<pstyle="line-height: 2;"><strong>Plano de Gestão de Dados (PGD)</strong>– Corresponde a um conjunto de Datasets, associado a uma determinada atividade (grant ou projeto). O PGD pode ser versionado e exportado em vários formatos. É, atualmente, “machine readable” (xml, json) e “human readable” (pdf/openxml). Pode, igualmente, ser-lhe atribuído um DOI e proceder-se à sua publicação no Zenodo.</p>
<p><strong>Dataset </strong>- Descreve os dados de acordo com um conjunto de regras, através de um modelo de dados.</p>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<p>Um <strong>Plano de Gestão de Dados (PGD) </strong>é um conjunto de descrições de <em>datasets</em>, associado a uma determinada atividade (projeto ou <em>grant</em>). Um PGD pode ser versionado e exportado para vários formatos. É, atualmente, <em>machine readable</em> (xml, json) e <em>human readable</em> (pdf/openxml). Pode, igualmente, ser-lhe atribuído um DOI e proceder-se à sua publicação no Zenodo.</p>
<p>Um <strong>Dataset </strong>no Argos descreve os dados de acordo com um conjunto de regras, através de um modelo pré-definido.</p>
<p>Um <strong>Modelo de Dados</strong> constitui um conjunto de regras que descrevem o que os <em>datasets</em> contêm e como são tratados. Estes modelos estão ligados a PGDs, de modo a que os utilizadores tenham acesso a formatos específicos de descrições de dados. Os modelos são modificados por administradores.<br/><br/>Um <strong>Grant</strong> e/ou um <strong>Projeto</strong> definem o contexto em que um ou mais PGDs podem ser criados.<br/><br/>A função <spanclass="c1"><strong>Importação</strong> suporta o upload de ficheiros em formato .json, que são produzidos de acordo com as especificações da RDA para PGDs acionáveis por máquina.<br/></span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Start New DMP</span><spanclass="c1"> is an easy way to start writing a DMP. It provides an editor that goes through the essential elements of a DMP and guides the process of its creation step by step.</span></p>
<p><strong>Modelo de Dados</strong>–é composto por um conjunto de questões que descrevem o que os Datasets contêm e como são tratados. Estes modelos estão ligados a PGDs, de modo a que os utilizadores tenham acesso a formatos específicos consoante a instituição a que reportam. Os modelos só podem ser modificados por administradores. Um <strong>grant</strong> e/ou um <strong>projeto </strong>definem o contexto em que um ou mais PGDs podem ser criados.</p>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Repository </span><spanclass="c1"> - an electronic database or an information system where data are stored and maintained</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Data set </span><spanclass="c1">- a collection of data which are bind together under a specific format</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Registry </span><spanclass="c1">- a database of entities and descriptions</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Service </span><spanclass="c1">- a software of specific operations and tasks that interacts with other software and hardware</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Researcher </span><spanclass="c1">- an individual practicing research</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Funding organization </span><spanclass="c1">- an organisation that funds research programmes and/ or researchers’ activities</span></p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Importa</strong><strong>r ficheiro </strong>- Suporta a função de importar ficheiros em formato .json, que são produzidos de acordo com as especificações da Research Data Alliance (RDA) para PGDs acionáveis por máquina.<br/><br/><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8; color: #212529; font-family: var(--bs-font-sans-serif); font-size: 1rem;">Paste Picture 1</span></p>
<pstyle="padding-left: 40px; text-align: justify; line-height: 2;">O botão <strong>“Criar novo PGD”</strong>permite de forma simples iniciar o seu plano. Esta opção<strong></strong>fornece um editor que percorre os elementos essenciais de um PGD, guiando o processo de criação do documento passo a passo.</p>
<pstyle="padding-left: 40px; text-align: justify;"><em>A partir de “Adicione um Dataset”<br/></em><spanstyle="color: #212529; font-family: var(--bs-font-sans-serif); font-size: 1rem;"><br/><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 4</span><br/><br/><br/></span><strong><br/>Adicionar um Dataset</strong>é uma forma simples de adicionar novos modelos de dados a PGDs pré-existentes.<br/><br/><em>A partir do “Início”<br/><br/><br/></em><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 5</span><br/><br/></p>
<pstyle="padding-left: 40px; text-align: justify;"><em>A partir de “Os meus Datasets”<br/><br/><br/></em><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 6</span><br/><br/><br/><em>A partir de “Os meus PGDs”<br/><br/><br/></em><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 7</span><br/><br/></p>
<pstyle="padding-left: 40px; text-align: justify;"><em>A partir do “Editor de Dataset”<br/><br/><br/></em><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 8</span><br/><br/><br/></p>
<p><strong>Repositório </strong>- Base de dados eletrónica ou sistema de informação onde os dados são armazenados e mantidos.</p>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4">The homepage can be found under argos.openaire.eu, also accessible from the <spanclass="c17"><aclass="c27"href="https://www.google.com/url?q=http://catalogue.openaire.eu/&sa=D&ust=1601658557039000&usg=AOvVaw2rp2o3JAtXD_j8YD9J8SX0">OpenAIRE Service catalogue</a></span> and the <spanclass="c17"><aclass="c27"href="https://www.google.com/url?q=https://marketplace.eosc-portal.eu/services/argos?fromc%3Ddata-management&sa=D&ust=1601658557039000&usg=AOvVaw2LkRtUg9wMqpweheXYszsW">EOSC</a></span>.</p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">About </span><spanclass="c1">- informs about the scope and main functions of the tool (How it works, ROADMAP, FAQs, Contributors)</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Resources </span><spanclass="c1">- provides useful information about using Argos and includes dissemination material (Media Kit, User Guide, Co-branding)</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Contact</span><spanclass="c1"> - a contact form that facilitates communication with Argos team</span></p>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Sign in</span><spanclass="c1"> - enters the tool as a user</span></p>
<p><strong>Registo </strong>– Uma base de dados de entidades e descrições.</p>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Different login options are available to choose from social media to research and scholarly communication channels.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c5">Note! No user account is required.</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<liclass="c6">
<h3id="h.ild90ewi7u2t"style="display: inline;"><spanclass="c22">User Account Menu </span></h3>
<li>
<p><strong>Serviço </strong>- Um software de operações e tarefas específicas, que interage com outro software e hardware<em>.</em></p>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4">A dedicated, customisable space of the user’s personal profile<spanclass="c1">.</span></p>
<p><strong>Investigador </strong>– Um indivíduo que pratica investigação.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Financiador </strong>– Uma organização que financia projetos de investigação e/ou atividades de investigadores.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">A página inicial poderá ser encontrada em <ahref="https://argos.openaire.eu/splash/">https://argos.openaire.eu/splash/</a>, também acessível através do<ahref="http://catalogue.openaire.eu/search;quantity=10"></a><ahref="http://catalogue.openaire.eu/">Catálogo de Serviços do OpenAIRE</a> e<ahref="https://marketplace.eosc-portal.eu/services/argos?fromc=data-management"></a><ahref="https://marketplace.eosc-portal.eu/services/argos">EOSC</a>.</p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Sobre –</strong>Informa sobre o âmbito e principais funções da ferramenta (como funciona, Roadmap, FAQs, quais os contribuidores).</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Re</strong><strong>cursos - </strong>Fornece informação útil sobre a utilização do Argos e inclui material de divulgação (Media Kit, Guia do Utilizador, Co-branding).</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Contact</strong><strong>os </strong>– Um formulário de contacto que permite a comunicação com a equipa do Argos.</p>
</li>
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Sign in –</strong>Entrar na aplicação como utilizador.</p>
<pstyle="text-align: justify;"><br/>Estão disponíveis diferentes opções de login, desde meios de comunicação social a canais de investigação e comunicação académica.</p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">My profile settings</span><spanclass="c1"> - displays the profile page which contains details such as name, email, zenodo account details etc.</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Associated DMPs</span><spanclass="c1"> - a collection of users’ DMPs </span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Log out</span> - terminates the session, and redirects to the login page.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><strong>Definições do Meu Perfil</strong> - Exibe a página de perfil que contém detalhes tais como: nome, e-mail, dados da conta Zenodo, etc.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><strong>PGDs associados</strong> - Coleção dos PGDs do utilizador.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><strong>Log out</strong> - Termina a sessão e redireciona para a página de login.</p>
<pclass="c9"><spanclass="c1">The main menu is located on the left side of the screen. Depending on how users view the tool, i.e. whether they have logged in or not, the main menu changes to include features that are available only in individuals’ dashboards.</span></p>
<h2id="mcetoc_1fbs4o53q137"style="text-align: justify;">2.4 Menu Principal</h2>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><br/>O menu principal está localizado no lado esquerdo do ecrã.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Dependendo da forma como os utilizadores vêem a ferramenta, ou seja, se já efetuaram o login ou não, o menu principal altera-se para incluir características que estão apenas disponíveis no painel dos respetivos utilizadores.<br/><br/></p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Home</span><spanclass="c1"> - gets you back to the homepage / dashboard</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Public DMPs</span><spanclass="c1"> - a collection of DMPs publicly available in Argos</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Public Datasets</span><spanclass="c1"> - a collection of Datasets publicly available in Argos</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Co-Branding</span><spanclass="c1"> - a page to view the software and learn how to contribute</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Support</span><spanclass="c1"> - a contact form that facilitates communication with Argos team</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Send feedback</span><spanclass="c1"> - a feedback form to contribute thoughts and opinions about using Argos</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">About </span><spanclass="c1">- informs about the scope and main functions of the tool</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Terms of Service</span><spanclass="c1"> - provides the legal status for using of ARGOS</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Glossary</span><spanclass="c1"> - includes the terminology used in the tool and explains basic components</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">User Guide</span><spanclass="c1"> - a guide for users to learn how to use Argos</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<trstyle="height: 50px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 50px;">
<pstyle="text-align: center;"><spanstyle="font-weight: bolder; font-size: 14.6667px;"><br/>Menu Principal – </span><spanstyle="font-weight: bolder; font-size: 14.6667px;">Antes de I</span><spanstyle="font-weight: bolder; font-size: 14.6667px;">niciar a Sessão</span><strong><br/></strong></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Dashboard is the console that appears after entering Argos from the Homepage and includes condensed information based on Argos function and their use.</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c3 c2">Dashboard - Not logged in</span></p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Latest Activity</span> - displays publicly available DMPs and Datasets according to the date of their publication in Argos and their Label (DMPs or Datasets)</p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Public Usage</span><spanclass="c1"> - shows the number of publicly available DMPs, Datasets, Grants and Organizations included in Argos</span></p>
<pclass="c9 c8"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c5">Note! When logged in to ARGOS the Homepage becomes a personal Dashboard, hence the numbers change to correspond to information provided by the individual’s activity.</span></p>
<tdstyle="width: 379px; height: 77px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="color: #000000; font-weight: bolder;">Início</span><spanstyle="color: #000000;"> - Direciona o utilizador para a página inicial/painel.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 77px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 77px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">PGDs públicos</span> – Conjunto de PGDs que estão disponíveis publicamente no Argos.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 77px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Os meus PGDs</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="color: #000000;">- Inclui todos os PGDs dos quais o utilizador é proprietário ou colaborador.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 61px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 61px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Datasets</span> <spanstyle="font-weight: bolder;">públicos</span> – Conjunto de Datasets que estão disponíveis publicamente no Argos.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 61px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Os meus Datasets</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="color: #000000;">- Inclui todos os Datasets dos quais o utilizador é proprietário ou colaborador.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 61px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 61px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Co-Branding</span> - Página para visualizar o<em> </em>software e aprender como contribuir para a aplicação.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 61px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">PGDs públicos</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="color: #000000;">- Conjunto de PGDs que estão disponíveis publicamente no Argos.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 61px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 61px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Suporte</span> - Formulário de contacto que permite a comunicação com a equipa do Argos.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 61px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Datasets</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="font-weight: bolder;">públicos</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="color: #000000;">- Conjunto de Datasets que estão disponíveis publicamente no Argos.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 85px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 85px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Enviar comentários</span> - Formulário de feedback para contribuir com sugestões e opiniões sobre a utilização de Argos.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 85px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Sobre </span><spanstyle="color: #000000;">- Informa sobre o âmbito e principais funcionalidades da ferramenta.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 71px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 71px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Sobre </span>- Informa sobre o âmbito e principais funcionalidades da ferramenta.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 71px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Condições do Serviço</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="color: #000000;">- Providencia o status legal para a utilização do Argos.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 71px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 71px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Condições do Serviço</span> - Providencia o status legal para a utilização do Argos.</span></td>
<tdstyle="width: 379px; height: 85px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Guia do Utilizador</span><spanstyle="color: #000000;"> </span><spanstyle="color: #000000;">- Guia para os utilizadores aprenderem a usar o Argos.</span></span></td>
</tr>
<trstyle="height: 77px;">
<tdstyle="width: 386px; height: 77px; text-align: justify; line-height: 2;"><spanstyle="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Guia do Utilizador</span> - Guia para os utilizadores aprenderem a usar o Argos.</span></td>
<p><spanstyle="font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="font-weight: bolder;">Contacto de suporte <spanstyle="font-weight: 400;">- Formulário de contacto que permite a comunicação com a equipa do Argos.</span><br/></span></span></p>
<pstyle="text-align: justify;">O “Início”é a informação que aparece depois de entrar no Argos a partir da página inicial.</p>
<pstyle="text-align: justify;">Inclui informação condensada baseada na função Argos e na sua utilização.</p>
<pstyle="text-align: justify;"><strong><br/>Início –</strong><strong>Antes de iniciar a sessão<br/><br/></strong><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8; font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 14</span></span><br/><br/><br/></p>
<pclass="c9"><spanclass="c2">Latest Activity</span> - displays users’ DMPs and Datasets classified according to the date of their last modification, the status of the document (draft, finalized, published) and their label (DMPs or Datasets)</p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong><br/>Última Atividade</strong> - Exibe os PGDs e Datasets publicamente disponíveis, de acordo com a data da sua publicação no Argos e a sua etiqueta (PGDs ou Datasets).</p>
<pstyle="line-height: 2; text-align: justify;"><strong><br/>Uso Público</strong> - Mostra o número de PGDs, Datasets, Grants e Organizações publicamente disponíveis e incluídas no Argos.</p>
<pstyle="line-height: 2; text-align: justify;"><em>Atenção! Após iniciar a sessão no Argos, a página inicial torna-se num painel pessoal e, como tal, os números alteram-se de acordo com a atividade do utilizador.</em></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<pclass="c4 c8"> </p>
<liclass="c6">
<h3id="h.a98uthe02aa1"style="display: inline;"><spanclass="c22">My DMPs / My Datasets</span></h3>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Contains all DMPs and Datasets which the user is either the owner or the collaborator of. Both DMPs and Datasets on the user dashboard are classified by the date of their last modification, the status of the document (draft, finalized, published) and their label (DMPs or Datasets).</span></p>
<pclass="c4">Each DMP card is <spanclass="c34 c2">green </span>and shows the role of the person viewing the DMP, the status of the writing process, the version of the current DMP, the grant associated with the DMP, the number and name of datasets that the DMP has.</p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Export</span><spanclass="c1"> - supports download of the DMP outputs in the following formats: PDF, Document, XML, RDA JSON (can be imported to other RDA compliant DMP tools)</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Add Dataset</span><spanclass="c1"> - adds more Datasets to existing DMPs</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Invite </span><spanclass="c1">- provides people with edit rights on the document</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Clone </span>- creates an exact replica of the DMP</p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">New version</span><spanclass="c1"> - starts a new version of the DMP</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">All DMP Versions</span><spanclass="c1"> - shows the history of the different versions of the existing DMP</span></p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><strong><br/>Última Atividade </strong>- Exibe os PGDs e Datasets do utilizador, de acordo com a data da sua última modificação, estado do documento (rascunho, finalizado, publicado) e a sua etiqueta (PGDs ou Datasets).</p>
<pclass="c9">Each Dataset card is <spanclass="c19 c2">yellow </span><spanclass="c1">and shows the role of the person viewing the Dataset, the status of the writing process, the grant associated with the DMP and the tite of the DMP that the dataset is part of. </span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Export</span><spanclass="c1"> - supports download of the DMP outputs in the following formats: PDF, Document, XML, RDA JSON (can be imported to other RDA compliant DMP tools)</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Invite </span><spanclass="c1">- Sends email or searches the Argos Users Catalogue to find colleagues/ collaborators. Invitation sent provides people with edit rights on the document.</span></p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong><br/>Uso Pessoal </strong>- Mostra a atividade do utilizador nos PGDs, Datasets, Grants e Organizações.</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<liclass="c6">
<h3id="h.4fcvpiq4ni7v"style="display: inline;"><spanclass="c22">Public DMPs / Public Datasets</span></h3>
<pstyle="text-align: justify;"> </p>
<h3id="mcetoc_1fbs4o53q139"style="text-align: justify;">2.6 Os Meus PGDs / Os Meus Datasets</h3>
<br/>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Contém todos os PGDs e Datasets de que o utilizador é proprietário ou colaborador. Tanto os PGDs, como os Datasets, são classificados pela data da sua última modificação, o estado do documento (rascunho, finalizado, publicado) e a sua etiqueta (PGDs ou Datasets).<br/><br/></p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Quando a etiqueta é<spanstyle="color: #2dc26b;"><strong>verde</strong></span> trata-se de um PGD, mostrando o papel da pessoa que vê o PGD, o estado do processo de escrita, a versão atual do PGD, o grant associado ao PGD, o número e nome dos Datasets que o PGD tem.<br/><br/><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8; font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 20</span></span><br/><br/></p>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Exportar</strong> - Suporta o download dos outputs do PGD nos seguintes formatos: PDF, Document, XML, RDA JSON (pode ser importado para outras ferramentas de PGD compatíveis com a RDA).</p>
</li>
</ul>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<p><strong>Adicionar Dataset</strong> - Permite adicionar mais Datasets aos PGDs existentes.</p>
</li>
</ul>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<p><strong>Convidar </strong>- Fornece direitos de edição sobre o documento.</p>
</li>
<pclass="c4"> </p>
<pclass="c9"><spanclass="c1">Contains DMPs outputs that are openly available in Argos. That means that DMP owners and members are making their DMP and/or Dataset outputs available to all Argos and non-Argos users who might want to consult or re-use them under the framework provided by the assigned DMP license. </span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Both DMPs and Datasets on the user dashboard are classified by the date of their last modification and their label (DMPs or Datasets). Users can also search for the DMP or Dataset from the search bar.</span></p>
<pclass="c4">Each Public DMP card is <spanclass="c2 c34">green </span><spanclass="c1">and displays the title of the DMP, its status (published), the version of the DMP, the grant associated with it, the number and name of datasets that the DMP contains.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Export</span><spanclass="c1"> - supports download of the DMP outputs in the following formats: PDF, Document, XML, RDA JSON (can be imported to other RDA compliant DMP tools)</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Clone </span><spanclass="c1">- creates an exact replica of the DMP</span></p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong><br/>Nova Versão</strong> - Inicia uma nova versão do PGD.</p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Ver todas as Versões do PGD</strong> - Mostra o histórico das diferentes versões do PGD.</p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Eliminar</strong> - Remove permanentemente o PGD.</p>
<pclass="c9">Each Public Dataset card is <spanclass="c2 c19">yellow </span><spanclass="c1">and displays the title of the dataset, the status of the dataset (published), the grant associated with the DMP and the title of the DMP that the dataset is part of. </span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Export</span> - supports download of the DMP outputs in the following formats: PDF, Document, XML, RDA JSON (can be imported to other RDA compliant DMP tools)</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Quando a etiqueta é<spanstyle="color: #f9ec0c;"><strong>amarelo</strong></span> trata-se de um Dataset e mostra o papel da pessoa que visualiza o Dataset, o estado do processo de escrita, o grant associado ao PGD e o título do PGD do qual o Dataset faz parte.<br/><br/><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8; font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 22</span></span><br/><br/></p>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Exportar</strong> - Suporta o download dos outputs do Dataset nos seguintes formatos: PDF, Document, XML, RDA JSON (pode ser importado para outras ferramentas de PGD compatíveis com a RDA).</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Convidar </strong>- Possibilidade de envio de e-mail ou pesquisa no Catálogo de Utilizadores do Argos, de modo a encontrar colegas/colaboradores. O convite enviado fornece direitos de edição sobre o documento.</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Copiar o Dataset </strong>- Cria uma cópia do Dataset.</p>
</li>
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Eliminar </strong>- Remove permanentemente o Dataset.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><br/>Contém informação de PGDs que estão disponíveis em acesso aberto no Argos. Isto significa que os proprietários e membros do PGD estão a disponibilizar os seus PGDs e Datasets associados a todos os utilizadores (Argos e não Argos), que queiram consultá-los ou reutilizá-los no âmbito da licença atribuída.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Tanto os PGDs como os Datasets são organizados e apresentados pela data da sua última modificação e pela sua etiqueta (PGDs ou Datasets). Os utilizadores também podem procurar o PGD ou Dataset a partir da barra de pesquisa.<br/><br/></p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Quando a etiqueta é<spanstyle="color: #2dc26b;"><strong>verde</strong></span> trata-se de um PGD e exibe o título do PGD, o seu estado, a sua versão, o grant associado, o número e o nome dos Datasets que o PGD contém.</p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Exportar</strong> - Suporta o download dos outputs do PGD nos seguintes formatos: PDF, Document, XML, RDA JSON (pode ser importado para outras ferramentas de PGD compatíveis com a RDA).</p>
</li>
</ul>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Duplicar </strong>- Cria uma cópia idêntica do PGD.<br/><br/></p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Quando a etiqueta é<spanstyle="color: #f9ec0c;"><strong>amarelo</strong></span> trata-se de um Dataset Público e mostra o título do Dataset, o seu estado, o grant associado ao PGD e o papel da pessoa que visualiza o Dataset, o estado do processo de escrita, o grant<em></em>associado ao PGD e o título do PGD do qual o Dataset faz parte.<br/><br/><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8; font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 24</span></span></span><br/><br/></p>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Exportar</strong> - Suporta o download dos outputs do Dataset nos seguintes formatos: PDF, Document, XML, RDA JSON (pode ser importado para outras ferramentas de PGD compatíveis com a RDA).</p>
<pclass="c4">There are four steps involved in creating a DMP:<spanclass="c3 c2"> Main Info - Funding Info - License Info - Dataset Info</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Title -</span><spanclass="c1"> title of the DMP</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Description -</span><spanclass="c1"> brief description of what the DMP is about, it’s scope and objectives</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Language - </span><spanclass="c1">the language of the DMP</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Visibility</span> - how the DMP is displayed in Argos. By choosing Public, the DMP is automatically made available to all users from the “Public DMPs” collection.</p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Researchers - </span>the people that have produced, processed, analysed the data described in the DMP</p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Organizations </span><spanclass="c1">- the names of the organizations contributing to the creation and revision of the DMPs</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Contact - </span><spanclass="c1">the contact details of the DMP owner</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Funding organizations</span> - A drop-down menu where users may find the organisation that their research is funded by. In case that the name of a funding organisation can not be found in Argos, users may create a new record with the name and details of the funding organisation (“Insert it manually”).</p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Grants </span><spanclass="c1">- A drop-down menu to select the grant that is associated with the research project of the given funding organisation. In case that the grant can not be found in Argos, users may create a new record with the number and name of the grant (“Insert it manually”).</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Project </span>- This field is to be completed only for projects where multiple grants apply. Otherwise, it is left blank and is later filled automatically by Argos metadata.</p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c14 c5">Note! There may be many projects associated with a grant number.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Dataset Info - </span><spanclass="c1">Select a template to describe your datasets. You may select more than one template.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Discard - </span><spanclass="c1">undo all changes made to the dataset</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Save - </span>keeps all changes made to the DMP and continues work on the same page</p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Save & Add Dataset - </span><spanclass="c1">keeps all changes made to the DMP and the Dataset editor starts to describe the first dataset of the DMP</span></p>
<p><strong>Descrição </strong>- Breve descrição do contexto e objetivos do PGD.</p>
</li>
<pclass="c4"><spanclass="c1">There are two ways to create datasets: when creating the first dataset of the DMP and when adding datasets to existing DMPs. Add datasets are linked to and are associated with at least one DMP in Argos. A dataset can not exist as an orphan record.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Once the DMP is created, the user can fill in the description for their data in the Dataset Editor.</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Add dataset - </span><spanclass="c1">Adds more Dataset to existing DMPs</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">There are three steps involved in adding a Dataset: Select a DMP for your Dataset - Select Template - Edit Dataset</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Selects the template of the Dataset that users are required to describe their datasets with by corresponding to their grant funding organisations.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">There are many ways to Save a DMP in Argos. They all serve the same function, but the difference lies in the follow up action.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Discard - </span><spanclass="c1">undo all changes made to the dataset</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Save - </span><spanclass="c1">keeps all changes made and continues work on the same page</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Save & Close - </span>keeps all changes made, but the editor’s window closes and the user is redirected to their dashboard</p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c2">Save & Add New - </span><spanclass="c1">keeps all changes made and a new editor starts to describe a new dataset</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Records of DMPs and Datasets in Argos after editing and after finalization.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Users can view the DMPs and Datasets they create from their dashboard. By opening a record they have created, they are provided with additional functionalities that are binded to the completion of the DMP writing process. Different functionalities apply according to the status of the DMP, i.e. before or after the DMP finalization. </span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c3 c2">DMPs before finalization</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Before finalization, the DMP can be further edited, deleted or cloned. Users can review information that they have added regarding grant, researchers, DMP description and datasets used. New datasets can be added at any time from this page. Users can export the DMP, they can start working on a new version and/ or invite colleagues to collaborate on completing the DMP.</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">After the DMP finalization, the DMP can be made publicly visible in Argos and deposited in Zenodo. Users can export the finalized DMP, they can start working on a new version and/ or invite colleagues to collaborate on completing the DMP. Finalization is possible to be reverted. </span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c3 c2">Datasets before finalization</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Argos offers different options before and after the Dataset finalization. </span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">Before finalization, the Dataset can be further edited, deleted or cloned. Users can access the whole DMP that the dataset is part of from that page and review information that they have added regarding grant, researchers and Dataset description. Users can export the description of the dataset and invite colleagues to collaborate on its completion.</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4"><spanclass="c3 c2">Datasets after finalization</span></p>
<pclass="c4"><spanclass="c1">After finalization, the Dataset can be exported and shared with colleagues for review.</span></p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
<pclass="c4 c8"> </p>
</ol>
</ol>
</div>
</div>
</div>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Visibilidade </strong>– Informação sobre como será disponibilizado o PGD no Argos. Ao selecionar “Público” o PGD é disponibilizado a todos os utilizadores, através da opção “PGDs Públicos”.</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Investigadores </strong>-<strong></strong>As pessoas que produziram, processaram e analisaram os dados descritos no PGD.</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Organizações </strong>- Nomes das organizações que contribuem para a criação e a revisão dos PGDs.</p>
</li>
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Contacto </strong>- Detalhe do proprietário do PGD.</p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Organizações de Financiamento</strong> - Integra uma lista onde os utilizadores podem selecionar a organização através da qual a investigação é financiada. Caso o nome de uma organização financiadora não possa ser encontrado no Argos, os utilizadores podem criar um novo registo com o nome e detalhes da organização financiadora ("Inserir manualmente").</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Grants </strong>- Integra um menu pendente para selecionar o grant que está associado ao projeto de investigação da organização financiadora em questão. Caso o grant não seja encontrado no Argos, os utilizadores podem criar um novo registo com o número e nome do mesmo ("Inserir manualmente").</p>
</li>
<li>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Projeto </strong>- Este campo é para ser preenchido apenas por projetos onde múltiplos grants são aplicáveis. De outra forma, este campo não deverá ser preenchido, sendo mais tarde adicionada informação de forma automática pelos metadados do Argos.<br/><br/></p>
</li>
</ul>
<h4style="text-align: justify;"><strong>Informação sobre a Licença</strong></h4>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Informação sobre os Datasets </strong>– Permite selecionar o modelo para descrever os seus datasets. Poderá selecionar mais do que um modelo de dados.</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Guardar </strong>–<strong></strong>Salva todas as alterações efetuadas ao PGD, permitindo continuar a trabalhar na mesma página.</p>
</li>
<listyle="line-height: 2;">
<p><strong>Guardar & Adicionar Dataset </strong>– Salva todas as alterações efetuadas ao PGD, sendo dado início ao Editor do Dataset para começar a descrever o primeiro conjunto de dados do PGD.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">No Argos, os Datasets estão ligados e associados a pelo menos um PGD. Um Dataset não pode existir como registo único.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><br/>Uma vez criado o PGD, o utilizador poderá preencher a descrição dos seus dados no “Editor de Dataset”.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Selecionar o modelo de dados para descrever o seu Dataset, de acordo com a organização que financia o seu grant.</p>
<h4style="text-align: justify;"><strong><br/>Edite o Dataset</strong></h4>
<br/>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">O “Editor de Dataset” apoia na descrição de informação de acordo com o modelo selecionado.</p>
<p><strong>Guardar Datasets - </strong>Existem várias formas de guardar Datasets no Argos. Todas têm a mesma finalidade, diferindo da ação de acompanhamento.</p>
</li>
</ul>
<ulstyle="text-align: justify;">
<li>
<p><strong>Ignorar –</strong>Não guarda as alterações realizadas no Dataset.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Guardar –</strong>Salva todas as alterações realizadas e permite continuar a trabalhar na mesma página.</p>
</li>
<li>
<p><strong>Concluir –</strong>Salva todas as alterações realizadas, encerrando a janela do editor e redirecionando para o “Início”.</p>
<h2id="mcetoc_1fbs4o53q13d"style="text-align: justify; line-height: 2;">2.10 Registo de PGDs/Datasets</h2>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Regista os PGDs e Datasets no Argos, após a sua edição e conclusão.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Os utilizadores podem visualizar os PGDs e Datasets que criaram. Ao abrir um registo que tenham criado, são-lhes fornecidas funcionalidades adicionais que estão ligadas à conclusão do processo de escrita dos PGDs.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">São aplicáveis funcionalidades diferentes consoante o estado do PGD, ou seja, antes ou depois da conclusão do PGD.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;"><strong><br/>Antes de concluir o PGD<br/></strong><br/><spanstyle="background-color: #fbeeb8;"><br/></span><spanstyle="background-color: #fbeeb8;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8; font-size: 12pt; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><spanstyle="background-color: #fbeeb8;">Paste Picture 37</span></span></span></p>
<br/>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Antes de concluir o PGD, este pode ainda ser editado, eliminado ou duplicado. Os utilizadores podem rever a informação que acrescentaram relativamente a grants, investigadores, descrição do PGD e Datasets e/ou modelos de dados utilizados.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Podem ser adicionados novos Datasets em qualquer altura, a partir desta página.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Os utilizadores podem exportar o PGD, começar a trabalhar numa nova versão e/ou convidar colegas a colaborar na conclusão do seu plano.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Após a conclusão do PGD, este poderá ser tornado publicamente visível no Argos e depositado no Zenodo.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">Os utilizadores podem exportar o PGD finalizado, começar a trabalhar numa nova versão e/ou convidar colegas a colaborar na conclusão do plano.</p>
<pstyle="text-align: justify; line-height: 2;">É possível reverter a conclusão do PGD.</p>
<pstyle="line-height: 2;"> </p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong>Antes de concluir os Datasets</strong></p>
<pstyle="line-height: 2;">Antes de concluir o Dataset, este pode ainda ser editado, eliminado ou duplicado.</p>
<pstyle="line-height: 2;">Os utilizadores podem aceder a todo o PGD do qual o Dataset faz parte, a partir dessa página, e rever a informação que acrescentaram relativamente ao grant, investigadores e descrição do Dataset.</p>
<pstyle="line-height: 2;">Os utilizadores podem exportar a descrição do Dataset e convidar os colegas a colaborar na sua conclusão.</p>
<pstyle="line-height: 2;"> </p>
<pstyle="line-height: 2;"><strong> </strong><strong>Após concluir os Datasets</strong></p>
<pstyle="line-height: 2;"><br/>Após a conclusão do Dataset, este poderá ser exportado e partilhado com colegas para revisão.<br/><br/><br/></p>
<pstyle="line-height: 2;"> </p>
</div>
<script>
// Add active class to the current button (highlight it)