dnet-hadoop/dhp-workflows/dhp-aggregation/src/test/resources/eu/dnetlib/dhp/actionmanager/project/h2020_programme.csv

771 lines
2.0 MiB
Plaintext
Raw Normal View History

"id";"language";"code";"startDate";"endDate";"title";"shortTitle";"objective";"keywords";"frameworkProgramme";"parentProgramme";"legalBasis";"call";"contentUpdateDate";"rcn"
"H2020-EU.3.5.2.";"es";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"Protección del medio ambiente, gestión sostenible de los recursos naturales, el agua, la biodiversidad y los ecosistemas";"Protection of the environment";"<h2>Protección del medio ambiente, gestión sostenible de los recursos naturales, el agua, la biodiversidad y los ecosistemas </h2>El objetivo es aportar conocimientos e instrumentos para una gestión y protección de los recursos naturales que consiga un equilibrio sostenible entre los recursos limitados y las necesidades actuales y futuras de la sociedad y la economía. Las actividades se centrarán en: desarrollar nuestra comprensión de la biodiversidad y del funcionamiento de los ecosistemas, sus interacciones con los sistemas sociales y su función en el mantenimiento de la economía y el bienestar humano; impulsar planteamientos integrados para abordar los retos relacionados con el agua y la transición a hacia una gestión y uso sostenibles de los recursos y servicios hídricos, y aportar conocimientos y herramientas para la toma de decisiones efectiva y el compromiso público.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:20";"664399"
"H2020-EU.3.2.";"es";"H2020-EU.3.2.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Seguridad alimentaria, agricultura y silvicultura sostenibles, investigación marina, marítima y de aguas interiores y bioeconomía";"Food, agriculture, forestry, marine research and bioeconomy";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Seguridad alimentaria, agricultura y silvicultura sostenibles, investigación marina, marítima y de aguas interiores y bioeconomía</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es garantizar un abastecimiento suficiente de alimentos seguros, saludables y de calidad superior y otros bioproductos, mediante el desarrollo de sistemas de producción primaria productivos, sostenibles y que utilicen los recursos con eficiencia, el fomento de los correspondientes servicios ecosistémicos y la recuperación de la diversidad biológica, junto con unas cadenas de abastecimiento, transformación y comercialización competitivas y de baja emisión de carbono. Esto acelerará la transición hacia una bioeconomía europea sostenible, reduciendo la brecha entre las nuevas tecnologías y su aplicación.A lo largo de las próximas décadas, Europa deberá enfrentarse a la creciente competencia por unos recursos naturales limitados y finitos, debido a los efectos del cambio climático, en particular en los sistemas de producción primaria (agricultura, incluidas la zootecnia y la horticultura, silvicultura, pesca y acuicultura) y a la necesidad de proporcionar un abastecimiento de alimentos sostenible y seguro a la población europea y a la creciente población mundial. Se considera necesario un aumento del 70 % de la oferta mundial de alimentos para dar de comer a una población mundial de 9 000 millones en 2050. La agricultura representa cerca de un 10 % de las emisiones de gases de efecto invernadero de la Unión y, aunque estén disminuyendo en Europa, se prevé que las emisiones globales debidas a la agricultura aumenten hasta el 20 % de aquí a 2030. Además, Europa necesitará garantizar un abastecimiento suficiente producido de manera sostenible de materias primas, energía y productos industriales, en una situación de disminución de los recursos fósiles (se espera que la producción de petróleo y gas licuado disminuya en torno al 60 % para 2050), manteniendo al mismo tiempo su competitividad. Los biorresiduos (se calcula que suponen hasta 138 millones de toneladas anuales en la Unión, el 40 % de las cuales termina en vertederos) representan un gran problema y un alto coste, pese a su elevado valor añadido potencial.Por ejemplo, se calcula que se desperdicia un 30 % del total de alimentos fabricados en los países desarrollados. Se necesitan grandes cambios para reducir este importe en un 50 % en la Unión de aquí a 2030. Además, las fronteras nacionales no detienen la entrada ni la propagación de las plagas y enfermedades de animales y vegetales, incluidas las enfermedades zoonóticas y los patógenos transmitidos por los alimentos. Cuando hacen falta medidas nacionales de prevención efectivas, la acción a nivel de la Unión resulta esencial para el control final y el funcionamiento eficaz del mercado único. El reto es complejo, afecta a una amplia gama de sectores interrelacionados y exige un planteamiento global y sistémico.Cada vez son necesarios más recursos biológicos para satisfacer la demanda del mercado de un abastecimiento de alimentos seguros y sanos, biomateriales, biocombustibles y bioproductos, que van desde los productos de consumo a los productos químicos a granel. Aunque las capacidades de los ecosistemas terrestres y acuáticos que requiere su producción son limitadas, compiten por su utilización distintas demandas, a menudo no gestionadas de forma óptima, como demuestran por ejemplo la grave degradación del contenido en carbono y la fertilidad del suelo y el agotamiento de las poblaciones de peces. Existen posibilidades infrautilizadas de fomentar los servicios ecosistémicos de las tierras de cultivo, los bosques y las aguas marinas y continentales a través de la integración de los objetivo
"H2020-EU.3.1.";"de";"H2020-EU.3.1.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Gesundheit, demografischer Wandel und Wohlergehen";"Health";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Gesundheit, demografischer Wandel und Wohlergehen</h2><h3>Einzelziel</h3>Das Einzelziel besteht in der Verbesserung der lebenslangen Gesundheit und des lebenslangen Wohlergehens aller.Lebenslange Gesundheit und lebenslanges Wohlergehen für alle Kinder, Erwachsene und ältere Menschen , qualitativ hochwertige, wirtschaftlich tragfähige und innovative Gesundheits- und Pflegesysteme, als Teil der Sozialsysteme, sowie Möglichkeiten für neue Arbeitsplätze und Wachstum sind die Ziele, die mit der Förderung von Forschung und Innovation angestrebt werden und die einen wichtigen Beitrag zur Strategie Europa 2020 leisten.Die Kosten der Gesundheitsfürsorge- und Sozialpflegesysteme der Union steigen weiter an, die Versorgung und Prävention für alle Altersstufen wird immer teurer. Die Zahl der Europäer über 65 Jahre dürfte sich von 85 Millionen 2008 auf 151 Millionen 2060 nahezu verdoppeln und es wird erwartet, dass im gleichen Zeitraum die Zahl der über 80-Jährigen von 22 auf 61 Millionen steigen wird. Damit diese Kosten noch tragfähig bleiben, müssen sie reduziert bzw. eingedämmt werden, was zum Teil von Verbesserungen in Bezug auf lebenslange Gesundheit und lebenslanges Wohlergehen aller und damit von einer wirksamen Prävention und Behandlung und effektivem Management von Krankheit und Invalidität abhängt.Chronische Gebrechen und Krankheiten sind die Hauptursachen u. a. für Invalidität, schlechte Gesundheit, gesundheitsbedingte Verrentung sowie vorzeitige Todesfälle und verursachen erhebliche Kosten für Gesellschaft und Wirtschaft.In der Union sterben jährlich über 2 Millionen Menschen an Herz-Kreislauf-Erkrankungen, wodurch der Wirtschaft Kosten in Höhe von über 192 Mrd. EUR entstehen, während Krebs für ein Viertel aller Todesfälle verantwortlich ist und bei den Todesursachen der 45-64-Jährigen an erster Stelle steht. Über 27 Millionen Menschen in der Union leiden an Diabetes und über 120 Millionen an rheumatischen Erkrankungen und Muskel- und Skelettstörungen. Seltene Krankheiten, von denen europaweit etwa 30 Millionen Menschen betroffen sind, bleiben eine große Herausforderung. Die Gesamtkosten für Hirndysfunktionen (auch Beeinträchtigungen der mentalen Gesundheit, einschließlich Depression) werden auf 800 Mrd. EUR geschätzt. Laut Schätzungen leiden allein an mentalen Dysfunktionen 165 Millionen Menschen in der EU, was Kosten in Höhe von 118 Mrd. EUR verursacht. Diese Zahlen werden voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen vorwiegend aufgrund der alternden Bevölkerung in Europa und dem damit verbundenen Anstieg an neurodegenerativen Erkrankungen. Die Faktoren Umwelt, Berufstätigkeit und Lebensstil sowie sozioökonomische Faktoren spielen bei mehreren dieser Erkrankungen eine Rolle; ein Drittel der weltweit anfallenden medizinischen Kosten wird auf diese Faktoren zurückgeführt.Infektionskrankheiten (z.B. HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria) sind ein globales Problem; auf sie entfallen weltweit 41% der 1,5 Mrd. verlorenen Lebensjahre, davon 8% auf Europa. Ferner sind armutsbedingte und vernachlässigte Krankheiten Gegenstand weltweiter Besorgnis. Auch gilt es, sich auf neue Epidemien, wieder auftretende Infektionskrankheiten (einschließlich Krankheiten im Zusammenhang mit Wasser) und die Gefahr einer zunehmenden antimikrobiellen Resistenz vorzubereiten. Auch ist die zunehmende Gefahr, dass Krankheiten vom Tier auf den Menschen überspringen, zu bedenken.Zwischenzeitlich nehmen die Kosten der Entwicklung von Arzneimitteln und Impfstoffen bei abnehmender Wirkung zu. Die Bemühungen zur Steigerung der Erfolge bei der Entwicklung von Arzneimitteln und Impfstoffen umfassen alternative Methoden zur Ersetzung der klassischen Unbedenklichkeits- und Wirksamkeitsprüfungen. Es gilt, anhaltende gesundheitliche Ungleichgewichte abzubauen und die Bedürfnisse spezifischer Bevölkerungsgruppen (z. B
"H2020-EU.3.2.";"de";"H2020-EU.3.2.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit, nachhaltige Land- und Forstwirtschaft, marine, maritime und limnologische Forschung und Biowirtschaft";"Food, agriculture, forestry, marine research and bioeconomy";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit, nachhaltige Land- und Forstwirtschaft, marine, maritime und limnologische Forschung und Biowirtschaft</h2><h3>Einzelziel</h3>Das Einzelziel ist eine ausreichende Versorgung mit sicheren, gesunden und qualitativ hochwertigen Lebensmitteln und anderen biobasierten Produkten durch den Aufbau produktiver, nachhaltiger und ressourcenschonender Primärproduktionssysteme, die Unterstützung der dazugehörigen Ökosystem-Leistungen und die Wiederbelebung der biologischen Vielfalt sowie wettbewerbsfähige Liefer-, Verarbeitungs- und Vermarktungsketten mit niedrigem CO2-Ausstoß. Dies wird den Übergang zu einer nachhaltigen Biowirtschaft in Europa beschleunigen und die Lücke zwischen den neuen Technologien und ihrer Umsetzung schließen.In den nächsten Jahrzehnten wird Europa einem verschärften Wettbewerb um begrenzte und endliche natürliche Ressourcen ausgesetzt sein, mit den Folgen des Klimawandels konfrontiert werden, der sich vor allem auf die Primärproduktionssysteme (Landwirtschaft einschließlich Tierzucht und Gartenbau , Forstwirtschaft, Fischerei und Aquakultur) auswirkt, und vor der Herausforderung stehen, angesichts einer in Europa und weltweit wachsenden Bevölkerung die Versorgung mit sicheren und nachhaltigen Lebensmitteln zu gewährleisten. Schätzungen gehen davon aus, dass die weltweite Versorgung mit Lebensmitteln um 70 % gesteigert werden muss, um die bis 2050 auf 9 Milliarden Menschen wachsende Weltbevölkerung ernähren zu können. 10 % der Treibhausgasemissionen der Union entfallen auf die Landwirtschaft, deren Treibhausgasemissionen in Europa zwar zurückgehen, doch weltweit auf bis zu voraussichtlich 20 % im Jahr 2030 ansteigen werden. Ferner muss Europa bei abnehmenden Beständen an fossilen Brennstoffen (die Produktion von Öl und Flüssiggas wird bis 2050 um voraussichtlich 60[nbsp% zurückgehen) eine ausreichende und nachhaltige Versorgung mit Rohstoffen, Energie und Industrieprodukten sicherstellen und gleichzeitig seine Wettbewerbsfähigkeit aufrechterhalten. Der Bioabfall (geschätzt auf bis zu 138 Millionen Tonnen pro Jahr in der EU, wovon bis zu 40 % auf Deponien entsorgt werden) verursacht trotz seines potenziell hohen Mehrwerts gewaltige Probleme und KostenSo werden schätzungsweise 30 % aller in den entwickelten Ländern erzeugten Lebensmittel weggeworfen. Die Halbierung dieses Anteils in der Union bis 2030 erfordert tiefgreifende Veränderungen. Ferner macht die Einschleppung und Verbreitung von Tier- und Pflanzenseuchen und -krankheiten auch von Zoonosen und mit Lebensmitteln übertragenen Erregern an nationalen Grenzen nicht Halt. Neben wirksamen nationalen Präventivmaßnahmen sind für die optimale Kontrolle und für ein wirksames Funktionieren des Binnenmarkts auch Maßnahmen auf Unionsebene notwendig. Die Herausforderung ist komplex, wirkt sich auf eine große Bandbreite miteinander verflochtener Sektoren aus und erfordert ein ganzheitliches und systembezogenes Vorgehen.Der Bedarf an biologischen Ressourcen steigt ständig, um die Nachfrage nach sicheren und gesunden Lebensmitteln, nach Biowerkstoffen, Biobrennstoffen und biobasierten Produkten von Verbraucherprodukten bis zu chemischen Grundprodukten zu befriedigen. Die für ihre Erzeugung benötigten Kapazitäten terrestrischer und aquatischer Ökosysteme, an deren Nutzung zudem konkurrierende Ansprüche gestellt werden, sind jedoch begrenzt und häufig nicht optimal bewirtschaftet, was sich beispielsweise am starken Rückgang des Kohlenstoffgehalts und der Fruchtbarkeit der Böden und an der Dezimierung der Fischbestände erkennen lässt. Der Spielraum für größere Ökosystemleistungen von landwirtschaftlichen Flächen, Wäldern, Meer- und
"H2020-EU.3.2.";"pl";"H2020-EU.3.2.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Bezpieczeństwo żywnościowe, zrównoważone rolnictwo i leśnictwo, badania mórz, wód śródlądowych oraz biogospodarka";"Food, agriculture, forestry, marine research and bioeconomy";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Bezpieczeństwo żywnościowe, zrównoważone rolnictwo i leśnictwo, badania mórz, wód śródlądowych oraz biogospodarka</h2><h3>Cel szczegółowy </h3>Cel szczegółowy polega na zapewnieniu wystarczającego zaopatrzenia w bezpieczną, zdrową i wysokiej jakości żywność oraz inne bioprodukty poprzez opracowanie wydajnych, zrównoważonych i zasobooszczędnych systemów produkcji podstawowej, ochronę powiązanych usług ekosystemowych i odbudowę różnorodności biologicznej oraz konkurencyjnych i niskoemisyjnych łańcuchów dostaw, przetwarzania i wprowadzania do obrotu. Przyspieszy to przemianę gospodarki w zrównoważoną europejską biogospodarkę i wyeliminuje dystans między nowymi technologiami a ich wdrażaniem.W nadchodzących dziesięcioleciach Europa stanie przed wyzwaniami związanymi z większą konkurencją w odniesieniu do ograniczonych zasobów naturalnych, z wpływem zmiany klimatu, w szczególności na systemy produkcji podstawowej (rolnictwo w tym chów zwierząt i ogrodnictwo leśnictwo, rybołówstwo i akwakultura) oraz z potrzebą zapewnienia zrównoważonego i bezpiecznego zaopatrzenia w żywność dla populacji Europy i coraz większej populacji światowej. Szacuje się, że wyżywienie ludności świata, której liczba do 2050 r. wyniesie 9 miliardów, wymaga zwiększenia światowego zaopatrzenia w żywność o 70%. Z rolnictwa pochodzi ok. 10% gazów cieplarnianych emitowanych w Unii, przy czym pomimo spadku tych emisji w Europie przewiduje się, że do 2030 r. emisje globalne z rolnictwa wzrosną o nawet 20%. Ponadto Europa będzie musiała zagwarantować wystarczające i wyprodukowane w sposób zrównoważony dostawy surowców, energii i produktów przemysłowych w warunkach malejącej ilości kopalnych surowców węglowych (oczekuje się, że do 2050 r. produkcja ropy naftowej i gazu ziemnego zmniejszy się o ok. 60%), jednocześnie utrzymując swoją konkurencyjność. Dużym i generującym koszty problemem są bioodpady (szacuje się, że w Unii co roku powstaje ich 138 mln ton, z czego nawet 40% jest składowane), mimo ich potencjalnej wysokiej wartości dodanej.Przykładowo, według szacunków, 30% całej żywności produkowanej w krajach rozwiniętych jest wyrzucane. Potrzebne są daleko idące zmiany, które pozwolą do 2030 r. zmniejszyć tę ilość w Unii o 50% (7). Ponadto granice krajowe nie są żadną przeszkodą w odniesieniu do przybywania i rozprzestrzeniania się organizmów szkodliwych oraz chorób roślin i zwierząt, w tym chorób odzwierzęcych oraz patogenów odpokarmowych. Niezbędne są skuteczne krajowe środki prewencyjne, jednak dla zapewnienia ostatecznej kontroli oraz właściwego funkcjonowania jednolitego rynku kluczowe są działania na szczeblu Unii. Wyzwanie jest złożone, dotyczy szerokiego wachlarza wzajemnie połączonych sektorów i wymaga całościowego i systemowego podejścia.Coraz więcej zasobów biologicznych jest niezbędnych do zaspokojenia zapotrzebowania rynku na bezpieczne i zdrowe zaopatrzenie w żywność, biomateriały, biopaliwa i bioprodukty, od produktów konsumpcyjnych po chemikalia luzem. Zdolności ekosystemów lądowych i wodnych wymagane do ich produkcji są jednak ograniczone, a o ich wykorzystanie konkurują różne podmioty; często brakuje optymalnego zarządzania, czego skutkiem jest, przykładowo, znaczne zmniejszenie zawartości węgla w glebach i żyzności, a także uszczuplenie stad ryb. Istnieje niewykorzystany potencjał wspierania usług ekosystemowych z gruntów uprawnych, lasów, wód morskich i słodkich, co mogłoby nastąpić poprzez włączenie celów z zakresu agronomii, środowiska i celów społecznych do zrównoważonej produkcji i konsumpcji.Potencjał zasobów biologicznych i ekosystemów można zagospodarować
"H2020-EU.1.4.";"fr";"H2020-EU.1.4.";"";"";"EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Infrastructures de recherche";"Research Infrastructures";"<h2>EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Infrastructures de recherche </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de doter l'Europe d'infrastructures de recherche d'envergure mondiale qui soient accessibles à tous les chercheurs d'Europe et d'ailleurs et qui exploitent pleinement leur potentiel en matière de progrès scientifiques et d'innovation.Les infrastructures de recherche jouent un rôle décisif dans la compétitivité de l'Europe, dans tous les domaines de la recherche scientifique, et sont essentielles à une innovation axée sur la science. Dans de nombreux domaines, la recherche est impossible sans un accès à des superordinateurs, à des équipements d'analyse, à des sources de rayonnement pour de nouveaux matériaux, à des salles blanches et à une métrologie avancée pour les nanotechnologies, à des laboratoires spécialement équipés pour la recherche biologique et médicale, à des banques de données pour la génomique et les sciences sociales, à des observatoires et des capteurs pour les sciences de la Terre et de l'environnement, à des réseaux à très haut débit pour le transfert de données, etc. Les infrastructures de recherche sont indispensables pour mener à bien les travaux de recherche permettant de relever des défis de société majeurs. Elles font progresser la collaboration transfrontalière et interdisciplinaire et créent un espace européen ouvert et cohérent pour la recherche en ligne. Elles favorisent la mobilité des personnes et des idées, rassemblent les meilleurs scientifiques d'Europe et du monde et améliorent l'éducation scientifique. Elles incitent les chercheurs et les entreprises innovantes à concevoir des technologies de pointe. Elles renforcent par conséquent l'industrie innovante de haute technologie européenne. Elles favorisent l'excellence dans les communautés européennes de la recherche et de l'innovation et peuvent être des instruments exceptionnels de promotion de la science pour la société dans son ensemble.Pour maintenir la stature mondiale de sa recherche, l'Europe doit mettre en place, sur la base de critères adoptés d'un commun accord, des conditions stables et adéquates pour assurer la construction, l'entretien et le fonctionnement des infrastructures de recherche. Cela nécessite d'établir une coopération effective et substantielle entre les bailleurs de fonds de l'Union, nationaux et régionaux à l'égard desquels les liens étroits avec la politique de cohésion seront maintenus, de manière à susciter des synergies et à garantir une approche cohérente.Cet objectif spécifique rejoint un engagement clé de l'initiative phare «Une Union de l'innovation», qui souligne le rôle essentiel des infrastructures de recherche d'envergure mondiale lorsqu'il s'agit de créer les conditions qui permettent des avancées révolutionnaires dans la recherche et l'innovation. L'initiative phare insiste sur la nécessité d'une mise en commun des ressources à l'échelon européen, voire mondial dans certains cas, pour mettre en place et faire fonctionner des infrastructures de recherche. De même, l'initiative phare «Une stratégie numérique pour l'Europe» insiste sur la nécessité de renforcer les infrastructures en ligne de l'Europe et sur l'importance de développer des pôles d'innovation pour assurer à l'Europe une position de pointe en matière d'innovation.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Les infrastructures de recherche ultraperformantes deviennent de plus en plus complexes et onéreuses; elles nécessitent souvent l'intégration de différents équipements, services et sources de données ainsi qu'une intense collaboration transnationale. Aucun pays ne dispose à lui seul de ressources en suffisance pour financer toutes les infrastructures de recherche dont il a besoin. La politique européenne relative aux infrastructures de recherche a enregistré des progrès remarquables
"H2020-EU.2.1.5.2.";"pl";"H2020-EU.2.1.5.2.";"";"";"Technologie wspomagające energooszczędne systemy i budynki o niewielkim oddziaływaniu na środowisko";"Technologies enabling energy-efficient systems and buildings";"<h2>Technologie wspomagające energooszczędne systemy i budynki o niewielkim oddziaływaniu na środowisko</h2>Ograniczenie zużycia energii i emisji CO2 poprzez badania naukowe, opracowanie i wdrożenie zrównoważonych technologii i systemów budowlanych, uwzględnienie całego łańcucha wartości, jak również zmniejszenie ogólnego oddziaływania budynków na środowisko.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:06";"664201"
"H2020-EU.3.1.";"es";"H2020-EU.3.1.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Salud, cambio demográfico y bienestar";"Health";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Salud, cambio demográfico y bienestar</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es mejorar la salud a lo largo de la vida y el bienestar de todos.La salud a lo largo de la vida y el bienestar de todos -menores, adultos y personas mayores-, unos sistemas sanitarios y asistenciales de alta calidad, económicamente sostenibles e innovadores, como parte de los sistemas de bienestar, y oportunidades para generar nuevos puestos de trabajo y crecimiento, son los objetivos para apoyar la investigación e innovación como respuesta a este reto, efectuando así una importante contribución a la estrategia Europa 2020.El coste de los sistemas sanitario y de asistencia social de la Unión se está incrementando, ya que las medidas de atención y prevención para todas las edades son cada vez más caras y se espera que el número de europeos mayores de 65 años casi se duplique, pasando de 85 millones en 2008 a 151 millones para 2060, y que el de mayores de 80 pase de 22 a 61 millones en el mismo período. Reducir o contener estos costes de manera que no se hagan insostenibles depende, en parte, de mejorar la salud a lo largo de la vida y el bienestar de todos y, por lo tanto, de la eficacia de la prevención, el tratamiento y la gestión de la enfermedad y la discapacidad.Las dolencias y enfermedades crónicas son las principales causas de discapacidad, mala salud, abandono del trabajo por motivos de salud y muerte prematura, y suponen considerables costes sociales y económicos.En la Unión, las enfermedades cardiovasculares son responsables de más de 2 millones de fallecimientos al año y cuestan a la economía más de 192 000 millones de euros, en tanto que el cáncer ocasiona una cuarta parte de las defunciones y es la primera causa de muerte en las personas de 45 a 64 años. Más de 27 millones de personas padecen diabetes en la Unión y más de 120 millones, enfermedades reumáticas y musculoesqueléticas. Las enfermedades raras, que afectan a unos 30 millones de personas en toda Europa, siguen representando un gran reto. El coste total de los trastornos cerebrales (incluidos los que afectan a la depresión, pero no solo estos) se ha estimado en 800 000 millones EUR. Se calcula que solo la depresión afecta a 165 millones de personas en la Unión, con un coste de 118 millones EUR. Esta cifra seguirá aumentando de manera espectacular, en gran medida como resultado del envejecimiento de la población europea y del consiguiente incremento de las enfermedades neurodegenerativas. Los factores ambientales, profesionales y relacionados con el estilo de vida inciden en varias de estas enfermedades, estimándose que guarda relación con ellos hasta un tercio de la carga global de las enfermedades.Las enfermedades infecciosas, como el VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria, son motivo de preocupación en todo el mundo, representando el 41 % de los 1 500 millones de años de vida ajustados en función de la discapacidad en todo el mundo, un 8 % de los cuales corresponde a Europa. Las enfermedades relacionadas con la pobreza y las desatendidas son también una preocupación mundial. También hay que prepararse para las nuevas epidemias, las enfermedades infecciosas reemergentes (incluidas las enfermedades relacionadas con el agua) y la amenaza de la creciente resistencia a los antimicrobianos. También debe considerarse el aumento del riesgo de enfermedades de transmisión animal.Entretanto, los procesos de desarrollo de medicamentos y vacunas cada vez resultan más costosos y menos eficaces. Los esfuerzos por aumentar el rendimiento en el desarrollo de medicamentos y vacunas incluyen métodos alternativos para sustituir los clásicos ensayos de seguridad y eficacia. Es preciso hacer frente a la persistencia de las desigualdades ante la salud y a las necesidades de grupos específicos de población (por ejemplo, los que sufren enfermedades raras), y garantizar a todos los europ
"H2020-EU.3.5.4.";"pl";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"Umożliwienie ekologizacji gospodarki i społeczeństwa poprzez ekoinnowacje";"";"<h2>Umożliwienie ekologizacji gospodarki i społeczeństwa poprzez ekoinnowacje</h2>Celem jest wspieranie wszystkich form ekoinnowacji umożliwiających przekształcenie gospodarki w zieloną gospodarkę. Działania mają m.in. nawiązywać do działań podjętych w ramach programu dotyczącego ekoinnowacji oraz stanowić ich uzupełnienie, a także skupiać się na: wzmocnieniu ekoinnowacyjnych technologii, procesów, usług i produktów, w tym na przeanalizowaniu sposobów ograniczenia ilości surowców w produkcji i konsumpcji, na pokonaniu barier w tym aspekcie, oraz na zwiększeniu ich wykorzystywania przez rynek i odtwarzania, ze szczególnym uwzględnieniem MŚP; wsparciu innowacyjnych kierunków polityki, zrównoważonych modeli gospodarczych i przemian społecznych; pomiarze i ocenie postępu na drodze ku zielonej gospodarce; a także wspomaganiu zasobooszczędności poprzez systemy cyfrowe. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:54";"664417"
"H2020-EU.3.5.4.";"it";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"Agevolare la transizione verso un'economia e una società verdi per mezzo dell'ecoinnovazione";"A green economy and society through eco-innovation";"<h2>Agevolare la transizione verso un'economia e una società verdi per mezzo dell'ecoinnovazione </h2>L'obiettivo è promuovere tutte le forme di ecoinnovazione che consentono la transizione verso un'economia verde. Le attività tra l'altro si basano su quelle intraprese nel quadro del programma per l'ecoinnovazione e le rafforzano, e si concentrano sul rafforzamento di tecnologie, processi, servizi e prodotti ecoinnovativi, anche attraverso l'esplorazione di modalità per ridurre la quantità di materie prime nella produzione e nel consumo, sul superamento delle barriere in tale contesto, nonché sulla loro diffusione e replicazione sul mercato, con particolare attenzione per le PMI, sul sostegno alle politiche innovative, ai modelli economici sostenibili e ai cambiamenti sociali, sulla misurazione e la valutazione dei progressi verso un'economia verde e sulla promozione dell'efficienza delle risorse per mezzo dei sistemi digitali.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:54";"664417"
"H2020-EU.3.5.2.";"fr";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"Protéger l'environnement, gérer les ressources naturelles, l'eau, la biodiversité et les écosystèmes de manière durable";"Protection of the environment";"<h2>Protéger l'environnement, gérer les ressources naturelles, l'eau, la biodiversité et les écosystèmes de manière durable </h2>L'objectif est de fournir des connaissances et outils qui permettront de gérer et protéger les ressources naturelles afin d'instaurer un équilibre durable entre des ressources limitées et les besoins actuels et futurs de la société et de l'économie. Les activités viseront essentiellement à approfondir notre compréhension de la biodiversité et du fonctionnement des écosystèmes, de leurs interactions avec les systèmes sociaux et de leur rôle dans la prospérité économique et le bien-être humain, à mettre au point des approches intégrées pour traiter les problèmes liés à l'eau et la transition vers une gestion et une utilisation durables des ressources et des services dans le domaine de l'eau ainsi qu'à apporter les connaissances et les outils nécessaires à une prise de décision efficace et à une implication du public.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:20";"664399"
"H2020-EU.3.5.4.";"de";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"Grundlagen für den Übergang zu einer umweltfreundlichen Wirtschaft und Gesellschaft durch Öko-Innovation";"A green economy and society through eco-innovation";"<h2>Grundlagen für den Übergang zu einer umweltfreundlichen Wirtschaft und Gesellschaft durch Öko-Innovation </h2>Ziel ist die Förderung sämtlicher Formen von Öko-Innovation, die den Übergang zu einer ""grünen"" Wirtschaft ermöglichen. Die Tätigkeiten bauen u. a. auf den im Rahmen des Öko-Innovations-Programms durchgeführten Tätigkeiten auf und verstärken diese; Schwerpunkt ist die Stärkung von Technologien, Verfahren, Dienstleistungen und Produkten der Öko-Innovation, wozu auch die Suche nach Möglichkeiten zur Verringerung der bei der Produktion und beim Verbrauch verwendeten Rohstoffmengen gehört, die Überwindung diesbezüglicher Hindernisse und die Unterstützung ihrer Markteinführung und Nachahmung, unter besonderer Berücksichtigung von KMU, die Unterstützung innovativer Strategien, nachhaltiger Wirtschaftsmodelle und gesellschaftlicher Veränderungen, die Messung und Bewertung von Fortschritten auf dem Weg zu einer ""grünen"" Wirtschaft sowie die Förderung der Ressourceneffizienz durch digitale Systeme; die Unterstützung innovativer Strategien, nachhaltiger Wirtschaftsmodelle und gesellschaftlicher Veränderungen, die Messung und Bewertung von Fortschritten auf dem Weg zu einer ""grünen"" Wirtschaft sowie die Förderung der Ressourceneffizienz durch digitale Systeme; sowie die Förderung der Ressourceneffizienz durch digitale Systeme;";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:54";"664417"
"H2020-EU.2.1.5.2.";"fr";"H2020-EU.2.1.5.2.";"";"";"Des technologies en faveur de systèmes efficaces dans l'utilisation de l'énergie et de bâtiments efficaces dans l'utilisation de l'énergie et ayant une faible incidence sur l'environnement";"Technologies enabling energy-efficient systems and buildings";"<h2>Des technologies en faveur de systèmes efficaces dans l'utilisation de l'énergie et de bâtiments efficaces dans l'utilisation de l'énergie et ayant une faible incidence sur l'environnement </h2>Réduire la consommation d'énergie et les émissions de CO2 grâce à la recherche, au développement et au déploiement de technologies et de systèmes de construction durables, prenant en compte toute la chaîne de valeur et réduisant l'incidence globale des bâtiments sur l'environnement.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:06";"664201"
"H2020-EU.3.2.";"it";"H2020-EU.3.2.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - Sicurezza alimentare, agricoltura e silvicoltura sostenibili, ricerca marina, marittima e sulle acque interne e bioeconomia";"Food, agriculture, forestry, marine research and bioeconomy";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - Sicurezza alimentare, agricoltura e silvicoltura sostenibili, ricerca marina, marittima e sulle acque interne e bioeconomia</h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è garantire un sufficiente approvvigionamento di prodotti alimentari e di altri prodotti di origine biologica sicuri, sani e di elevata qualità, sviluppando sistemi di produzione primaria produttivi, sostenibili e basati su un uso efficiente delle risorse, promuovendo i servizi ecosistemici correlati e il ripristino della diversità biologica, congiuntamente a catene di approvvigionamento, trattamento e commercializzazione competitive e a basse emissioni di carbonio. Ciò consentirà di accelerare la transizione verso una bioeconomia europea sostenibile, colmando la lacuna tra le nuove tecnologie e la loro attuazione.Nel corso dei prossimi decenni, l'Europa sarà minacciata da una crescente concorrenza per le risorse naturali limitate e finite, dagli effetti dei cambiamenti climatici, in particolare sui sistemi di produzione primaria (agricoltura, compresi il settore zootecnico e l'orticoltura, silvicoltura, pesca e acquacoltura) e dalla necessità di fornire un approvvigionamento alimentare sostenibile e sicuro per la popolazione europea e la crescente popolazione mondiale. Si ritiene necessario un aumento del 70 % dell'offerta alimentare mondiale per nutrire i 9 miliardi di abitanti del globo entro il 2050. L'agricoltura rappresenta circa il 10 % delle emissioni di gas a effetto serra dell'Unione e, sebbene queste siano in calo in Europa, si prevede che le emissioni globali del settore agricolo aumenteranno fino al 20 % entro il 2030. È inoltre necessario che l'Europa garantisca un'offerta sufficiente e prodotta in modo sostenibile di materie prime, energia e prodotti industriali, in condizioni di decremento delle risorse fossili (la produzione di idrocarburi dovrebbe registrare un calo di circa il 60 % entro il 2050), mantenendo nel contempo la sua competitività. I rifiuti organici, stimati sino a 138 milioni di tonnellate per anno nell'Unione, dei quali fino al 40 % è collocato in discarica, rappresentano un notevole problema dai costi ingenti, nonostante il loro elevato valore aggiunto potenziale.A titolo di esempio, si stima che il 30 % di tutti i prodotti alimentari nei paesi sviluppati sia gettato nella spazzatura. Sono necessari cambiamenti sostanziali per ridurre tali cifre al 50 % nell'Unione entro il 2030. I confini nazionali sono inoltre irrilevanti per quanto attiene all'ingresso e alla diffusione di parassiti e di malattie delle piante e degli animali, comprese le zoonosi, e delle sostanze patogene di origine alimentare. Mentre sono necessarie misure nazionali efficaci di prevenzione, l'azione a livello di Unione è essenziale per il controllo finale e l'efficace funzionamento del mercato unico. La sfida è complessa, riguarda un'ampia gamma di settori interconnessi e richiede un approccio olistico e sistemico.Sono necessarie risorse biologiche sempre maggiori per soddisfare la domanda di mercato di un approvvigionamento alimentare sicuro e sano, dei biomateriali, dei biocarburanti e dei bioprodotti, che vanno dai prodotti di consumo ai prodotti chimici alla rinfusa. Tuttavia le capacità degli ecosistemi terrestri e acquatici necessarie per la produzione di tali beni sono limitate, mentre vi sono pressioni concorrenti per il loro utilizzo, e spesso la gestione non è ottimale, come dimostrano ad esempio una grave diminuzione della fertilità e del tenore di carbonio nel suolo e il depauperamento degli stock ittici. Vi è un sottoutilizzo delle possibilità di promuovere i servizi ecosistemici provenienti da terreni agricoli, foreste, acque dolci e marine integrando obiettivi agronomici, ambientali e sociali nella produzione e nel consumo sosteni
"H2020-EU.3.1.";"fr";"H2020-EU.3.1.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Santé, évolution démographique et bien-être";"Health";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Santé, évolution démographique et bien-être</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est d'améliorer la santé et le bien-être de tous tout au long de la vie.La santé et le bien-être de tous tout au long de la vie - enfants, adultes et personnes âgées -, des systèmes de santé et de soins de santé économiquement viables, novateurs et de qualité, intégrés dans des systèmes de sécurité sociale, et des débouchés en matière de création d'emplois et de croissance: tels sont les objectifs du soutien apporté à la recherche et à l'innovation en vue de relever ce défi, et ils représentent une composante majeure de la stratégie Europe 2020.Les coûts des systèmes de santé et d'aide sociale augmentent au sein de l'Union: les politiques de soins de santé et de prévention à tous les âges coûtent de plus en plus cher. Le nombre d'Européens âgés de plus de 65 ans devrait presque doubler, passant de 85 millions en 2008 à 151 millions d'ici 2060, et le nombre d'Européens de plus de 80 ans devrait passer de 22 millions à 61 millions sur la même période. L'une des solutions pour réduire ou maîtriser ces coûts afin qu'ils ne deviennent pas impossibles à financer est d'améliorer la santé et le bien-être de tous tout au long de la vie et, donc, de permettre une prévention, un traitement et une gestion efficaces des maladies et des handicaps.Les maladies chroniques sont des causes majeures d'incapacité, de problèmes de santé, de retraite pour cause de maladie ainsi que de décès prématuré, et représentent un coût économique et social considérable.Au sein de l'Union, les maladies cardiovasculaires font chaque année plus de 2 millions de morts et représentent un coût de plus de 192 milliards d'EUR pour l'économie, tandis que le cancer compte pour un quart du nombre de décès et est la première cause de mortalité chez les 45-64 ans. Au sein de l'Union, plus de 27 millions de personnes souffrent de diabète et plus de 120 millions de maladies rhumatismales et musculo-squelettiques. Les maladies rares demeurent un défi majeur, puisqu'elles affectent environ 30 millions de personnes à travers l'Europe. Le coût total des troubles cérébraux (y compris, à titre non exclusif, les troubles de la santé mentale, dont la dépression) a été estimé à 800 milliards d'EUR. Selon les estimations, les troubles de la santé mentale toucheraient à eux seuls 165 millions de personnes dans l'Union, pour un coût de 118 milliards d'EUR. Ces montants sont appelés à connaître une progression spectaculaire, essentiellement du fait du vieillissement de la population européenne et de l'augmentation qui en découle des cas de maladies neurodégénératives. Des facteurs relatifs à l'environnement, au travail, au mode de vie et aux conditions socio-économiques jouent un rôle dans plusieurs de ces troubles: jusqu'à un tiers de la charge de morbidité à l'échelle mondiale pourrait y être lié.Les maladies infectieuses (telles que le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme) sont une source de préoccupation dans le monde entier. Elles représentent 41 % du 1,5 milliard d'années de vie corrigées d'incapacité dans le monde, dont 8 % concernent l'Europe. Les maladies liées à la pauvreté et négligées sont également une source de préoccupation au niveau mondial. En outre, il y a lieu de se préparer à faire face aux épidémies émergentes, aux maladies infectieuses résurgentes (y compris les maladies liées à l'eau) et à la menace que constitue la résistance croissante aux médicaments antimicrobiens. Il faudrait prendre en considération les risques accrus d'épizooties.Parallèlement, les processus de développement de médicaments et de vaccins voient leur coût augmenter et leur efficacité diminuer. Les efforts déployés pour faciliter la mise au point de médicaments et de vaccins passent notamment par d
"H2020-EU.2.1.5.2.";"de";"H2020-EU.2.1.5.2.";"";"";"Technologien für energieeffiziente Systeme und energieeffiziente und umweltverträgliche Gebäude";"Technologies enabling energy-efficient systems and buildings";"<h2>Technologien für energieeffiziente Systeme und energieeffiziente und umweltverträgliche Gebäude </h2>Reduzierung des Energieverbrauchs und der CO2-Emissionen durch Erforschung, Entwicklung und Einsatz nachhaltiger Bautechnologien und -systeme, Berücksichtigung der gesamten Wertschöpfungskette sowie Reduzierung der Umweltbelastung durch Gebäude.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:06";"664201"
"H2020-EU.3.1.";"pl";"H2020-EU.3.1.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Zdrowie, zmiany demograficzne i dobrostan";"Health";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Zdrowie, zmiany demograficzne i dobrostan</h2><h3>Cel szczegółowy </h3>Celem szczegółowym jest poprawa zdrowia i dobrostanu wszystkich obywateli przez cały czas ich życia.Zapewnienie wszystkim obywatelom (dzieciom, dorosłym i ludziom starszym) przez cały czas ich życia zdrowia i dobrostanu, gospodarczo zrównoważonych i innowacyjnych systemów opieki zdrowotnej wysokiej jakości jako elementu systemów zabezpieczenia społecznego oraz umożliwienie tworzenia nowych miejsc pracy i wzrostu gospodarczego to cele przyświecające wspieraniu badań naukowych i innowacji w reakcji na to wyzwanie; wsparcie to będzie stanowić istotny wkład w realizację strategii „Europa 2020”.Koszty systemów opieki zdrowotnej i społecznej w Unii rosną wraz ze wzrostem kosztów środków w zakresie opieki i profilaktyki dla wszystkich kategorii wiekowych. Oczekuje się, że liczba Europejczyków w wieku ponad 65 lat niemal podwoi się z 85 mln w 2008 r. do 151 mln do 2060 r., a w wieku ponad 80 lat wzrośnie w tym samym okresie z 22 do 61 mln. Obniżenie tych kosztów lub utrzymanie ich na poziomie możliwym do opanowania jest częściowo uzależnione od tego, czy nastąpi poprawa zdrowia i dobrostanu wszystkich obywateli przez całe ich życie, a co za tym idzie od skutecznego zapobiegania chorobom i niepełnosprawności, ich leczenia i postępowania z nimi.Choroby i schorzenia przewlekłe stanowią główną przyczynę niepełnosprawności, złej kondycji zdrowotnej, przechodzenia na rentę, a także przedwczesnej śmierci; wiążą się też z nimi duże koszty społeczne i gospodarcze.W Unii choroby układu krążenia co roku prowadzą do ponad 2 mln zgonów i kosztują gospodarkę ponad 192 mld EUR, natomiast rak powoduje jedną czwartą zgonów i jest główną przyczyną śmierci osób w wieku od 45 do 64 lat. Ponad 27 mln osób w Unii cierpi na cukrzycę, a ponad 120 mln na choroby reumatyczne i schorzenia układu mięśniowo-szkieletowego. Poważne wyzwanie stanowią choroby rzadkie, na które w całej Europie cierpi ok. 30 mln ludzi. Całkowity koszt schorzeń mózgu (w tym m.in. wpływających na zdrowie psychiczne, takich jak depresja) szacuje się na 800 mld EUR. Same tylko zaburzenia psychiczne dotykają według szacunków 165 mln osób w Unii, co generuje koszty w wysokości 118 mld EUR. Oczekuje się, że liczby te będą gwałtownie rosły, w głównej mierze z powodu starzenia się społeczeństwa Europy i związanego z tym wzrostu zachorowań na choroby neurodegeneracyjne. W przypadku wielu spośród wymienionych schorzeń istotną rolę odgrywają czynniki środowiskowe, związane z pracą i stylem życia oraz czynniki społeczno-gospodarcze; szacuje się, że ma z nimi związek do jednej trzeciej globalnego obciążenia chorobami.Choroby zakaźne (np. HIV/AIDS, gruźlica i malaria) to problem globalny; odpowiadają one za utratę 41% spośród 1,5 mld lat życia skorygowanych niepełnosprawnością w skali świata, w tym za 8% w Europie. Problemem globalnym są także choroby związane z ubóstwem i choroby zaniedbane. Należy się również przygotować na pojawiające się epidemie, powracające choroby zakaźne (w tym choroby mające związek z wodą) i groźbę wzrostu oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe. Należy wziąć pod uwagę zwiększone ryzyko chorób przenoszonych przez zwierzęta.Tymczasem procesy opracowania leków i szczepionek stają się coraz droższe i coraz mniej skuteczne. Dążenia do osiągnięcia większych postępów w tym zakresie polegają m.in. na stosowaniu alternatywnych metod, które mają zastąpić klasyczne próby bezpieczeństwa i skuteczności. Należy podjąć odpowiednie kroki w związku z utrzymującymi się nierównościami pod względem stanu zdrowia oraz potrzebami poszczególnych grup populacji (np. dotkniętych chorobami rzadkimi) oraz zapewnić wszystkim Europejczykom niezależnie od ich wieku
"H2020-EU.3.1.";"it";"H2020-EU.3.1.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - Salute, evoluzione demografica e benessere";"Health";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - Salute, evoluzione demografica e benessere</h2><h3>Obiettivo specifico </h3> L'obiettivo specifico consiste nel migliorare la salute e il benessere lungo tutto l'arco della vita di tutti.La salute e il benessere per tutta la durata della vita per tutti, bambini, adulti e anziani, sistemi sanitari e assistenziali di alta qualità, economicamente sostenibili e innovativi nel quadro dei sistemi di welfare, nonché opportunità di nuovi posti di lavoro e di crescita costituiscono gli obiettivi del sostegno fornito alla ricerca e all'innovazione per rispondere a questa sfida e rappresenteranno un contributo importante alla strategia Europa 2020.Il costo dei sistemi sanitari e di assistenza sociale dell'Unione aumenta poiché le misure di cura e prevenzione per tutte le fasce di età sono sempre più costose. Il numero di europei ultrasessantacinquenni dovrebbe quasi raddoppiare, dagli 85 milioni del 2008 a 151 milioni entro il 2060 e il numero degli ultraottantenni dovrebbe passare da 22 a 61 milioni nello stesso periodo. Ridurre o contenere tali costi affinché non diventino insostenibili dipende in parte dal migliorare la salute e il benessere lungo tutto l'arco della vita di tutti, e quindi da una prevenzione, una gestione e un trattamento efficaci delle malattie e della disabilità.Condizioni e malattie croniche sono fra le principali cause di disabilità, cattivo stato di salute, pensionamento per motivi di salute e morte precoce, e presentano notevoli costi economici e sociali.Nell'Unione, le malattie cardiovascolari ogni anno provocano oltre 2 milioni di decessi e determinano costi economici pari a oltre 192 miliardi di EUR, mentre il cancro è causa di un quarto di tutti i decessi ed è la prima causa di morte per le persone nella fascia di età 45-64. Oltre 27 milioni di persone nell'Unione soffrono di diabete e oltre 120 milioni sono affette da malattie reumatiche e muscoloscheletriche. Le malattie rare continuano a rappresentare una sfida importante e colpiscono circa 30 milioni di persone in tutta Europa. Il costo totale dei disturbi cerebrali (compresi, ma non limitati a quelli che riguardano la salute mentale, tra cui la depressione) è stato stimato a 800 miliardi di EUR. Si stima che i disturbi mentali da soli colpiscano 165 milioni di persone nell'Unione, con un costo di 118 miliardi di EUR. Si prevede che queste cifre aumenteranno in modo significativo, soprattutto a causa dell'invecchiamento della popolazione in Europa e del relativo aumento delle malattie neurodegenerative. I fattori ambientali, professionali, socioeconomici e legati allo stile di vita hanno importanza in diverse di queste problematiche e si ritiene che fino a un terzo del carico globale di malattia sia collegato a questi elementi.Le malattie contagiose (ad esempio HIV/AIDS, tubercolosi e malaria) rappresentano un problema di livello mondiale, poiché costituiscono il 41 % dell'1,5 miliardi di anni di vita con disabilità a livello mondiale, l'8 % dei quali in Europa. Anche le patologie trascurate e legate alla povertà rappresentano una preoccupazione globale. Le nuove epidemie, le malattie infettive riemergenti (comprese le malattie legate all'acqua) e la minaccia di un aumento della resistenza antimicrobica sono inoltre un fattore cui si deve far fronte. È opportuno prendere in considerazione il maggior rischio di patologie veterinarie.Nel frattempo i processi di sviluppo di farmaci e vaccini diventano più costosi e meno efficaci. Tra gli sforzi volti a rafforzare i risultati positivi dello sviluppo di medicinali e vaccini si annoverano i metodi alternativi di sostituzione delle prove di sicurezza e di efficacia classiche. È necessario affrontare le persistenti disuguaglianze nel settore della salute e le esigenze di gruppi specifici di popolazione (ad es. quanti soffrono di malattie rare) e garantire l'accesso a sistemi sanitari e assistenziali efficaci e competenti per tutti gli euro
"H2020-EU.3.5.4.";"fr";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"Garantir la transition vers une économie et une société «vertes» grâce à l'éco-innovation";"A green economy and society through eco-innovation";"<h2>Garantir la transition vers une économie et une société «vertes» grâce à l'éco-innovation </h2>L'objectif est de stimuler toutes les formes d'éco-innovation qui permettent une transition vers une économie verte. Les activités se fondent notamment sur celles menées dans le cadre du programme d'éco-innovation tout en les consolidant, et elles visent avant tout à renforcer les technologies, les procédés, les services et les produits éco-innovants, notamment à étudier les moyens de réduire les quantités de matières premières dans la production et la consommation, à surmonter les obstacles dans ce contexte, et à encourager leur adoption par le marché et leur reproduction, en accordant une attention particulière aux PME; à soutenir des politiques innovantes, des modèles économiques durables et des changements sociétaux; à mesurer et évaluer les progrès vers une économie verte; et à promouvoir une utilisation efficace des ressources grâce aux systèmes numériques.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:54";"664417"
"H2020-EU.3.5.4.";"es";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"Posibilitar la transición hacia una economía y una sociedad ""verdes"" a través de la ecoinnovación";"A green economy and society through eco-innovation";"<h2>Posibilitar la transición hacia una economía y una sociedad ""verdes"" a través de la ecoinnovación </h2>El objetivo es promover todas las formas de ecoinnovación que hagan posible la transición a una economía ecológica. Las actividades aprovecharán e impulsarán, entre otras, las emprendidas en el Programa de ecoinnovación y se centrarán en: reforzar las tecnologías, procesos, servicios y productos ecoinnovadores, incluida la exploración de modos de reducir las cantidades de materias primas en la producción y el consumo, y la superación de las barreras en este contexto, e impulsar su absorción por el mercado y su renovación, prestando especial atención a las PYME; apoyar los cambios sociales, los modelos económicos sostenibles y las políticas innovadoras; medir y evaluar los progresos hacia una economía ecológica; y fomentar la eficiencia en el mar de los recursos a través de sistemas digitales.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:54";"664417"
"H2020-EU.3.2.";"fr";"H2020-EU.3.2.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Sécurité alimentaire, agriculture et sylviculture durables, recherche marine, maritime et dans le domaine des eaux intérieures, et la bioéconomie";"Food, agriculture, forestry, marine research and bioeconomy";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Sécurité alimentaire, agriculture et sylviculture durables, recherche marine, maritime et dans le domaine des eaux intérieures, et la bioéconomie</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est d'assurer des approvisionnements suffisants en aliments sûrs, sains et de qualité et en autres bioproduits, en développant des systèmes de production primaire productifs, durables et efficaces dans l'utilisation des ressources, et en promouvant les services écosystémiques associés ainsi que le rétablissement de la biodiversité, parallèlement à des chaînes d'approvisionnement, de traitement et de commercialisation compétitives et émettant peu de carbone. Une telle démarche accélérera la transition vers une bioéconomie européenne durable, en comblant l'écart entre l'émergence de nouvelles technologies et leur mise en œuvre.Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation. On estime que la production alimentaire mondiale devra augmenter de 70 % pour nourrir les 9 milliards d'habitants que comptera notre planète d'ici 2050. L'agriculture représente environ 10 % des émissions de gaz à effet de serre de l'Union et, si les émissions dues à l'agriculture diminuent en Europe, elles devraient, à l'échelle mondiale, enregistrer une hausse qui pourrait atteindre 20 % d'ici 2030. Qui plus est, l'Europe devra s'assurer un approvisionnement suffisant en matières premières, en énergie et en produits industriels générés de manière durable, dans un contexte de diminution des réserves d'énergies fossiles (la production de pétrole et de gaz liquide devrait chuter d'environ 60 % d'ici 2050), tout en maintenant sa compétitivité. Les biodéchets (qui représentent, selon les estimations, jusqu'à 138 millions de tonnes par an au sein de l'Union, dont jusqu'à 40 % sont mis en décharge) posent un problème considérable et génèrent des coûts colossaux, en dépit de leur forte valeur ajoutée potentielle.On estime par exemple à 30 % la part des aliments produits dans les pays développés qui finissent par être jetés. De profonds changements s'imposent pour réduire ce chiffre de 50 % d'ici 2030 au sein de l'Union. En outre, les frontières nationales n'empêchent aucunement l'entrée et la propagation des ravageurs et des maladies qui touchent les animaux et les végétaux, dont les zoonoses, et des agents pathogènes présents dans la chaîne alimentaire. Si des mesures de prévention efficaces à l'échelon national sont indispensables, une action au niveau de l'Union est essentielle pour garantir un contrôle optimal et assurer le bon fonctionnement du marché unique. Le défi est complexe, concerne une grande variété de secteurs interconnectés et exige une approche globale et systémique.Une quantité sans cesse croissante de ressources biologiques est nécessaire pour satisfaire la demande du marché en produits alimentaires sûrs et sains, en biomatériaux, en biocarburants et en bioproduits, qui vont des produits de consommation courante aux produits chimiques en vrac. Les capacités des écosystèmes terrestres et aquatiques nécessaires à leur production sont cependant limitées; leur utilisation fait l'objet de projets concurrents et, souvent, leur gestion n'est pas optimale, comme le montrent par exemple la baisse considérable de la teneur en car
"H2020-EU.3.5.2.";"pl";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"Ochrona środowiska, zrównoważone gospodarowanie zasobami naturalnymi, wodą, bioróżnorodnością i ekosystemami";"Protection of the environment";"<h2>Ochrona środowiska, zrównoważone gospodarowanie zasobami naturalnymi, wodą, bioróżnorodnością i ekosystemami</h2>Celem jest dostarczenie wiedzy i narzędzi na potrzeby zarządzania i ochrony zasobów naturalnych zapewniający celem osiągnięcia trwałej równowagi między ograniczonymi zasobami a obecnymi i przyszłymi potrzebami społeczeństwa i gospodarki. Działania mają koncentrować się na: poszerzaniu wiedzy na temat bioróżnorodności i funkcjonowania ekosystemów, ich interakcji z systemami społecznymi i roli w zakresie zrównoważenia gospodarki i dobrostanu ludzi; opracowaniu zintegrowanych podejść do zrównoważonego zarządzania wyzwaniami związanymi z wodą oraz przejściu do zrównoważonego zarządzania zasobami wodnymi i usługami w tym zakresie, a także zapewnieniu wiedzy i narzędzi na potrzeby skutecznego procesu decyzyjnego i udziału społeczeństwa.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:20";"664399"
"H2020-EU.2.1.5.2.";"it";"H2020-EU.2.1.5.2.";"";"";"Tecnologie per sistemi efficienti sul piano energetico ed edifici con un basso impatto ambientale";"Technologies enabling energy-efficient systems and buildings";"<h2>Tecnologie per sistemi efficienti sul piano energetico ed edifici con un basso impatto ambientale</h2>Ridurre il consumo di energia e le emissioni di CO2 mediante la ricerca, lo sviluppo e la diffusione di tecnologie e sistemi di costruzione sostenibili, in grado di far fronte all'intera catena di valore, riducendo altresì l'incidenza globale degli edifici sull'ambiente.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:06";"664201"
"H2020-EU.1.4.";"pl";"H2020-EU.1.4.";"";"";"DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Infrastruktura badawcza";"Research Infrastructures";"<h2>DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Infrastruktura badawcza</h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest zapewnienie Europie światowej klasy infrastruktury badawczej, dostępnej dla wszystkich naukowców w Europie i poza jej granicami, oraz pełne wykorzystanie jej potencjału w zakresie rozwoju nauki i innowacji.Infrastruktura badawcza to kluczowy czynnik warunkujący konkurencyjność Europy w pełnym przekroju dziedzin nauki, istotny również dla innowacji opartych na nauce. Badania naukowe w wielu obszarach nie są możliwe bez dostępu do superkomputerów, narzędzi analitycznych, źródeł promieniowania dla nowych materiałów, pomieszczeń czystych i zaawansowanej metrologii do badań nanotechnologicznych, specjalnie wyposażonych laboratoriów do badań biologicznych i medycznych, banków danych do badań genomicznych i badań z zakresu nauk społecznych, obserwatoriów i czujników do badań z zakresu nauk o Ziemi i środowisku, szybkich szerokopasmowych sieci do przesyłu danych itd. Infrastruktura badawcza jest konieczna do prowadzenia badań naukowych niezbędnych do rozwiązania wielkich wyzwań społecznych. Stymuluje ona współpracę ponad granicami i między dyscyplinami oraz tworzy spójną i otwartą przestrzeń europejską dla badań internetowych. Promuje mobilność ludzi i pomysłów, łączy najlepszych naukowców z Europy i świata oraz podnosi poziom edukacji naukowej. Pobudza naukowców i innowacyjne przedsiębiorstwa do rozwoju najnowocześniejszych technologii. W ten sposób wzmacnia innowacyjny europejski przemysł zaawansowanych technologii. Stymuluje najwyższą jakość w europejskich społecznościach badawczych i innowacyjnych oraz może służyć do prezentacji wybitnych osiągnięć naukowych szerszemu społeczeństwu.Jeśli Europa chce utrzymać światowy poziom prowadzonych u siebie badań naukowych, musi zapewnić w oparciu o wspólnie uzgodnione kryteria odpowiednią i stabilną podstawę budowy, utrzymania i eksploatacji infrastruktury badawczej. Wymaga to zasadniczej, skutecznej współpracy między instytucjami finansującymi na szczeblu Unii, krajowym i regionalnym; w tym celu ustanowione zostaną silne powiązania z polityką spójności pozwalające na zapewnienie synergii i spójnego podejścia.Ten cel szczegółowy jest związany z podstawowym założeniem inicjatywy przewodniej „Unia innowacji”, kładącej nacisk na zasadniczą rolę, jaką światowej klasy infrastruktura badawcza odgrywa w umożliwianiu przełomowych badań naukowych i innowacji. Inicjatywa podkreśla, że budowa i funkcjonowanie infrastruktury badawczej wymaga łączenia zasobów w skali całej Europy, a w niektórych przypadkach w skali globalnej. Także inicjatywa przewodnia „Europejska agenda cyfrowa” uwypukla potrzebę wzmocnienia europejskiej infrastruktury elektronicznej oraz znaczenie rozwijania klastrów innowacyjnych dla zapewnienia Europie przewagi w dziedzinie innowacji.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Nowoczesna infrastruktura badawcza jest coraz bardziej złożona i kosztowna, często wymaga też integracji różnego wyposażenia, usług i źródeł danych oraz rozległej współpracy transnarodowej. Żaden kraj w pojedynkę nie dysponuje zasobami wystarczającymi do wsparcia całej potrzebnej mu infrastruktury badawczej. W ostatnich latach poczyniono znaczne postępy w wypracowywaniu europejskiego podejścia do infrastruktury badawczej, co przejawia się ciągłym rozwojem i realizacją planu działania Europejskiego Forum Strategii ds. Infrastruktur Badawczych (ESFRI)w odniesieniu do infrastruktury, integracją i otwarciem krajowych obiektów badawczych oraz rozwojem infrastruktury elektronicznej mającej podstawowe znaczenie dla otwartej cyfrowej EPB. Sieci infrastruktury badawczej w Europie wzmacniają jej zasoby ludzkie, zapewniając światowej klasy szkolenie dla nowego pokolenia naukowców i inżynierów oraz promując inte
"H2020-EU.3.5.2.";"it";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"Protezione dell'ambiente, gestione sostenibile delle risorse naturali e idriche, della biodiversità e degli ecosistemi";"Protection of the environment";"<h2>Protezione dell'ambiente, gestione sostenibile delle risorse naturali e idriche, della biodiversità e degli ecosistemi </h2>L'obiettivo è fornire le conoscenze e gli strumenti per la gestione e la protezione delle risorse naturali, al fine di conseguire un equilibrio sostenibile tra risorse limitate ed esigenze presenti e future della società e dell'economia. Le attività si concentrano sullo sviluppo della nostra comprensione della biodiversità e del funzionamento degli ecosistemi, della loro interazione con i sistemi sociali e del loro ruolo nel sostenere l'economia e il benessere umano, sullo sviluppo di approcci integrati per affrontare le sfide connesse all'acqua e la transizione verso una gestione e un uso sostenibili delle risorse e dei servizi idrici e sulla fornitura di conoscenze e strumenti che consentano un processo decisionale efficace e il coinvolgimento del pubblico.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:20";"664399"
"H2020-EU.3.5.2.";"de";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"Umweltschutz, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, Wasser, biologische Vielfalt und Ökosysteme";"Protection of the environment";"<h2>Umweltschutz, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, Wasser, biologische Vielfalt und Ökosysteme </h2>Ziel ist die Bereitstellung von Wissen und Instrumenten für die Bewirtschaftung und den Schutz natürlicher Ressourcen, um ein nachhaltiges Gleichgewicht zwischen den begrenzten Ressourcen und den aktuellen und künftigen Bedürfnissen von Gesellschaft und Wirtschaft herzustellen. Schwerpunkt der Tätigkeiten ist die Vertiefung der Erkenntnisse über die biologische Vielfalt und die Funktionsweise von Ökosystemen, deren Wechselwirkungen mit sozialen Systemen und deren Aufgabe zur Sicherung der Wirtschaft und des Wohlergehens des Menschen, die Entwicklung integrierter Konzepte für die Bewältigung der Wasserprobleme sowie den Übergang zu einer nachhaltigen Bewirtschaftung und Nutzung der Wasserressourcen und -dienstleistungen sowie die Bereitstellung von Wissen und Instrumenten für eine wirksame Entscheidungsfindung und öffentliches Engagement";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:20";"664399"
"H2020-EU.2.1.5.2.";"es";"H2020-EU.2.1.5.2.";"";"";"Tecnologías que permitan edificios y sistemas energéticamente eficientes con bajo impacto medioambiental";"Technologies enabling energy-efficient systems and buildings";"<h2>Tecnologías que permitan edificios y sistemas energéticamente eficientes con bajo impacto medioambiental</h2>Reducir el consumo de energía y de las emisiones de CO2 mediante la investigación, desarrollo y despliegue de tecnologías de construcción, automatización y control sostenibles y de sistemas que aborden asimismo toda la cadena de valor, y reducir el impacto ambiental global de los edificios.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:06";"664201"
"H2020-EU.1.4.";"it";"H2020-EU.1.4.";"";"";"ECCELLENZA SCIENTIFICA - Infrastrutture di ricerca";"Research Infrastructures";"<h2>ECCELLENZA SCIENTIFICA - Infrastrutture di ricerca </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è dotare l'Europa di infrastrutture di ricerca di livello mondiale, che siano accessibili a tutti i ricercatori in Europa e non solo e che sfruttino appieno il potenziale di progresso e innovazione scientifici.Le infrastrutture di ricerca rappresentano fattori chiave della competitività europea nell'intero spettro dei campi scientifici e sono essenziali per l'innovazione scientifica. In molti campi la ricerca è impossibile senza avere accesso ai supercomputer, agli strumenti analitici, alle fonti radianti per i nuovi materiali, ad ambienti puliti e alla metrologia avanzata per le nanotecnologie, a laboratori appositamente equipaggiati per la ricerca in campo biologico e medico, a banche di dati per la genomica e le scienze sociali, agli osservatori e a sensori per le scienze della Terra e dell'ambiente, alle reti a banda larga ad alta velocità per trasferire i dati, ecc. Le infrastrutture di ricerca sono essenziali per svolgere la ricerca necessaria per affrontare le grandi sfide per la società. Queste infrastrutture stimolano la collaborazione transfrontaliera e le discipline creano uno Spazio europeo della ricerca in linea aperto e senza soluzioni di continuità. Promuovono la mobilità delle persone e delle idee, riuniscono i migliori scienziati di tutta Europa e del mondo e rafforzano l'istruzione scientifica. Stimolano i ricercatori e le imprese innovative a sviluppare tecnologie all'avanguardia. In questo modo rafforzano l'industria innovativa ad alta tecnologia europea. Esse incanalano l'eccellenza nelle comunità di ricerca e innovazione europee e possono rappresentare vetrine scientifiche d'eccezione per la società nel suo complesso.L'Europa deve stabilire, sulla base di criteri convenuti di comune accordo, una base adeguata e stabile per costruire, mantenere e gestire le infrastrutture di ricerca se vuole che la ricerca europea resti di livello mondiale. A tal fine è necessaria una cooperazione sostanziale ed efficace fra l'Unione e i finanziatori nazionali e regionali nella quale sono necessari forti legami con la politica di coesione per garantire le sinergie e un approccio coerente.L'obiettivo specifico affronta un impegno centrale dell'iniziativa faro ""Unione dell'innovazione"", che sottolinea il ruolo di primo piano svolto dalle infrastrutture di ricerca di livello mondiale nel consentire la ricerca e innovazione di portata rivoluzionaria. L'iniziativa sottolinea la necessità di mettere in comune le risorse a livello europeo, e in taluni casi mondiale, al fine di costruire e gestire infrastrutture di ricerca. Analogamente, l'iniziativa faro ""Un'agenda digitale europea"" sottolinea l'esigenza di rafforzare le infrastrutture in rete europee e l'importanza di sviluppare poli di innovazione per creare il vantaggio innovativo europeo.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Le infrastrutture di ricerca d'avanguardia diventano sempre più costose e complesse, spesso richiedendo l'integrazione di attrezzature, fonti di dati e servizi diversi nonché un'ampia collaborazione transnazionale. Nessun paese dispone da solo delle risorse sufficienti per sostenere tutte le infrastrutture di ricerca necessarie. Negli ultimi anni l'approccio europeo alle infrastrutture di ricerca ha compiuto progressi notevoli grazie al costante sviluppo e all'attuazione della tabella di marcia del Forum strategico europeo sulle infrastrutture di ricerca (ESFRI) per le infrastrutture, che integra e apre gli impianti di ricerca nazionali e sviluppa le infrastrutture in rete alla base del SER digitale aperto. La rete delle infrastrutture di ricerca in Europa rafforza la base di capitale umano grazie alla fornitura di una formazione di livello mondiale per una nuova generazione di ricercatori e ingegneri e promuovendo la collaborazione interdisciplinare. Saranno incoraggiate le sinergie con
"H2020-EU.3.3.8.3.";"en";"H2020-EU.3.3.8.3.";"";"";"Demonstrate on a large scale the feasibility of using hydrogen to support integration of renewable energy sources into the energy systems, including through its use as a competitive energy storage medium for electricity produced from renewable energy sources";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.8.";"";"";"2014-09-22 21:40:11";"665339"
"H2020-EU.1.4.";"es";"H2020-EU.1.4.";"";"";"CIENCIA EXCELENTE - Infraestructuras de investigación";"Research Infrastructures";"<h2>CIENCIA EXCELENTE - Infraestructuras de investigación </h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es dotar a Europa de infraestructuras de investigación de categoría mundial, accesibles a todos los investigadores de Europa y de fuera de ella, y aprovechar plenamente su potencial para el avance científico y la innovación.Las infraestructuras de investigación son factores determinantes de la competitividad de Europa en todos los ámbitos científicos, además de resultar esenciales para la innovación basada en la ciencia. En muchos ámbitos, la investigación es imposible sin acceso a superordenadores, instalaciones analíticas, fuentes de radiación para los nuevos materiales, salas limpias y metrología avanzada para las nanotecnologías, laboratorios especialmente equipados para la investigación biológica y médica, bases de datos para la genómica y las ciencias sociales, observatorios y sensores para las ciencias de la tierra y el medio ambiente, redes de banda ancha de alta velocidad para la transferencia de datos, etc. Las infraestructuras de investigación son necesarias para llevar a cabo la investigación que se precisa para afrontar los grandes retos de la sociedad. Estas infraestructuras propulsan la colaboración a través de las fronteras y las disciplinas y crean un espacio europeo abierto y sin fisuras para la investigación en línea. Fomentan la movilidad de las personas y las ideas, reuniendo a los mejores científicos de toda Europa y del mundo y favoreciendo la educación científica. Su construcción exigirá de investigadores y empresas innovadoras el desarrollo de tecnología punta. De este modo, robustecen la industria innovadora europea de alta tecnología. Impulsan la excelencia en las comunidades de investigación e innovación europeas y pueden constituir un magnífico escaparate de la ciencia ante la sociedad en general.Si Europa quiere que su investigación siga teniendo categoría mundial, debe establecer una base adecuada y estable para la construcción, mantenimiento y explotación de las infraestructuras de investigación que se asiente en criterios decididos de común acuerdo. Esto exige una cooperación sustancial y eficaz entre las entidades financiadoras de la Unión, nacionales y regionales para que puedan crearse sólidos vínculos con la política de cohesión a fin de crear sinergias y un planteamiento coherente.Este objetivo específico aborda uno de los compromisos esenciales de la iniciativa emblemática Unión por la Innovación, que subraya el papel crucial que desempeñan las infraestructuras de investigación de categoría mundial para hacer posible una investigación e innovación pioneras. La iniciativa subraya la necesidad de poner en común los recursos en Europa, y en algunos casos en todo el mundo, para construir y explotar las infraestructuras de investigación. Igualmente, la iniciativa emblemática Agenda Digital para Europa hace hincapié en la necesidad de reforzar las infraestructuras electrónicas de Europa y en la importancia de impulsar las agrupaciones de innovación para construir la ventaja innovadora de Europa.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Las infraestructuras avanzadas de investigación se están haciendo cada vez más complejas y costosas, y exigen a menudo la integración de diferentes equipos, servicios y fuentes de datos, así como una intensa colaboración transnacional. Ningún país cuenta aisladamente con recursos suficientes para sufragar todas las infraestructuras de investigación que necesita. El planteamiento europeo con respecto a las infraestructuras de investigación ha avanzado notablemente en los últimos años con el desarrollo y la aplicación constantes de la hoja de ruta del Foro Estratégico Europeo sobre Infraestructuras de Investigación (ESFRI) para las infraestructuras, la integración y apertura de las instalaciones nacionales de investigación y el
"H2020-EU.1.4.";"de";"H2020-EU.1.4.";"";"";"WISSENSCHAFTSEXZELLENZ - Forschungsinfrastrukturen";"";"<h2>WISSENSCHAFTSEXZELLENZ - Forschungsinfrastrukturen</h2><h3>Einzelziel</h3>Das Einzelziel besteht darin, Europa mit Forschungsinfrastrukturen von Weltrang auszustatten, die allen Forschern in Europa und darüber hinaus zugänglich sind, und die ihr Potenzial für den wissenschaftlichen Fortschritt und die Innovation uneingeschränkt nutzen.Forschungsinfrastrukturen sind ein wesentlicher Faktor für Europas Wettbewerbsfähigkeit in der gesamten Breite der Wissenschaftsgebiete und unerlässlich für die wissenschaftsgestützte Innovation. Forschung ist auf vielen Gebieten nicht möglich ohne beispielsweise den Zugang zu Höchstleistungsrechnern, Prüfeinrichtungen, Strahlenquellen für neue Werkstoffe, Reinräumen und modernster Messtechnik für Nanotechnologien, speziell ausgestatteten Labors für die biologische und medizinische Forschung, Datenbanken für Genomik und Sozialwissenschaften, Observatorien und Sensoren für die Geografie und die Umwelt sowie Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen für die Übermittlung von Daten usw. Forschungsinfrastrukturen werden für Forschungsarbeiten benötigt, die zur Bewältigung großer gesellschaftlicher Herausforderungen notwendig sind. Sie erleichtern die Zusammenarbeit über Grenzen und Disziplinen hinweg und schaffen einen nahtlosen und offenen europäischen Raum für die Online-Forschung. Sie fördern die Mobilität von Menschen und Ideen, bringen die besten Wissenschaftler aus ganz Europa und der Welt zusammen und verbessern die wissenschaftliche Bildung. Sie stellen Forscher und innovative Unternehmen vor die Herausforderung, dem neuesten Stand der Technik entsprechende Lösungen zu entwickeln. Damit stärken sie die innovative High-Tech-Industrie in Europa. Sie sind Motor für Exzellenz innerhalb der europäischen Forschungs- und Innovationsgemeinschaften und möglicherweise auch hervorragende wissenschaftliche Anschauungsobjekte für die breite Öffentlichkeit.Europa muss auf der Grundlage gemeinsam vereinbarter Kriterien eine angemessene und stabile Grundlage für den Aufbau, die Pflege und den Betrieb von Forschungsinfrastrukturen schaffen, wenn seine Forschung weiterhin ihr Weltniveau halten soll. Hierfür bedarf es einer intensiven und wirksamen Zusammenarbeit zwischen der Union und nationalen wie auch regionalen Geldgebern, weshalb enge Verbindungen mit der Kohäsionspolitik angestrebt werden, um Synergien und Kohärenz zu gewährleisten.Dieses Einzelziel steht im Mittelpunkt der Leitinitiative ""Innovationsunion"", in der die wichtige Rolle von Forschungsinfrastrukturen von Weltrang unterstrichen wird, die bahnbrechende Forschung und Innovation möglich machen. Die Initiative betont die Notwendigkeit, europaweit, wenn nicht sogar weltweit, Ressourcen zu bündeln, um Forschungsinfrastrukturen aufzubauen und zu betreiben. Auch die Leitinitiative ""Digitale Agenda für Europa"" verweist auf die Notwendigkeit, Europas e-Infrastrukturen zu stärken und Innovationscluster aufzubauen, um Europas innovativen Vorteil auszubauen.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Forschungsinfrastrukturen nach dem neuesten Stand der Technik sind zunehmend komplex und kostspielig und erfordern die Integration unterschiedlicher Geräte, Dienste und Datenquellen sowie eine umfangreiche transnationale Zusammenarbeit. Kein Land verfügt allein über genügend Ressourcen, dass es alle von ihm benötigten Infrastrukturen unterstützen könnte. Das Konzept Europas hinsichtlich der Forschungsinfrastrukturen hat in den letzten Jahren beachtliche Fortschritte erzielt mit der kontinuierlichen Weiterentwicklung und Umsetzung des Fahrplans des Europäischen Strategieforums für Forschungsinfrastrukturen (ESFRI) für Infrastrukturen, der Integration und Öffnung nationaler Forschungseinrichtungen und der Entwicklung von e-Infrastrukturen, die einen offenen digitalen Europäischen Forschungsraum untermauern. Die europaweite Vernetzung von Forschungsinfrastrukturen stärkt Europas Basis an Humanr
"H2020-EU.1.4.2.1.";"en";"H2020-EU.1.4.2.1.";"";"";"Exploiting the innovation potential of research infrastructures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:04";"664133"
"H2020-EU.1.4.";"en";"H2020-EU.1.4.";"";"";"EXCELLENT SCIENCE - Research Infrastructures";"Research Infrastructures";"<h2>EXCELLENT SCIENCE - Research Infrastructures</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to endow Europe with world-class research infrastructures which are accessible to all researchers in Europe and beyond and which fully exploit their potential for scientific advance and innovation.Research infrastructures are key determinants of Europe's competitiveness across the full breadth of scientific domains and essential to science-based innovation. In many fields research is impossible without access to supercomputers, analytical facilities, radiation sources for new materials, clean rooms and advanced metrology for nanotechnologies, specially equipped labs for biological and medical research, databases for genomics and social sciences, observatories and sensors for the Earth sciences and the environment, high-speed broadband networks for transferring data, etc. Research infrastructures are necessary to carry out the research needed to address major societal challenges. They propel collaboration across borders and disciplines and create a seamless and open European space for online research. They promote mobility of people and ideas, bring together the best scientists from across Europe and the world and enhance scientific education. They challenge researchers and innovative companies to develop state of the art technology. In this way, they strengthen Europe's high-tech innovative industry. They drive excellence within the European research and innovation communities and can be outstanding showcases of science for society at large.Europe must establish, on the basis of commonly agreed criteria, an adequate, stable base for building, maintaining and operating research infrastructures if its research is to remain world-class. This requires substantial and effective cooperation between Union, national and regional funders for which strong links with the cohesion policy will be pursued to ensure synergies and a coherent approach.This specific objective addresses a core commitment of the flagship initiative 'Innovation Union', which highlights the crucial role played by world-class research infrastructures in making ground-breaking research and innovation possible. The initiative stresses the need to pool resources across Europe, and in some cases globally, in order to build and operate research infrastructures. Equally, the flagship initiative 'Digital Agenda for Europe' emphasises the need to reinforce Europe's e-infrastructures and the importance of developing innovation clusters to build Europe's innovative advantage.<h3>Rationale and Union added value</h3>State-of-the-art research infrastructures are becoming increasingly complex and costly, often requiring integration of different equipment, services and data sources and extensive transnational collaboration. No single country has enough resources to support all the research infrastructures it needs. The European approach to research infrastructures has made remarkable progress in recent years with continuously developing and implementing the European Strategy Forum on Research Infrastructures (ESFRI) roadmap for infrastructures, integrating and opening national research facilities and developing e-infrastructures underpinning an open digital ERA. The networks of research infrastructures across Europe strengthen its human resource base by providing world-class training for a new generation of researchers and engineers and promoting interdisciplinary collaboration. Synergies with Marie Skłodowska-Curie actions will be encouraged.Further development and wider use of research infrastructures at European level will make a significant contribution to development of the ERA. While the role of Member States remains central in developing and financing research infrastructures, the Union plays an important part in supporting infrastructure at European level such as encouraging co-ordination of European research infrastructures, by fostering the e
"H2020-EU.1.4.1.1.";"en";"H2020-EU.1.4.1.1.";"";"";"Developing new world-class research infrastructures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"2014-09-22 20:39:50";"664125"
"H2020-EU.3.2.";"en";"H2020-EU.3.2.";"";"";"SOCIETAL CHALLENGES - Food security, sustainable agriculture and forestry, marine, maritime and inland water research, and the bioeconomy";"Food, agriculture, forestry, marine research and bioeconomy";"<h2>SOCIETAL CHALLENGES - Food security, sustainable agriculture and forestry, marine, maritime and inland water research, and the bioeconomy</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to secure sufficient supplies of safe, healthy and high quality food and other bio-based products, by developing productive, sustainable and resource-efficient primary production systems, fostering related ecosystem services and the recovery of biological diversity, alongside competitive and low-carbon supply, processing and marketing chains. This will accelerate the transition to a sustainable European bioeconomy, bridging the gap between new technologies and their implementation.Over the coming decades, Europe will be challenged by increased competition for limited and finite natural resources, by the effects of climate change, in particular on primary production systems (agriculture including animal husbandry and horticulture, forestry, fisheries and aquaculture), and by the need to provide a sustainable, safe and secure food supply for the European and an increasing global population. A 70 % increase of the world food supply is estimated to be required to feed the 9 billion global population by 2050. Agriculture accounts for about 10 % of Union greenhouse gas emissions, and while declining in Europe, global emissions from agriculture are projected to increase up to 20 % by 2030. Furthermore, Europe will need to ensure sufficient and sustainably produced supplies of raw materials, energy and industrial products, under conditions of decreasing fossil carbon resources (oil and liquid gas production expected to decrease by about 60 % by 2050), while maintaining its competitiveness. Biowaste (estimated at up to 138 million tonnes per year in the Union, of which up to 40 % is land-filled) represents a huge problem and cost, despite its high potential added value.For example, an estimated 30 % of all food produced in developed countries is discarded. Major changes are needed to reduce this amount by 50 % in the Union by 2030 (7). In addition, national borders are irrelevant in the entry and spread of animal and plant pests and diseases, including zoonotic diseases, and food borne pathogens. While effective national prevention measures are needed, action at Union level is essential for ultimate control and the effective running of the single market. The challenge is complex, affects a broad range of interconnected sectors and requires a holistic and systemic approach.More and more biological resources are needed to satisfy market demand for a secure and healthy food supply, biomaterials, biofuels and bio-based products, ranging from consumer products to bulk chemicals. However, the capacities of the terrestrial and aquatic ecosystems required for their production are limited, while there are competing claims for their utilisation, and often not optimally managed, as shown for example by a severe decline in soil carbon content and fertility and fish stock depletion. There is under-utilised scope for fostering ecosystem services from farmland, forests, marine and fresh waters by integrating agronomic, environmental and social goals into sustainable production and consumption.The potential of biological resources and ecosystems could be used in a much more sustainable, efficient and integrated manner. For examples, the potential of biomass from agriculture, forests and waste streams from agricultural, aquatic, industrial, and also municipal origins could be better harnessed.In essence, a transition is needed towards an optimal and renewable use of biological resources and towards sustainable primary production and processing systems that can produce more food, fibre and other bio-based products with minimised inputs, environmental impact and greenhouse gas emissions, enhanced ecosystem ser
"H2020-EU.3.1.";"en";"H2020-EU.3.1.";"";"";"SOCIETAL CHALLENGES - Health, demographic change and well-being";"Health";"<h2>SOCIETAL CHALLENGES - Health, demographic change and well-being</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to improve the lifelong health and well-being of all.Lifelong health and well-being for all - children, adults and older people - high-quality, economically sustainable and innovative health and care systems, as part of welfare systems, and opportunities for new jobs and growth are the aims of the support provided to research and innovation in response to this challenge, and they will make a major contribution to the Europe 2020 strategy.The cost of Union health and social care systems is rising, with care and prevention measures in all ages increasingly expensive. The number of Europeans aged over 65 is expected to nearly double from 85 million in 2008 to 151 million by 2060, and the number of those over 80 is expected to rise from 22 to 61 million in the same period. Reducing or containing these costs so that they do not become unsustainable depends partly on improving the lifelong health and well-being of all and therefore on the effective prevention, treatment and management of disease and disability.Chronic conditions and diseases are major causes of disability, ill-health, health-related retirement and premature death, and present considerable social and economic costs.In the Union, cardiovascular disease annually accounts for more than 2 million deaths and costs the economy more than EUR 192 billion while cancer accounts for a quarter of all deaths and is the number one cause of death for people aged 45-64. Over 27 million people in the Union suffer from diabetes and over 120 million from rheumatic and musculoskeletal conditions. Rare diseases remain a major challenge, affecting approximately 30 million people across Europe. The total cost of brain disorders (including, but not limited to those affecting mental health, including depression) has been estimated at EUR 800 billion. It is estimated that mental disorders alone affect 165 million people in the Union, at a cost of EUR 118 billion. These sums are expected to rise significantly, largely as a result of Europe's ageing population and the associated increases in neurodegenerative diseases. Environmental, occupational, life-style and socio-economic factors are relevant in several of these conditions with up to one third of the global disease burden estimated to be related to these.Infectious diseases (e.g. HIV/AIDS, tuberculosis and malaria), are a global concern, accounting for 41 % of the 1,5 billion disability adjusted life years worldwide, with 8 % of these in Europe. Poverty-related and neglected diseases are also a global concern. Emerging epidemics, re-emerging infectious diseases (including water-related diseases) and the threat of increasing anti-microbial resistance must also be prepared for. Increased risks for animal-borne diseases should be considered.Meanwhile, drug and vaccine development processes are becoming more expensive and less effective. Efforts to increase the success of drug and vaccine development include alternative methods to replace classical safety and effectiveness testing. Persistent health inequalities and the needs of specific population groups (e.g. those suffering from rare diseases) must be addressed, and access to effective and competent health and care systems must be ensured for all Europeans irrespective of their age or background.Other factors, such as nutrition, physical activity, wealth, inclusion, engagement, social capital and work, also affect health and well-being, and a holistic approach must be taken.Due to higher life expectancy the age and population structure in Europe will change. Therefore, research furthering lifelong health, active ageing and well-being for all will be a cornerstone of the successful adaptation of societies to demographic change.<h3>Rationale and Union added value</h3>Disease and disability are not stopped by national borders. An appropriate Euro
"H2020-EU.1.4.1.";"en";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"Developing the European research infrastructures for 2020 and beyond";"Research infrastructures for 2020 and beyond";"<h2>Developing the European research infrastructures for 2020 and beyond</h2> The aim shall be to facilitate and support actions linked to: (1) the preparation, implementation and operation of the ESFRI and other world-class research infrastructures, including the development of regional partner facilities, when a strong added value for Union intervention exists; (2) the integration of and transnational access to national and regional research infrastructures of European interest, so that European scientists can use them, irrespective of their location, to conduct top-level research; (3) the development, deployment and operation of e-infrastructures to ensure world-leading capability in networking, computing and scientific data.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:39:46";"664123"
"H2020-EU.1.4.3.";"en";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"Reinforcing European research infrastructure policy and international cooperation";"Research infrastructure policy and international cooperation";"<h2>Reinforcing European research infrastructure policy and international cooperation</h2> The aim shall be to support partnerships between relevant policymakers and funding bodies, mapping and monitoring tools for decision-making and also international cooperation activities. European research infrastructures may be supported in their international relations activities.The objectives set out under activity lines (b) and (c) shall be pursued by dedicated actions, as well as within the actions developed under activity line (a), when appropriate.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:11";"664137"
"H2020-EU.1.4.2.";"en";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"Fostering the innovation potential of research infrastructures and their human resources";"Research infrastructures and their human resources";"<h2>Fostering the innovation potential of research infrastructures and their human resources</h2> The aims shall be to encourage research infrastructures to act as early adopters or developers of cutting-edge technology, to promote R&D partnerships with industry, to facilitate industrial use of research infrastructures and to stimulate the creation of innovation clusters. This activity shall also support training and/or exchanges of staff managing and operating research infrastructures.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:01";"664131"
"H2020-EU.3.3.3.";"en";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"Alternative fuels and mobile energy sources";"Alternative fuels and mobile energy sources";"<h2>Alternative fuels and mobile energy sources</h2>Activities shall focus on research, development and full scale demonstration of technologies and value chains to make bioenergy and other alternative fuels more competitive and sustainable for power and heat and for surface, maritime and air transport, with potential for more efficient energy conversion, to reduce time to market for hydrogen and fuel cells and to bring new options showing long-term potential to maturity.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:31";"664341"
"H2020-EU.3.3.1.";"en";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"Reducing energy consumption and carbon foorpint by smart and sustainable use";"Reducing energy consumption and carbon footprint";"<h2>Reducing energy consumption and carbon footprint by smart and sustainable use</h2> Activities shall focus on research and full-scale testing of new concepts, non-technological solutions, more efficient, socially acceptable and affordable technology components and systems with in-built intelligence, to allow real-time energy management for new and existing near-zero-emission, near-zero-energy and positive energy buildings, retrofitted buildings, cities and districts, renewable heating and cooling, highly efficient industries and mass take-up of energy efficiency and energy saving solutions and services by companies, individuals, communities and cities. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:58";"664323"
"H2020-EU.3.3.5.";"en";"H2020-EU.3.3.5.";"";"";"New knowledge and technologies";"New knowledge and technologies";"<h2>New knowledge and technologies</h2>Activities shall focus on multi-disciplinary research for clean, safe and sustainable energy technologies (including visionary actions) and joint implementation of pan-European research programmes and world-class facilities.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:48";"664351"
"H2020-EU.3.3.4.";"en";"H2020-EU.3.3.4.";"";"";"A single, smart European electricity grid";"A single, smart European electricity grid";"<h2>A single, smart European electricity grid</h2>Activities shall focus on research, development and full scale demonstration of new smart energy grid technologies, back-up and balancing technologies enabling higher flexibility and efficiency, including conventional power plants, flexible energy storage, systems and market designs to plan, monitor, control and safely operate interoperable networks, including standardisation issues, in an open, decarbonised, environmentally sustainable, climate-resilient and competitive market, under normal and emergency conditions";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:45";"664349"
"H2020-EU.3.3.8.";"en";"H2020-EU.3.3.8.";"";"";"FCH2 (energy objectives)";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 21:40:01";"665333"
"H2020-EU.3.3.7.";"en";"H2020-EU.3.3.7.";"";"";"Market uptake of energy innovation - building on Intelligent Energy Europe";"Market uptake of energy innovation";"<h2>Market uptake of energy innovation - building on Intelligent Energy Europe</h2> Activities shall build upon and further enhance those undertaken within the Intelligent Energy Europe (IEE) programme. They shall focus on applied innovation and promotion of standards to facilitate the market uptake of energy technologies and services, to address non-technological barriers and to accelerate the cost-effective implementation of the Union's energy policies. Attention will also be given to innovation for the smart and sustainable use of existing technologies";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:56";"664355"
"H2020-EU.3.3.6.";"en";"H2020-EU.3.3.6.";"";"";"Robust decision making and public engagement";"Robust decision making and public engagement";"<h2>Robust decision making and public engagement</h2>Activities shall focus on the development of tools, methods, models and forward-looking and perspective scenarios for a robust and transparent policy support, including activities on public engagement, user involvement, environmental impact and sustainability assessment improving the understanding of energy-related socio-economic trends and prospects.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:52";"664353"
"H2020-EU.3.3.2.";"en";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"Low-cost, low-carbon energy supply";"Low-cost, low-carbon energy supply";"<h2>Low-cost, low-carbon electricity supply</h2>Activities shall focus on research, development and full scale demonstration of innovative renewables, efficient, flexible and low carbon emission fossil power plants and carbon capture and storage, or CO2 re-use technologies, offering larger scale, lower cost, environmentally safe technologies with higher conversion efficiency and higher availability for different market and operating environments.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:12";"664331"
"H2020-EU.2.1.1.1.";"en";"H2020-EU.2.1.1.1.";"";"";"A new generation of components and systems: Engineering of advanced embedded and energy and resource efficient components and systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:40:33";"664149"
"H2020-EU.2.1.1.6.";"en";"H2020-EU.2.1.1.6.";"";"";"Micro- and nanoelectronics and photonics: Key enabling technologies related to micro- and nanoelectronics and to photonics, covering also quantum technologies";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:40:51";"664159"
"H2020-EU.2.1.1.7.";"en";"H2020-EU.2.1.1.7.";"";"";"ECSEL";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 21:39:46";"665325"
"H2020-EU.2.1.1.4.";"en";"H2020-EU.2.1.1.4.";"";"";"Content technologies and information management: ICT for digital content, cultural and creative industries";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:40:44";"664155"
"H2020-EU.2.1.1.2.";"en";"H2020-EU.2.1.1.2.";"";"";"Next generation computing: Advanced and secure computing systems and technologies, including cloud computing";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:40:37";"664151"
"H2020-EU.2.1.1.5.";"en";"H2020-EU.2.1.1.5.";"";"";"Advanced interfaces and robots: Robotics and smart spaces";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:40:47";"664157"
"H2020-EU.2.1.1.3.";"en";"H2020-EU.2.1.1.3.";"";"";"Future Internet: Software, hardware, Infrastructures, technologies and services";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:40:40";"664153"
"H2020-EU.2.3.1.";"en";"H2020-EU.2.3.1.";"";"";" Mainstreaming SME support, especially through a dedicated instrument";"Mainstreaming SME support";"<h2>Mainstreaming SME support especially through a dedicated instrument</h2> SMEs shall be supported across Horizon 2020. For this purpose, to participate in Horizon 2020, better conditions for SMEs shall be established. In addition, a dedicated SME instrument shall provide staged and seamless support covering the whole innovation cycle. The SME instrument shall be targeted at all types of innovative SMEs showing a strong ambition to develop, grow and internationalise. It shall be provided for all types of innovation, including service, non-technological and social innovations, given each activity has a clear European added value. The aim is to develop and capitalise on the innovation potential of SMEs by filling the gap in funding for early stage high-risk research and innovation, stimulating innovations and increasing private-sector commercialisation of research results.The instrument will operate under a single centralised management system, light administrative regime and a single entry point. It shall be implemented primarily in a bottom-up manner through a continuously open call.All of the specific objectives of the priority 'Societal challenges', and the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' will apply the dedicated SME instrument and allocate an amount for this.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:51";"664225"
"H2020-EU.2.3.2.";"en";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"Specific support";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:54";"664227"
"H2020-EU.1.3.4.";"en";"H2020-EU.1.3.4.";"";"";"Increasing structural impact by co-funding activities";"MSCA Co-funding";"<h2>Increasing the structural impact by co-funding the activities</h2>The goal is, by leveraging additional funds, to increase the numerical and structural impact of Marie Skłodowska-Curie actions and to foster excellence at national level in researchers' training, mobility and career development.Key activities shall be, with the aid of a co-funding mechanism, to encourage regional, national and international organisations, both public and private, to create new programmes and to adapt existing ones to international and intersectoral training, mobility and career development. This will increase the quality of research training in Europe at all career stages, including at doctoral level, foster free circulation of researchers and scientific knowledge in Europe, promote attractive research careers by offering open recruitment and attractive working conditions, and support research and innovation cooperation between universities, research institutions and enterprises and cooperation with third countries and international organisations.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:36";"664117"
"H2020-EU.1.3.5.";"en";"H2020-EU.1.3.5.";"";"";"Specific support and policy actions";"MSCA Specific support";"<h2>Specific support and policy action</h2> The goals are to monitor progress, identify gaps and barriers in the Marie Skłodowska-Curie actions and to increase their impact. In this context, indicators shall be developed and data related to researchers' mobility, skills, careers and gender equality analysed, seeking synergies and close coordination with the policy support actions on researchers, their employers and funders carried out under the specific objective 'Europe in a changing world - Inclusive, innovative and reflective societies'. The activity shall further aim at raising awareness of the importance and attractiveness of a research career and at disseminating research and innovation results emanating from work supported by Marie Skłodowska-Curie actions.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:39";"664119"
"H2020-EU.3.1.6.";"en";"H2020-EU.3.1.6.";"";"";"Health care provision and integrated care";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:44:22";"664275"
"H2020-EU.3.1.1.";"en";"H2020-EU.3.1.1.";"";"";"Understanding health, wellbeing and disease";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:16";"664239"
"H2020-EU.3.1.7.";"en";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"Innovative Medicines Initiative 2 (IMI2)";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 21:40:29";"665349"
"H2020-EU.3.1.5.";"en";"H2020-EU.3.1.5.";"";"";"Methods and data";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:44:07";"664267"
"H2020-EU.3.1.4.";"en";"H2020-EU.3.1.4.";"";"";"Active ageing and self-management of health";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:57";"664261"
"H2020-EU.3.1.2.";"en";"H2020-EU.3.1.2.";"";"";"Preventing disease";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:31";"664247"
"H2020-EU.2.1.5.1.";"en";"H2020-EU.2.1.5.1.";"";"";"Technologies for Factories of the Future";"Technologies for Factories of the Future";"<h2>Technologies for Factories of the Future</h2>Promoting sustainable industrial growth by facilitating a strategic shift in Europe from cost-based manufacturing to an approach based on resource efficiency and the creation of high added value products and ICT-enabled intelligent and high performance manufacturing in an integrated system.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:03";"664199"
"H2020-EU.2.1.5.4.";"en";"H2020-EU.2.1.5.4.";"";"";"New sustainable business models";"New sustainable business models";"<h2>New sustainable business models</h2>Deriving concepts and methodologies for adaptive, knowledge-based business models in customised approaches, including alternative resource-productive approaches.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:14";"664205"
"H2020-EU.2.1.5.2.";"en";"H2020-EU.2.1.5.2.";"";"";"Technologies enabling energy-efficient systems and energy-efficient buildings with a low environmental impact";"Technologies enabling energy-efficient systems and buildings";"<h2>Technologies enabling energy-efficient systems and energy-efficient buildings with a low environmental impact</h2>Reducing energy consumption and CO2 emissions by the research, development and deployment of sustainable construction technologies and systems, addressing the whole value chain as well as reducing the overall environmental impact of buildings.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:06";"664201"
"H2020-EU.3.1.3.1.";"en";"H2020-EU.3.1.3.1.";"";"";"Treating disease, including developing regenerative medicine";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:43:49";"664257"
"H2020-EU.3.1.3.2.";"en";"H2020-EU.3.1.3.2.";"";"";"Transferring knowledge to clinical practice and scalable innovation actions";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:43:53";"664259"
"H2020-EU.2.1.6.3.";"en";"H2020-EU.2.1.6.3.";"";"";"Enabling exploitation of space data";"Enabling exploitation of space data";"<h2>Enabling exploitation of space data</h2> A considerably increased exploitation of data from European satellites (scientific, public or commercial) can be achieved if further effort is made for the processing, archiving, validation, standardisation and sustainable availability of space data as well as for supporting the development of new information products and services resulting from those data, having regard to Article 189 TFEU, including innovations in data handling, dissemination and interoperability, in particular promotion of access to and exchange of Earth science data and metadata. These activities can also ensure a higher return on investment of space infrastructure and contribute to tackling societal challenges, in particular if coordinated in a global effort such as through the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS), namely by fully exploiting the Copernicus programme as its main European contribution, the European satellite navigation programme Galileo or the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) for climate change issues. A fast introduction of these innovations into the relevant application and decision-making processes will be supported. This also includes the exploitation of data for further scientific investigation.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:29";"664213"
"H2020-EU.2.1.6.2.";"en";"H2020-EU.2.1.6.2.";"";"";"Enabling advances in space technology";"Enabling advances in space technology";"<h2>Enabling advances in space technologies</h2> This aims at developing advanced and enabling space technologies and operational concepts from idea to demonstration in space. This includes technologies supporting access to space, technologies for the protection of space assets from threats such as debris and solar flares, as well as satellite telecommunication, navigation and remote sensing. The development and application of advanced space technologies requires the continuous education and training of highly skilled engineers and scientists as well as strong links between them and the users of space applications.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:25";"664211"
"H2020-EU.2.1.6.4.";"en";"H2020-EU.2.1.6.4.";"";"";"Enabling European research in support of international space partnerships";"Research in support of international space partnerships";"<h2>Enabling European research in support of international space partnerships</h2> Space undertakings have a fundamentally global character. This is particularly clear for activities such as Space Situational Awareness (SSA), and many space science and exploration projects. The development of cutting edge space technology is increasingly taking place within such international partnerships. Ensuring access to these constitutes an important success factor for European researchers and industry. The definition and implementation of long-term roadmaps and the coordination with international partners are essential to this objective.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:32";"664215"
"H2020-EU.3.7.";"en";"H2020-EU.3.7.";"";"";"Secure societies - Protecting freedom and security of Europe and its citizens";"Secure societies";"<h2>Secure societies - Protecting freedom and security of Europe and its citizens</h2><h3>Specific objective</h3>The specific objective is to foster secure European societies in a context of unprecedented transformations and growing global interdependencies and threats, while strengthening the European culture of freedom and justice.Europe has never been so peacefully consolidated, and the levels of security enjoyed by European citizens are high compared to other parts of the world. However, Europe's vulnerability continues to exist in a context of ever-increasing globalisation in which societies are facing security threats and challenges that are growing in scale and sophistication.The threat of large-scale military aggressions has decreased and security concerns are focused on new multifaceted, interrelated and transnational threats. Aspects such as human rights, environmental degradation, political stability and democracy, social issues, cultural and religious identity or migration need to be taken into account. In this context the internal and external aspects of security are inextricably linked. In order to protect freedom and security, the Union requires effective responses using a comprehensive and innovative suite of security instruments. Research and innovation can play a clear supporting role although it cannot alone guarantee security. Research and innovation activities should aim at understanding, detecting, preventing, deterring, preparing and protecting against security threats. Furthermore, security presents fundamental challenges that cannot be resolved by independent and sector-specific treatment but rather need more ambitious, coordinated and holistic approaches.Many forms of insecurity, whether from crime, violence, terrorism, natural or man-made disasters, cyber attacks or privacy abuses, and other forms of social and economic disorders increasingly affect citizens.According to estimates, there are likely to be up to 75 million direct victims of crime every year in Europe. The direct cost of crime, terrorism, illegal activities, violence and disasters in Europe has been estimated at least EUR 650 billion (about 5 % of the Union GDP) in 2010. Terrorism has shown its fatal consequences in several parts of Europe and worldwide costing many lives and important economic losses. It also has a significant cultural and global impact.Citizens, firms and institutions are increasingly involved in digital interactions and transactions in social, financial and commercial areas of life, but the development of Internet has also led to cyber crime worth billions of Euros each year, to cyber attacks on critical infrastructures and to breaches of privacy affecting individuals or entities across the continent. Changes in the nature and perception of insecurity in everyday life are likely to affect citizens' trust not only in institutions but also in each other.In order to anticipate, prevent and manage these threats, it is necessary to understand the causes, develop and apply innovative technologies, solutions, foresight tools and knowledge, stimulate cooperation between providers and users, find civil security solutions, improve the competitiveness of the European security industry and services, including ICT, and prevent and combat the abuse of privacy and breaches of human rights in the Internet and elsewhere, while ensuring European citizens' individual rights and freedom.To enhance better cross-border collaboration between different kinds of emergency services, attention should be given to interoperability and standardisation.Finally, as security policies should interact with different social policies, enhancing the societal dimension of security research will be an important aspect of this societal challenge.Respecting fundamental values such as freedom, democracy, equality and the rule of law must be the base of any activity undertaken in the context of this challenge to
"H2020-EU.3.6.";"en";"H2020-EU.3.6.";"";"";"SOCIETAL CHALLENGES - Europe In A Changing World - Inclusive, Innovative And Reflective Societies";"Inclusive, innovative and reflective societies";"<h2>SOCIETAL CHALLENGES - Europe In A Changing World - Inclusive, Innovative And Reflective Societies</h2><h3>Specific objective</h3>The specific objective is to foster a greater understanding of Europe, provide solutions and support inclusive, innovative and reflective European societies in a context of unprecedented transformations and growing global interdependencies.Europe is confronted with major socio-economic challenges which significantly affect its common future. These include growing economic and cultural interdependencies, ageing and demographic change, social exclusion and poverty, integration and disintegration, inequalities and migration flows, a growing digital divide, fostering a culture of innovation and creativity in society and enterprises, and a decreasing sense of trust in democratic institutions and between citizens within and across borders. These challenges are enormous and they call for a common European approach, based upon shared scientific knowledge that social sciences and humanities, among others, can provide.Significant inequalities persist in the Union both across countries and within them. In 2011 the Human Development Index, an aggregate measure of progress in health, education and income, scores the Member States between 0,771 and 0,910, thus reflecting considerable divergences between countries. Significant gender inequalities also persist: for instance, the gender pay gap in the Union remains at an average of 17,8 % in favour of men. In 2011, one in every six Union citizens (around 80 million people) was at risk of poverty. Over the past two decades the poverty of young adults and families with children has risen. The youth unemployment rate is above 20 %. 150 million Europeans (some 25 %) have never used the internet and may never get sufficient digital literacy. Political apathy and polarisation in elections has also risen, reflecting citizens' faltering trust in current political systems.These figures suggest that some social groups and communities are persistently left out of social and economic development and/or democratic politics. These inequalities do not only stifle societal development but hamper the economies in the Union and reduce the research and innovation capacities within and across countries.A central challenge in addressing these inequalities will be the fostering of settings in which European, national and ethnic identities can coexist and be mutually enriching.Moreover, the number of Europeans aged over 65 is expected to rise significantly by 42 % from 87 million in 2010 to 124 million in 2030. This presents a major challenge for the economy, society and the sustainability of public finances.Europe's productivity and economic growth rates have been relatively decreasing for four decades. Furthermore, its share of the global knowledge production and its innovation performance lead compared to key emerging economies such as Brazil and China are declining fast. Although Europe has a strong research base, it needs to make this base a powerful asset for innovative goods and services.It is well-known that Europe needs to invest more in science and innovation and that it will also have to coordinate these investments better than in the past. Since the financial crisis many economic and social inequalities in Europe have been aggravated even further, and the return of pre-crisis rates of economic growth seems a long way off for most of the Union. The current crisis also suggests that it is challenging to find solutions to crises that reflect the heterogeneity of Member States and their interests.These challenges must be tackled together and in innovative and multi-disciplinary ways because they interact in complex and often unexpected ways. Innovation may lead to weakening inclusiveness, as can be seen, for instance, in the phenomena of digital divide or labour market segmentation
"H2020-EU.3.5.";"en";"H2020-EU.3.5.";"";"";"SOCIETAL CHALLENGES - Climate action, Environment, Resource Efficiency and Raw Materials";"Climate and environment";"<h2>SOCIETAL CHALLENGES - Climate action, Environment, Resource Efficiency and Raw Materials</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to achieve a resource- and water-efficient and climate change resilient economy and society, the protection and sustainable management of natural resources and ecosystems, and a sustainable supply and use of raw materials, in order to meet the needs of a growing global population within the sustainable limits of the planet's natural resources and ecosystems. Activities will contribute to increasing European competitiveness and raw materials security and to improving well being, whilst assuring environmental integrity, resilience and sustainability with the aim of keeping average global warming below 2 °C and enabling ecosystems and society to adapt to climate change and other environmental changes.During the 20th century, the world increased both its fossil fuel use and the extraction of material resources by a factor of ten. This era of seemingly plentiful and cheap resources is coming to an end. Raw materials, water, air, biodiversity and terrestrial, aquatic and marine ecosystems are all under pressure. Many of the world's major ecosystems are being degraded, with up to 60 % of the services that they provide being used unsustainably. In the Union, some 16 tonnes of materials are used per person each year, of which 6 tonnes are wasted, with half going to landfill. The global demand for resources continues to increase with the growing population and rising aspirations, in particular of middle-income earners in emerging economies. Economic growth needs to be decoupled from resource use.The average temperature of the Earth's surface has increased by about 0,8 °C over the past 100 years and is projected to increase by between 1,8 to 4 °C by the end of the 21st century (relative to the 1980-1999 average). The likely impacts on natural and human systems associated with these changes will challenge the planet and its ability to adapt, as well as threaten future economic development and the well being of humanity.The growing impacts from climate change and environmental problems, such as ocean acidification, changes in ocean circulation, increase of seawater temperature, ice melting in the Arctic and decreased seawater salinity, land degradation and use, loss of soil fertility, water scarcity, droughts and floods, seismic and volcanic hazards, changes in spatial distribution of species, chemical pollution, over-exploitation of resources, and biodiversity loss, indicate that the planet is approaching its sustainability boundaries. For example, without improvements in efficiency across all sectors, including through innovative water systems, water demand is projected to overshoot supply by 40 % in 20 years time, which will lead to severe water stress and shortages. Forests are disappearing at an alarmingly high rate of 5 million hectares per year. Interactions between resources can cause systemic risks, with the depletion of one resource generating an irreversible tipping point for other resources and ecosystems. Based on current trends, the equivalent of more than two planet Earths will be needed by 2050 to support the growing global population.The sustainable supply and resource-efficient management of raw materials, including their exploration, extraction, processing, re-use, recycling and substitution, is essential for the functioning of modern societies and their economies. European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials. However, the supply of raw materials to the Union is coming under increasing pressure. Furthermore, the Union is highly dependent on imports of strategically important raw materials, which are
"H2020-EU.3.6.2.1.";"en";"H2020-EU.3.6.2.1.";"";"";"Strengthen the evidence base and support for the Innovation Union and ERA";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.";"";"";"2018-11-28 15:58:24";"703985"
"H2020-EU.4.";"en";"H2020-EU.4.";"";"";"SPREADING EXCELLENCE AND WIDENING PARTICIPATION";"Spreading excellence and widening participation";"<h2>SPREADING EXCELLENCE AND WIDENING PARTICIPATION</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to fully exploit the potential of Europe's talent pool and to ensure that the benefits of an innovation-led economy are both maximised and widely distributed across the Union in accordance with the principle of excellence.Despite a recent tendency for the innovation performances of individual countries and regions to converge, sharp differences among Member States still remain. Furthermore, by putting national budgets under constraint, the current financial crisis is threatening to widen gaps. Exploiting the potential of Europe's talent pool and maximising and spreading the benefits of innovation across the Union is vital for Europe's competitiveness and its ability to address societal challenges in the future.<h3>Rationale and Union added value</h3>In order to progress towards a sustainable, inclusive and smart society, Europe needs to make the best use of the intelligence that is available in the Union and to unlock untapped R&I potential.By nurturing and connecting pools of excellence, the activities proposed will contribute to strengthening the ERA.<h3>Broad lines of the activities</h3>Specific actions will facilitate the spreading of excellence and widening of participation through the following actions:— Teaming of excellent research institutions and low performing RDI regions aiming at the creation of new (or significant upgrade of existing) centres of excellence in low performing RDI Member States and regions.— Twinning of research institutions aiming at significantly strengthening a defined field of research in an emerging institution through links with at least two internationally-leading institutions in a defined field. — Establishing ERA Chairs to attract outstanding academics to institutions with a clear potential for research excellence, in order to help these institutions fully unlock this potential and hereby create a level playing field for research and innovation in the ERA. Possible synergies with ERC activities should be explored.— A Policy Support Facility to improve the design, implementation and evaluation of national/regional research and innovation policies.— Supporting access to international networks for excellent researchers and innovators who lack sufficient involvement in European and international networks, including COST. — Strengthening the administrative and operational capacity of transnational networks of National Contact Points, including through training, so that they can provide better support to potential participants. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:57";"664481"
"H2020-EU.1.";"en";"H2020-EU.1.";"";"";"PRIORITY 'Excellent science'";"Excellent Science";"<h2>PRIORITY 'Excellent science'</h2>This Part aims to reinforce and extend the excellence of the Union's science base and to consolidate the ERA in order to make the Union's research and innovation system more competitive on a global scale. It consists of four specific objectives:a)""The European Research Council (ERC)"" shall provide attractive and flexible funding to enable talented and creative individual researchers and their teams to pursue the most promising avenues at the frontier of science, on the basis of Union-wide competition. H2020-EU.1.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664099_en.html)b)""Future and emerging technologies (FET)"" shall support collaborative research in order to extend Europe's capacity for advanced and paradigm-changing innovation. It shall foster scientific collaboration across disciplines on radically new, high-risk ideas and accelerate development of the most promising emerging areas of science and technology as well as the Union-wide structuring of the corresponding scientific communities. H2020-EU.1.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664101_en.html)c)""Marie Skłodowska-Curie actions"" shall provide excellent and innovative research training as well as attractive career and knowledge-exchange opportunities through cross-border and cross-sector mobility of researchers to best prepare them to face current and future societal challenges. H2020-EU.1.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664109_en.html)d)""Research infrastructures"" shall develop and support excellent European research infrastructures and assist them to contribute to the ERA by fostering their innovation potential, attracting world-level researchers and training human capital, and complement this with the related Union policy and international cooperation. H2020-EU.1.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664121_en.html)Each of those objectives has been proven to have high Union added value. Together, they form a powerful and balanced set of activities which, in concert with activities at national, regional and local level, span the breadth of Europe's needs regarding advanced science and technology. Bringing them together in a single programme will enable them to operate with greater coherence, in a rationalised, simplified and more focused way, while maintaining the continuity which is vital to sustain their effectiveness.The activities are inherently forward-looking, building skills in the long term, focusing on the next generation of science, technology, researchers and innovations and providing support for emerging talent from across the Union and associated countries, as well as worldwide. In view of their science-driven nature and largely 'bottom-up', investigator-driven funding arrangements, the European scientific community will play a strong role in determining the avenues of research followed under Horizon 2020";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:18:04";"664091"
"H2020-EU.5.";"en";"H2020-EU.5.";"";"";"SCIENCE WITH AND FOR SOCIETY";"Science with and for Society";"<h2>SCIENCE WITH AND FOR SOCIETY</h2> <h3>Specific objective</h3>The aim is to build effective cooperation between science and society, to recruit new talent for science and to pair scientific excellence with social awareness and responsibility.<h3>Rationale and Union added value</h3>The strength of the European science and technology system depends on its capacity to harness talent and ideas from wherever they exist. This can only be achieved if a fruitful and rich dialogue and active cooperation between science and society is developed to ensure a more responsible science and to enable the development of policies more relevant to citizens. Rapid advances in contemporary scientific research and innovation have led to a rise of important ethical, legal and social issues that affect the relationship between science and society. Improving the cooperation between science and society to enable a widening of the social and political support to science and to technology in all Member States is an increasingly crucial issue which the current economic crisis has greatly exacerbated. Public investment in science requires a vast social and political constituency sharing the values of science, educated and engaged in its processes and able to recognise its contributions to knowledge, to society and to economic progress.<h3>Broad lines of activities</h3>The focus of activities shall be to:(a) make scientific and technological careers attractive to young students, and foster sustainable interaction between schools, research institutions, industry and civil society organisations; (b) promote gender equality in particular by supporting structural changes in the organisation of research institutions and in the content and design of research activities; (c) integrate society in science and innovation issues, policies and activities in order to integrate citizens' interests and values and to increase the quality, relevance, social acceptability and sustainability of research and innovation outcomes in various fields of activity from social innovation to areas such as biotechnology and nanotechnology; (d) encourage citizens to engage in science through formal and informal science education, and promote the diffusion of science-based activities, namely in science centres and through other appropriate channels; (e) develop the accessibility and the use of the results of publicly-funded research; (f) develop the governance for the advancement of responsible research and innovation by all stakeholders (researchers, public authorities, industry and civil society organisations), which is sensitive to society needs and demands, and promote an ethics framework for research and innovation; (g) take due and proportional precautions in research and innovation activities by anticipating and assessing potential environmental, health and safety impacts; (h) improve knowledge on science communication in order to improve the quality and effectiveness of interactions between scientists, general media and the public. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:21:13";"664495"
"H2020-EU.2.";"en";"H2020-EU.2.";"";"";"PRIORITY 'Industrial leadership'";"Industrial Leadership";"<h2>PRIORITY 'Industrial leadership'</h2>This Part aims to speed up development of the technologies and innovations that will underpin tomorrow's businesses and help innovative European SMEs to grow into world-leading companies. It consists of three specific objectives:a)""Leadership in enabling and industrial technologies"" shall provide dedicated support for research, development and demonstration and, where appropriate, for standardisation and certification, on information and communications technology (ICT), nanotechnology, advanced materials, biotechnology, advanced manufacturing and processing and space. Emphasis will be placed on interactions and convergence across and between the different technologies and their relations to societal challenges. User needs shall be taken into account in all these fields. H2020-EU.2.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664145_en.html)b)""Access to risk finance"" shall aim to overcome deficits in the availability of debt and equity finance for R&D and innovation-driven companies and projects at all stages of development. Together with the equity instrument of the Programme for the Competitiveness of Enterprises and small and medium-sized enterprises (COSME) (2014-2020) it shall support the development of Union-level venture capital. H2020-EU.2.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664217_en.html)c)""Innovation in SMEs"" shall provide SME-tailored support to stimulate all forms of innovation in SMEs, targeting those with the potential to grow and internationalise across the single market and beyond. H2020-EU.2.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664223_en.html)The activities shall follow a business-driven agenda. The budgets for the specific objectives 'Access to risk finance' and 'Innovation in SMEs' will follow a demand-driven, bottom-up logic. Those budgets shall be complemented by the use of financial instruments. A dedicated SME instrument shall be implemented primarily in a bottom-up manner, tailored to the needs of SMEs, taking account of the specific objectives of the priority 'Societal challenges' and the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies'.Horizon 2020 will take an integrated approach to the participation of SMEs, taking into account, inter alia, their knowledge and technology transfer needs, which should lead to a minimum of 20 % of the total combined budgets for all specific objectives of the priority 'Societal challenges' and the specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' being devoted to SMEs.The specific objective 'Leadership in enabling and industrial technologies' shall follow a technology-driven approach to develop enabling technologies that can be used in multiple areas, industries and services. Applications of these technologies to meet societal challenges shall be supported together with the priority 'Societal challenges'.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:01";"664143"
"H2020-EU.6.";"en";"H2020-EU.6.";"";"";"NON-NUCLEAR DIRECT ACTIONS OF THE JOINT RESEARCH CENTRE (JRC)";"Joint Research Centre (JRC) non-nuclear direct actions";"<h2>NON-NUCLEAR DIRECT ACTIONS OF THE JOINT RESEARCH CENTRE (JRC)</h2> The JRC's activities shall be an integral part of Horizon 2020, in order to provide robust, evidence-based support for Union policies. This shall be driven by customer needs, complemented by forward-looking activities.<h3>Specific objective</h3>The specific objective is to provide customer-driven scientific and technical support to Union policies, while flexibly responding to new policy demands.<h3>Rationale and Union added value</h3>The Union has defined an ambitious policy agenda to 2020 which addresses a set of complex and interlinked challenges, such as sustainable management of resources and competitiveness. In order to successfully tackle these challenges, robust scientific evidence is needed which cuts across different scientific disciplines and allows the sound assessment of policy options. The JRC, playing its role as the science service for Union policy making, will provide the required scientific and technical support throughout all stages of the policy-making cycle, from conception to implementation and assessment. To contribute to this specific objective it will focus its research clearly on Union policy priorities while enhancing cross-cutting competences and cooperation with the Member States.The JRC's independence of special interests, whether private or national, combined with its scientific-technical reference role enable it to facilitate the necessary consensus building between stakeholders and policy makers. Member States and Union citizens benefit from the research of the JRC, most visibly in areas such as health and consumer protection, environment, safety and security, and management of crises and disasters.More specifically, Member States and regions will also benefit from support to their Smart Specialisation Strategies.The JRC is an integral part of the ERA and will continue to actively support its functioning through close collaboration with peers and stakeholders, maximising access to its facilities and through the training of researchers and by close cooperation with Member States and international institutions that pursue similar objectives. This will also promote the integration of new Member States and associated countries for which the JRC will continue to provide dedicated training courses on the scientific-technical basis of the body of Union law. The JRC will establish coordination links with other relevant Horizon 2020 specific objectives. As a complement to its direct actions and for the purpose of further integration and networking in the ERA, the JRC may also participate in Horizon 2020 indirect actions and co-ordination instruments in areas where it has the relevant expertise to produce Union added value.<h3>Broad lines of activities</h3>The JRC activities in Horizon 2020 will focus on the Union policy priorities and the societal challenges addressed by them. These activities are aligned with the objectives of the Europe 2020 strategy, and with the headings 'Security and citizenship' and 'Global Europe' of the Multiannual Financial Framework for 2014-2020.The JRC's key competence areas will be energy, transport, environment and climate change, agriculture and food security, health and consumer protection, information and communication technologies, reference materials, and safety and security (including nuclear safety and security in the Euratom programme). The JRC activities in these areas will be conducted taking into account relevant initiatives at the level of regions, Members States or the Union, within the perspective of shaping the ERA.These competence areas will be significantly enhanced with capacities to address the full policy cycle and to assess policy options. This includes:(a) anticipation and foresight - pro-active strategic intelligence on trends and events in science, technology and society and their possible implications for public po
"H2020-EU.7.";"en";"H2020-EU.7.";"";"";"THE EUROPEAN INSTITUTE OF INNOVATION AND TECHNOLOGY (EIT)";"European Institute of Innovation and Technology (EIT)";"<h2>THE EUROPEAN INSTITUTE OF INNOVATION AND TECHNOLOGY (EIT)</h2> The EIT shall play a major role by bringing together excellent research, innovation and higher education thus integrating the knowledge triangle. The EIT shall do so primarily through the KICs. In addition it shall ensure that experiences are shared between and beyond the KICs through targeted dissemination and knowledge sharing measures, thereby promoting a faster uptake of innovation models across the Union.<h3>Specific objective</h3>The specific objective is to integrate the knowledge triangle of higher education, research and innovation and thus to reinforce the Union's innovation capacity and address societal challenges.Europe is facing a number of structural weaknesses when it comes to innovation capacity and the ability to deliver new services, products and processes, thereby hampering sustainable economic growth and job creation. Among the main issues at hand are Europe's relatively poor record in talent attraction and retention; the under-utilisation of existing research strengths in terms of creating economic or social value; the lack of research results brought to the market; low levels of entrepreneurial activity and mindset; low leverage of private investment in R&D; a scale of resources, including human resources, in poles of excellence which is insufficient to compete globally; and an excessive number of barriers to collaboration within the knowledge triangle of higher education, research and innovation on a European level.<h3>Rationale and Union added value</h3>If Europe is to compete on an international scale, these structural weaknesses need to be overcome. The elements identified above are common across Member States and affect the Union's innovation capacity as a whole.The EIT will address these issues by promoting structural changes in the European innovation landscape. It will do so by fostering the integration of higher education, research and innovation of the highest standards, notably through its Knowledge and Innovation Communities (KICs), thereby creating new environments conducive to innovation, and by promoting and supporting a new generation of entrepreneurial people and by stimulating the creation of innovative spin-offs and start-ups. In doing so, the EIT will contribute fully to the objectives of the Europe 2020 strategy and notably to the flagship initiatives 'Innovation Union' and 'Youth on the Move'.In addition, the EIT and its KICs should seek synergies and interaction across the priorities of Horizon 2020 and with other relevant initiatives. In particular, the EIT will contribute through the KICs to the specific objectives of the priority ""Societal challenges"" and to the specific objective ""Leadership in enabling and industrial technologies"".<h4>Integrating education and entrepreneurship with research and innovation</h4>The specific feature of the EIT is to integrate higher education and entrepreneurship with research and innovation as links in a single innovation chain across the Union and beyond, which should lead, inter alia, to an increase of innovative services, products and processes brought to the market.<h4>Business logic and a results-oriented approach</h4>The EIT, through its KICs, operates in line with business logic and takes a results-oriented approach. Strong leadership is a pre-requisite: each KIC is driven by a CEO. KIC partners are represented by single legal entities to allow more streamlined decision-making. KICs must produce clearly defined annual business plans, setting out a multiannual strategy and including an ambitious portfolio of activities from education to business creation, with clear targets and deliverables, looking for both market and societal impact. The current rules concerning participation, evaluation and monitoring of KICs allow fast-track, business-like decisions. Business and entrepreneurs should have a strong role in d
"H2020-EU.2.1.4.";"en";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies Biotechnology";"Biotechnology";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies Biotechnology</h2> <h3>Specific objective for biotechnology</h3>The specific objective of biotechnology research and innovation is to develop competitive, sustainable, safe and innovative industrial products and processes and contribute as an innovation driver in a number of European sectors, like agriculture, forestry, food, energy, chemical and health as well as the knowledge-based bioeconomy.A strong scientific, technological and innovation base in biotechnology will support European industries securing leadership in this key enabling technology. This position will be further strengthened by integrating the health and safety assessment, the economic and environmental impact of use of the technology and the management aspects of the overall and specific risks in the deployment of biotechnology.<h3>Rationale and Union added value</h3>Powered by the expansion of the knowledge of living systems, biotechnology is set to deliver a stream of new applications and to strengthen the Union's industrial base and its innovation capacity. Examples of the rising importance of biotechnology are in industrial applications including biopharmaceuticals, food and feed production and biochemicals, of which the market share of the latter is estimated to increase by up to 12 % to 20 % of chemical production by 2015. A number of the so-called twelve principles of Green Chemistry are also addressed by biotechnology, due to the selectivity and efficiency of biosystems. The possible economic burdens for Union enterprises can be reduced by harnessing the potential of biotechnology processes and bio-based products to reduce CO2 emissions, estimated to range from between 1 to 2,5 billion tonnes CO2 equivalent per year by 2030.In Europe's biopharmaceutical sector, already some 20 % of the current medicines are derived from biotechnology, with up to 50 % of new medicines. Biotechnology will play a major role in the transition towards a bio-based economy by developing new industrial processes. Biotechnology also opens new avenues for the development of a sustainable agriculture, aquaculture and forestry and for exploiting the huge potential of marine resources for producing innovative industrial, health, energy, chemical and environmental applications. The emerging sector of marine (blue) biotechnology has been predicted to grow by 10 % a year.Other key sources of innovation are at the interface between biotechnology and other enabling and converging technologies, in particular nanotechnologies and ICT, with applications such as sensing and diagnosing.<h3>Broad lines of the activities</h3><h3>(a) Boosting cutting-edge biotechnologies as a future innovation driver </h3> Development of emerging technology areas such as synthetic biology, bioinformatics and systems biology, which hold great promise for innovative products and technologies and completely novel applications.<h3>(b) Biotechnology-based industrial products and processes </h3>Developing industrial biotechnology and industrial scale bio-process design for competitive industrial products and sustainable processes (e.g. chemical, health, mining, energy, pulp and paper, fibre-based products and wood, textile, starch, food processing) and its environmental and health dimensions, including clean-up operations.<h3>(c) Innovative and competitive platform technologies </h3>Development of platform technologies (e.g. genomics, meta-genomics, proteomics, metabolomics, molecular tools, expression systems, phenotyping platforms and cell-based platforms) to enhance leadership and competitive advantage in a wide number of sectors that have economic impacts.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.";"";"";"2014-09-22 20:41:44";"664189"
"H2020-EU.2.1.3.";"en";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Advanced materials";"Advanced materials";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Advanced materials</h2><h3>Specific objective for advanced materials</h3>The specific objective of advanced materials research and innovation is to develop materials with new functionalities and improved in-service performance, for more competitive and safe products that minimise the impact on the environment and the consumption of resources.Materials are at the core of industrial innovation and are key enablers. Advanced materials with higher knowledge content, new functionalities and improved performance are indispensable for industrial competitiveness and sustainable development across a broad range of applications and sectors.<h3>Rationale and Union added value</h3>New advanced materials are needed in developing better performing and sustainable products and processes and for substituting scarce resources. Such materials are a part of the solution to our industrial and societal challenges, offering better performance in their use, lower resource and energy requirements, and sustainability during the entire life-cycle of the products.Application-driven development often involves the design of totally new materials, with the ability to deliver planned in-service performances. Such materials are an important element in the supply chain of high value manufacturing. They are also the basis for progress in cross-cutting technology areas (for example healthcare technologies, biosciences, electronics and photonics) and in virtually all market sectors. The materials themselves represent a key step in increasing the value of products and their performance. The estimated value and impact of advanced materials is significant, with an annual growth rate of about 6 % and expected market size of the order of EUR 100 billion by 2015.Materials shall be conceived according to a full life-cycle approach, from the supply of available materials to end of life (cradle to cradle), with innovative approaches to minimise the resources (including energy) required for their transformation or to minimise negative impacts for humans and the environment. Continuous use, recycling or secondary end-of-life utilisation of the materials shall also be covered, as well as related societal innovation, such as changes in consumer behaviour and new business models.To accelerate progress, a multidisciplinary and convergent approach shall be fostered, involving chemistry, physics, engineering sciences, theoretical and computational modelling, biological sciences and increasingly creative industrial design.Novel green innovation alliances and industrial symbiosis shall be fostered allowing industries to diversify and expand their business models, re-using their waste as a basis for new productions.<h3>Broad lines of the activities</h3><h3>(a) Cross-cutting and enabling materials technologies </h3>Research on materials by design, functional materials, multifunctional materials with higher knowledge content, new functionalities and improved performance, and structural materials for innovation in all industrial sectors, including the creative industries.<h3>(b) Materials development and transformation </h3>Research and development to ensure efficient, safe and sustainable development and scale-up to enable industrial manufacturing of future design-based products towards a ""no-waste"" management of materials in Europe.<h3>(c) Management of materials components </h3>Research and development for new and innovative techniques for materials and their components and systems.<h3>(d) Materials for a sustainable, resource-efficient and low emission industry </h3>Developing new products and applications, business models and responsible consumer behaviour that reduce energy demand and facilitate low-carbon production.<h3>(e) Materials for creative industries, including heritage </h3>Applying design and the development of conve
"H2020-EU.2.1.2.";"en";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies Nanotechnologies";"Nanotechnologies";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies Nanotechnologies</h2><h3>Specific objective for nanotechnologies</h3>The specific objective of nanotechnologies research and innovation is to secure Union leadership in this high growth global market, by stimulating scientific and technological advancements and investment in nanotechnologies and their uptake in high added value, competitive products and services across a range of applications and sectors.By 2020, nanotechnologies will be mainstreamed, that is seamlessly integrated with most technologies and applications, driven by consumer benefits, quality of life, healthcare, sustainable development and the strong industrial potential for achieving previously unavailable solutions for productivity and resource efficiency.Europe must also set the global benchmark on safe and responsible nanotechnology deployment and governance ensuring both high societal and industrial returns combined with high standards of safety and sustainability.Products using nanotechnologies represent a world market which Europe cannot afford to ignore. Market estimates of the value of products incorporating nanotechnology as the key component reach EUR 700 billion by 2015 and EUR 2 trillion by 2020, with a corresponding 2 and 6 million jobs respectively. Europe's nanotechnology companies should exploit this double digit market growth and be capable of capturing a market share at least equal to Europe's share of global research funding (i.e. a quarter) by 2020.<h3>Rationale and Union added value</h3>Nanotechnologies are a spectrum of evolving technologies with proven potential, having revolutionary impact for example in materials, ICT, transport mobility, life sciences, healthcare (including treatment), consumer goods and manufacturing once the research is translated into breakthrough, sustainable and competitive products and production processes.Nanotechnologies have a critical role to play in addressing the challenges identified by the Europe 2020 strategy. The successful deployment of these key enabling technologies will contribute to the competitiveness of Union industry by enabling novel and improved products or more efficient processes and provide responses to today's and future societal challenges.The global research funding for nanotechnologies has doubled from around EUR 6,5 billion in 2004 to around EUR 12,5 billion in 2008, with the Union accounting for about a quarter of this total. The Union has recognised research leadership in nanosciences and nanotechnologies with a projection of some 4 000 companies in the Union by 2015. This research leadership must be maintained and amplified and further translated into practical use and commercialisation.Europe now needs to secure and build on its position in the global market by promoting wide scale cooperation in and across many different value chains and between different industrial sectors to realise the process scale-up of these technologies into safe, sustainable and viable commercial products. The issues of risk assessment and management as well as responsible governance are emerging as determining factors of future impact of nanotechnologies on society, the environment and the economy.Thus, the focus of activities shall be on the widespread, responsible and sustainable application of nanotechnologies into the economy, to enable benefits with high societal and industrial impact. To ensure the potential opportunities, including setting-up new companies and generating new jobs, research should provide the necessary tools to allow for standardisation and regulation to be correctly implemented.<h3>Broad lines of the activities</h3><h3>(a) Developing next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems </h3>Aiming at fundamentally new products enabling sustainable solutions in a wide range of sectors.<h3>(b) Ensuring the safe and sustainable
"H2020-EU.2.1.6.1.2.";"en";"H2020-EU.2.1.6.1.2.";"";"";"Boost innovation between space and non-space sectors";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"2014-09-22 20:52:48";"664541"
"H2020-EU.2.1.6.1.1.";"en";"H2020-EU.2.1.6.1.1.";"";"";"Safeguard and further develop a competitive, sustainable and entrepreneurial space industry and research community and strengthen European non-dependence in space systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"2014-09-22 20:52:44";"664539"
"H2020-EU.3.4.4.";"en";"H2020-EU.3.4.4.";"";"";"Socio-economic and behavioural research and forward looking activities for policy making";"Socio-economic and behavioural research";"<h2>Socio-economic and behavioural research and forward-looking activities for policy making</h2> The aim is to support improved policy making which is necessary to promote innovation and meet the challenges raised by transport and the societal needs related to it.The focus of activities shall be to improve the understanding of transport-related socio-economic impacts, trends and prospects, including the evolution of future demand, and provide policy makers with evidence-based data and analyses. Attention will also be paid to the dissemination of results emerging from these activities.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:57";"664387"
"H2020-EU.3.4.8.";"en";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"Shift2Rail JU";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2016-10-20 17:07:27";"700520"
"H2020-EU.3.4.7.";"en";"H2020-EU.3.4.7.";"";"";"SESAR JU";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2015-05-26 14:24:12";"680827"
"H2020-EU.3.4.1.";"en";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"Resource efficient transport that respects the environment";"Resource efficient transport that respects the environment";"<h2>Resource-efficient transport that respects the environment</h2> The aim is to minimise transport systems' impact on climate and the environment (including noise and air pollution) by improving their quality and efficiency in the use of natural resources and fuel, and by reducing greenhouse gas emissions and dependence on fossil fuels.The focus of activities shall be to reduce resource consumption, particularly fossil fuels, greenhouse gas emissions and noise levels, as well as to improve transport and vehicle efficiency; to accelerate the development, manufacturing and deployment of a new generation of clean (electric, hydrogen and other low or zero emission) vehicles, including through breakthroughs and optimisation in engines, energy storage and infrastructure; to explore and exploit the potential of alternative and sustainable fuels and innovative and more efficient propulsion and operating systems, including fuel infrastructure and charging; to optimise the planning and use of infrastructures, by means of intelligent transport systems, logistics, and smart equipment; and to increase the use of demand management and public and non-motorised transport, and of intermodal mobility chains, particularly in urban areas. Innovation aimed at achieving low or zero emissions in all modes of transport will be encouraged.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:04";"664359"
"H2020-EU.3.4.2.";"en";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"Better mobility, less congestion, more safety and security";"Mobility, safety and security";"<h2>Better mobility, less congestion, more safety and security</h2> The aim is to reconcile the growing mobility needs with improved transport fluidity, through innovative solutions for seamless, intermodal, inclusive, accessible, affordable, safe, secure, healthy, and robust transport systems.The focus of activities shall be to reduce congestion, improve accessibility, interoperability and passenger choices, and to match user needs by developing and promoting integrated door-to-door transport, mobility management and logistics; to enhance intermodality and the deployment of smart planning and management solutions; and to drastically reduce the occurrence of accidents and the impact of security threats.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:20";"664367"
"H2020-EU.3.4.3.";"en";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"Global leadership for the European transport industry";"Global leadership for the European transport industry";"<h2>Global leadership for the European transport industry</h2> The aim is to reinforce the competitiveness and performance of European transport manufacturing industries and related services (including logistic processes, maintenance, repair, retrofitting and recycling) while retaining areas of European leadership (e.g. aeronautics).The focus of activities shall be to develop the next generation of innovative air, waterborne and land transport means, ensure sustainable manufacturing of innovative systems and equipment and to prepare the ground for future transport means, by working on novel technologies, concepts and designs, smart control systems and interoperable standards, efficient production processes, innovative services and certification procedures, shorter development times and reduced lifecycle costs without compromising operational safety and security.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:39";"664377"
"H2020-EU.3.4.6.";"en";"H2020-EU.3.4.6.";"";"";"FCH2 (transport objectives)";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 21:40:15";"665341"
"H2020-EU.3.4.5";"en";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"CLEANSKY2";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 21:42:50";"665402"
"H2020-EU.3.1.3.";"en";"H2020-EU.3.1.3.";"";"";"Treating and managing disease";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:46";"664255"
"H2020-EU.5.a.";"en";"H2020-EU.5.a.";"";"";"Make scientific and technological careers attractive to young students, and forster sustainable interaction between schools, research institutions, industry and civil society organisations";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:51:26";"664497"
"H2020-EU.2.3.";"fr";"H2020-EU.2.3.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Innovation dans les PME";"Innovation in SMEs";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Innovation dans les PME</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de stimuler une croissance économique durable en relevant les niveaux d'innovation au sein des PME, en couvrant leurs différents besoins en la matière tout au long du cycle de l'innovation, quel que soit le type d'innovation, et de créer ainsi davantage de PME à croissance rapide et de caractère international.Étant donné le rôle central des PME dans l'économie européenne, les activités de recherche et d'innovation réalisées en leur sein joueront un rôle fondamental dans le renforcement de la compétitivité, dans l'accélération de la croissance économique et de la création d'emplois et, partant, dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, et notamment de son initiative phare «Une Union de l'innovation».Malgré leur importance en termes économiques et d'emploi et en dépit de leur potentiel d'innovation non négligeable, les PME rencontrent néanmoins différents types de difficultés pour accroître leur capacité d'innovation et leur compétitivité, y compris un manque de ressources financières et d'accès au financement, un manque de compétences dans la gestion de l'innovation, des faiblesses dans la mise en réseau et la coopération avec des parties externes, ainsi qu'un recours insuffisant aux marchés publics pour stimuler l'innovation dans les PME. Si l'Europe produit à peu près autant de jeunes entreprises (start-ups) que les États-Unis, ses PME ont beaucoup plus de mal que leurs homologues américaines à se transformer en grandes entreprises. L'internationalisation de l'économie et l'interpénétration croissante des chaînes de valeur accroissent la pression qui pèse sur elles. Les PME doivent renforcer leur capacité de recherche et d'innovation. Pour réussir à faire face à la concurrence sur des marchés mondiaux en rapide évolution, elles doivent générer, adopter et commercialiser plus rapidement et dans une plus grande mesure les nouvelles connaissances et les nouvelles idées commerciales. L'enjeu est d'encourager l'innovation dans les PME pour augmenter leur compétitivité et leur assurer une plus grande viabilité et une plus forte croissance.Les actions proposées visent à compléter les politiques et programmes nationaux et régionaux en faveur de l'innovation des entreprises, à promouvoir la coopération entre les PME, y compris la coopération transnationale, les grappes d'entreprises et les autres acteurs de l'innovation en Europe, à réduire la fracture entre les activités de recherche et de développement et une commercialisation réussie, à créer un environnement plus favorable à l'innovation des entreprises, y compris par l'adoption de mesures centrées sur la demande et de mesures conçues pour stimuler le transfert des connaissances, et à encourager la prise en considération du caractère évolutif des processus d'innovation, des nouvelles technologies, des marchés et des modèles d'entreprise.Des relations étroites seront établies avec les politiques de l'Union relatives aux entreprises, dont COSME et les fonds de la politique de cohésion, de manière à susciter des synergies et à garantir une approche cohérente.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>De par leur capacité à transformer rapidement et efficacement les idées nouvelles en réussites économiques, les PME sont des moteurs essentiels de l'innovation. En apportant les résultats de la recherche sur le marché, elles sont d'importants vecteurs de diffusion des connaissances. Les PME ont un rôle déterminant à jouer dans les processus de transfert de technologies et de connaissances, en contribuant à la mise sur le marché d'innovations issues de travaux de recherche menés au sein des universités, des organismes de recherche et des entreprises faisant de la recherche. Comme on a pu l'observer ces vingt dernières
"H2020-EU.2.3.";"pl";"H2020-EU.2.3.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Innowacje w MŚP";"Innovation in SMEs";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Innowacje w MŚP</h2><h3>Cel szczegółowy </h3>Celem szczegółowym jest stymulowanie zrównoważonego wzrostu gospodarczego poprzez podnoszenie poziomu innowacji w małych i średnich przedsiębiorstwach (MŚP), z uwzględnieniem ich różnych potrzeb w całym cyklu innowacji, w odniesieniu do wszystkich rodzajów innowacji, a co za tym idzie tworzenie szybciej się rozwijających, aktywnych na arenie międzynarodowej MŚP.Biorąc pod uwagę podstawową rolę MŚP w gospodarce Europy, badania naukowe i innowacje w MŚP będą mieć zasadnicze znaczenie dla zwiększenia konkurencyjności, stymulowania wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy, a przez to dla osiągnięcia celów strategii „Europa 2020”, a zwłaszcza jej inicjatywy przewodniej „Unia innowacji”.Mimo swojego dużego udziału w gospodarce i zatrudnieniu oraz poważnego potencjału innowacyjnego, dążąc do zwiększenia swojej innowacyjności i konkurencyjności, wiele typów MŚP boryka się jednak z kilkoma rodzajami problemów, które obejmują niedostateczną ilość środków finansowych, niedostateczny dostęp do finansowania, braki w umiejętnościach dotyczących zarządzania innowacjami, trudności w nawiązywaniu kontaktów i współpracy z podmiotami zewnętrznymi oraz niewystarczające wykorzystanie zamówień publicznych do wspierania innowacji w MŚP. Chociaż w Europie powstaje podobna liczba przedsiębiorstw co w Stanach Zjednoczonych, europejskim MŚP znacznie trudniej jest rozwinąć się w duże przedsiębiorstwa niż ich amerykańskim odpowiednikom. Dodatkową presję wywiera na nie umiędzynarodowione otoczenie biznesowe, charakteryzujące się coraz bardziej powiązanymi wzajemnie łańcuchami wartości. MŚP muszą zwiększać swoją zdolność w zakresie badań naukowych i innowacji. Muszą generować, wdrażać i wykorzystywać handlowo nową wiedzę i pomysły biznesowe szybciej i w większym zakresie, aby z powodzeniem konkurować na szybko zmieniających się rynkach globalnych. Wyzwanie polega na stymulowaniu większej innowacyjności w MŚP, a przez to podniesieniu ich konkurencyjności, zwiększeniu zrównoważonego charakteru oraz przyspieszeniu wzrostu.Celem proponowanych działań jest uzupełnienie krajowej i regionalnej polityki i programów w zakresie innowacji w biznesie, wspieranie współpracy między MŚP w tym współpracy transnarodowej klastrami i innymi podmiotami w Europie zainteresowanymi innowacjami, eliminacja luki między badaniami naukowymi/działalnością rozwojową a udanym wprowadzeniem na rynek, stworzenie bardziej sprzyjającego innowacjom otoczenia biznesu, w tym środków w zakresie popytu i innych środków mających na celu zachęcanie do transferu wiedzy, oraz wsparcie uwzględniające zmieniający się charakter procesu innowacji, nowe technologie, rynki i modele biznesowe.W celu zapewnienia synergii i spójnego podejścia zostaną ustanowione silne powiązania z kierunkami polityki Unii dotyczącymi poszczególnych gałęzi przemysłu, w szczególności z programem COSME oraz z funduszami polityki spójności.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana </h3>MŚP są kluczowym czynnikiem innowacji dzięki swojej zdolności do szybkiego i efektywnego przekuwania nowych pomysłów w udane przedsięwzięcia. Stanowią ważny kanał przepływu wiedzy, przez który wyniki badań naukowych dostają się na rynek. MŚP mają także do odegrania kluczową rolę w procesach transferu technologii i wiedzy, przyczyniając się do wprowadzania na rynek innowacji pochodzących z badań naukowych prowadzonych na uniwersytetach, ośrodkach badawczych i przedsiębiorstwach zajmujących się prowadzeniem badań. W ciągu ostatnich dwudziestu lat można było zaobserwować ożywienie całych sektorów i powstawanie nowych branż przemysłu stymulowane przez innowacyjne MŚP. Szybko rosnące przedsiębiorstwa mają podstawowe znaczenie dla rozw
"H2020-EU.2.3.";"it";"H2020-EU.2.3.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE Innovazione nelle PMI";"Innovation in SMEs";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE Innovazione nelle PMI</h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è stimolare la crescita economica sostenibile aumentando i livelli di innovazione nelle PMI per quanto riguarda le diverse necessità in materia di innovazione durante l'intero ciclo di innovazione per tutti i tipi di innovazione, creando PMI a crescita più rapida, attive a livello internazionale.Considerato il ruolo centrale delle PMI nell'economia europea, la ricerca e l'innovazione nelle PMI svolgeranno un ruolo cruciale nel rafforzare la competitività, promuovere la crescita economica e la creazione di posti di lavoro e in tal modo conseguire gli obiettivi della strategia Europa 2020, in particolare della sua iniziativa faro ""Unione dell'innovazione"".Tuttavia, nonostante la loro importanza economica, la quota di occupati e il notevole potenziale d'innovazione, le PMI hanno diversi tipi di problemi per divenire più innovative e più competitive, tra cui la carenza di risorse finanziarie e di accesso al credito, la mancanza di competenze nella gestione dell'innovazione, carenze in materia di networking e di cooperazione con parti esterne, nonché un ricorso insufficiente agli appalti pubblici per stimolare l'innovazione nelle PMI. Anche se l'Europa produce un numero di imprese start-up analogo a quello degli Stati Uniti, rispetto alle loro controparti statunitensi le PMI europee trovano molte più difficoltà a trasformarsi in grandi imprese. L'internazionalizzazione del contesto imprenditoriale, con catene di valore sempre più interconnesse, esercita ulteriori pressioni su di esse. Le PMI devono rafforzare la loro capacità di ricerca e innovazione. Esse devono generare, integrare e commercializzare nuove conoscenze e idee imprenditoriali più rapidamente e in misura maggiore per competere con successo su mercati mondiali in rapida evoluzione. La sfida è stimolare l'innovazione nelle PMI, potenziandone la competitività, la sostenibilità e la crescita.Le azioni proposte mirano a integrare le politiche e i programmi nazionali e regionali riguardanti l'innovazione commerciale al fine di promuovere la cooperazione tra PMI, compresa la cooperazione transnazionale, i raggruppamenti e altri attori di rilievo ai fini dell'innovazione in Europa, per colmare il divario fra R&S e un riuscito assorbimento da parte del mercato, creare un ambiente più favorevole all'innovazione commerciale, comprese misure di sostegno della domanda e misure intese a potenziare il trasferimento delle conoscenze, tenendo conto dell'evoluzione della natura dei processi d'innovazione, delle nuove tecnologie, dei mercati e dei modelli aziendali.Saranno stabiliti forti legami con le politiche dell'Unione specifiche per il settore industriale, in particolare con il COSME e con i fondi della politica di coesione, per assicurare sinergie e un approccio coerente.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Le PMI sono motori fondamentali dell'innovazione grazie alla loro capacità di trasformare rapidamente ed efficacemente le idee nuove in imprese di successo. Esse fungono oggi da importanti veicoli di diffusione della conoscenza per traslare i risultati della ricerca verso il mercato. Le PMI svolgono un ruolo chiave nei processi di trasferimento della tecnologia e della conoscenza, contribuendo al trasferimento sul mercato delle innovazioni derivate dalla ricerca svolta nelle università, negli organismi di ricerca e presso le imprese impegnate nella ricerca. Gli ultimi vent'anni hanno dimostrato che interi settori sono stati rinnovati e nuove industrie sono state create grazie a PMI innovative. Le imprese in rapida crescita sono essenziali per lo sviluppo di industrie emergenti e per l'accelerazione dei mutamenti strutturali in un'Europa che deve diventare un'economia sostenibile e basata sulla conoscenza, con una crescita sostenuta e posti di lavoro di alta qualità.Le PMI sono presenti in tutti i settori dell'econom
"H2020-EU.2.3.";"de";"H2020-EU.2.3.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Innovation in KMU";"Innovation in SMEs";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Innovation in KMU</h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist die Stimulierung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums durch Erhöhung des Innovationsniveaus von KMU. Indem der unterschiedliche Innovationsbedarf über den gesamten Innovationszyklus für alle Arten von Innovationen abgedeckt wird, soll für schneller wachsende und international aktive KMU gesorgt werden.Angesichts der zentralen Rolle der KMU im europäischen Wirtschaftsgefüge sind Forschung und Innovation in KMU von entscheidender Bedeutung für die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, die Stärkung des Wirtschaftswachstums und die Schaffung von Arbeitsplätzen und damit für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 und insbesondere ihrer Leitinitiative ""Innovationsunion"".Trotz ihres großen Anteils an Wirtschaft und Beschäftigung und ihres signifikanten Innovationspotenzials sehen sich KMU mit verschiedenartigen Problemen konfrontiert, die dazu führen, dass sie ihre Innovationstätigkeit und Wettbewerbsfähigkeit kaum steigern können; hierzu gehören zu geringe finanzielle Mittel und fehlender Zugang zu Finanzierung, mangelnde Fähigkeiten beim Innovationsmanagement, Schwachstellen beim Netzwerken und bei der Kooperation mit externen Partnern sowie unzureichende Nutzung öffentlicher Aufträge für die Förderung von Innovation bei KMU. In Europa gibt es zwar ähnlich viele Firmenneugründungen wie in den Vereinigten Staaten, doch europäische KMU haben es sehr viel schwerer als amerikanische KMU, zu expandieren. Das internationale Unternehmensumfeld mit zunehmend verknüpften Wertschöpfungsketten setzt sie noch zusätzlich unter Druck. KMU müssen ihre Forschungs- und Innovationskapazität stärken. Sie müssen schneller und in größerem Umfang neues Wissen und neue Geschäftsideen generieren, aufgreifen und vermarkten, um auf den sich schnell entwickelnden Weltmärkten erfolgreich konkurrieren zu können. Es geht darum, den KMU mehr Anreize für Innovationen zu geben und damit ihre Wettbewerbsfähigkeit, ihre Nachhaltigkeit und ihr Wachstum zu fördern.Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen sollen nationale und regionale Innovationsstrategien und -programme für Unternehmen ergänzt, die Zusammenarbeit auch die transnationale Zusammenarbeit zwischen KMU, Clustern und anderen innovationsrelevanten Akteuren in Europa gefördert, die Lücke zwischen FuI und erfolgreicher Vermarktung geschlossen, ein innovationsfreundlicheres Unternehmensumfeld auch durch nachfrageorientierte Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung des Wissenstransfers geschaffen und dabei der Wandel der Innovationsprozesse, der neuen Technologien, der Märkte und der Unternehmensmodelle berücksichtigt werden.Zur Gewährleistung von Synergien und Kohärenz werden enge Verbindungen zwischen industriespezifischen Unionsstrategien, insbesondere mit COSME und den Fonds der Kohäsionspolitik hergestellt.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Dank ihrer Fähigkeit, neue Geschäftsideen schnell, effizient und erfolgreich umzusetzen, sind KMU wichtige Innovationsmotoren. Sie spielen eine bedeutende Rolle bei der Kanalisierung von Wissen, indem sie Forschungsergebnisse vermarkten. Den KMU kommt eine Schlüsselrolle in den Prozessen des Wissens- und Technologietransfers zu, da sie dazu beitragen, dass Innovationen aus der Forschung von Hochschulen, Forschungseinrichtungen und selbst forschenden Unternehmen auf den Markt gelangen. In den letzten zwanzig Jahren haben innovative KMU dafür gesorgt, dass ganze Sektoren von Grund auf erneuert wurden und neue Branchen entstanden sind. Für die Entwicklung neu entstehender Branchen und zur Beschleunigung des strukturellen Wandels, den Europa benötigt, um zu einer wissensgestützten und nachhaltigen Wirtschaft mit nachhaltigem Wachstum und hochqualifizierten Arbeitsplätzen zu werden, sind schnell wachsende Unternehmen unerlässlich.KMU finden sich in allen Bereichen der Wirtsc
"H2020-EU.2.3.";"en";"H2020-EU.2.3.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Innovation In SMEs";"Innovation in SMEs";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Innovation In SMEs</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to stimulate sustainable economic growth by means of increasing the levels of innovation in SMEs, covering their different innovation needs over the whole innovation cycle for all types of innovation, thereby creating more fast-growing, internationally active SMEs.Considering the central role of SMEs in Europe's economy, research and innovation in SMEs will play a crucial role in increasing competitiveness, boosting economic growth and job creation and thus in achieving the objectives of the Europe 2020 strategy and notably its flagship initiative 'Innovation Union'.However, SMEs have despite their important economic and employment share and significant innovation potential several types of problems to become more innovative and more competitive, including shortage of financial resources and access to finance, shortage in skills in innovation management, weaknesses in networking and cooperation with external parties, and insufficient use of public procurement to foster innovation in SMEs. Although Europe produces a similar number of start-up companies to the United States, European SMEs are finding it much harder to grow into large companies than their US counterparts. The internationalised business environment with increasingly interlinked value chains puts further pressure on them. SMEs need to enhance their research and innovation capacity. They need to generate, take up and commercialise new knowledge and business ideas faster and to a greater extent to compete successfully on fast evolving global markets. The challenge is to stimulate more innovation in SMEs, thereby enhancing their competitiveness, sustainability and growth.The proposed actions aim to complement national and regional business innovation policies and programmes, to foster cooperation between SMEs, including transnational cooperation, clusters and other innovation-relevant actors in Europe, to bridge the gap between R&D and successful market uptake, to provide a more business innovation friendly environment, including demand-side measures and measures geared to boosting the transfer of knowledge, and to support taking into account the changing nature of innovation processes, new technologies, markets and business models.Strong links with industry-specific Union policies, notably COSME and the Cohesion Policy Funds, will be established to ensure synergies and a coherent approach.<h3>Rationale and Union added value</h3>SMEs are key drivers of innovation due to their ability to quickly and efficiently transform new ideas in successful businesses. They serve as important conduits of knowledge spill-over bringing research results to the market. SMEs have a key role to play in technology and knowledge transfer processes, contributing to the market transfer of innovations stemming from the research carried out in universities, research bodies and research performing companies. The last twenty years have shown that entire sectors have been renewed and new industries created driven by innovative SMEs. Fast growing enterprises are crucial for the development of emerging industries and for the acceleration of the structural changes that Europe needs to become a knowledge-based and sustainable economy with sustained growth and high quality jobs.SMEs can be found in all sectors of the economy. They form a more important part of the European economy than of other regions such as the United States. All types of SMEs can innovate. They need to be encouraged and supported to invest in research and innovation and to enhance their capacity to manage innovation processes. In doing so they should be able to draw on the full innovative potential of the internal market and the ERA so as to create new business opportunities in Europe and beyond and to contribute to find solutions to key societal challenges.Participation in Union research and innovation s
"H2020-EU.2.3.";"es";"H2020-EU.2.3.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Innovación en la pequeña y mediana empresa";"Innovation in SMEs";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Innovación en la pequeña y mediana empresa</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es estimular el crecimiento económico sostenible aumentando el nivel de la innovación en las PYME, cubriendo sus diferentes necesidades de innovación a lo largo de todo su ciclo para todos los tipos de innovación, y creando así unas PYME de más rápido crecimiento y activas a nivel internacional.Teniendo en cuenta el papel central de las PYME en la economía de Europa, la investigación y la innovación en las PYME desempeñará un papel crucial para reforzar la competitividad, impulsar el crecimiento económico y la creación de puestos de trabajo y, por ende, alcanzar los objetivos de la estrategia Europa 2020, y en particular de su iniciativa emblemática ""Unión por la Innovación"".Sin embargo, las PYME -a pesar de su importancia para la economía y el empleo y su significativo potencial de innovación- tienen problemas de varios tipos para resultar más innovadoras y competitivas, entre ellos, la escasez de recursos financieros y acceso a la financiación, la carencia de conocimientos sobre gestión de la innovación, deficiencias en el establecimiento de contactos y cooperación con partes externas y uso insuficiente de la contratación pública para fomentar la innovación en las PYME. Aunque Europa produce un número similar de empresas incipientes que los Estados Unidos, a las PYME europeas les resulta mucho más difícil que a sus homólogas estadounidenses crecer y convertirse en grandes empresas. El entorno empresarial internacionalizado, con unas cadenas del valor cada vez más interconectadas, aumenta la presión sobre ellas. Las PYME necesitan potenciar su capacidad de investigación e innovación. Deben generar, asimilar y comercializar los nuevos conocimientos e ideas de negocio con mayor rapidez y en mayor medida para competir ventajosamente en unos mercados mundiales que evolucionan rápidamente. El reto consiste en estimular una mayor innovación en las PYME, lo que aumentaría su competitividad, sostenibilidad y el crecimiento.El objetivo de las acciones propuestas es complementar las políticas y programas de innovación empresarial nacionales y regionales, estimular la cooperación, incluida la cooperación transnacional, entre las PYME, inclusive la cooperación transnacional, las agrupaciones de empresas y otros protagonistas de la innovación en Europa, salvar la distancia que media entre la investigación/desarrollo y la satisfactoria absorción por el mercado, proporcionar un entorno más propicio para la innovación en las empresas, incluyendo medidas del lado de la demanda y medidas orientadas a impulsar la transferencia de tecnología, y un apoyo que tenga en cuenta la naturaleza cambiante de los procesos de innovación, las nuevas tecnologías, los mercados y los modelos de negocio.Se establecerán estrechos vínculos con las políticas específicas para la industria de la Unión, en particular el Programa COSME y los fondos de la política de cohesión, a fin de garantizar las sinergias y la coherencia del enfoque.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Las PYME son motores fundamentales de la innovación gracias a su capacidad para transformar de manera rápida y eficiente las nuevas ideas en negocios de éxito. Actúan como importantes conductos de difusión de los conocimientos para llevar al mercado los resultados de la investigación. Las PYME también tienen un papel esencial que desempeñar en los procesos de transferencia de tecnología y conocimiento, contribuyendo a la traslación al mercado de las innovaciones derivadas de la investigación que se lleva a cabo en las universidades, los organismos públicos de investigación y las empresas que realizan actividades de investigación. En los últimos veinte años se ha comprobado la capacidad de las PYME innovadoras para renovar sectores enteros y
"H2020-EC";"fr";"H2020-EC";"";"";"Programme-cadre Horizon 2020";"EC Treaty";"<h2>Programme-cadre Horizon 2020 (H2020)</h2><h3>Grandes lignes des objectifs spécifiques et des activités </h3>L'objectif général d'Horizon 2020 est d'édifier, à l'échelle de l'Union, une société et une économie de premier plan au niveau mondial fondées sur la connaissance et l'innovation, tout en contribuant au développement durable. Horizon 2020 soutiendra la stratégie Europe 2020 et d'autres politiques de l'Union, ainsi que la mise en place et le fonctionnement de l'Espace européen de la recherche (EER).Les indicateurs de performance utilisés pour évaluer les progrès accomplis dans la réalisation de cet objectif général sont:•l'objectif en matière de recherche et de développement (3 % du PIB) de la stratégie Europe 2020;•l'indicateur de résultat de l'innovation dans le cadre de la stratégie Europe 2020; •la proportion de chercheurs dans la population active.Cet objectif général est poursuivi au moyen de trois priorités distinctes, se renforçant néanmoins mutuellement, contenant chacune une série d'objectifs spécifiques. Ces priorités seront mises en œuvre de façon cohérente, de manière à encourager les interactions entre les différents objectifs spécifiques, à éviter toute répétition inutile d'activités et à renforcer leur impact cumulé.Le Centre commun de recherche (JRC) contribue à l'objectif général et aux priorités d'Horizon 2020, en poursuivant comme objectif spécifique la fourniture d'un soutien scientifique et technique orienté vers le client aux politiques de l'Union. (Voir également H2020-EU.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664511_en.html)L'Institut européen d'innovation et de technologie (EIT) contribue à la réalisation de l'objectif général et des priorités d'Horizon 2020, en poursuivant comme objectif spécifique l'intégration du triangle de la connaissance que constituent l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation. Les indicateurs utilisés pour évaluer la performance de l'EIT sont:•les entités du milieu universitaire, du monde de l'entreprise et du secteur de la recherche intégrées dans les communautés de la connaissance et de l'innovation (CCI);•la collaboration au sein du triangle de la connaissance débouchant sur le développement de produits, de services et de processus innovants.(Voir également H2020-EU.7.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664513_en.html) <h3>Questions transversales et mesures de soutien dans le cadre d'Horizon 2020 </h3>Les questions transversales, dont une liste indicative figure à l'article 14, seront promues entre les objectifs spécifiques des trois priorités en tant qu'actions nécessaires au développement de nouvelles connaissances, de compétences clés et d'avancées technologiques majeures et à la traduction des connaissances en valeur économique et sociétale. En outre, dans de nombreux cas, il conviendra de mettre au point des solutions interdisciplinaires qui recouperont les nombreux objectifs spécifiques d'Horizon 2020. Ce programme comprendra des dispositions visant à encourager des actions portant sur ces questions transversales, notamment par le regroupement efficace des budgets. <h4>Sciences sociales et humaines </h4>La recherche dans le domaine des sciences sociales et des sciences humaines sera pleinement intégrée dans chacune des priorités d'Horizon 2020 et dans chacun des objectifs spécifiques et elle contribuera à la base de connaissances pouvant étayer l'élaboration des politiques au niveau international, à l'échelle de l'Union et au niveau national, régional ou local. En ce qui concerne les défis de société, les sciences sociales et humaines seront intégrées comme élément essentiel des activités nécessaires pour relever chacun des défis de société avec un impact maximal. L'objectif spécifique du défi de société «L'Europe dans un monde en évolution: des sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion» (H2020-EU.3.
"H2020-EC";"it";"H2020-EC";"";"";"Programma quadro Orizzonte 2020";"EC Treaty";"<h2>Programma quadro Orizzonte 2020 (H2020) </h2><h3>Grandi linee degli obiettivi specifici e delle attività </h3>L'obiettivo generale di Orizzonte 2020 è costruire una società e un'economia di primo piano su scala mondiale basate sulla conoscenza e sull'innovazione nell'intera Unione, contribuendo nel contempo allo sviluppo sostenibile. Esso sosterrà la strategia Europa 2020 e altre politiche dell'Unione, nonché il conseguimento e il funzionamento dello Spazio europeo della ricerca (SER).Gli indicatori di efficienza per valutare i progressi relativamente a tale obiettivo generale sono:•l'obiettivo per la ricerca e lo sviluppo (R&S) (3 % del PIL) della strategia Europa 2020;•l'indicatore dei risultati dell'innovazione nel contesto della strategia Europa 2020;•la percentuale dei ricercatori rispetto alla popolazione attiva.Tale obiettivo generale è perseguito per mezzo di tre priorità distinte ma di reciproco sostegno, ciascuna contenente un insieme di obiettivi specifici. La loro attuazione coerente consentirà di stimolare le interazioni fra i diversi obiettivi specifici, evitando sovrapposizioni di sforzi e rafforzandone l'impatto congiunto.Il Centro comune di ricerca (CCR) contribuisce all'obiettivo generale e alle priorità di Orizzonte 2020 con l'obiettivo specifico di fornire alle politiche dell'Unione un sostegno scientifico e tecnico orientato al cliente. (Vedere anche H2020-EU.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664511_en.html)L'Istituto europeo di innovazione e tecnologia (EIT) contribuisce all'obiettivo generale e alle priorità di Orizzonte 2020 con l'obiettivo specifico di integrare il triangolo della conoscenza costituito da istruzione superiore, ricerca e innovazione. Gli indicatori per valutare le prestazioni dell'EIT sono:•le organizzazioni di università, imprese e ricerca integrate nelle comunità della conoscenza e dell'innovazione (CCI);•la collaborazione all'interno del triangolo della conoscenza per sviluppare prodotti, servizi e processi innovativi.(Vedere anche H2020-EU.7.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664513_en.html) <h3>Questioni trasversali e misure di sostengo nell'ambito di Orizzonte 2020 </h3>Tra gli obiettivi specifici delle tre priorità saranno promosse le questioni trasversali, di cui un elenco indicativo figura all'articolo 14, in quanto necessarie a sviluppare nuove conoscenze, competenze chiave e importanti scoperte tecnologiche nonché a tradurre le conoscenze in valore economico e sociale. Inoltre in molti casi dovranno essere sviluppate soluzioni interdisciplinari comuni a vari obiettivi specifici di Orizzonte 2020. Orizzonte 2020 fornirà incentivi per azioni che riguardano tali questioni trasversali, anche mediante il raggruppamento efficace degli stanziamenti di bilancio. <h4>Scienze sociali e discipline umanistiche </h4>La ricerca nel settore delle scienze sociali e delle discipline umanistiche sarà pienamente integrata in ciascuna delle priorità e in ciascuno degli obiettivi specifici di Orizzonte 2020 e contribuirà alla base di conoscenze per le decisioni politiche a livello internazionale, unionale, nazionale, regionale e locale. Per quanto riguarda le sfide per la società, le scienze sociali e le discipline umanistiche saranno integrate come elemento essenziale delle attività necessarie per affrontare ciascuna delle sfide per la società al fine di potenziarne l'impatto. L'obiettivo specifico della sfida per la società ""L'Europa in un mondo in evoluzione: Società inclusive, innovative e riflessive"" (H2020-EU.3.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435_en.html) sosterrà la ricerca nel settore delle scienze sociali e delle discipline umanistiche incentrandosi sulle società inclusive, innovative e riflessive. <h4>Scienza e società </h4>Le attività di Orizzonte 2020 approfondiscono la relazione tra scienza e società nonché la promozione della ricerca e innovazione responsabili, istruzione in ambito scientifico e della cultur
"H2020-EC";"de";"H2020-EC";"";"";"Rahmenprogramm Horizont 2020";"EC Treaty";"<h2>Rahmenprogramm Horizont 2020 (H2020)</h2><h3>Einzelziele und Tätigkeiten in Grundzügen </h3>Das allgemeine Ziel von Horizont 2020 ist es, unionsweit eine wissens- und innovationsgestützte Gesellschaft und eine weltweit führende Wirtschaft aufzubauen und gleichzeitig zur nachhaltigen Entwicklung beizutragen. Horizont 2020 unterstützt die Strategie Europa 2020 und andere Strategien der Europäischen Union sowie die Vollendung und das Funktionieren des Europäischen Forschungsraums (EFR).Der Fortschritt im Verhältnis zu diesem übergeordneten Ziel wird mit den folgenden Leistungsindikatoren bewertet:•das Forschungs- und Entwicklungsziel der Strategie Europa 2020 (3% des BIP);•der Indikator für Innovationsausgabe im Rahmender Strategie Europa 2020;•der Anteil von Forschern an der Erwerbsbevölkerung.Zur Erreichung des übergeordneten Ziels werden drei getrennte, wenngleich sich gegenseitig verstärkende Schwerpunkte verfolgt, für die jeweils Einzelziele festgelegt sind. Ihre Durchführung ist nahtlos, fördert die wechselseitigen Beziehungen zwischen den jeweiligen Einzelzielen, vermeidet Doppelarbeit und stärkt so ihre Gesamtwirkung.Die Gemeinsame Forschungsstelle trägt durch das Einzelziel einer auftraggeberorientierten wissenschaftlich-technischen Unterstützung der Unionspolitik zum übergeordneten Ziel und zu den Schwerpunkten von Horizont 2020 bei. (Siehe auch H2020-EU.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664511_en.html)Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) trägt durch das Einzelziel, das Wissensdreieck aus Hochschulbildung, Forschung und Innovation zu integrieren, zum übergeordneten Ziel und zu den Schwerpunkten von Horizont 2020 bei. Die Leistung des EIT wird mit folgenden Indikatoren gemessen:•in Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) integrierte Hochschul-, Unternehmens- und Forschungsorganisationen;•Kooperation innerhalb des Wissensdreiecks, aus der innovative Produkte, Dienstleistungen und Verfahren hervorgehen.(Siehe auch H2020-EU.7.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664513_en.html) <h3>Bereichsübergreifende Aspekte und Unterstützungsmaßnahmen in Horizont 2020 </h3>Die bereichsübergreifenden Aspekte, die nicht erschöpfend in Artikel 14 aufgelistet sind und Wirkungen zwischen den Einzelzielen der drei Schwerpunkte erzielen sollen, werden so weit gefördert, wie es für die Entwicklung neuer Kenntnisse und Kompetenzen und für bahnbrechende Erfolge auf technologischem Gebiet sowie die praktische Verwertung von Wissen für die Wirtschaft und Gesellschaft erforderlich ist. Ferner werden in vielen Fällen disziplinübergreifende Lösungen entwickelt werden müssen, die sich übergreifend in Bezug auf mehrere Einzelziele von Horizont 2020 auswirken. Horizont 2020 wird auch durch die effiziente Bündelung der Haushaltsmittel Anreize für Maßnahmen, die sich mit derartigen bereichsübergreifenden Aspekten befassen, vermitteln. <h4>Sozial- und Geisteswissenschaften</h4>Die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung wird in jeden der drei Schwerpunkte von Horizont 2020 und in jedes der Einzelziele uneingeschränkt einbezogen und zur Evidenzbasis für die politische Entscheidungsfindung auf internationaler Ebene, Unionsebene, nationaler, regionaler und lokaler Ebene beitragen. In Bezug auf gesellschaftliche Herausforderungen werden die Sozial- und Geisteswissenschaften als wesentliches Element bei den Tätigkeiten durchgehend berücksichtigt werden, die zur Bewältigung der jeweiligen gesellschaftlichen Herausforderungen benötigt werden, um ihre Wirkung zu verstärken. Mit dem Einzelziel ""Europa in einer sich verändernden Welt - integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften"" im Rahmen des Schwerpunkts ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" (H2020-EU.3.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435_en.html) wird die sozial- und geisteswissenschaftliche Forschung durch die schwerpunktmäßige Ausrichtung auf integrative, innova
"H2020-EC";"pl";"H2020-EC";"";"";"Program ramowy „Horyzont 2020”";"EC Treaty";"<h2>Program ramowy „Horyzont 2020” </h2><h3>Ogólne kierunki celów szczegółowych i działań </h3> Celem ogólnym programu „Horyzont 2020” jest zbudowanie społeczeństwa i wiodącej na świecie gospodarki opartych na wiedzy i innowacjach w całej Unii oraz przyczynienie się do zrównoważonego rozwoju. Program wspiera realizację strategii „Europa 2020” oraz innych kierunków polityki Unii, a także urzeczywistnienie i funkcjonowanie EPB.Do oceny postępów osiągniętych w zakresie celu ogólnego stosuje się następujące wskaźniki efektywności:•cel dotyczący działań badawczo-rozwojowych w ramach strategii „Europa 2020” (3% PKB);•wskaźnik innowacyjności w ramach strategii „Europa 2020”;•odsetek naukowców w populacji aktywnej zawodowo.Cel ogólny składa się z trzech oddzielnych, lecz uzupełniających się wzajemnie priorytetów, z których każdy obejmuje zbiór celów szczegółowych. Będą one realizowane w spójny sposób, z myślą o promowaniu interakcji między różnymi celami szczegółowymi, unikaniu powielania wysiłków oraz wzmocnieniu zbiorczego oddziaływania.Wspólne Centrum Badawcze (JRC) wnosi wkład w osiągnięcie celu ogólnego i priorytetów programu „Horyzont 2020”, kierując się celem szczegółowym polegającym na zapewnieniu unijnym politykom wsparcia naukowego i technicznego, które byłoby zorientowane na klienta. (Zobacz także H2020-EU.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664511_en.html)Europejski Instytut Innowacji i Technologii (EIT) przyczynia się do osiągnięcia celu ogólnego i priorytetów programu „Horyzont 2020”, kierując się celem szczegółowym polegającym na integracji trójkąta wiedzy łączącego szkolnictwo wyższe, badania naukowe i innowacje. Do oceny efektywności EIT stosuje się następujące wskaźniki:•organizacje uniwersyteckie, biznesowe i badawcze zintegrowane w ramach wspólnot wiedzy i innowacji (WWiI);•współpraca w ramach trójkąta wiedzy prowadząca do opracowania innowacyjnych produktów, usług i procesów.(Zobacz także H2020-EU.7.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664513_en.html) <h3>Zagadnienia przekrojowe i środki wspierające w programie „Horyzont 2020” </h3>Zagadnienia przekrojowe, których orientacyjny wykaz zawarty jest w art. 14 będą w miarę potrzeb promowane pomiędzy celami szczegółowymi trzech priorytetów, aby rozwijać nową wiedzę, kluczowe kompetencje oraz stymulować ważne i przełomowe osiągnięcia w technice, przekładając przy tym wiedzę na wartość ekonomiczną i społeczną. Ponadto w wielu przypadkach konieczne będzie opracowanie rozwiązań interdyscyplinarnych, obejmujących naraz wiele celów szczegółowych programu „Horyzont 2020”. Program „Horyzont 2020” stworzy zachęty do działań dotyczących tego rodzaju zagadnień przekrojowych, w tym poprzez efektywne łączenie środków budżetowych. <h4>Nauki społeczne i humanistyczne </h4>Nauki społeczne i humanistyczne będą w pełni włączone do każdego z priorytetów programu „Horyzont 2020” oraz każdego z celów szczegółowych, a także będą przyczyniać się do wzmocnienia bazy potrzebnej do kształtowania polityki opartej na dowodach na poziomie międzynarodowym, unijnym, krajowym, regionalnym i lokalnym. W odniesieniu do wyzwań społecznych nauki społeczne i humanistyczne zostaną włączone ze względu na fakt, iż stanowią zasadniczy element działań koniecznych do stawienia czoła każdemu z tych wyzwań społecznych w celu wzmocnienia wpływu działań. W ramach celu szczegółowego „Europa w zmieniającym się świecie: integracyjne, innowacyjne i refleksyjne społeczeństwa” objętego priorytetem „Wyzwania społeczne” (H2020-EU.3.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435_en.html) wspierane będą badania naukowe w dziedzinie nauk społecznych i humanistycznych poprzez skupienie się na integracyjnych, innowacyjnych i refleksyjnych społeczeństwach.
"H2020-EC";"es";"H2020-EC";"";"";"Programa Marco Horizonte 2020";"EC Treaty";"<h2>Programa Marco Horizonte 2020 (H2020)</h2><h3>Líneas generales de los objetivos específicos y actividades </h3>Horizonte 2020 tiene por objetivo general construir una sociedad y una economía de primer orden a escala mundial basadas en el conocimiento y la innovación en el conjunto de la Unión, además de contribuir a un desarrollo sostenible. Respaldará la estrategia Europa 2020 y otras políticas de la Unión, así como la realización y el funcionamiento del Espacio Europeo de Investigación.Los indicadores de rendimiento para evaluar los avances en relación con este objetivo general son:•el objetivo de investigación y desarrollo (I+D) de la estrategia Europa 2020 (el 3 % del PIB);•el indicador principal de innovación en el contexto de la estrategia Europa 2020;•La proporción de investigadores en relación con la población activaEste objetivo general se perseguirá a través de tres prioridades diferenciadas, si bien se refuerzan mutuamente, cada una de las cuales contiene una serie de objetivos específicos. Se ejecutarán sin solución de continuidad, a fin de fomentar la interacción entre los distintos objetivos específicos, evitar la duplicación de esfuerzos y reforzar su impacto combinado.El Centro Común de Investigación contribuirá al objetivo general y a las prioridades de Horizonte 2020 con el objetivo específico de facilitar apoyo científico y técnico impulsado por el cliente a las políticas de la Unión. (Véase también H2020-EU.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664511_en.html)El Instituto Europeo de Innovación y Tecnología (EIT) contribuirá al objetivo general y a las prioridades de Horizonte 2020 con el objetivo específico de integrar el triángulo del conocimiento que forman la educación superior, la investigación y la innovación. Los indicadores para evaluar el rendimiento del EIT son:•organizaciones procedentes de la universidad, la empresa y la investigación integradas en las Comunidades de Conocimiento e Innovación (CCI);•colaboración dentro del triángulo del conocimiento que desemboque en el desarrollo de productos, servicios y procesos innovadores.(Véase también H2020-EU.7.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664513_en.html) <h3>Cuestiones transversales y medidas de apoyo en Horizonte 2020 </h3>Las cuestiones transversales, de las que se encuentra lista indicativa en el artículo 14, serán promovidas entre los objetivos específicos de las tres prioridades, por ser necesarias para desarrollar nuevos conocimientos, competencias fundamentales y grandes avances tecnológicos así como transformar el conocimiento en valor económico y social. En muchos casos convendrá, además, desarrollar soluciones interdisciplinarias que abarquen múltiples objetivos específicos de Horizonte 2020. Horizonte 2020 ofrecerá incentivos para estas acciones transversales, por ejemplo mediante la agrupación eficaz de los presupuestos. <h4>Ciencias sociales y humanidades </h4>La investigación en el ámbito de las ciencias sociales y las humanidades se integrará plenamente en cada uno de las prioridades de Horizonte 2020 y en cada uno de los objetivos específicos y contribuirá a alimentar la base empírica para la elaboración de políticas a escala internacional, de la Unión, nacional, regional y local. Respecto de los retos de la sociedad, se incluirán las ciencias sociales y las humanidades como elemento esencial de las actividades necesarias para abordar cada uno de esos retos a fin de mejorar sus incidencias positivas. El objetivo específico del reto de la sociedad ""Europa en un mundo cambiante: sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas"" (H2020-EU.3.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435_en.html) constituirá un apoyo a la investigación en el ámbito de las ciencias sociales y las humanidades al tratar de las sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas. <h4>Ciencia y sociedad </h4>Se ahondará la relación entre la ciencia y la so
"H2020-EU.2.1.5.3.";"fr";"H2020-EU.2.1.5.3.";"";"";"Des technologies durables, efficaces dans l'utilisation des ressources et à faibles émissions de carbone dans les entreprises de transformation à forte intensité d'énergie";"Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries";"<h2>Des technologies durables, efficaces dans l'utilisation des ressources et à faibles émissions de carbone dans les entreprises de transformation à forte intensité d'énergie</h2>Accroître la compétitivité des entreprises de transformation en améliorant considérablement l'efficacité énergétique et l'efficacité de l'utilisation des ressources et en réduisant l'impact environnemental de ces activités industrielles tout au long de la chaîne de valeur, en promouvant l'adoption de technologies à faibles émissions de carbone, ainsi que de processus industriels plus durables et, le cas échéant, l'intégration de sources d'énergie renouvelables.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:10";"664203"
"H2020-EU.2.1.5.3.";"de";"H2020-EU.2.1.5.3.";"";"";"Nachhaltige, ressourcenschonende und emissionsarme Technologien für energieintensive Prozessindustrien.";"";"<h2>Nachhaltige, ressourcenschonende und emissionsarme Technologien für energieintensive Prozessindustrien.</h2>Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Prozessindustrien durch drastische Erhöhung der Ressourcen- und Energieeffizienz und durch Reduzierung der Umweltfolgen der Tätigkeiten dieses Sektors über die gesamte Wertschöpfungskette hinweg durch die Förderung des Einsatzes von Technologien mit niedrigem CO2-Ausstoß, nachhaltigerer Industrieprozesse und gegebenenfalls der Integration erneuerbarer Energieträger.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:10";"664203"
"H2020-EU.2.1.5.3.";"it";"H2020-EU.2.1.5.3.";"";"";"Tecnologie sostenibili, efficienti sotto il profilo delle risorse e a basse emissioni di carbonio in processi industriali a elevata intensità energetica";"Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries";"<h2>Tecnologie sostenibili, efficienti sotto il profilo delle risorse e a basse emissioni di carbonio in processi industriali a elevata intensità energetica</h2>Aumentare la competitività delle industrie di trasformazione, migliorando drasticamente l'efficienza sotto il profilo delle risorse e dell'energia, riducendo l'impatto ambientale di tali attività industriali attraverso l'intera catena del valore e promuovendo l'adozione di tecnologie a basse emissioni di carbonio, processi industriali più sostenibili e, ove applicabile, l'integrazione di fonti energetiche rinnovabili.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:10";"664203"
"H2020-EU.2.1.5.3.";"pl";"H2020-EU.2.1.5.3.";"";"";"Zrównoważone, zasobooszczędne i niskoemisyjne technologie w energochłonnych przemysłach przetwórczych";"Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries";"<h2>Zrównoważone, zasobooszczędne i niskoemisyjne technologie w energochłonnych przemysłach przetwórczych</h2>Zwiększanie konkurencyjności gałęzi przemysłu przetwórczego poprzez radykalną poprawę oszczędności zasobów i energii oraz ograniczenie oddziaływania na środowisko takiej działalności przemysłowej w całym łańcuchu wartości, a także wspieranie wprowadzania technologii niskoemisyjnych, trwalszych procesów przemysłowych oraz w stosownych przypadkach włączanie do procesów przemysłowych odnawialnych źródeł energii.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:10";"664203"
"H2020-EU.2.1.5.3.";"es";"H2020-EU.2.1.5.3.";"";"";"Tecnologías sostenibles, eficientes en su utilización de recursos y de baja emisión de carbono en las industrias de transformación de gran consumo energético";"Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries";"<h2>Tecnologías sostenibles, eficientes en su utilización de recursos y de baja emisión de carbono en las industrias de transformación de gran consumo energético</h2>Aumentar la competitividad de las industrias de transformación, mejorando drásticamente la eficiencia energética y de los recursos y reduciendo el impacto ambiental de estas actividades industriales a través de toda la cadena de valor y fomentando la adopción de tecnologías de baja emisión de carbono, procesos industriales más sostenibles y, cuando proceda, la integración de fuentes de energía renovables.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:10";"664203"
"H2020-EC";"en";"H2020-EC";"";"";"Horizon 2020 Framework Programme";"EC Treaty";"<h2>Horizon 2020 Framework Programme (H2020)</h2><h3>Broad lines of the specific objectives and activities </h3>The general objective of Horizon 2020 is to build a society and a world-leading economy based on knowledge and innovation across the whole Union, while contributing to sustainable development. It will support the Europe 2020 strategy and other Union policies as well as the achievement and functioning of the European Research Area (ERA).The performance indicators for assessing progress against this general objective are:•the research and development (R&D) target (3 % of GDP) of the Europe 2020 strategy;•the innovation output indicator in the context of the Europe 2020 strategy;•the share of researchers in the active population.This general objective shall be pursued through three distinct, yet mutually reinforcing, priorities, each containing a set of specific objectives. They will be implemented in a seamless manner in order to foster interactions between the different specific objectives, avoid any duplication of effort and reinforce their combined impact.The Joint Research Centre (JRC) shall contribute to the general objective and priorities of Horizon 2020 with the specific objective of providing customer-driven scientific and technical support to Union policies. (See also H2020-EU.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664511_en.html)The European Institute of Innovation and Technology (EIT) shall contribute to the general objective and priorities of Horizon 2020 with the specific objective of integrating the knowledge triangle of higher education, research and innovation. The indicators for assessing the performance of the EIT are:•organisations from universities, business and research integrated in the Knowledge and Innovation Communities (KICs);•collaboration inside the knowledge triangle leading to the development of innovative products, services and processes.(See also H2020-EU.7.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664513_en.html) <h3>Cross-cutting issues and support measures in Horizon 2020 </h3>Cross-cutting issues, an indicative list of which is found in Article 14, will be promoted between specific objectives of the three priorities as necessary to develop new knowledge, key competences and major technological breakthroughs as well as translating knowledge into economic and societal value. Furthermore, in many cases, interdisciplinary solutions will have to be developed which cut across the multiple specific objectives of Horizon 2020. Horizon 2020 will provide incentives for actions dealing with such cross-cutting issues, including by the efficient bundling of budgets. <h4>Social sciences and humanities </h4>Social sciences and humanities research will be fully integrated into each of the priorities of Horizon 2020 and each of the specific objectives and will contribute to the evidence base for policy making at international, Union, national, regional and local level. In relation to societal challenges, social sciences and humanities will be mainstreamed as an essential element of the activities needed to tackle each of the societal challenges to enhance their impact. The specific objective of the societal challenge 'Europe in a changing world - Inclusive, innovative and reflective societies' (H2020-EU.3.6.) (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435_en.html) will support social sciences and humanities research by focusing on inclusive, innovative and reflective societies. <h4>Science and society </h4>The relationship between science and society as well as the promotion of responsible research and innovation, science education and culture shall be deepened and public confidence in science reinforced by activities of Horizon 2020 favouring the informed engagement of citizens and civil society in research and innovation. <h4>Gender </h4>Promoting gender equality in science and innovation is a commitment of the Union. In Horizon 2020, gender will be addressed as a cross-cutti
"H2020-EU.2.1.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles - Technologies de l'information et de la communication (TIC)";"Information and Communication Technologies";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles - Technologies de l'information et de la communication (TIC) </h2><h3>Objectif spécifique concernant les TIC </h3>Conformément à l'initiative phare «Une stratégie numérique pour l'Europe», l'objectif spécifique de la recherche et de l'innovation liées aux TIC est de permettre à l'Union de soutenir et de développer les débouchés offerts par les avancées dans le domaine des TIC et de les exploiter au bénéfice de ses citoyens, de ses entreprises et de ses communautés scientifiques.L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.D'ici 2020, le secteur européen des TIC devrait fournir au moins l'équivalent de sa part du marché mondial des TIC, qui représentant environ un tiers en 2011. L'Europe devrait également promouvoir les entreprises innovantes dans le domaine des TIC, de telle sorte qu'un tiers de tous les investissements des entreprises dans la recherche et le développement relatifs aux TIC réalisés dans l'Union, qui s'élevaient à plus de 35 milliards d'EUR par an en 2011, soit le fait d'entreprises créées au cours des deux dernières décennies. Une telle évolution nécessite une hausse des investissements publics dans la recherche et le développement relatifs aux TIC, d'une manière qui permette de mobiliser également des fonds privés, afin d'intensifier les investissements au cours de la prochaine décennie. Elle suppose également une augmentation significative du nombre de pôles européens et de grappes d'entreprises européennes d'excellence d'envergure mondiale dans le domaine des TIC.Face au caractère de plus en plus complexe et pluridisciplinaire des chaînes technologiques et économiques à maîtriser dans le cadre des TIC, il convient d'établir des partenariats, de partager les risques et de mobiliser une masse critique à l'échelle de l'Union. Les actions de dimension européenne devraient aider l'industrie à développer une vision à l'échelle du marché unique, à réaliser des économies d'échelle et à rationaliser leurs tâches. La collaboration autour de plateformes technologiques communes et ouvertes, produisant un effet d'entraînement et de levier, permettra à toute une série de parties prenantes de bénéficier de nouvelles évolutions et de susciter de nouvelles innovations. Les partenariats au niveau de l'Union permettent par ailleurs la recherche de consensus et représentent, pour les partenaires internationaux, un point focal bénéficiant d'une certaine visibilité. Enfin, de tels partenariats soutiendront la définition de normes et de solutions interopérables à l'échelle européenne et mondiale.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Les TIC sous-tendent l'innovation et la compétitivité dans une grande variété de marchés et de secteurs publics et privés et permettent des avancées scientifiques dans toutes les disciplines. Au cours de la prochaine décennie, les transformations induites par les technologies numériques et les composants TIC ainsi que les infrastructures et les services fondés sur les TIC seront de plus en plus visibles dans tous les domaines de la vie. Les systèmes de traitement informatique, de communication et de stockage de données continueront à s'étendre au cours des
"H2020-EU.2.1.1.";"es";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación - Tecnologías de la información y la comunicación (TIC)";"Information and Communication Technologies";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación - Tecnologías de la información y la comunicación (TIC)</h2><h3>Objetivo específico para las TIC </h3>En consonancia con la iniciativa emblemática ""Agenda Digital para Europa"", el objetivo específico de la investigación e innovación (I+i) en materia de TIC es permitir a Europa respaldar, desarrollar y explotar las oportunidades que brinda el progreso de las TIC en beneficio de sus ciudadanos, empresas y comunidades científicas.Europa, que es la economía mundial de mayor tamaño y representa la mayor cuota del mercado mundial de las TIC, con más de 2,6 billones EUR en 2011, debe ambicionar legítimamente que sus empresas, administraciones públicas, centros de investigación y desarrollo y universidades lideren la evolución europea y mundial de las TIC, creen nuevas empresas e inviertan más en las innovaciones de las TIC.Para 2020, el sector de las TIC europeo debe suministrar al menos el equivalente de su cuota en el mercado mundial de las TIC, que en 2011 era de alrededor de un tercio. Europa debe también producir empresas innovadoras en TIC, de manera que un tercio de toda la inversión de las empresas en I+D sobre TIC en la Unión, cifrada en 2011 en más de 35 000 millones EUR al año, la realicen empresas creadas en los dos últimos decenios. Ello exigirá un considerable aumento de las inversiones públicas en I+D sobre TIC, a fin de suscitar la inversión privada, con el objetivo de ampliar las inversiones en la próxima década, y contar con un número significativamente más elevado de agrupaciones y polos europeos de excelencia mundial en TIC.Para dominar una tecnología y unas cadenas empresariales cada vez más complejas y multidisciplinarias en las TIC, son necesarios la asociación, el reparto de riesgos y la movilización de una masa crítica en toda la Unión. La acción a nivel de la Unión debe ayudar a la industria a construir una perspectiva de mercado único y conseguir economías de escala y de alcance. La colaboración en torno a plataformas tecnológicas comunes y abiertas tendrá efectos derivados y multiplicadores que permitirán a una amplia gama de partes interesadas beneficiarse de los nuevos avances y crear innovaciones adicionales. La asociación a escala de la Unión también permite crear consenso, establece un punto focal visible para los socios internacionales y apoyará el desarrollo de normas y soluciones interoperables en la Unión y en el mundo.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Las TIC apuntalan la innovación y la competitividad en una gama amplia de mercados y sectores públicos y privados y hacen posible el progreso científico en todas las disciplinas. A lo largo de la próxima década, el impacto transformador de las tecnologías digitales, los componentes, las infraestructuras y los servicios de TIC será cada vez más apreciable en todos los ámbitos de la vida. Los recursos de computación, comunicación y almacenamiento de datos seguirán extendiéndose en los próximos años. Los sensores, máquinas y productos potenciados por la información generarán grandes cantidades de información y datos, inclusive en tiempo real, convirtiendo la acción a distancia en algo habitual, permitiendo un despliegue mundial de procesos empresariales y centros de producción sostenibles y posibilitando la creación de una amplia gama de servicios y aplicaciones.Muchos servicios críticos, comerciales y públicos, y todos los procesos clave de la producción de conocimientos en la ciencia, el aprendizaje, la empresa y el sector cultural y creativo, así como el sector público, se prestarán a través de las TIC, por lo que serán más accesibles. Las TIC proporcionarán la infraestructura crítica para los procesos de producción y empresa
"H2020-EU.2.1.1.";"de";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) ";"Information and Communication Technologies";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT)</h2><h3>Einzelziel für IKT</h3>Entsprechend der Leitinitiative ""Digitale Agenda für Europa"" besteht das Einzelziel der IKT-Forschung und -Innovation (FuI) in der Befähigung Europas, die Möglichkeiten aus dem IKT-Fortschritt zum Nutzen von Bürgern, Unternehmen und der Wissenschaft zu unterstützen, weiterzuentwickeln und auszuschöpfen.Als größter Wirtschaftsraum der Welt, der den größten Anteil am IKT-Weltmarkt darstellt, dessen Volumen im Jahr 2011 2 600 Billionen EUR (2 600 000 000 000 EUR) überstiegt, sollte Europa einen berechtigen Ehrgeiz hegen, dass seine Unternehmen, Regierungen, Forschungs- und Entwicklungszentren und Hochschulen europa- und weltweit eine Führungsrolle im Bereich der IKT übernehmen, mehr in IKT-Innovationen investieren und neue Geschäftsfelder erschließen.Bis 2020 sollte Europas IKT-Sektor mindestens so viel produzieren wie dies seinem Anteil am IKT-Weltmarkt entspricht, der im Jahr 2011 bei etwa einem Drittel lag. Europa sollte auch dafür sorgen, dass innovative IKT-Unternehmen expandieren, so dass ein Drittel aller Unternehmensinvestitionen in Forschung und Entwicklung von IKT in der Union, im Jahr 2011 bei über 35 Mrd. EUR pro Jahr lagen, von Unternehmen vorgenommen werden, die in den letzten beiden Jahrzehnten gegründet wurden. Dies würde bedeuten, dass die öffentlichen Investitionen in Forschung und Entwicklung von IKT in einer Art und Weise erhöht werden müssten, die private Gelder mobilisiert, um das Ziel einer Erhöhung der Investitionen in den nächsten zehn Jahren zu erreichen und um die Zahl der europäischen IKT-Exzellenzzentren und -cluster von Weltrang signifikant zu steigern.Um zunehmend komplexe und multidisziplinäre Technologien und Geschäftsabläufe bei IKT zu beherrschen, werden unionsweit Partnerschaften, Risikoteilung und die Mobilisierung einer kritischen Masse benötigt. Unionsmaßnahmen sollten der Wirtschaft helfen, durch die Binnenmarktperspektive Einsparungen aufgrund von Skalen- und Verbundeffekten zu erzielen. Die Zusammenarbeit im Rahmen gemeinsamer, offener Technologieplattformen mit Spillover- und Hebeleffekten wird es unterschiedlichsten Akteuren ermöglichen, neue Entwicklungen zu nutzen und weitere Innovationen zu schaffen. Partnerschaften auf Unionsebene erleichtern auch die Konsensbildung, stellen einen sichtbaren Dreh- und Angelpunkt für internationale Partner dar und werden die Entwicklung von Normen sowie von Interoperabilitätslösungen in der Union und weltweit unterstützen.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Informations- und Kommunikationstechnologien untermauern Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in einem breiten Spektrum privater und öffentlicher Märkte und Sektoren und ermöglichen wissenschaftliche Fortschritte in allen Fachbereichen. In den nächsten Jahrzehnten werden die transformativen Auswirkungen der digitalen Technologien und IKT-Komponenten, Infrastrukturen und Dienstleistungen in allen Lebensbereichen noch deutlicher zutage treten. Rechner- und Kommunikationsleistungen sowie Datenspeicherkapazitäten werden sich im Laufe der nächsten Jahre weiter verbreiten. Sensoren, Maschinen und rechnergestützte Produkte werden riesige Mengen von Informationen und Daten, auch in Echtzeit, generieren, so dass die Fernsteuerung selbstverständlich wird und Unternehmensprozesse und nachhaltige Produktionsstandorte an jedem Ort der Welt realisiert werden können, was die Schaffung eines breiten Spektrums an Dienstleistungen und Anwendungen ermöglicht.Viele kritische, kommerzielle und öffentliche Dienstleistungen sowie sämtliche Schlüsselprozesse der Wissensgenerierung in Wissenschaft, Bildung, Wirtschaft, Kultur- un
"H2020-EU.2.1.1.";"en";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Information and Communication Technologies (ICT)";"Information and Communication Technologies";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Information and Communication Technologies (ICT)</h2><h3>Specific objective for ICT</h3>In line with the flagship initiative 'Digital Agenda for Europe' (4), the specific objective of ICT research and innovation (R&I) is to enable Europe to support, develop and exploit the opportunities brought by ICT progress for the benefits of its citizens, businesses and scientific communities.As the world's largest economy and representing the largest share of the world's ICT market, worth more than EUR 2 600 billion (EUR 2 600 000 000 000) in 2011, Europe should have legitimate ambitions for its businesses, governments, research and development centres and universities to lead European and global developments in ICT, to grow new business, and to invest more in ICT innovations.By 2020, Europe's ICT sector should supply at least the equivalent of its share of the global ICT market, which was about one third in 2011. Europe should also grow innovative businesses in ICT so that one third of all business investment in ICT R&D in the Union, which amounted to more than EUR 35 billion per year in 2011, is made by companies created within the last two decades. This would require an increase in public investments in ICT R&D in ways that leverage private spending, towards the goal of amplifying investments in the next decade, and significantly more European poles and clusters of world-class excellence in ICT.To master increasingly complex and multidisciplinary technology and business chains in ICT, partnering, risk-sharing and mobilisation of critical mass across the Union are needed. Union level action should help industry address a single market perspective and achieve economies of scale and scope. Collaboration around common, open technology platforms with spill-over and leverage effects will allow a wide range of stakeholders to benefit from new developments and create further innovations. Partnering at Union level also enables consensus building, establishes a visible focal point for international partners, and will support the development of standards and interoperable solutions both in the Union and worldwide.<h3>Rationale and Union added value</h3>ICT underpins innovation and competitiveness across a broad range of private and public markets and sectors, and enables scientific progress in all disciplines. Over the next decade, the transformative impact of digital technologies and ICT components, infrastructures and services will be increasingly visible in all areas of life. Computing, communication and data storage resources will continue to spread over the coming years. Vast amounts of information and data, including real-time, will be generated by sensors, machines and information-enhanced products, making action at a distance commonplace, enabling global deployment of business processes and sustainable production sites allowing the creation of a wide range of services and applications.Many critical commercial and public services and all key processes of knowledge production in science, learning, business and the culture and creative sector as well as the public sector will be provided, and thus made more accessible, through ICT. ICT will provide the critical infrastructure for production and business processes, communication and transactions. ICT will also be indispensable in contributing to key societal challenges, as well as to societal processes such as community formation, consumer behaviour, political participation and public governance, for example by means of social media and collective-awareness platforms and tools. It is crucial to support and integrate research which takes a user-centred perspective in order to develop competitive solutions.The Union support to ICT research and innovation makes a significant contribution to
"H2020-EU.2.1.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych - Technologie informacyjno-komunikacyjne (ICT)";"Information and Communication Technologies";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych - Technologie informacyjno-komunikacyjne (ICT)</h2> <h3>Cel szczegółowy w dziedzinie ICT</h3>Zgodnie z inicjatywą przewodnią „Europejską agendą cyfrową” (4) celem szczegółowym badań naukowych i innowacji w dziedzinie ICT jest umożliwienie Europie wspierania, rozwijania i wykorzystywania możliwości związanych z postępem w tej dziedzinie z korzyścią dla obywateli, przedsiębiorstw i społeczności naukowych.Jako największa gospodarka świata, posiadająca zarazem największy udział w światowym rynku ICT, którego wartość wynosi ponad 2 600 000 000 000 EUR w 2011 r., Europa powinna móc w uzasadniony sposób oczekiwać, że jej przedsiębiorstwa, rządy, ośrodki badawczo-rozwojowe i uniwersytety będą europejskimi i światowymi liderami rozwoju w dziedzinie ICT, rozszerzającymi działalność biznesową w tej dziedzinie i więcej inwestującymi w związane z nią innowacje.Do 2020 r. europejski sektor ICT powinien przynosić korzyści co najmniej równoważne jego udziałowi w globalnym rynku ICT (wskaźnik ten stanowił jedną trzecią w 2011 r.). Europa powinna również rozwijać innowacyjne przedsiębiorstwa w dziedzinie ICT, tak aby jedna trzecia wszystkich inwestycji przedsiębiorstw w badania naukowe i rozwój w tej dziedzinie w Unii, wynosząca w 2011 r. ponad 35 mld EUR rocznie, była dokonywana przez firmy utworzone w ciągu ostatnich dwóch dziesięcioleci. Wymagałoby to zwiększenia publicznych inwestycji w badania naukowe i rozwój w dziedzinie ICT, w sposób uruchamiający prywatne wydatkowanie, w celu poszerzenia inwestycji w następnym dziesięcioleciu i znacznego zwiększenia liczby światowej klasy europejskich ośrodków i klastrów doskonałości w tej dziedzinie.Opanowanie coraz bardziej skomplikowanych i multidyscyplinarnych łańcuchów technologicznych i biznesowych ICT wymaga partnerstwa, podziału ryzyka i wytworzenia masy krytycznej w całej Unii. Działanie na poziomie Unii powinno ułatwić przemysłowi funkcjonowanie w perspektywie jednolitego rynku oraz osiągnięcie korzyści skali i zakresu. Współpraca skupiona na wspólnych, otwartych platformach technologicznych, zapewniająca efekty zewnętrzne i efekt dźwigni, umożliwi wielu zainteresowanym stronom czerpanie korzyści z nowych osiągnięć i tworzenie dalszych innowacji. Dzięki partnerstwu na poziomie Unii możliwe jest także budowanie konsensusu, stworzenie widocznego punktu centralnego dla międzynarodowych partnerów oraz wspieranie powstawania norm i rozwiązań interoperacyjnych zarówno w Unii jak i na poziomie światowym.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>ICT stanowią podstawę innowacji i konkurencyjności w szerokim wachlarzu prywatnych i publicznych rynków i sektorów oraz umożliwiają postęp naukowy we wszystkich dziedzinach. W ciągu następnego dziesięciolecia prowadzące do przeobrażeń oddziaływanie technologii cyfrowych oraz technologii wchodzących w zakres ICT, infrastruktury i usług będzie coraz bardziej widoczne we wszystkich dziedzinach życia. W nadchodzących latach dojdzie do dalszego upowszechnienia zasobów obliczeniowych i łącznościowych oraz możliwości przechowywania danych. Duże ilości informacji i danych, w tym w czasie rzeczywistym, będą pochodzić z czujników, maszyn i produktów wykorzystujących technologie informatyczne, dzięki czemu powszechnie dostępna będzie możliwość działania na odległość, co pozwoli na globalne wdrożenie procesów biznesowych i zrównoważonej produkcji, co umożliwi tworzenie szerokiej gamy usług i aplikacji.Wiele usług komercyjnych i publicznych o podstawowym znaczeniu oraz wszystkie kluczowe procesy pozyskiwania wiedzy w sektorach nauki, nauczania, pr
"H2020-EU.2.1.1.";"it";"H2020-EU.2.1.1.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali - Tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC)";"Information and Communication Technologies";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali - Tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC)</h2><h3>Obiettivo specifico delle TIC </h3>In linea con l'iniziativa faro ""Un'agenda digitale europea"", l'obiettivo specifico della ricerca e dell'innovazione (R&I) nell'ambito delle TIC è consentire all'Europa di sostenere, sviluppare e valorizzare le opportunità offerte dai progressi compiuti nel settore delle TIC a vantaggio dei cittadini, delle imprese e delle comunità scientifiche.In quanto economia più grande del mondo che rappresenta la più ampia quota di mercato mondiale delle TIC, di un valore superiore a 2 600 miliardi di EUR (EUR 2 600 000 000 000) nel 2011, l'Europa dovrebbe legittimamente pretendere che imprese, governi, centri di ricerca e sviluppo e università dirigano gli sviluppi delle TIC a livello europeo e globale, creino nuove attività commerciali e investano maggiormente nelle innovazioni relative alle TIC.Entro il 2020, il settore delle TIC in Europa dovrebbe fornire almeno l'equivalente della sua quota di mercato mondiale in materia di TIC, che era pari a circa un terzo nel 2011. È necessario che in Europa aumentino le imprese innovative nel settore delle TIC in modo che un terzo di tutti gli investimenti delle imprese in R&S sulle TIC nell'Unione, che ammontava a più di 35 miliardi di EUR l'anno nel 2011, sia effettuato da società costituite negli ultimi due decenni. A tal fine è necessario un aumento degli investimenti pubblici in R&S sulle TIC in modo da stimolare la spesa privata, avendo per obiettivo il potenziamento degli investimenti nei prossimi dieci anni, disponendo di un numero notevolmente superiore di poli e raggruppamenti europei di eccellenza a livello mondiale in materia di TIC.Per gestire una tecnologia e catene commerciali sempre più complesse e interdisciplinari nel settore delle TIC, è necessario concludere partenariati, ripartire i rischi e mobilitare una massa critica in tutta l'Unione. L'azione a livello unionale dovrebbe aiutare l'industria a porsi in una prospettiva di mercato interno e a realizzare economie di scala e di scopo. La collaborazione intorno a piattaforme tecnologiche aperte comuni con effetti di ricaduta e di stimolo consentirà a un'ampia gamma di parti interessate di beneficiare dei nuovi sviluppi e di creare ulteriori innovazioni. La conclusione di partenariati a livello unionale consente inoltre la formazione del consenso, crea un punto focale visibile per i partner internazionali e favorirà lo sviluppo di norme e soluzioni interoperabili a livello unionale e mondiale.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Le TIC sostengono l'innovazione e la competitività attraverso un'ampia gamma di mercati e di settori pubblici e privati, e consentono progressi scientifici in tutte le discipline. Nel prossimo decennio l'impatto trasformativo delle tecnologie digitali e dei componenti delle TIC, delle infrastrutture e dei servizi relativi sarà sempre più visibile in tutti i settori della vita. Le risorse di elaborazione, comunicazione e conservazione di dati continueranno a diffondersi nei prossimi anni. Sensori, macchine e prodotti informatici produrranno grandi quantità di informazioni e dati, anche in tempo reale, rendendo l'azione a distanza un fatto comune, consentendo una diffusione globale dei processi aziendali e dei siti di produzione sostenibili, rendendo possibile la creazione di un'ampia gamma di servizi e applicazioni.Molti servizi pubblici e commerciali cruciali e tutti i fondamentali processi di produzione di conoscenza nelle scienze, nell'apprendimento, nelle imprese, nel settore culturale e creativo e nel settore pubblico saranno forniti, e in tal modo resi maggiormente accessibili, per mezzo delle TIC. Le TIC forniranno le infrast
"H2020-EU.1.3.2.";"it";"H2020-EU.1.3.2.";"";"";"Sviluppare l'eccellenza attraverso la mobilità transfrontaliera e intersettoriale";"MSCA Mobility";"<h2>Sviluppare l'eccellenza attraverso la mobilità transfrontaliera e intersettoriale </h2>L'obiettivo è rafforzare il potenziale innovativo e creativo dei ricercatori di esperienza a tutti i livelli di carriera creando opportunità di mobilità transfrontaliera e intersettoriale.Le principali attività consistono nell'incoraggiare i ricercatori di esperienza ad approfondire o ad ampliare le loro competenze per mezzo della mobilità, creando opportunità di carriera interessanti presso università, istituti di ricerca, infrastrutture di ricerca, imprese, PMI e altri gruppi socioeconomici in tutta Europa e oltre. Ciò dovrebbe rafforzare la capacità innovativa del settore privato e promuovere la mobilità transsettoriale. Sono inoltre sostenute le opportunità di ricevere formazione e acquisire nuove conoscenze in un istituto di ricerca di alto livello di un paese terzo, di riprendere la carriera di ricerca in seguito a un'interruzione e di (re)integrare i ricercatori in un posto di ricerca a lungo termine in Europa, anche nel loro paese di origine, dopo un'esperienza di mobilità transnazionale/internazionale coprendo gli aspetti relativi al rientro e alla reintegrazione.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:28";"664113"
"H2020-EU.1.3.2.";"en";"H2020-EU.1.3.2.";"";"";"Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility";"MSCA Mobility";"<h2>Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility</h2> The goal is to enhance the creative and innovative potential of experienced researchers at all career levels by creating opportunities for cross-border and cross-sector mobility.Key activities shall be to encourage experienced researchers to broaden or deepen their skills by means of mobility by opening attractive career opportunities in universities, research institutions, research infrastructures, businesses, SMEs and other socio-economic groups all over Europe and beyond. This should enhance the innovativeness of the private sector and promote cross-sector mobility. Opportunities to be trained and to acquire new knowledge in a third-country high-level research institution, to restart a research career after a break and to (re-)integrate researchers into a longer-term research position in Europe, including in their country of origin, after a trans-national/international mobility experience covering return and reintegration aspects, shall also be supported.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:28";"664113"
"H2020-EU.1.3.2.";"de";"H2020-EU.1.3.2.";"";"";"Förderung von Exzellenz durch grenz- und sektorübergreifende Mobilität";"MSCA Mobility";"<h2>Förderung von Exzellenz durch grenz- und sektorübergreifende Mobilität </h2>Ziel ist die Steigerung des kreativen und innovativen Potenzials erfahrener Forscher zu jedem Zeitpunkt ihrer Laufbahn durch grenz- und sektorübergreifende Mobilitätsmöglichkeiten.Hierzu kommt es vor allem darauf an, erfahrene Forscher zu ermuntern, ihre Fähigkeiten durch Mobilität zu erweitern und zu vertiefen, und zu diesem Zweck attraktive Laufbahnmöglichkeiten in Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Forschungsinfrastrukturen, Unternehmen, auch in KMU, sowie anderen sozioökonomischen Gruppen in Europa und darüber hinaus zu eröffnen. Dies dürfte die Innovationsfähigkeit des privaten Sektors steigern und die sektorübergreifende Mobilität fördern. Unterstützt werden auch Möglichkeiten, eine Ausbildung in einer hochkarätigen Forschungseinrichtung eines Drittlands zu absolvieren und dort Wissen zu erwerben, die Forscherlaufbahn nach einer Unterbrechung wieder fortzusetzen und die Forscher nach einer transnationalen bzw. internationalen Mobilitätsmaßnahme, die Aspekte der Rückkehr und der Wiedereingliederung umfasst, in eine längerfristige Forscherstelle in Europa einschließlich ihres Herkunftslands zu (re-)integrieren.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:28";"664113"
"H2020-EU.1.3.2.";"pl";"H2020-EU.1.3.2.";"";"";"Sprzyjanie najwyższej jakości poprzez transgraniczną i międzysektorową mobilność";"MSCA Mobility";"<h2>Sprzyjanie najwyższej jakości poprzez transgraniczną i międzysektorową mobilność</h2> Celem jest zwiększenie kreatywnego i innowacyjnego potencjału doświadczonych naukowców na wszystkich etapach kariery poprzez zapewnienie możliwości transgranicznej i międzysektorowej mobilności.Kluczowe działania polegają na zachęceniu doświadczonych naukowców do poszerzania lub pogłębiania ich umiejętności poprzez mobilność związaną z udostępnieniem atrakcyjnych możliwości rozwoju kariery na uniwersytetach, w instytucjach badawczych, infrastrukturze badawczej, przedsiębiorstwach, MŚP i innych podmiotach społeczno-gospodarczych w całej Europie i poza nią. To powinno zwiększyć innowacyjność sektora prywatnego i sprzyjać mobilności międzysektorowej. Wspierane są także możliwości dokształcania się i zdobywania nowej wiedzy w najlepszych instytucjach badawczych w państwach trzecich, wznowienia kariery po przerwie oraz oferowania naukowcom po uzyskaniu przez nich doświadczenia w zakresie ponadnarodowej/międzynarodowej mobilności, długoterminowych stanowisk badawczych w Europie, w tym w kraju ich pochodzenia, które obejmowały by aspekty związane z powrotem i ponowną integracją.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:28";"664113"
"H2020-EU.1.3.2.";"fr";"H2020-EU.1.3.2.";"";"";"Cultiver l'excellence par la mobilité transfrontalière et intersectorielle";"MSCA Mobility";"<h2>Cultiver l'excellence par la mobilité transfrontalière et intersectorielle </h2>L'objectif est de renforcer le potentiel de création et d'innovation des chercheurs expérimentés à tous les niveaux de carrière en leur offrant des possibilités de mobilité transfrontalière et intersectorielle.Les principales activités consistent à encourager les chercheurs expérimentés à élargir ou à approfondir leurs compétences par la mobilité, en leur offrant des possibilités de carrière attractives dans les universités, les institutions de recherche, les infrastructures de recherche, les entreprises, les PME et d'autres groupements socioéconomiques dans toute l'Europe et d'ailleurs. Cela devrait améliorer la capacité d'innovation du secteur privé et favoriser la mobilité transsectorielle. Un soutien sera également apporté aux possibilités d'acquérir une formation et de nouvelles connaissances dans un établissement de recherche de haut niveau dans un pays tiers, de reprendre une carrière dans la recherche après une interruption et d'intégrer ou de réintégrer des chercheurs dans un poste de recherche à long terme en Europe, y compris dans leur pays d'origine, après une expérience de mobilité transnationale ou internationale, les aspects relatifs au retour et à la réintégration étant couverts.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:28";"664113"
"H2020-EU.1.3.2.";"es";"H2020-EU.1.3.2.";"";"";"Cultivar la excelencia mediante la movilidad transfronteriza e intersectorial";"MSCA Mobility";"<h2>Cultivar la excelencia mediante la movilidad transfronteriza e intersectorial </h2>El objetivo es mejorar el potencial creativo e innovador de los investigadores experimentados en todos los niveles de su carrera profesional creando oportunidades de movilidad transfronteriza e intersectorial.Las actividades fundamentales incitarán a los investigadores experimentados a ampliar o profundizar sus competencias a través de la movilidad abriendo oportunidades de carrera atractivas en universidades, centros de investigación, infraestructuras de investigación, empresas, PYME y otros grupos socioeconómicos de toda Europa y de fuera de ella. Ello debería mejorar la capacidad de innovación del sector privado y promover la movilidad intersectorial. También se apoyarán las oportunidades para formarse y adquirir conocimientos en una institución de alto nivel científico de un tercer país, reanudar una carrera científica tras una pausa e integrar o reintegrar a investigadores en un puesto de investigación a más largo plazo en Europa, que puede ser en su país de origen, tras una experiencia de movilidad transnacional/internacional que cubra los aspectos relacionados con el retorno y la reintegración.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:28";"664113"
"H2020-EU.1.1.";"de";"H2020-EU.1.1.";"";"";"WISSENSCHAFTSEXZELLENZ - Für das Einzelziel ""Europäischer Forschungsrat (ERC)""";"European Research Council (ERC)";"<h2>WISSENSCHAFTSEXZELLENZ - Für das Einzelziel ""Europäischer Forschungsrat (ERC)""<h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist die Stärkung der Exzellenz, Dynamik und Kreativität der europäischen Forschung.Europa hat sich zum Ziel gesetzt, ein neues Wirtschaftsmodell anzustreben, das sich auf ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum stützt. Für einen derartigen Wandel bedarf es mehr als stufenweiser Verbesserungen der vorhandenen Technologien und Kenntnisse. Notwendig sind deutlich höhere Kapazitäten für die Grundlagenforschung, damit angefacht durch radikal neues Wissen aus den wissenschaftlichen Grundlagen Innovationen entstehen, die Europa in die Lage versetzen, eine Vorreiterrolle bei den wissenschaftlichen und technologischen Paradigmenwechseln einzunehmen, die die wichtigsten Antriebskräfte für Produktivitätswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Wohlstand, nachhaltige Entwicklung und sozialen Fortschritt in den künftigen Industriezweigen und Sektoren sein werden. Historisch gesehen erwuchsen solche Paradigmenwechsel aus der Forschung im öffentlichen Sektor, bevor aus ihnen ganz neue Industriezweige und Sektoren entstanden.Eine weltweite Spitzenstellung in der Innovation ist eng mit Wissenschaftsexzellenz verknüpft. Europa einst der unbestrittene Vorreiter ist in dem Rennen um die absoluten wissenschaftlichen Spitzenleistungen zurückgefallen und nimmt jetzt in den wichtigsten technologischen Nachkriegsentwicklungen den zweiten Platz hinter den Vereinigten Staaten ein. Auch wenn die Union nach wie vor weltweit die meisten wissenschaftlichen Veröffentlichungen hervorbringt, schaffen die Vereinigten Staaten doppelt so viele besonders einflussreiche Veröffentlichungen (1 % der Veröffentlichungen mit der höchsten Zitierhäufigkeit). Auch in der Rangliste der internationalen Hochschulen dominieren die Hochschulen aus den Vereinigten Staaten die Spitzenplätze. Zudem kommen 70 % der weltweiten Nobelpreisgewinner aus den Vereinigten Staaten.Ein Teil des Problems besteht darin, dass Europa und die Vereinigten Staaten zwar ähnliche Summen in die Forschung ihres öffentlichen Sektors investieren, dass aber in der Union fast dreimal so viele Forscher im öffentlichen Sektor tätig und damit die Investitionen pro Forscher deutlich niedriger sind. Ferner ist die Forschungsförderung in den Vereinigten Staaten selektiver bei der Zuweisung der Mittel an Spitzenforscher. Dies erklärt, warum die Forscher im öffentlichen Sektor der Union im Durchschnitt weniger produktiv und insgesamt weniger wissenschaftlich prägend sind als ihre zahlenmäßig unterlegenen Kollegen aus den Vereinigten Staaten.Hinzu kommt, dass in vielen europäischen Ländern der öffentliche und der private Sektor den Spitzenforschern immer noch keine ausreichend attraktiven Bedingungen bieten. Es kann Jahre dauern, bis talentierte Nachwuchsforscher als unabhängige Wissenschaftler tätig werden können. Durch diese Verzögerung und in einigen Fällen sogar Verhinderung des Generationenwechsels von Forschern, die neue Ideen mit neuem Schwung einbringen, wird das Forschungspotenzial Europas in dramatischer Weise vergeudet, denn exzellente Nachwuchsforscher werden dazu verleitet, ihre Laufbahn woanders fortzusetzen.Außerdem besiegeln diese Faktoren den Ruf Europas im weltweiten Wettbewerb um wissenschaftliche Talente als relativ unattraktiv.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Der ERC wurde gegründet, um die besten Forscher und Forscherinnen Europas mit den notwendigen Ressourcen auszustatten, die es ihnen ermöglichen, im weltweiten Wettbewerb besser abzuschneiden, indem einzelne Teams auf der Grundlage eines europaweiten Wettbewerbs gefördert werden. Der Europäische Forschungsrat handelt autonom. Ein unabhängiger wissenschaftlicher Ausschuss aus Wissenschaftlern, Ingenieuren und Akademikern höchsten Ansehens und Sachverstands, dem Fr
"H2020-EU.1.1.";"en";"H2020-EU.1.1.";"";"";"EXCELLENT SCIENCE - European Research Council (ERC)";"European Research Council (ERC)";"<h2>EXCELLENT SCIENCE - European Research Council (ERC)</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to reinforce the excellence, dynamism and creativity of European research.Europe has set out its ambition to move to a new economic model based on smart, sustainable and inclusive growth. This type of transformation will need more than incremental improvements to current technologies and knowledge. It will require much higher capacity for basic research and science-based innovation fuelled by radical new knowledge, allowing Europe to take a leading role in creating the scientific and technological paradigm shifts which will be the key drivers of productivity growth, competitiveness, wealth, sustainable development and social progress in the future industries and sectors. Such paradigm shifts have historically tended to originate from the public-sector science base before going on to lay the foundations for whole new industries and sectors.World-leading innovation is closely associated with excellent science. Once the undisputed leader, Europe has fallen behind in the race to produce the very best cutting-edge science and has played a secondary role to the United States in the major post-war technological advances. Although the Union remains the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count). Similarly, international university rankings show that US universities dominate the top places. In addition, 70 % of the world's Nobel Prize winners are based in the United States.One part of the challenge is that while Europe and the United States invest similar amounts in their public-sector science bases, the Union has nearly three times as many public-sector researchers, resulting in significantly lower investment per researcher. Moreover, US funding is more selective about allocating resources to the leading researchers. This helps to explain why the Union's public-sector researchers are, on average, less productive and, altogether, make less combined scientific impact than their far less numerous US counterparts.Another major part of the challenge is that in many European countries the public and private sector still does not offer sufficiently attractive conditions for the best researchers. It can take many years before talented young researchers are able to become independent scientists in their own right. This leads to a dramatic waste of Europe's research potential by delaying and in some cases even inhibiting the emergence of the next generation of researchers, who bring new ideas and energy, and by enticing excellent researchers starting their career to seek advancement elsewhere.Furthermore, these factors compound Europe's relative unattractiveness in the global competition for scientific talent.<h3>Rationale and Union added value</h3>The ERC was created to provide Europe's best researchers, both women and men, with the resources they need to allow them to compete better at global level, by funding individual teams on the basis of pan-European competition. It operates autonomously: an independent Scientific Council made up of scientists, engineers and scholars of the highest repute and expertise, of both women and men in different age groups, establishes the overall scientific strategy and has full authority over decisions on the type of research to be funded. These are essential features of the ERC, guaranteeing the effectiveness of its scientific programme, the quality of its operations and peer-review process and its credibility in the scientific community.Operating across Europe on a competitive basis, the ERC is able to draw on a wider pool of talents and ideas than would be possible for any national scheme. The best researchers and the best ideas compete against each other. Applicants know they have to perform at the highest level, the reward being flexible fu
"H2020-EU.1.1.";"pl";"H2020-EU.1.1.";"";"";"DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Europejska Rada ds. Badań Naukowych (ERBN)";"European Research Council (ERC)";"<h2>DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Europejska Rada ds. Badań Naukowych (ERBN)</h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Cel szczegółowy polega na zwiększeniu doskonałości, dynamiki i kreatywności europejskich badań naukowych.Zamiarem Europy jest przejście do nowego modelu gospodarki opartego na inteligentnym, trwałym wzroście gospodarczym sprzyjającym włączeniu społecznemu. Tego typu przeobrażenie będzie wymagać więcej niż stopniowego podnoszenia poziomu obecnych technologii i wiedzy. Będzie wymagać znacznie zwiększonej zdolności do badań podstawowych i innowacji opartych na nauce i stymulowanych radykalnie nową wiedzą, co umożliwi Europie zajęcie wiodącej pozycji w dokonywaniu przesunięć paradygmatu naukowego i technologicznego, które będą kluczowymi czynnikami wzrostu wydajności, konkurencyjności, zamożności, zrównoważonego rozwoju i postępu społecznego w przypadku gałęzi przemysłów i sektorów przyszłości. W przeszłości takie przesunięcia paradygmatu zwykle miały początek w bazie naukowej sektora publicznego, po czym leżały u podstaw powstania całych nowych gałęzi przemysłu i sektorów.Wiodące w skali światowej innowacje są ściśle powiązane z doskonałą bazą naukową. Europa, będąca dawniej niekwestionowanym liderem, spadła na dalszą pozycję w wyścigu o osiąganie najlepszych i przełomowych wyników naukowych, a w większości przypadków jej postępy w rozwoju techniki w okresie powojennym były mniejsze niż postępy w Stanach Zjednoczonych. Chociaż z Unii nadal pochodzi najwięcej publikacji naukowych na świecie, w Stanach Zjednoczonych tworzy się dwukrotnie więcej spośród najbardziej wpływowych opracowań (najlepszy 1% według liczby cytowań). Także z międzynarodowych rankingów uniwersytetów wynika, że w czołówce przeważają uczelnie amerykańskie. Ponadto 70% wszystkich laureatów Nagrody Nobla pracuje w Stanach Zjednoczonych.Jednym z elementów wyzwania jest fakt, że chociaż Europa i Stanach Zjednoczonych inwestują podobne kwoty w bazę naukową sektora publicznego, w sektorze publicznym Unii pracuje niemal trzykrotnie więcej naukowców, przez co wartość inwestycji przypadającej na jednego naukowca jest zdecydowanie niższa. Ponadto w USA finansowanie jest bardziej selektywne pod względem przydzielania zasobów wiodącym naukowcom. To pomaga wyjaśnić, dlaczego naukowcy sektora publicznego w Unii są średnio mniej wydajni i ostatecznie mają znacznie mniejsze łączne oddziaływanie naukowe niż ich znacznie mniej liczni koledzy w USA.Inny istotny element wyzwania polega na tym, że w wielu państwach europejskich sektor publiczny i prywatny nadal nie oferuje najlepszym naukowcom wystarczająco atrakcyjnych warunków. Może minąć wiele lat, zanim utalentowani młodzi badacze zostaną uznanymi niezależnymi naukowcami. Skutkiem jest dramatyczne marnotrawstwo potencjału badawczego Europy poprzez opóźnianie, a w niektórych przypadkach nawet powstrzymywanie dojścia do głosu nowej generacji naukowców przynoszących ze sobą nowe pomysły i energię, a także motywowanie wybitnych naukowców rozpoczynających karierę do szukania możliwości gdzie indziej.Poza tym wspomniane czynniki dodatkowo przyczyniają się do braku atrakcyjności Europy w globalnej konkurencji o talenty naukowe.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>ERBN utworzono, aby zapewnić najlepszym naukowcom Europy zarówno mężczyznom, jak i kobietom środki niezbędne dla umożliwienia im skuteczniejszego konkurowania na poziomie globalnym poprzez finansowanie indywidualnych zespołów na podstawie ogólnoeuropejskiej konkurencyjności. Jest to jednostka działająca autonomicznie: niezależna rada naukowa złożona z naukowców, inżynierów i pracowników akademickich cieszących się uznaniem i dysponujących rozległą wiedzą specjalistyczną, zarówno kobiet, jak i mężczyzn, z róż
"H2020-EU.1.1.";"fr";"H2020-EU.1.1.";"";"";"EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Conseil européen de la recherche (CER)";"European Research Council (ERC)";"<h2>EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Conseil européen de la recherche (CER) </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique consiste à renforcer l'excellence, le dynamisme et la créativité de la recherche européenne.L'Europe s'est fixée pour ambition de passer à un nouveau modèle économique fondé sur une croissance intelligente, durable et inclusive. Une telle transformation nécessitera davantage qu'une amélioration marginale des technologies et des connaissances actuelles. Elle passera obligatoirement par une bien plus grande capacité pour la recherche fondamentale et l'innovation scientifique, alimentées par de nouvelles connaissances révolutionnaires, qui permettront à l'Europe de jouer un rôle de premier plan dans les changements de paradigmes scientifiques et technologiques qui constitueront, dans les industries et secteurs du futur, les principaux moteurs de la hausse de productivité, de la compétitivité, de la richesse, du développement durable et des progrès sociaux. Historiquement, ces changements de paradigmes ont trouvé généralement leur origine dans la base scientifique du secteur public avant de sous-tendre ensuite la création d'industries et de secteurs totalement nouveaux.La primauté mondiale dans le domaine de l'innovation est intimement liée à une base scientifique d'excellence. Autrefois chef de file incontesté, l'Europe a perdu du terrain dans la course à la production scientifique de pointe et d'excellence et n'a joué qu'un rôle secondaire par rapport aux États-Unis dans les grandes avancées technologiques d'après-guerre. Si l'Union reste le principal producteur de publications scientifiques au monde, les États-Unis produisent deux fois plus de publications comptant parmi les plus influentes (celles qui appartiennent au 1 % de publications les plus citées). De même, les classements internationaux d'universités mettent en évidence la prépondérance des universités américaines en haut de tableau. Enfin, 70 % des lauréats des prix Nobel dans le monde sont établis aux États-Unis.L'enjeu réside notamment dans le fait que, si l'Europe investit dans ses bases scientifiques du secteur public des montants comparables à ceux des États-Unis, l'Union compte quasiment trois fois plus de chercheurs relevant du secteur public. Ceux-ci reçoivent donc, individuellement, sensiblement moins de fonds que leurs homologues américains. Une plus grande sélectivité règne en outre aux États-Unis pour ce qui est du financement des chercheurs les plus influents. Ces différents éléments aident à comprendre pourquoi les chercheurs européens du secteur public sont en moyenne moins productifs et n'ont globalement, sur le plan scientifique, pas autant d'impact que leurs homologues américains, pourtant bien moins nombreux.Une autre composante essentielle du défi à relever est que, dans de nombreux pays d'Europe, les secteurs public et privé n'offrent toujours pas aux meilleurs chercheurs des conditions suffisamment attractives. Il faut parfois de nombreuses années à de jeunes chercheurs de talent pour devenir des scientifiques indépendants à part entière. Le potentiel de l'Union en matière de recherche s'en trouve considérablement affaibli: l'émergence de la prochaine génération de chercheurs susceptibles d'insuffler de nouvelles idées et une dose de vitalité est retardée, voire empêchée dans certains cas, et les jeunes chercheurs de qualité sont incités à chercher ailleurs des possibilités de promotion.Ces facteurs aggravent en outre le manque relatif d'attractivité de l'Europe dans la compétition mondiale pour les scientifiques de talent.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Le CER a été mis sur pied pour fournir aux chercheurs européens les plus compétents, tant masculins que féminins, les ressources dont ils ont besoin pour renforcer leur compétitivité sur la scène mondiale, e
"H2020-EU.1.1.";"es";"H2020-EU.1.1.";"";"";"CIENCIA EXCELENTE - Consejo Europeo de Investigación (CEI)";"European Research Council (ERC)";"<h2>CIENCIA EXCELENTE - Consejo Europeo de Investigación (CEI)</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es reforzar la excelencia, el dinamismo y la creatividad de la investigación europea.Europa ha expuesto su ambición de avanzar hacia un nuevo modelo económico basado en un crecimiento inteligente, sostenible e integrador. Este tipo de transformación exigirá algo más que mejoras incrementales de las tecnologías y los conocimientos actuales. Requerirá una capacidad muy superior de investigación básica y de innovación basada en la ciencia, alimentada por conocimientos radicalmente nuevos, que permita a Europa asumir un papel destacado en los cambios de paradigma científico y tecnológico que serán determinantes para el crecimiento de la productividad, la competitividad, la riqueza, el desarrollo sostenible y el progreso social en las industrias y sectores del futuro. Históricamente, tales cambios de paradigma se han originado frecuentemente en la investigación básica del sector público, antes de pasar a constituir los cimientos para la creación de industrias y nuevos sectores de actividad.La innovación pionera en el mundo está íntimamente asociada con la excelencia científica. En tiempos líder indiscutido, Europa se ha quedado atrás en la carrera por producir la mejor ciencia de vanguardia y ha desempeñado un papel secundario frente a los Estados Unidos en los grandes avances tecnológicos de la posguerra. Aunque la Unión sigue siendo el mayor productor de publicaciones científicas del mundo, los Estados Unidos producen el doble de los trabajos más influyentes (el 1 % con mayor número de citas). Del mismo modo, en las clasificaciones internacionales de universidades, las estadounidenses copan los primeros puestos. Además, el 70 % de los galardonados con premios Nobel radican en los Estados Unidos.Una parte del problema se debe a que, aunque Europa y los Estados Unidos invierten importes similares en sus sectores públicos de investigación, el número de investigadores del sector público de la Unión es casi tres veces mayor, lo que se traduce en una inversión por investigador significativamente menor. Además, la financiación estadounidense es más selectiva en la asignación de recursos a los investigadores más destacados. Esto ayuda a explicar por qué los investigadores del sector público de la Unión son menos productivos en promedio y tienen un menor impacto científico combinado que sus colegas estadounidenses, mucho menos numerosos.Otra parte importante del reto es que en muchos países europeos el sector público y el privado todavía no ofrecen a los mejores investigadores unas condiciones suficientemente atractivas. Pueden pasar muchos años antes de que un joven investigador de talento pueda convertirse en científico independiente por derecho propio. Esto se traduce en un espectacular desperdicio del potencial investigador de Europa, al retrasar y en algunos casos incluso impedir la aparición de una nueva generación de investigadores que aporte ideas nuevas y energía, y empuja a los investigadores excelentes que inician su carrera profesional a intentar progresar en otra parte.Además, estos factores vienen a sumarse al escaso atractivo de Europa en la competencia mundial por el talento científico.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>El CEI se creó para facilitar a los mejores investigadores e investigadoras de Europa los recursos que necesitan para poder competir mejor a escala mundial, a través de la financiación de equipos concretos sobre la base de una competencia paneuropea. El CEI opera de forma autónoma: un Consejo Científico independiente integrado por científicos, ingenieros y expertos de la máxima reputación y experiencia, tanto hombres como mujeres de diferentes edades, establece la estrategia científica global, disfrutando de plena autoridad sobre las decisiones relativas al ti
"H2020-EU.1.1.";"it";"H2020-EU.1.1.";"";"";"ECCELLENZA SCIENTIFICA - Consiglio europeo della ricerca (CER)";"European Research Council (ERC)";"<h2>ECCELLENZA SCIENTIFICA - Consiglio europeo della ricerca (CER) </h2> <h3>Obiettivo specifico </h3> L'obiettivo specifico è rafforzare l'eccellenza, il dinamismo e la creatività della ricerca europea.L'Europa intende effettuare la transizione verso un nuovo modello economico basato sulla crescita intelligente, sostenibile e inclusiva. Questo tipo di trasformazione non richiederà solo miglioramenti incrementali delle attuali tecnologie e conoscenze, ma necessiterà anche di una capacità nettamente superiore di ricerca di base e innovazioni scientifiche corroborate da conoscenze radicalmente nuove, che consentano all'Europa di assumere un ruolo di guida nella creazione del nuovo paradigma scientifico e tecnologico che nelle industrie e nei settori futuri rappresenterà il motore chiave della crescita di produttività, della competitività, della prosperità, dello sviluppo sostenibile e del progresso sociale. Storicamente questi cambiamenti di direzione provengono di norma dalla base scientifica del settore pubblico prima di gettare le fondamenta di interi nuovi settori e industrie.L'innovazione di punta è strettamente associata all'eccellenza scientifica. Una volta leader indiscusso, l'Europa è rimasta indietro nella corsa alla produzione della migliore scienza d'avanguardia e ha svolto un ruolo secondario rispetto agli Stati Uniti per quanto riguarda i principali progressi tecnologici del dopoguerra. Anche se l'Unione resta il maggior produttore di pubblicazioni scientifiche a livello mondiale, gli Stati Uniti producono il doppio dei più influenti articoli scientifici (l'1 % superiore per numero di citazioni). Analogamente, la classifica internazionale delle università mostra che le università statunitensi dominano i primi posti. Inoltre, il 70 % dei laureati del premio Nobel sono basati negli Stati Uniti.Un aspetto della sfida è dato dal fatto che, mentre l'Europa e gli Stati Uniti investono importi simili nelle rispettive basi scientifiche del settore pubblico, l'Unione ha il triplo dei ricercatori del settore pubblico, il che equivale a un investimento nettamente minore per ricercatore. Il finanziamento degli Stati Uniti è inoltre maggiormente selettivo per quanto concerne lo stanziamento di risorse per i ricercatori di punta. Questi dati contribuiscono a spiegare perché i ricercatori del settore pubblico dell'Unione siano mediamente meno produttivi e la loro incidenza scientifica sia nel complesso minore rispetto alle controparti, di numero molto inferiore, negli Stati Uniti.Un altro aspetto di rilievo della sfida è costituito dal fatto che in molti paesi europei il settore pubblico e privato non offre ancora condizioni abbastanza interessanti ai migliori ricercatori. È possibile che giovani ricercatori di talento impieghino molti anni prima di diventare veri e propri scienziati indipendenti. Per l'Europa si tratta di uno spreco ingente del potenziale di ricerca poiché ritarda e in taluni casi addirittura ostacola l'emergenza della nuova generazione di ricercatori con il loro bagaglio di idee nuove e la loro energia, e spinge ricercatori di eccellenza all'inizio della carriera a cercare avanzamento altrove.Tutti questi fattori contribuiscono a rendere relativamente poco attraente l'Europa nell'arena mondiale dei talenti scientifici.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3> Il CER è stato istituito per fornire ai migliori ricercatori europei, uomini e donne, le risorse necessarie per consentire loro di competere meglio a livello internazionale, finanziando singole équipe sulla base della concorrenza paneuropea. La sua attività è indipendente: un consiglio scientifico indipendente composto da scienziati, ingegneri e studiosi della massima fama e competenza, uomini e donne di diversi gruppi d'età, stabilisce la strategia scientifica globale e gode di piena autorità sulle decisioni riguardo al tipo di ricerca da finanziare. Sono queste le caratte
"H2020-EU.1.3.3.";"fr";"H2020-EU.1.3.3.";"";"";"Encourager l'innovation par la fertilisation croisée des connaissances";"MSCA Knowledge";"<h2>Encourager l'innovation par la fertilisation croisée des connaissances </h2>L'objectif est de renforcer la collaboration internationale transfrontalière et intersectorielle en matière de recherche et d'innovation grâce à des échanges de personnel actif dans ces domaines, afin de pouvoir mieux relever les défis mondiaux.Les principales activités consistent à soutenir les échanges de personnel actif dans la recherche et l'innovation dans le cadre d'un partenariat regroupant universités, institutions de recherche, infrastructures de recherche, entreprises, PME et autres groupements socioéconomiques, au niveau tant européen que mondial. Il s'agira également, dans ce cadre, de promouvoir la coopération avec les pays tiers.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:32";"664115"
"H2020-EU.1.3.3.";"pl";"H2020-EU.1.3.3.";"";"";"Stymulowanie innowacji poprzez proces wzajemnej inspiracji w dziedzinie wiedzy";"MSCA Knowledge";"<h2>Stymulowanie innowacji poprzez proces wzajemnej inspiracji w dziedzinie wiedzy</h2> Celem jest wzmocnienie międzynarodowej współpracy transgranicznej i międzysektorowej w dziedzinie badań naukowych i innowacji poprzez wymianę personelu z dziedziny badań naukowych i innowacji z myślą o skuteczniejszym stawieniu czoła globalnym wyzwaniom.Kluczowe działania polegają na wspieraniu wymian personelu z dziedziny badań naukowych i innowacji w ramach partnerstw uniwersytetów, instytucji badawczych, infrastruktury badawczej, przedsiębiorstw, MŚP i innych podmiotów społeczno-gospodarczych w Europie i na całym świecie. Będzie to obejmować promowanie współpracy z państwami trzecimi.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:32";"664115"
"H2020-EU.1.3.3.";"en";"H2020-EU.1.3.3.";"";"";"Stimulating innovation by means of cross-fertilisation of knowledge";"MSCA Knowledge";"<h2>Stimulating innovation by means of cross-fertilisation of knowledge</h2> The goal is to reinforce international cross-border and cross-sector collaboration in research and innovation by means of exchanges of research and innovation personnel in order to be able to face global challenges better.Key activities shall be to support exchanges of R&I staff among a partnership of universities, research institutions, research infrastructures, businesses, SMEs and other socio-economic groups, both within Europe and worldwide. This will include fostering cooperation with third countries.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:32";"664115"
"H2020-EU.1.3.3.";"de";"H2020-EU.1.3.3.";"";"";"Innovationsanreize durch die gegenseitige Bereicherung mit Wissen";"MSCA Knowledge";"<h2>Innovationsanreize durch die gegenseitige Bereicherung mit Wissen</h2>Ziel ist die Stärkung der internationalen grenz- und sektorübergreifenden Zusammenarbeit in Forschung und Innovation durch den Austausch von Forschungs- und Innovationspotenzial, um die globalen Herausforderungen besser bewältigen zu können.Hierzu kommt es auf den Austausch von FuI-Personal im Rahmen einer Partnerschaft zwischen Hochschulen, Forschungseinrichtungen und -infrastrukturen, Unternehmen, KMU und anderen sozioökonomischen Gruppen innerhalb Europas und darüber hinaus an. Hierunter fällt auch die Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:32";"664115"
"H2020-EU.1.3.3.";"es";"H2020-EU.1.3.3.";"";"";"Estimular la innovación mediante la fertilización cruzada de conocimientos";"MSCA Knowledge";"<h2>Estimular la innovación mediante la fertilización cruzada de conocimientos </h2>El objetivo es reforzar la colaboración internacional intersectorial y transfronteriza en la investigación y la innovación mediante intercambios de personal investigador e innovador para poder afrontar mejor los retos globales.Las actividades fundamentales serán de apoyo a los intercambios de personal investigador e innovador entre una asociación de universidades, centros de investigación, infraestructuras de investigación, empresas, PYME y otros grupos socioeconómicos, dentro de Europa y en todo el mundo. Se incluirá el fomento de la cooperación con terceros países.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:32";"664115"
"H2020-EU.1.3.3.";"it";"H2020-EU.1.3.3.";"";"";"Promuovere l'innovazione attraverso l'arricchimento reciproco delle conoscenze";"MSCA Knowledge";"<h2>Promuovere l'innovazione attraverso l'arricchimento reciproco delle conoscenze </h2>L'obiettivo è rafforzare la collaborazione internazionale transfrontaliera e intersettoriale nella ricerca e nell'innovazione per mezzo di scambi di personale della ricerca e dell'innovazione, al fine di affrontare meglio le sfide globali.Le attività principali sostengono gli scambi di personale nel settore R&I per mezzo di un partenariato fra università, istituti di ricerca, infrastrutture di ricerca, imprese, PMI e altri gruppi socioeconomici in Europa e nel mondo. Ciò comprenderà lo stimolo alla cooperazione con i paesi terzi.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:32";"664115"
"H2020-EU.3.3.";"es";"H2020-EU.3.3.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Energía segura, limpia y eficiente";"Energy";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Energía segura, limpia y eficiente</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es hacer la transición hacia un sistema energético fiable, asequible, que goce de aceptación pública, sostenible y competitivo, con el propósito de reducir la dependencia de los combustibles fósiles en un contexto de creciente escasez de recursos, aumento de las necesidades de energía y cambio climático.La Unión se propone reducir las emisiones de gases de efecto invernadero en un 20 % por debajo de los niveles de 1990 para 2020, con una reducción adicional del 80 - 95 % para 2050. Además, las energías renovables deberían cubrir el 20 % de consumo de energía final en 2020, en combinación con el objetivo de eficiencia energética del 20 %. Para alcanzar estos objetivos se requiere una revisión del sistema energético que combine el desarrollo de alternativas a los combustibles fósiles con la seguridad energética y la asequibilidad, a la vez que se refuerza la competitividad económica de Europa. Actualmente, Europa se encuentra lejos de este objetivo global. El 80 % del sistema energético europeo se basa aún en los combustibles fósiles, y este sector produce el 80 % del total de emisiones de gases de efecto invernadero de la Unión. Con el fin de alcanzar los objetivos a largo plazo de la Unión en materia de cambio climático y energía, es conveniente aumentar la porción del presupuesto destinada a las energías renovables, la eficiencia energética al nivel de los usuarios finales, redes inteligentes y almacenamiento de energía en relación con los porcentajes destinados a ello en el Séptimo Programa Marco, así como aumentar el presupuesto destinado al programa ""Energía Inteligente - Europa"" en el marco del Programa Marco para la Innovación y la Competitividad (2007-2013). La asignación total para dichas actividades procurará alcanzar al menos el 85 % del presupuesto destinado a este reto de la sociedad. Cada año se dedica un 2,5 % del PIB (producto interior bruto) de la Unión a las importaciones de energía, y es probable que esta cifra se incremente. Esta tendencia daría lugar a una dependencia total de las importaciones de petróleo y gas en 2050. Enfrentados a la volatilidad de los precios de la energía en el mercado mundial, inquietos por la seguridad del abastecimiento, la industria y los consumidores europeos gastan en energía una proporción cada vez mayor de sus ingresos. Las ciudades europeas representan entre el 70 % y el 80 % del consumo de energía total de la Unión y aproximadamente la misma proporción de emisiones de gases de efecto invernadero.La hoja de ruta hacia una economía competitiva de baja emisión de carbono en 2050 sugiere que las reducciones concretas de las emisiones de gases de efecto invernadero deberán obtenerse en gran medida dentro del territorio de la Unión. Esto supondría reducir las emisiones de CO2 para 2050 en más de un 90 % en el sector eléctrico, más de un 80 % en la industria, al menos un 60 % en el transporte y un 90 % aproximadamente en el sector residencial y de servicios. La hoja de ruta también pone de manifiesto que, inter alia, el gas natural, combinado con el uso de tecnologías de captura y almacenamiento de carbono, puede contribuir a la transformación del sector energético a corto y medio plazo.Para lograr estas ambiciosas reducciones, deben realizarse inversiones significativas en investigación, desarrollo, demostración y despliegue en el mercado, a precios asequibles, sobre tecnologías y servicios energéticos eficientes, seguros, protegidos, fiables y de baja emisión de carbono, inclusive el almacenamiento de electricidad y el despliegue de sistemas energéticos a pequeña escala y a microescala, Ello deberá ir acompañado de soluciones no tecnológicas del lado tanto de la oferta como de la demanda, por ejemplo poniendo en marcha procesos participativos e integrando a los consumid
"H2020-EU.3.3.";"fr";"H2020-EU.3.3.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Énergies sûres, propres et efficaces";"Energy";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Énergies sûres, propres et efficaces</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est, compte tenu de la raréfaction des ressources, de l'augmentation des besoins en énergie et du changement climatique, d'assurer le passage à un système énergétique fiable, financièrement abordable, accepté de tous, durable et compétitif, qui vise à réduire la dépendance à l'égard des combustibles fossiles.L'Union a pour objectif de réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport à leur niveau de 1990 d'ici 2020, et de 80 à 95 % par rapport à ce même niveau d'ici 2050. Les énergies renouvelables devraient par ailleurs couvrir 20 % de la consommation d'énergie finale en 2020, un objectif de 20 % ayant été fixé en matière d'efficacité énergétique. La réalisation de ces objectifs nécessitera de revoir en profondeur le système énergétique de manière à combiner faibles émissions de carbone et développement de solutions de remplacement aux combustibles fossiles, sécurité énergétique et prix abordables, tout en renforçant la compétitivité économique de l'Europe. L'Europe est encore loin de cet objectif global: le système énergétique européen repose encore à 80 % sur les combustibles fossiles, et le secteur produit 80 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre de l'Union. En vue d'atteindre les objectifs à long terme de l'Union dans le domaine du climat et de l'énergie, il convient d'augmenter, par rapport au septième programme-cadre, la part du budget consacrée aux énergies renouvelables, à l'efficacité énergétique au niveau de l'utilisation finale, aux réseaux intelligent et aux activités de stockage de l'énergie et d'augmenter le budget alloué à la commercialisation des activités d'innovation énergétique menées dans le cadre du programme «Énergie intelligente - Europe» au titre du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (2007-2013). Il y a lieu que l'enveloppe totale allouée à ces activités atteigne au moins 85 % du budget prévu pour ce défi de société. Les importations d'énergie représentent chaque année 2,5 % du PIB de l'Union, et cette proportion devrait encore augmenter. Une telle tendance entraînerait une dépendance totale aux importations de pétrole et de gaz d'ici 2050. Dans un contexte de volatilité des prix de l'énergie sur les marchés mondiaux et de préoccupations relatives à la sécurité de l'approvisionnement, les entreprises et les consommateurs européens consacrent une part croissante de leurs revenus à l'énergie. Les villes européennes sont responsables de 70 à 80 % de la consommation totale d'énergie et des émissions de gaz à effet de serre dans l'Union.La feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 suggère que les objectifs de réductions des émissions de gaz à effet de serre devront être en grande partie réalisés sur le territoire de l'Union. Il conviendrait pour ce faire de réduire les émissions de CO2 de plus de 90 % d'ici 2050 dans le secteur de l'électricité, de plus de 80 % dans l'industrie, d'au moins 60 % dans les transports et d'environ 90 % dans le secteur résidentiel et les services. La feuille de route montre également que le gaz naturel, notamment, peut contribuer, à court et à moyen terme, à la transformation du système énergétique, en combinaison avec le recours aux techniques de captage et de stockage du carbone.Pour parvenir à des réductions aussi ambitieuses, il convient d'investir massivement dans la recherche, le développement, la démonstration et le déploiement commercial, à des prix abordables, de technologies et de services énergétiques à faibles émissions de carbone qui soient efficaces, sûrs, sécurisés et fiables, y compris pour le stockage de gaz et d'électricité et le déploiement de petits ou de micro-systèmes én
"H2020-EU.3.3.";"pl";"H2020-EU.3.3.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Bezpieczna, czysta i efektywna energia";"Energy";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Bezpieczna, czysta i efektywna energia</h2><h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest zapewnienie przejścia do niezawodnego, przystępnego cenowo, społecznie akceptowanego, zrównoważonego i konkurencyjnego systemu energetycznego, z zamiarem zmniejszenia zależności od paliw kopalnych w obliczu malejącej ilości zasobów, rosnącego zapotrzebowania na energię i zmiany klimatu.Do 2020 r. Unia planuje ograniczyć emisje gazów cieplarnianych o 20% w stosunku do poziomu z 1990 r., a do 2050 r. o kolejne 8095%. Ponadto w 2020 r. 20% końcowego zużycia energii powinno pochodzić z zasobów odnawialnych, a jednocześnie ma zostać zrealizowany cel efektywności energetycznej wynoszący 20%. Osiągnięcie tych celów będzie wymagać przebudowy systemu energetycznego, prowadzącej do połączenia niskoemisyjnego profilu, opracowania rozwiązań alternatywnych wobec paliw kopalnych, bezpieczeństwa energetycznego i umiarkowanych cen, a zarazem wzmocnienia konkurencyjności gospodarczej Europy. Obecnie Europa jest daleka od osiągnięcia tego ogólnego celu. Europejski system energetyczny nadal polega w 80% na paliwach kopalnych, a sektor energetyczny jest źródłem 80% wszystkich emisji gazów cieplarnianych w UE. Dążąc do osiągnięcia długoterminowych celów Unii w zakresie klimatu i energii, należy zwiększyć przewidzianą w siódmym programie ramowym pulę środków w budżecie przeznaczoną na odnawialne źródła energii, efektywność końcowego wykorzystania energii, inteligentne sieci przesyłowe i magazynowanie energii i zwiększyć budżet na wprowadzanie innowacji energetycznych na rynek w ramach programu „Inteligentna energia dla Europy” realizowanego w obrębie Programu ramowego na rzecz konkurencyjności i innowacji (2007-2013). Cały przydział środków na te działania ma wynieść co najmniej 85% budżetu przewidzianego na to wyzwanie społeczne. Co roku 2,5% PKB Unii przeznacza się na import energii i przewiduje się, że wielkość ta wzrośnie. Do 2050 r. ta tendencja doprowadziłaby do całkowitego uzależnienia od importu ropy naftowej i gazu. Wobec zmienności cen energii na światowych rynkach oraz obaw dotyczących bezpieczeństwa dostaw europejski przemysł i konsumenci wydają coraz większą część swoich dochodów na energię. Udział europejskich miast w całkowitym zużyciu energii w Unii wynosi 7080%, podobny jest też ich udział w emisjach gazów cieplarnianych.Plan działania prowadzący do przejścia na konkurencyjną gospodarkę niskoemisyjną do 2050 r. sugeruje, że na terytorium Unii konieczne będzie dokonanie dużych ukierunkowanych redukcji emisji gazów cieplarnianych. Oznacza to ograniczenie emisji CO2 do 2050 r. o ponad 90% w sektorze energetycznym, ponad 80% w przemyśle, co najmniej 60% w transporcie i ok. 90% w sektorze budynków mieszkalnych i w usługach. Plan działania wskazuje również, że do przekształcenia systemu energetycznego może przyczynić się krótko- i średnioterminowo m.in. gaz ziemny, w połączeniu z zastosowaniem technologii wychwytywania i składowania dwutlenku węgla.Te ambitne redukcje wymagają znacznych inwestycji w badania, rozwój, demonstracje oraz wprowadzenia na rynek po przystępnych cenach oszczędnych, bezpiecznych, niezawodnych i niskoemisyjnych technologii energetycznych i usług, w tym również technologii magazynowania gazu ziemnego i energii elektrycznej oraz systemów energetycznych na małą skalę i w skali mikro. Muszą się one łączyć z nietechnologicznymi rozwiązaniami zarówno od strony podaży, jak i od strony popytu, polegającymi m.in. na zainicjowaniu procesów uczestnictwa i integracji odbiorców. Wszystko to musi stanowić część zintegrowanej zrównoważonej polityki niskoemisyjnej, obejmującej opanowanie kluczowych technologii prorozwojowych, w szczególności rozwiązań ICT, a także zaawansowane procesy produkcji i przetwarzan
"H2020-EU.3.3.";"it";"H2020-EU.3.3.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - Energia sicura, pulita ed efficiente";"Energy";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - Energia sicura, pulita ed efficiente</h2><h3>Obiettivo specifico </h3> L'obiettivo specifico è effettuare la transizione verso un sistema energetico affidabile, economicamente accessibile, accettato dal pubblico, sostenibile e competitivo, mirante a ridurre la dipendenza dai combustibili fossili, in tempi di crescente penuria di risorse, di incremento del fabbisogno di energia nonché di cambiamenti climatici.Entro il 2020 l'Unione intende ridurre le emissioni di gas a effetto serra del 20 % rispetto ai livelli del 1990, con un'ulteriore riduzione di emissioni dell'80-95 % entro il 2050. Nel 2020 le energie rinnovabili dovrebbero inoltre coprire il 20 % del consumo finale di energia, congiuntamente all'obiettivo del 20 % dell'efficienza energetica. Per conseguire tali obiettivi sarà necessaria una revisione del sistema energetico che associ un profilo a basse emissioni di carbonio e lo sviluppo di alternative ai combustibili fossili, la sicurezza e l'accessibilità economica, rafforzando nel contempo la competitività economica dell'Europa. L'Europa è attualmente lontana dal suo obiettivo generale. L'80 % del sistema energetico europeo si basa ancora sui combustibili fossili, e il settore produce l'80 % di tutte le emissioni di gas a effetto serra dell'Unione. Al fine di conseguire gli obiettivi di lungo termine dell'Unione in materia di clima ed energia, è opportuno aumentare, rispetto al settimo programma quadro, la quota del bilancio destinata alle attività relative a energie rinnovabili, efficienza energetica allo stadio dell'utilizzazione finale, reti intelligenti e stoccaggio dell'energia, e aumentare il bilancio destinato all'assorbimento di mercato delle attività di innovazione energetica intraprese nel quadro del programma ""Energia intelligente - Europa"", all'interno del programma quadro per la competitività e l'innovazione (2007-2013). Ci si adopera affinché la dotazione totale di tali attività raggiunga almeno l'85 % del bilancio nel quadro della presente sfida per la società. Ogni anno il 2,5 % del PIL dell'Unione è speso per le importazioni di energia e tale dato è probabilmente destinato ad aumentare. Questa tendenza condurrebbe alla dipendenza totale dalle importazioni di idrocarburi entro il 2050. A fronte della volatilità dei prezzi dell'energia sul mercato mondiale, accompagnata dalle preoccupazioni relative alla sicurezza dell'approvvigionamento, le industrie e i consumatori europei spendono una quota sempre maggiore del loro reddito per l'energia. Le città europee sono responsabili del 70-80 % del consumo totale di energia nell'Unione e all'incirca della stessa percentuale di emissioni di gas serra.La tabella di marcia per muovere verso un'economia competitiva a basse emissioni di carbonio per il 2050 indica che le riduzioni di emissioni di gas a effetto serra dovranno in gran parte essere coperte sul territorio dell'Unione. Questo comporterebbe la riduzione delle emissioni di CO2 di oltre il 90 % entro il 2050 nel settore della produzione di elettricità e di oltre l'80 % nell'industria, con almeno il 60 % nel settore dei trasporti e circa il 90 % nel settore residenziale e nei servizi. Inoltre la tabella di marcia indica tra l'altro che dal breve al medio periodo il gas naturale, associato all'uso delle tecnologie di cattura e stoccaggio del carbonio (CCS), può contribuire a trasformare il sistema energetico.Per conseguire tali ambiziose riduzioni, sono necessari notevoli investimenti in ricerca, sviluppo, dimostrazione e immissione in commercio a prezzi accessibili di tecnologie e servizi efficienti, sicuri e affidabili a basse emissioni di carbonio, compresi lo stoccaggio del gas e dell'elettricità e la diffusione di sistemi energetici su piccola e piccolissima scala. Questi devono andare di pari passo con soluzioni non tecnologiche sia sul lato dell'offerta, sia sul lato della domanda, anche avviando processi di partecipazione e integra
"H2020-EU.3.3.";"en";"H2020-EU.3.3.";"";"";"SOCIETAL CHALLENGES - Secure, clean and efficient energy";"Energy";"<h2>SOCIETAL CHALLENGES - Secure, clean and efficient energy</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to make the transition to a reliable, affordable, publicly accepted, sustainable and competitive energy system, aiming at reducing fossil fuel dependency in the face of increasingly scarce resources, increasing energy needs and climate change.The Union intends to reduce greenhouse gas emissions by 20 % below 1990 levels by 2020, with a further reduction to 80-95 % by 2050. In addition, renewables should cover 20 % of final energy consumption in 2020 coupled with a 20 % energy efficiency target. Achieving these objectives will require an overhaul of the energy system combining low carbon profile and the development of alternatives to fossil fuels, energy security and affordability, while at the same time reinforcing Europe's economic competitiveness. Europe is currently far from this overall goal. 80 % of the European energy system still relies on fossil fuels, and the sector produces 80 % of all the Union's greenhouse gas emissions. With a view to achieving the Union's long-term climate and energy objectives, it is appropriate to increase the share of the budget dedicated to renewable energy, end-user energy efficiency, smart grids and energy storage activities as compared to the Seventh Framework Programme, and increase the budget dedicated to market uptake of energy innovation activities undertaken under the Intelligent Energy Europe Programme within the Competitiveness and Innovation Framework Programme (2007 to 2013). The total allocation to these activities shall endeavour to reach at least 85 % of the budget under this societal challenge. Every year 2,5 % of the Union GDP is spent on energy imports and this is likely to increase. This trend would lead to total dependence on oil and gas imports by 2050. Faced with volatile energy prices on the world market, coupled with concerns over security of supply, European industries and consumers are spending an increasing share of their income on energy. European cities are responsible for 70-80 % of the total energy consumption in the Union and for about the same share of greenhouse gas emissions.The Roadmap for moving to a competitive low-carbon economy in 2050 suggests that the targeted reductions in greenhouse gas emissions will have to be met largely within the territory of the Union. This would entail reducing CO2 emissions by over 90 % by 2050 in the power sector, by over 80 % in industry, by at least 60 % in transport and by about 90 % in the residential sector and services. The Roadmap also shows that inter alia natural gas, in the short to medium term, can contribute to the transformation of the energy system, combined with the use of carbon capture and storage (CCS) technology.To achieve these ambitious reductions, significant investments need to be made in research, development, demonstration and market roll-out at affordable prices of efficient, safe, secure and reliable low-carbon energy technologies and services, including gas, electricity storage and the roll-out of small and micro-scale energy systems. These must go hand in hand with non-technological solutions on both the supply and demand sides, including by initiating participation processes and integrating consumers. All this must be part of an integrated sustainable low-carbon policy, including mastering key enabling technologies, in particular ICT solutions and advanced manufacturing, processing and materials. The goal is to develop and produce efficient energy technologies and services, including the integration of renewable energy, that can be taken up widely on European and international markets and to establish intelligent demand-side management based on an open and transparent energy trade market and secure intelligent energy efficiency management systems.<h3>Rationale and Union added value</h3>New technologies and solutions must compete on cost and reliability against
"H2020-EU.3.3.";"de";"H2020-EU.3.3.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Sichere, saubere und effiziente Energieversorgung";"Energy";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Sichere, saubere und effiziente Energieversorgung</h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist der Übergang zu einem zuverlässigen, erschwinglichen, von der Öffentlichkeit akzeptierten, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Energiesystem, um die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen angesichts der immer größeren Ressourcenknappheit, des steigenden Energiebedarfs und des Klimawandels zu reduzieren.Die Europäische Union hat die Absicht, bis 2020 die Treibhausgasemissionen im Vergleich zum Stand von 1990 um 20% und bis 2050 nochmals um 80-95% zu reduzieren. Ferner soll bis 2020 der Anteil erneuerbarer Energien am Endenergieverbrauch auf 20% steigen, gekoppelt an ein Energieeffizienzziel von 20%. Diese Ziele lassen sich nur erreichen, wenn das Energiesystem gestützt auf die Komponenten niedriger CO 2-Ausstoß, Entwicklung von Alternativen zu fossilen Brennstoffen, Energieversorgungssicherheit und Erschwinglichkeit generalüberholt und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit Europas gestärkt wird. Europa ist derzeit von diesem Gesamtziel noch weit entfernt. Zu 80% stützt sich das europäische Energiesystem noch auf fossile Brennstoffe und der Sektor generiert 80% der Treibhausgasemissionen der EU. Im Hinblick auf die Verwirklichung der langfristigen Klima- und Energieziele der Union ist es angemessen, den Anteil der für erneuerbare Energien, Endnutzer-Energieeffizienz, intelligente Netze und Energiespeicherung vorgesehenen Mittel gegenüber dem Siebten Rahmenprogramm zu erhöhen und die für im Rahmen des Programms ""Intelligente Energie Europa"" durchgeführten Tätigkeiten der Markteinführung von Energieinnovationen vorgesehenen Mittel innerhalb des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007 bis 2013) zu erhöhen. Die insgesamt für diese Tätigkeiten zugeteilten Mittel sollten mindestens 85% der im Rahmen dieser Herausforderung vorgesehenen Mittel ausmachen. Jedes Jahr belaufen sich die Ausgaben der Europäischen Union für Energieimporte auf 2,5% des BIP, Tendenz steigend. Diese Entwicklung wird bis 2050 zu einer vollständigen Abhängigkeit von Öl- und Gasimporten führen. Vor dem Hintergrund der Schwankungen der Energiepreise auf dem Weltmarkt und der Bedenken hinsichtlich der Versorgungssicherheit geben die europäischen Unternehmen und Verbraucher einen wachsenden Teil ihres Einkommens für Energie aus. Europas Städte sind verantwortlich für 70-80%(10) des gesamten Energieverbrauchs in der Union und für ungefähr den gleichen Anteil an den Treibhausgasemissionen.Der Fahrplan hin zu einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß bis 2050(11) legt nahe, dass die angestrebten Reduktionen bei den Treibhausgasemissionen größtenteils innerhalb des Gebiets der Europäischen Union erzielt werden müssen. Dafür müssten die CO2-Emissionen bis 2050 im Energiesektor um über 90%, in der Industrie um über 80%, im Verkehr um mindestens 60% und im Wohnungs- und Dienstleistungssektor um etwa 90% reduziert werden. Aus dem Fahrplan geht auch hervor, dass auf kurze bis mittlere Sicht unter anderem Erdgas in Kombination mit dem Einsatz der CO2-Abscheidungs und -Speicherungs- (CCS-) Technologie zur Umgestaltung des Energiesektors beitragen kann.Um diese ehrgeizigen Reduktionsziele zu erreichen, müssen erhebliche Investitionen in Forschung, Entwicklung, Demonstration und Vermarktung zu erschwinglichen Preisen von effizienten, sicheren und zuverlässigen Energietechnologien und -dienstleistungen mit niedrigem CO2-Ausstoß getätigt werden, einschließlich Gas, Stromspeicherung und Vermarktung von Klein- und Kleinstenergieerzeugungsanlagen. Diese müssen mit nichttechnologischen Lösungen sowohl auf der Angebots- als auch auf der Nachfrageseite einhergehen, wobei partizipative Prozesse eingeleitet und die Verbraucher eingebunden werden. All diese Maßnahmen müssen in eine integrierte und
"H2020-EU.3.4.5.5.";"en";"H2020-EU.3.4.5.5.";"";"";"ITD Engines";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:09";"665412"
"H2020-EU.2.1.5.3.";"en";"H2020-EU.2.1.5.3.";"";"";"Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries";"Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries";"<h2>Sustainable, resource-efficient and low-carbon technologies in energy-intensive process industries</h2>Increasing the competitiveness of process industries, by drastically improving resource and energy efficiencies and reducing the environmental impact of such industrial activities through the whole value chain, promoting the adoption of low-carbon technologies, more sustainable industrial processes and, where applicable, the integration of renewable energy sources.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:10";"664203"
"H2020-EU.3.4.5.2.";"en";"H2020-EU.3.4.5.2.";"";"";"IADP Regional Aircraft";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:42:57";"665406"
"H2020-EU.2.1.6.1.";"en";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"Enabling European competitiveness, non-dependence and innovation of the European space sector";"Competitiveness, non-dependence and innovation";"<h2>Enabling European competitiveness, non-dependence and innovation of the European space sector</h2>This entails safeguarding and further developing a competitive, sustainable and entrepreneurial space industry in combination with a world-class space research community to maintain and strengthen European leadership and non-dependence in space systems to foster innovation in the space sector, and to enable space-based terrestrial innovation, for example by using remote sensing and navigation data.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:21";"664209"
"H2020-EU.2.1.6.1.";"de";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"Grundlagen der europäischen Wettbewerbsfähigkeit, Nicht-Abhängigkeit und Innovation im europäischen Weltraumsektor";"Competitiveness, non-dependence and innovation";"<h2>Grundlagen der europäischen Wettbewerbsfähigkeit, Nicht-Abhängigkeit und Innovation im europäischen Weltraumsektor</h2>Um die Führungsrolle Europas und die Nicht-Abhängigkeit in Bezug auf Weltraumsysteme zu wahren und zu verstärken, Innovation im Weltraumsektor zu fördern und weltraumgestützte terrestrische Innovationen (beispielsweise durch Fernerkundung und Navigationsdaten) zu ermöglichen, gilt es, eine wettbewerbsfähige, nachhaltige und unternehmerische Raumfahrtindustrie in Verbindung mit einer erstklassigen Weltraumforschungsgemeinschaft zu sichern und weiterzuentwickeln.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:21";"664209"
"H2020-EU.2.1.6.1.";"it";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"Favorire la competitività europea, la non dipendenza e l'innovazione del settore spaziale europeo";"Competitiveness, non-dependence and innovation";"<h2>Favorire la competitività europea, la non dipendenza e l'innovazione del settore spaziale europeo</h2>Questo comporta il mantenimento e l'ulteriore sviluppo di un'industria spaziale concorrenziale, sostenibile e imprenditoriale, in combinazione con una comunità di ricerca spaziale di livello mondiale, al fine di mantenere e rafforzare la leadership europea e la non dipendenza nel campo dei sistemi spaziali per promuovere l'innovazione nei sistemi spaziali, nonché per consentire l'innovazione di terra con base spaziale, ad esempio tramite l'uso dei sistemi di telerilevamento e dei dati di navigazione.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:21";"664209"
"H2020-EU.2.1.6.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"Wspomaganie konkurencyjności Europy, niezależności oraz innowacji w europejskim sektorze kosmicznym";"Competitiveness, non-dependence and innovation";"<h2>Wspomaganie konkurencyjności Europy, niezależności oraz innowacji w europejskim sektorze kosmicznym</h2>Wiąże się to z zabezpieczeniem i dalszym rozwijaniem odznaczającego się konkurencyjnością i przedsiębiorczością oraz zrównoważonego przemysłu kosmicznego w połączeniu ze światowej klasy społecznością specjalistów ds. badań w dziedzinie przestrzeni kosmicznej, w celu utrzymania i wzmocnienia wiodącej pozycji Europy i niezależności w dziedzinie systemów kosmicznych, w celu wspierania innowacji w sektorze kosmicznym, a także wspomagania stymulowanych badaniami w przestrzeni kosmicznej innowacji na powierzchni Ziemi, np. w dziedzinie teledetekcji i danych nawigacyjnych.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:21";"664209"
"H2020-EU.2.1.6.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"Assurer la compétitivité et l'indépendance de l'Europe et promouvoir l'innovation dans le secteur spatial européen";"Competitiveness, non-dependence and innovation";"<h2>Assurer la compétitivité et l'indépendance de l'Europe et promouvoir l'innovation dans le secteur spatial européen</h2>Il s'agit à ce titre de conserver et de renforcer encore une industrie spatiale compétitive, durable et entreprenante associée à une communauté de chercheurs d'envergure mondiale dans le domaine spatial, afin de préserver et de conforter la primauté et l'indépendance de l'Europe en matière de systèmes spatiaux, de promouvoir l'innovation dans le secteur spatial et de favoriser l'innovation terrestre fondée sur les technologies spatiales, et notamment sur l'exploitation des données de télédétection et de navigation.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:21";"664209"
"H2020-EU.2.1.6.1.";"es";"H2020-EU.2.1.6.1.";"";"";"Favorecer la competitividad, la no dependencia y la innovación en el sector espacial europeo";"Competitiveness, non-dependence and innovation";"<h2>Favorecer la competitividad, la no dependencia y la innovación en el sector espacial europeo</h2>Esto supone salvaguardar y seguir desarrollando una industria espacial competitiva, sostenible y emprendedora en combinación con una comunidad de investigación espacial de categoría mundial para mantener y fortalecer el liderazgo europeo y la no dependencia en sistemas espaciales para fomentar la innovación en el sector espacial y hacer posible la innovación en tierra a partir del espacio, por ejemplo mediante la teledetección y los datos para navegación.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:21";"664209"
"H2020-EU.2.1.6.";"de";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Raumfahrt";"Space";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Raumfahrt</h2><h3>Einzelziel für die Raumfahrt</h3>Einzelziel der Weltraumforschung und -innovation ist die Förderung einer kosteneffizienten, wettbewerbsfähigen und innovativen Raumfahrtindustrie (einschließlich der KMU) und Forschungsgemeinschaft, um mit Hilfe der Entwicklung und Nutzung der Raumfahrtinfrastruktur künftige Bedürfnisse der Unionspolitik und Gesellschaft befriedigen zu können.Die Stärkung des europäischen öffentlichen und privaten Raumfahrtsektors durch Förderung der Weltraumforschung und -innovation ist unerlässlich, damit Europa auch in Zukunft in der Lage ist, den Weltraum zu nutzen, um die Unionspolitik, internationale strategische Interessen und die Wettbewerbsfähigkeit gegenüber etablierten und neuen Raumfahrtnationen zu unterstützen. Auf Unionsebene werden im Hinblick auf die Schaffung von Komplementarität zwischen den verschiedenen Akteuren Maßnahmen der Union in Verbindung mit Tätigkeiten im Bereich der Weltraumforschung der Mitgliedstaaten und der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) durchgeführt.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Der Weltraum bietet wichtige, doch häufig unsichtbare Voraussetzungen für unterschiedlichste Dienste und Produkte, die für die moderne Gesellschaft unerlässlich sind, wie beispielsweise die Navigation und Kommunikation sowie Wettervorhersagen und geografische Informationen, die durch die satellitengestützte Erdbeobachtung bereitgestellt werden. Festlegung und Durchführung politischer Maßnahmen auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene hängen zunehmend von weltraumgestützten Daten ab. Der Weltraumsektor wächst weltweit rasant und erfasst neue Regionen (z. B. China, Südamerika und Afrika). Die europäische Industrie exportiert derzeit in beträchtlichem Umfang erstklassige Satelliten für kommerzielle und wissenschaftliche Zwecke. Europas Position auf diesem Gebiet wird aber durch den zunehmenden globalen Wettbewerb gefährdet.Damit hat Europa ein Interesse daran, dass seine Industrie sich auch weiterhin auf diesem hart umkämpften Markt behaupten kann. Außerdem ermöglichten Daten von europäischen Wissenschaftssatelliten und Raumsonden einige der bedeutsamsten wissenschaftlichen Durchbrüche der letzten Jahrzehnte in Geowissenschaften, Grundlagenphysik, Astronomie und Planetologie. Darüber hinaus haben innovative Weltraumtechnologien wie beispielsweise die Robotik zum Fortschritt von Know-how und Technologie in Europa beigetragen. Mit seinen einzigartigen Kapazitäten spielt der europäische Raumfahrtsektor eine kritische Rolle bei der Bewältigung der in der Strategie Europa 2020 genannten Herausforderungen.Forschung, technologische Entwicklung und Innovation untermauern die Weltraumkapazitäten, die für die europäische Gesellschaft unerlässlich sind. Während die Vereinigten Staaten etwa 25 % ihres Raumfahrtbudgets für FuE ausgeben, liegt dieser Anteil in der Union unter 10 %. Überdies wird die Weltraumforschung in der Union in den nationalen Programmen der Mitgliedstaaten, den Programmen der ESA und den Forschungsrahmenprogrammen der Union behandelt.Um den Technologie- und Wettbewerbsvorsprung Europas zu halten und Renditen aus den Investitionen zu erzielen, sind Maßnahmen auf Unionsebene gemäß Artikel 4 Absatz 3 und Artikel 189 AEUV in Verbindung mit der Weltraumforschung der Mitgliedstaaten und der ESA notwendig, die seit 1975 für die ESA-Mitgliedstaaten die industrielle Satellitenentwicklung und Weltraummissionen auf zwischenstaatlicher Basis geleitet hat. Maßnahmen auf Unionsebene sind auch notwendig, um die Beteiligung der besten Forscher aus allen Mitgliedstaaten zu fördern und die Hemmnisse für die kooperative Weltraumforschung über nationale Grenzen hinweg abzubauen.Außerdem werden die von europäischen Satelliten gelief
"H2020-EU.2.1.6.";"en";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies Space";"Space";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies Space</h2><h3>Specific objective for space</h3>The specific objective of space research and innovation is to foster a cost-effective competitive and innovative space industry (including SMEs) and research community to develop and exploit space infrastructure to meet future Union policy and societal needs.Strengthening the European public and private space sector by boosting space research and innovation is vital to maintain and safeguard Europe's capability to use space in support of Union policies, international strategic interests and competitiveness amongst established and emerging space faring nations. Action at Union level will be carried out in conjunction with space research activities of the Member States and the European Space Agency (ESA), aiming at building up complementarity amongst different actors.<h3>Rationale and Union added value</h3>Space is an important, but frequently invisible enabler of diverse services and products crucial to modern day society, such as navigation and communication, as well as weather forecasts and geographic information derived from Earth observation by satellites. Policy formulation and implementation at European, national and regional level increasingly depend on space-derived information. The global space sector is rapidly growing and expanding into new regions (e.g. China, South America and Africa). European industry is at present a considerable exporter of first-class satellites for commercial and scientific purposes. Increasing global competition is challenging Europe's position in this area.Thus Europe has an interest in ensuring that its industry continues to thrive in this fiercely competitive market. In addition, data from European science satellites and probes have resulted in some of the most significant scientific breakthroughs in the last decades in Earth sciences, fundamental physics, astronomy and planetology. In addition, innovative space technologies, e.g. robotics, have contributed to the progress of knowledge and technology in Europe. With this unique capacity, the European space sector has a critical role to play in addressing the challenges identified by the Europe 2020 strategy.Research, technology development and innovation underpin capacities in space which are vital to European society. While the United States spends around 25 % of its space budget on R&D, the Union spends less than 10 %. Moreover, space research in the Union is addressed in the national programmes of Member States, ESA programmes and the Union Framework Programmes for research.To maintain Europe's technological and competitive edge and to capitalise on investments, Union level action, having regard to Article 4(3) and Article 189 TFEU, is needed in conjunction with the space research activities of the Member States and the ESA, which has managed industrial satellite development and deep space missions on an intergovernmental basis for the ESA Member States since 1975. Union level action is also needed to promote the participation of the best researchers from all Member States, and to lower the barriers for collaborative space research projects across national borders.In addition, the information provided by European satellites will offer an increasing potential for further development of innovative satellite-based downstream services. This is a typical activity sector for SMEs and should be supported by research and innovation measures in order to reap the full benefits of this opportunity, and especially of the considerable investments made on the two Union programmes Galileo and Copernicus.Space naturally transcends terrestrial boundaries, providing a unique vantage point of global dimension, thus giving rise to large-scale projects which are carried out in international co-operation. To play a significant role in such international space activities in the next d
"H2020-EU.2.1.6.";"it";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali Spazio";"Space";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali Spazio</h2><h3>Obiettivo specifico per lo spazio </h3>L'obiettivo specifico della ricerca e dell'innovazione nel settore spaziale è promuovere un'industria (comprese le PMI) e una comunità di ricerca spaziali efficienti in termini di costi, concorrenziali e innovative al fine di sviluppare e sfruttare le infrastrutture spaziali per soddisfare le future esigenze della politica dell'Unione e della società.Rafforzare il settore spaziale europeo pubblico e privato per mezzo della promozione della ricerca e dell'innovazione spaziali è essenziale per mantenere e garantire la capacità dell'Europa di usare lo spazio a sostegno delle politiche dell'Unione, degli interessi strategici internazionali e della competitività tra nazioni consolidate ed emergenti in ambito spaziale. Le azioni a livello dell'Unione saranno attuate congiuntamente alle attività di ricerca spaziale degli Stati membri e dell'Agenzia spaziale europea (ESA), mirando a creare complementarità tra i diversi attori.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Lo spazio è un importante ma spesso invisibile motore di diversi servizi e prodotti fondamentali per la società moderna, come la navigazione e la comunicazione, nonché le previsioni meteorologiche e le informazioni geografiche basate sull'osservazione della Terra mediante satelliti. La formulazione e l'attuazione delle politiche a livello europeo, nazionale e regionale dipendono sempre più da informazioni derivanti dallo spazio. Il settore spaziale globale è in rapida crescita ed espansione in nuove regioni (ad esempio in Cina, Sud America e Africa). L'industria europea è attualmente un notevole esportatore di satelliti di prim'ordine per usi scientifici e commerciali. La crescente concorrenza mondiale rappresenta una sfida per la posizione dell'Europa in questo settore.L'Europa ha quindi interesse a garantire che la sua industria continui a prosperare in questo mercato estremamente competitivo. I dati delle sonde e dei satelliti scientifici europei hanno consentito inoltre alcuni tra i più importanti risultati scientifici degli ultimi decenni nell'ambito delle scienze della Terra, della fisica fondamentale, dell'astronomia e della planetologia. Inoltre le tecnologie spaziali innovative quali la robotica hanno contribuito al progresso della conoscenza e della tecnologia in Europa. Grazie a questa capacità unica, il settore spaziale europeo svolge un ruolo essenziale nell'affrontare le sfide identificate dalla strategia Europa 2020.Ricerca, sviluppo tecnologico e innovazione sostengono capacità nel settore spaziale di vitale importanza per la società europea. Mentre gli Stati Uniti spendono circa il 25 % del loro bilancio in ambito spaziale per R&S, l'Unione ne spende meno del 10 %. La ricerca spaziale nell'Unione è inoltre affrontata nei programmi nazionali degli Stati membri, nei programmi dell'ESA e nei programmi quadro di ricerca dell'Unione.Per mantenere il vantaggio tecnologico e concorrenziale dell'Europa e mettere a frutto gli investimenti occorre intervenire a livello di Unione, tenendo conto dell'articolo 4, paragrafo 3, e dell'articolo 189 TFUE, in congiunzione con le attività di ricerca spaziale degli Stati membri e dell'ESA, che dal 1975 gestisce su base intergovernativa, per gli Stati membri che aderiscono all'ESA, lo sviluppo dei satelliti industriali e le missioni nello spazio profondo. Occorre intervenire a livello di Unione anche per promuovere la partecipazione dei migliori ricercatori provenienti da tutti gli Stati membri e ridurre le barriere transfrontaliere ai progetti collaborativi di ricerca spaziale.Le informazioni fornite dai satelliti europei offriranno inoltre un potenziale crescente di ulteriore sviluppo di servizi satellitari innovativi discendenti. Si tratta di un tipico settore di attività per le PM
"H2020-EU.2.1.6.";"pl";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Przestrzeń kosmiczna";"Space";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Przestrzeń kosmiczna</h2><h3>Cel szczegółowy w dziedzinie przestrzeni kosmicznej </h3>Celem szczegółowym badań naukowych i innowacji w dziedzinie przestrzeni kosmicznej jest wspieranie racjonalnego kosztowo, konkurencyjnego i innowacyjnego przemysłu kosmicznego (w tym MŚP) i środowiska naukowego w celu rozwijania i eksploatacji infrastruktury na potrzeby takiej działalności, z myślą o zaspokojeniu przyszłych potrzeb politycznych i społecznych Unii.Wzmocnienie europejskiego publicznego i prywatnego sektora kosmicznego poprzez wspieranie badań naukowych i innowacji dotyczących przestrzeni kosmicznej ma podstawowe znaczenie dla utrzymania i zabezpieczenia zdolności Europy do wykorzystywania przestrzeni kosmicznej z myślą o polityce Unii, międzynarodowych interesach strategicznych i konkurencyjności wśród państw prowadzących politykę kosmiczną, zarówno mających już ugruntowaną pozycję, jak i stawiających pierwsze kroki. Działania na szczeblu Unii będą realizowane w połączeniu z badaniami przestrzeni kosmicznej prowadzonymi przez państwa członkowskie i Europejską Agencję Kosmiczną (ESA) w dążeniu do zwiększenia komplementarności działań różnych podmiotów.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana </h3>Przestrzeń kosmiczna to ważny, ale często niewidoczny czynnik wspomagający rozwój różnych usług i produktów istotnych dla dzisiejszego społeczeństwa, takich jak nawigacja i komunikacja, a także prognozy pogody i informacja geograficzna oparte na danych pochodzących z obserwacji Ziemi z satelitów. Formułowanie i wdrażanie polityki na szczeblu europejskim, krajowym i regionalnym w coraz większym stopniu zależy od informacji pozyskiwanych w przestrzeni kosmicznej. Globalny sektor kosmiczny rozwija się w szybkim tempie i obejmuje nowe regiony (np. Chiny, Amerykę Południową oraz Afrykę). Przemysł europejski jest obecnie ważnym eksporterem najwyższej jakości satelitów wykorzystywanych w celach komercyjnych i naukowych. Coraz większa konkurencja globalna zagraża pozycji Europy.W związku z tym Europa powinna zapewnić dalsze powodzenie swojego przemysłu na tym bardzo konkurencyjnym rynku. Ponadto dane zgromadzone przez europejskie satelity i sondy naukowe doprowadziły do niektórych spośród najważniejszych przełomów ostatnich dziesięcioleci w naukach o Ziemi, fizyce podstawowej, astronomii i planetologii. Poza tym innowacyjne technologie kosmiczne, np. robotyka, przyczyniły się do postępu wiedzy i techniki w Europie. Dzięki temu wyjątkowemu potencjałowi europejski sektor kosmiczny ma do odegrania bardzo ważną rolę w stawianiu czoła wyzwaniom określonym w strategii „Europa 2020”.Badania naukowe, rozwój technologii i innowacje stanowią podstawę potencjału w zakresie przemysłu kosmicznego niezbędnego społeczeństwu europejskiemu. Podczas gdy Stany Zjednoczone wydają ok. 25% ich budżetu w dziedzinie przestrzeni kosmicznej na działalność badawczo-rozwojową, w Unii odsetek ten wynosi mniej niż 10%. Ponadto badania naukowe w zakresie przestrzeni kosmicznej w Unii są uwzględnione w programach krajowych państw członkowskich, programach ESA oraz programach ramowych Unii w zakresie badań.Aby utrzymać przewagę konkurencyjną i technologiczną Europy oraz wykorzystać dokonane inwestycje, niezbędne są działania na szczeblu unijnym z uwzględnieniem art. 4 ust. 3 i art. 189 TFUE w połączeniu z działaniami w zakresie badań przestrzeni kosmicznej prowadzonymi przez państwa członkowskie i ESA, która od roku 1975 zarządza rozwojem satelitów przemysłowych i misjami kosmicznymi w imieniu państw członkowskich ESA na zasadzie współpracy międzyrządowej. Działania na szczeblu Unii są również konieczne po to,
"H2020-EU.2.1.6.";"fr";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles Espace";"Space";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles Espace</h2><h3>Objectif spécifique concernant l'espace </h3>L'objectif spécifique de la recherche et de l'innovation dans le domaine de l'espace est de promouvoir le caractère rentable, compétitif et innovant de l'industrie spatiale (y compris les PME) et de la communauté des chercheurs, pour permettre le développement et l'exploitation d'une infrastructure spatiale capable de répondre aux futurs besoins stratégiques et sociétaux de l'Union.Renforcer le secteur spatial européen, tant public que privé, en favorisant la recherche et l'innovation dans le domaine de l'espace est essentiel pour préserver et sauvegarder la capacité de l'Europe d'utiliser l'espace, de manière à soutenir les politiques de l'Union, à défendre les intérêts stratégiques internationaux et à garantir la compétitivité de l'Union face aux nations spatiales établies et émergentes. L'action au niveau de l'Union sera menée en liaison avec les activités de recherche spatiale menées par les États membres et l'Agence spatiale européenne (ESA), l'objectif étant de développer la complémentarité entre les différents acteurs.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>L'espace est un support important, mais souvent invisible, pour une variété de produits et de services indispensables à la société moderne, tels que la navigation et les communications, ainsi que les prévisions météorologiques et les informations géographiques fournies par les satellites d'observation de la terre. La définition et la mise en œuvre des politiques à l'échelon européen, national et régional sont de plus en plus dépendantes d'informations provenant d'applications spatiales. Sur la scène mondiale, le secteur spatial est en forte croissance et s'étend rapidement à de nouvelles régions (telles que la Chine, l'Amérique du Sud et l'Afrique). L'industrie européenne est actuellement un très grand exportateur de satellites de première qualité destinés à une exploitation scientifique et commerciale. La concurrence croissante sur la scène internationale menace la position de l'Europe dans ce domaine.Cette dernière a donc tout intérêt à poser les conditions qui permettront à son industrie de continuer à prospérer sur ce marché hautement concurrentiel. Les données provenant des sondes et des satellites scientifiques européens ont par ailleurs permis certaines des avancées scientifiques les plus significatives des dernières décennies dans le domaine des sciences de la terre, de la physique fondamentale, de l'astronomie et de la planétologie. En outre, les technologies spatiales innovantes, par exemple la robotique, ont contribué au progrès des connaissances et des techniques en Europe. De par cette capacité exceptionnelle, le secteur spatial européen a un rôle fondamental à jouer en vue de relever les défis recensés dans le cadre de la stratégie Europe 2020.La recherche, le développement technologique et l'innovation sous-tendent les capacités dans le domaine spatial, qui sont essentielles à la société européenne. Alors que les États-Unis consacrent environ 25 % du budget de leur politique spatiale aux activités de recherche et de développement, cette proportion n'atteint pas 10 % au sein de l'Union. La recherche spatiale au sein de l'Union est par ailleurs répartie entre les programmes nationaux des États membres, les programmes de l'ESA et les programmes-cadres de l'Union pour la recherche.Pour rester à la pointe sur le plan technologique et concurrentiel tout en tirant parti des investissements consentis, il convient d'agir à l'échelle de l'Union, compte tenu de l'article 4, paragraphe 3, et de l'article 189 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en liaison avec les activités de recherches spatiales m
"H2020-EU.2.1.6.";"es";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación Espacio";"Space";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación Espacio</h2><h3>Objetivo específico para el espacio </h3>El objetivo específico de la investigación e innovación espaciales es fomentar una industria espacial y una comunidad investigadora competitivas, económicamente eficientes e innovadoras (incluidas las PYME) para desarrollar y explotar la infraestructura espacial al servicio de la futura política de la Unión y las necesidades de la sociedad.Reforzar el sector espacial europeo público y privado impulsando la investigación y la innovación es esencial para mantener y salvaguardar la capacidad de Europa de utilizar el espacio e intervenir en el mismo en apoyo de las políticas de la Unión, los intereses estratégicos internacionales y la competitividad entre las naciones con tecnología espacial establecidas y emergentes. La actuación a nivel de la Unión se llevará a cabo en conjunción con las actividades de investigación espacial de los Estados miembros y de la Agencia Espacial Europea (AEE), con el fin de lograr la complementariedad entre diferentes actores.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>El espacio es un factor importante, aunque a menudo invisible, que condiciona la existencia de algunos servicios y productos vitales para la sociedad moderna, como la navegación y la comunicación, así como las previsiones meteorológicas y la información geográfica derivadas de la Observación de la Tierra por satélites. La formulación y aplicación de las políticas a nivel europeo, nacional y regional dependen cada vez más de la información obtenida gracias al espacio. El sector espacial mundial está creciendo rápidamente y extendiéndose a nuevas regiones (como China o América del Sur o África). La industria europea es actualmente un gran exportador de satélites de primera clase para fines científicos y comerciales. La creciente competencia mundial está poniendo en peligro la posición de Europa en este campo.Así pues, a Europa le interesa que su industria siga prosperando en este mercado sumamente competitivo. Además, los datos procedentes de las sondas y satélites científicos europeos han dado lugar a algunos de los avances científicos más importantes de las últimas décadas en las ciencias de la tierra, la física fundamental, la astronomía y la planetología. Además, las tecnologías espaciales innovadoras, como p. ej. la robótica, han contribuido al progreso del saber y de la tecnología en Europa. Con esta capacidad singular, el sector espacial europeo debe desempeñar un papel esencial a la hora de abordar los retos indicados en la estrategia Europa 2020.La investigación, el desarrollo tecnológico y la innovación sustentan unas capacidades en el espacio que son fundamentales para la sociedad europea. Mientras que los Estados Unidos dedican aproximadamente el 25 % de su presupuesto espacial a la I+D, la Unión gasta menos del 10 %. Además, la investigación espacial en la Unión se aborda a través de los programas nacionales de Estados miembros, los programas de la AEE y el Séptimo Programa Marco de la UE.Para mantener la ventaja competitiva y tecnológica de Europa y capitalizar las inversiones, es necesaria una acción a nivel de la Unión, a tenor del artículo 4, apartado 3, y del artículo 189 del TFUE, en conjunción con las actividades de investigación espacial de los Estados miembros y la AEE, que viene gestionando desde 1975 el desarrollo de satélites industriales y misiones en el espacio profundo sobre una base intergubernamental para los Estados miembros que participan en la AEE. También es necesaria la actuación a nivel de la Unión para fomentar la participación de los mejores investigadores de todos los Estados miembros y superar los obstáculos que encuentran los proyectos de investigación espacial en colaboración a través de las fronteras naciona
"H2020-EU.3.4.5.6.";"en";"H2020-EU.3.4.5.6.";"";"";"ITD Systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:13";"665414"
"H2020-EU.2.1.5.";"de";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Fortgeschrittene Fertigung und Verarbeitung";"Advanced manufacturing and processing";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Fortgeschrittene Fertigung und Verarbeitung </h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel der Forschung und Innovation im Bereich fortgeschrittener Fertigung und Verarbeitung ist die Umwandlung der heutigen Fertigungsunternehmen, -systeme und -prozesse. Dazu müssen unter anderem Schlüsseltechnologien ausgenutzt werden, um wissensintensive, nachhaltige, ressourcenschonende und energieeffiziente branchenübergreifende Fertigungs- und Verarbeitungstechnologien zu schaffen, aus denen innovativere Produkte, Prozesse und Dienstleistungen hervorgehen. Die Ermöglichung neuer, nachhaltiger Produkte, Prozesse und Dienstleistungen und deren wettbewerbsgerechte Einführung sowie die fortgeschrittene Fertigung und Verarbeitung sind ebenso von wesentlicher Bedeutung für die Verwirklichung der Ziele des Schwerpunkts ""Gesellschaftlichen Herausforderungen"".<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Mit einem Anteil von etwa 17 % am BIP und rund 22 Millionen Arbeitsplätzen (2007) in der Union ist die Fertigungsindustrie von großer Bedeutung für die europäische Wirtschaft. Der Abbau der Handelsschranken und die durch die Kommunikationstechnologie eröffneten Möglichkeiten führten zu einem starken Wettbewerb, weshalb die Fertigung zunehmend in Länder mit den niedrigsten Gesamtkosten verlagert wurde. Das europäische Fertigungskonzept muss sich grundlegend ändern, um weltweit wettbewerbsfähig zu bleiben. Um dies zu erreichen, kann Horizont 2020 dazu beitragen, alle einschlägigen interessierten Kreise zusammenzubringen.Europa muss stärker auf Unionsebene investieren, um seine Führung und Kompetenz bei den Fertigungstechnologien zu wahren, einen Wandel hin zu hochwertigen, wissensintensiven Gütern vollziehen und dabei die Rahmenbedingungen für eine nachhaltige Produktion und die Erbringung lebenslanger Serviceleistungen rund um das hergestellte Produkt schaffen. Ressourcenintensive Fertigungs- und Prozessindustrien müssen auf Unionsebene verstärkt Ressourcen und Wissen mobilisieren und stärker in Forschung, Entwicklung und Innovation investieren, um weitere Fortschritte hin zu einer wettbewerbsfähigen, ressourcenschonenden und nachhaltigen Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß zu erzielen und um die vereinbarten Unionsvorgaben für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen bis 2050 für die einzelnen Branchen zu erfüllen.Eine starke Unionspolitik wird dafür sorgen, dass Europa seine bestehenden Industrien ausbauen und die neu entstehenden Industrien der Zukunft fördern wird. Schätzungen zufolge wird dem Sektor der fortgeschrittenen Fertigungssysteme mit einer jährlichen Wachstumsrate von etwa 5 % und einer erwarteten Marktgröße von etwa 150 Mrd. EUR bis 2015 hinsichtlich Wertschöpfung und Stellenwert erhebliche Bedeutung zukommen %.Um die Herstellungs- und Verarbeitungskapazitäten in Europa zu halten, kommt es ganz entscheidend darauf an, Wissen und Know-how zu bewahren. Schwerpunkt der Forschungs- und Innovationstätigkeiten ist die nachhaltige und sichere Herstellung und Verarbeitung, die Einführung der notwendigen technischen Innovationen und die Kundenorientierung, um mit niedrigem Material- und Energieverbrauch wissensintensive Produkte und Dienstleistungen zu produzieren bzw. zu erbringen.Ferner muss Europa diese Grundlagentechnologien und das Wissen an andere produktive Sektoren weitergeben wie beispielsweise an den Bausektor, auf den rund 40 % des gesamten Energieverbrauchs in Europa entfallen und der für 36 % der CO2-Emissionen verantwortlich ist und damit eine Hauptquelle für die Treibhausgasemissionen darstellt. Der Bausektor, der mit 3 Millionen Unternehmen, darunter 95 % KMU, und etwa 16 Millionen Arbeitsplätzen in Europa 10 % des BIP erwirtschaftet, muss fortgeschrit
"H2020-EU.2.1.5.";"en";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Advanced manufacturing and processing";"Advanced manufacturing and processing";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Advanced manufacturing and processing</h2><h3>Specific objective</h3>The specific objective of advanced manufacturing and processing research and innovation is to transform today's manufacturing enterprises, systems and processes. This will be done inter alia by leveraging key enabling technologies in order to achieve more knowledge-intensive, sustainable, resource- and energy-efficient trans-sectoral manufacturing and processing technologies, resulting in more innovative products, processes and services. Enabling new, sustainable products, processes and services and their competitive deployment, as well as advanced manufacturing and processing is also essential for achieving the objectives of the priority 'Societal challenges'.<h3>Rationale and Union added value</h3>The manufacturing sector is of high importance to the European economy, contributing to around 17 % of GDP and accounting for some 22 million jobs in the Union in 2007. With the lowering of economic barriers to trade and the enabling effect of communications technology, manufacturing is subject to strong competition and has been gravitating to countries of lowest overall cost. The European approach to manufacturing therefore has to change radically to remain globally competitive, and Horizon 2020 can help bring together all the relevant stakeholders to achieve this.Europe needs to increase investment at Union level to maintain European leadership and competence in manufacturing technologies and make the transition to high-value, knowledge-intensive goods, creating the conditions and assets for sustainable production and provision of lifetime service around a manufactured product. Resource intensive manufacturing and process industries need to further mobilise resources and knowledge at Union level and increase the investment in research, development and innovation to enable further progress towards a competitive low-carbon, resource-efficient and sustainable economy and to comply with the agreed Union-wide reductions in greenhouse gas emissions by 2050 for industrial sectors (5).With strong Union policies, Europe would grow its existing industries and nurture the emerging industries of the future. The estimated value and impact of the sector of advanced manufacturing systems is significant, with an expected market size around EUR 150 billion by 2015 and compound annual growth rate of about 5 %.It is crucial to retain knowledge and competence in order to keep manufacturing and processing capacity in Europe. The emphasis of the research and innovation activities shall be on sustainable and safe manufacturing and processing, introducing the necessary technical innovation and customer-orientation to produce high knowledge content products and services with low material and energy consumption.Europe also needs to transfer these enabling technologies and knowledge to other productive sectors, such as construction, which is a major source of greenhouse gases with building activities accounting for around 40 % of all energy consumption in Europe, giving rise to 36 % of the CO2 emissions. The construction sector, generating 10 % of GDP and providing some 16 million jobs in Europe in 3 million enterprises, of which 95 % are SMEs, needs to adopt innovative materials and manufacturing approaches to mitigate its environmental impact.<h3>Broad lines of the activities</h3><h3>(a) Technologies for Factories of the Future </h3>Promoting sustainable industrial growth by facilitating a strategic shift in Europe from cost-based manufacturing to an approach based on resource efficiency and the creation of high added value products and ICT-enabled intelligent and high performance manufacturing in an integrated system.<h3>(b) Technologies enabling energy-efficient systems and energy-efficient buildi
"H2020-EU.2.1.5.";"it";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali - Fabbricazione e trasformazione avanzate";"Advanced manufacturing and processing";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali - Fabbricazione e trasformazione avanzate</h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico della ricerca e dell'innovazione nella fabbricazione e trasformazione avanzate è trasformare le imprese, i sistemi e i processi attuali di produzione. A tal fine sarà necessario tra l'altro stimolare le tecnologie abilitanti fondamentali allo scopo di conseguire tecnologie produttive e di trasformazione a più alta densità di conoscenze, più sostenibili, efficienti sul piano energetico e delle risorse e intersettoriali, il che si traduce in prodotti, processi e servizi più innovativi. Rendere possibili nuovi prodotti, processi e servizi sostenibili e la loro diffusione competitiva, nonché la fabbricazione e la trasformazione avanzate è altresì fondamentale per conseguire gli obiettivi della priorità ""Sfide per la società"".<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Il settore manifatturiero riveste un'importanza cruciale per l'economia europea, contribuendo a circa il 17 % del PIL e rappresentando circa 22 milioni di posti di lavoro nell'Unione europea nel 2007. Con la riduzione delle barriere economiche agli scambi e l'effetto abilitante della tecnologia delle comunicazioni, il settore manifatturiero è sottoposto a una forte concorrenza ed è rilocalizzato nei paesi a minor costo complessivo. L'approccio europeo al settore manifatturiero deve pertanto trasformarsi radicalmente per restare competitivo a livello mondiale; a questo proposito Orizzonte 2020 può contribuire a riunire tutte le parti interessate per centrare tale obiettivo.L'Europa deve aumentare gli investimenti a livello unionale per mantenere la leadership e la competenza europee in materia di tecnologie produttive e compiere la transizione verso prodotti di elevato valore e ad alta intensità di conoscenza, creando le condizioni e i mezzi per una produzione e fornitura sostenibili di servizi lungo tutto il ciclo di vita del prodotto fabbricato. Le industrie produttive e di trasformazione ad alta intensità di risorse hanno la necessità di mobilitare ulteriormente risorse e conoscenze a livello unionale e di aumentare gli investimenti nella ricerca, nello sviluppo e nell'innovazione per consentire ulteriori progressi verso un'economia competitiva a basse emissioni di carbonio, efficiente sotto il profilo delle risorse e sostenibile, nonché al fine di rispettare le riduzioni concordate al livello di Unione relative alle emissioni di gas a effetto serra entro il 2050 per i settori industriali.Dotandosi di forti politiche dell'Unione, l'Europa rafforzerebbe le sue industrie esistenti e coltiverebbe le industrie emergenti del futuro. Il valore e l'impatto stimati del settore dei sistemi produttivi avanzati sono significativi, con una dimensione di mercato prevista pari a circa 150 miliardi di EUR entro il 2015 e un tasso di crescita annuo cumulato di circa il 5 %.È di fondamentale importanza preservare le conoscenze e le competenze per mantenere la capacità di produzione e trasformazione in Europa. L'accento delle attività di ricerca e innovazione è posto sulle attività manifatturiere e di trasformazione sostenibili e sicure, introducendo le necessarie innovazioni tecnologiche e un orientamento al cliente al fine di produrre prodotti e servizi ad alto contenuto di conoscenze con un basso consumo di energia e materiali.L'Europa deve inoltre trasferire queste tecnologie e conoscenze abilitanti ad altri settori produttivi, quali l'edilizia, che è una importante fonte di gas a effetto serra, considerato che le attività edili rappresentano circa il 40 % del consumo totale di energia in Europa, che corrisponde al 36 % delle emissioni di CO2. Il settore edile, che genera il 10 % del PIL e fornisce circa 16 milioni di posti di lavoro
"H2020-EU.2.1.5.";"pl";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Zaawansowane systemy produkcji i przetwarzania";"Advanced manufacturing and processing";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Zaawansowane systemy produkcji i przetwarzania </h2><h3>Cel szczegółowy </h3>Celem szczegółowym badań naukowych i innowacji w zakresie zaawansowanych systemów produkcji i przetwarzania jest przeobrażenie dzisiejszych przedsiębiorstw wytwórczych oraz systemów i procesów wytwórczych. Zostanie on osiągnięty między innymi dzięki wykorzystaniu kluczowych technologii prorozwojowych w celu wypracowania ponadsektorowych technologii produkcyjnych i przetwórczych bardziej intensywnie wykorzystujących wiedzę, zrównoważonych i efektywnie wykorzystujących zasoby i energię, co zaowocuje większą liczbą innowacyjnych i bezpiecznych produktów, procesów i usług. Umożliwianie powstania nowych, zrównoważonych produktów, procesów i usług oraz ich konkurencyjne wykorzystanie, a także zaawansowane systemy produkcji i przetwarzania mają również zasadnicze znaczenie dla osiągnięcia celów związanych z priorytetem „Wyzwania społeczne”.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana </h3>Sektor produkcji ma duże znaczenie dla europejskiej gospodarki: w 2007 r. zapewnił ok. 17% PKB i 22 mln miejsc pracy w Unii. Ze względu na zmniejszenie barier gospodarczych w handlu i wspomagający wpływ technologii komunikacyjnej produkcja podlega silnej presji konkurencyjnej i przesuwa się do krajów o najniższym całkowitym koszcie. Europejskie podejście do produkcji musi zatem uleć radykalnej zmianie, aby zachować globalną konkurencyjność, a program „Horyzont 2020” może pomóc w połączeniu wszystkich zainteresowanych stron, aby umożliwić osiągnięcie tego założenia.Europa musi zwiększyć poziom inwestycji na szczeblu Unii, aby utrzymać wiodącą pozycję i kompetencje w dziedzinie technologii produkcyjnych oraz aby przestawić się na wysokowartościowe, w dużym stopniu oparte na wiedzy produkty, stwarzając warunki i zasoby na potrzeby zrównoważonej produkcji i zapewnienia wsparcia produktu w całym jego cyklu życia. Zasobochłonny przemysł wytwórczy i przetwórczy musi nadal mobilizować zasoby i wiedzę na szczeblu Unii i zwiększyć inwestycje w badania naukowe, rozwój i innowacje, aby osiągać dalsze postępy na drodze do konkurencyjnej, niskoemisyjnej, zasobooszczędnej i zrównoważonej gospodarki oraz aby spełnić ogólnounijne cele w zakresie redukcji emisji gazów cieplarnianych określone dla sektorów przemysłu na 2050 r. (5).Dzięki silnej unijnej polityce Europa mogłaby rozwijać istniejące gałęzie przemysłu i wspierać powstające branże przyszłości. Szacowana wartość i oddziaływanie sektora zaawansowanych systemów produkcyjnych są duże, ich składana roczna stopa wzrostu wynosi 5% i oczekuje się, że do 2015 r. wartość ich rynku będzie zbliżona do 150 mld EUR.Dla utrzymania zdolności produkcyjnych i przetwórczych Europy zasadnicze znaczenie ma zachowanie wiedzy. W działaniach w zakresie badań naukowych i innowacji nacisk jest kładziony na zrównoważone i bezpieczne procesy produkcji i przetwarzania, wprowadzenie niezbędnych innowacji technicznych oraz orientację na klienta w celu udostępnienia produktów i usług w większym stopniu opartych na wiedzy naukowej przy niskim zużyciu materiałów i energii.Europa musi również dokonać transferu tych technologii prorozwojowych i wiedzy do innych sektorów produkcyjnych, takich jak budownictwo, które jest dużym źródłem gazów cieplarnianych, co wiąże się z faktem, że działalność budowlana odpowiada za ok. 40% całego zużycia energii w Europie, powodując 36% emisji CO2. Sektor budowlany, generujący w Europie 10% PKB i zapewniający ok. 16 mln miejsc pracy w 3 mln przedsiębiorstw, z których 95% to MŚP, musi przyjąć innowacyj
"H2020-EU.2.1.5.";"fr";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles - Systèmes de fabrication et de transformation avancés";"Advanced manufacturing and processing";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles - Systèmes de fabrication et de transformation avancés </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique de la recherche et de l'innovation dans le domaine des systèmes de fabrication et de transformation avancés consiste à transformer les entreprises de production et les systèmes et processus de fabrication que nous connaissons aujourd'hui. Pour ce faire, il faudra notamment exploiter les technologies clés génériques pour parvenir à des technologies de fabrication et de transformation transsectorielles, durables, efficaces dans l'utilisation des ressources et de l'énergie et à plus forte intensité de connaissance, afin de favoriser l'émergence de produits, de processus et de services plus innovants. Permettre l'élaboration de nouveaux produits, procédés et services durables, ainsi que leur déploiement concurrentiel, ainsi que la création de systèmes de fabrication et de transformation avancés est également essentiel pour réaliser les objectifs liés à la priorité «Défis de société».<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Le secteur de la production industrielle revêt une grande importance pour l'économie européenne: en 2007, il représentait environ 17 % du PIB de l'Union et y employait quelque 22 millions de personnes. L'abaissement des barrières commerciales et les possibilités offertes par les technologies de la communication ont entraîné une féroce concurrence dans le secteur de la production industrielle, laquelle a tendance à se déplacer vers les pays où les coûts sont les plus faibles. L'approche européenne de la production industrielle doit donc changer radicalement pour maintenir la compétitivité de ce secteur sur la scène mondiale. Horizon 2020 peut contribuer à rassembler autour de cet objectif l'ensemble des parties prenantes concernées.Il convient d'accroître les investissements au niveau de l'Union pour maintenir la primauté et le savoir-faire de l'Europe dans le domaine des technologies de fabrication et pour réaliser la transition vers la production de biens à haute valeur ajoutée et à forte intensité de connaissance, en créant les conditions et en développant les atouts qui permettront d'établir une production durable et de fournir des services couvrant toute la durée de vie d'un produit manufacturé. Les industries de fabrication et de transformation à forte intensité de ressources doivent continuer à mobiliser des ressources et des connaissances au niveau de l'Union et à accroître leurs investissements dans la recherche, le développement et l'innovation, afin de progresser davantage en direction d'une économie compétitive, à faibles émissions de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et durable, et de respecter les engagements portant sur des réductions, d'ici 2050 et à l'échelle de l'Union, des émissions de gaz à effet de serre produites par les secteurs industriels.En mettant en œuvre des politiques ambitieuses à l'échelle de l'Union, l'Europe assurerait la croissance de ses entreprises existantes et favoriserait le développement des entreprises émergentes de demain. La valeur et l'impact estimés du secteur des systèmes de fabrication avancés ne sont pas négligeables: ils devraient représenter un marché d'environ 150 milliards d'euros d'ici 2015 et afficher un taux de croissance annuelle composé d'environ 5 %.Il est essentiel de préserver les connaissances et le savoir-faire européens pour maintenir une capacité de fabrication et de transformation en Europe. Les activités de recherche et d'innovation se concentrent sur la fabrication et la transformation durables et sûres, en introduisant les innovations techniques nécessaires et en p
"H2020-EU.2.1.5.";"es";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación - Fabricación y transformación avanzadas";"Advanced manufacturing and processing";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación - Fabricación y transformación avanzadas</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico de la investigación y la innovación sobre fabricación y transformación avanzadas es transformar los sistemas y procesos de fabricación de las empresas. Ello se conseguirá, inter alia, aprovechando tecnologías facilitadoras clave con el fin de lograr tecnologías de fabricación y transformación transectoriales más intensivas en conocimientos, sostenibles y eficientes desde el punto de vista de los recursos y la energía, que se traduzcan en más productos, procesos y servicios innovadores. Posibilitar nuevos productos, procesos y servicios sostenibles y un despliegue competitivo de los mismos, la fabricación y la transformación avanzadas resultan asimismo determinantes para alcanzar los objetivos de la prioridad ""Retos de la sociedad"".<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>El sector manufacturero es de gran importancia para la economía europea, pues representaba en 2007 alrededor del 17 % del PIB y aportaba unos 22 millones de puestos de trabajo en la Unión. Con la reducción de los obstáculos económicos al comercio y el efecto potenciador de la tecnología de la comunicación, la fabricación está sujeta a una fuerte competencia y ha ido desplazándose hacia países de menor coste global. Por ello, el enfoque europeo con respecto a la fabricación debe cambiar radicalmente para mantener la competitividad a escala mundial, y Horizonte 2020 puede ayudar a reunir a todas las partes interesadas para conseguirlo.Europa necesita incrementar la inversión a nivel de la Unión para mantener el liderazgo y las competencias europeas en las tecnologías de fabricación y hacer la transición hacia unos bienes de alto valor e intensivos en conocimiento, creando las condiciones y activos que permitan una producción sostenible y la prestación de servicios durante toda la vida útil en torno a un producto manufacturado. Es preciso que las industrias de fabricación y transformación intensivas en recursos movilicen más recursos y conocimientos a nivel de la Unión e incrementen la inversión en investigación, desarrollo e innovación para permitir nuevos avances hacia una economía competitiva, de baja emisión de carbono, eficiente en recursos y sostenible y alcanzar el objetivo de reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero de aquí a 2050 para los sectores industriales acordado en la Unión.Con unas políticas de la Unión vigorosas, crecerían las actuales industrias de Europa y se prepararían las industrias emergentes del futuro. El valor y el impacto estimados del sector de los sistemas de fabricación avanzada es significativo, previéndose un mercado de alrededor de 150 000 millones de euros en 2015 y una tasa de crecimiento anual compuesta del 5 % aproximadamente.Es crucial retener los conocimientos y la competencia con el fin de conservar la capacidad de fabricación y transformación en Europa. El énfasis de las actividades de investigación e innovación recaerá en la producción y la transformación sostenibles y seguras, introduciendo la innovación técnica y la orientación al cliente necesarias para producir productos y servicios de alto contenido en conocimientos y de bajo consumo de energía y materiales.Europa también necesita transferir estas tecnologías de capacitación y conocimientos a otros sectores productivos, como la construcción, que es una de las principales fuentes de gases de efecto invernadero, ya que las actividades de la construcción representan aproximadamente el 40 % del consumo total de energía en Europa y dan lugar al 36 % de las emisiones de CO2. El sector de la construcción, que genera el 10 % del PIB y aporta unos 16 millones de puestos de
"H2020-EU.3.";"fr";"H2020-EU.3.";"";"";"PRIORITÉ «Défis de société»";"Societal Challenges";"<h2>PRIORITÉ «Défis de société»</h2>Cette section constitue une réponse directe aux priorités stratégiques et aux défis de société recensés dans la stratégie Europe 2020 et qui visent à mobiliser la masse critique d'initiatives en faveur de la recherche et de l'innovation nécessaire à la réalisation des objectifs stratégiques de l'Union. Le financement se concentre sur les objectifs spécifiques suivants:(a) Santé, évolution démographique et bien-être; H2020-EU.3.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664237/fr)(b) Sécurité alimentaire, agriculture et sylviculture durables, recherche marine, maritime et dans le domaine des eaux intérieures et la bioéconomie; H2020-EU.3.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664281/fr)(c) Énergies sûres, propres et efficaces; H2020-EU.3.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664321/fr)(d) Transports intelligents, verts et intégrés; H2020-EU.3.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664357/fr)(e) Lutte contre le changement climatique, environnement, utilisation efficace des ressources et matières premières; H2020-EU.3.5. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664389/fr)(f) L'Europe dans un monde en évolution - Sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion; H2020-EU.3.6. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435/fr)(g) Sociétés sûres - Protéger la liberté et la sécurité de l'Europe et de ses citoyens. H2020-EU.3.7. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664463/fr)Toutes les activités sont axées sur les défis à relever, ce qui peut notamment concerner la recherche fondamentale, la recherche appliquée, le transfert des connaissances ou l'innovation; elles se concentrent sur les priorités stratégiques, sans établir au préalable de liste précise des technologies à développer ou des solutions à élaborer. L'attention portera sur l'innovation non technologique, organisationnelle et systémique ainsi que sur l'innovation dans le secteur public, au même titre que sur les solutions axées sur la technologie. Priorité est accordée à la mobilisation d'une masse critique de ressources et de connaissances, couvrant plusieurs domaines, technologies et disciplines scientifiques, et d'infrastructures de recherche, en vue de relever les défis recensés. Les activités couvrent l'ensemble du processus, de la recherche fondamentale à la mise sur le marché, en mettant, désormais, également l'accent sur les activités liées à l'innovation, telles que le lancement de projets pilotes, les activités de démonstration, les bancs d'essai, le soutien aux achats publics, la conception, l'innovation axée sur les besoins des utilisateurs finaux, l'innovation sociale, le transfert des connaissances et la commercialisation des innovations ainsi que la normalisation.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:18";"664235"
"H2020-EU.3.";"es";"H2020-EU.3.";"";"";"PRIORIDAD ""Retos de la sociedad""";"Societal Challenges";"<h2>PRIORIDAD ""Retos de la sociedad""</h2>Esta parte responde directamente a las prioridades políticas y retos de la sociedad expuestos en la estrategia Europa 2020 y se propone estimular la masa crítica de esfuerzos de investigación e innovación necesaria para alcanzar los objetivos políticos de la Unión. La financiación se centrará en los siguientes objetivos específicos:(a) Salud, cambio demográfico y bienestar; H2020-EU.3.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664237/es)(b) Seguridad alimentaria, agricultura y silvicultura sostenibles, investigación marina, marítima y de aguas interiores y bioeconomía; H2020-EU.3.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664281/es)(c) Energía segura, limpia y eficiente; H2020-EU.3.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664321/es)(d) Transporte inteligente, ecológico e integrado; H2020-EU.3.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664357/es)(e) Acción por el clima, medio ambiente, eficiencia de los recursos y materias primas; H2020-EU.3.5. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664389/es)(f) Europa en un mundo cambiante - sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas; H2020-EU.3.6. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435/es)(g) Sociedades seguras - Proteger la libertad y la seguridad de Europa y sus ciudadanos. H2020-EU.3.7. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664463/es)Todas las actividades aplicarán un planteamiento basado en los retos que puede incluir investigación básica, investigación aplicada, transferencia de conocimientos o innovación, centrándose en las prioridades de actuación sin predeterminar concretamente las tecnologías o soluciones que deben encontrarse. Además de a las soluciones impulsadas por la tecnología, se prestará atención a las innovaciones no tecnológicas, organizativas, de sistemas y del sector público. Se pondrá énfasis en reunir una masa crítica de recursos y conocimientos de distintos campos, tecnologías y disciplinas científicas, así como infraestructuras de investigación, para abordar los retos existentes. Las actividades cubrirán el ciclo completo, de la investigación básica al mercado, con un nuevo énfasis en las actividades relacionadas con la innovación, tales como ejercicios piloto, actividades de demostración, bancos de pruebas, apoyo a la contratación pública, diseño, innovación impulsada por el usuario final, innovación social, transferencia de conocimientos, asimilación de las innovaciones por el mercado y normalización.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:18";"664235"
"H2020-EU.2.1.";"de";"H2020-EU.2.1.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien";"Leadership in enabling and industrial technologies (LEIT)";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien </h2>Einzelziel ist der Auf- und Ausbau einer weltweiten Führungsrolle durch Forschung und Innovation in den Grundlagentechnologien und im Weltraum zur Untermauerung der Wettbewerbsfähigkeit in unterschiedlichsten bereits vorhandenen und neu entstehenden Industriezweigen und Sektoren.Das globale Umfeld für Unternehmen ist einem raschen Wandel unterworfen. Hieraus ergeben sich Herausforderungen und Chancen für die europäische Wirtschaft, wie sie in den Zielen der Strategie Europa 2020 dargelegt sind. Europa muss Innovationen beschleunigen, indem es neue Erkenntnisse nutzt, um bereits vorhandene Produkte, Dienstleistungen und Märkte auszubauen oder zu verbessern oder um Neues zu schaffen; dabei muss nach wie vor ein Schwerpunkt auf Qualität und Nachhaltigkeit gelegt werden. Innovationen sollten eine möglichst breite Anwendung finden und nicht nur für Technologien, sondern auch für unternehmerische, organisatorische und soziale Aspekte genutzt werden.Um mit einer starken Technologiebasis und industriellem Potenzial an vorderster Front des globalen Wettbewerbs dabei zu sein, bedarf es strategischer Investitionen in Forschung, Entwicklung, Validierung und Erprobung auf dem Gebiet der IKT H2020-EU.2.1.1 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664147_en.html), der Nanotechnologien,H2020-EU.2.1.2 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664161_en.html) der fortgeschrittenen Werkstoffe, H2020-EU.2.1.3 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664173_en.html) der Biotechnologie, H2020-EU.2.1.4 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664189_en.html) der fortgeschrittenen Fertigungs- und VerarbeitungsverfahrenH2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html) und der Raumfahrt) H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html)..Die erfolgreiche Beherrschung, Integration und Nutzung von Grundlagentechnologien durch die europäische Industrie sind ein entscheidender Faktor zur Stärkung der Produktivität und Innovationskapazität Europas und gewährleisten, dass Europas Wirtschaft modern, nachhaltig und wettbewerbsfähig ist, dass die Sektoren mit Hightech-Anwendungen weltweit führend sind und dass Europa in der Lage ist, wirksame und nachhaltige Lösungen zur Bewältigung der gesellschaftlichen Herausforderungen zu entwickeln. Da diese Tätigkeiten viele Bereiche durchdringen, können sie weitere Fortschritte durch ergänzende Erfindungen, Anwendungen und Dienstleistungen anstoßen, so dass bei den Investitionen in diese Technologien eine höhere Rendite erzielt wird als auf jedem anderen Gebiet.Diese Tätigkeiten werden zu den Zielen der Leitinitiativen der Strategie ""Innovationsunion"", „Ressourcenschonendes Europa, ""Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung"" und ""Eine digitale Agenda für Europa"" der Strategie Europa 2020 sowie zu den Zielen der Raumfahrtpolitik der Europäischen Union beitragen.<h3>Komplementarität mit anderen Tätigkeiten von Horizont 2020</h3>Die Tätigkeiten im Rahmen des Einzelziels ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" stützen sich vor allem auf die Forschungs- und Innovationsagenden, die in erster Linie von Industrie und Unternehmen, einschließlich KMU, zusammen mit Forschern und Mitgliedstaaten gemeinsam in einer offenen und transparenten Weise festgelegt werden, und sind deutlich auf die Mobilisierung von Investitionen des Privatsektors und auf Innovation ausgerichtet.Die Integration von Grundlagentechnologien in Lösungen für die gesellschaftlichen Herausforderungen wird im Zusammenhang mit den jeweiligen Herausforderungen unterstützt. Die Anwendung von Grundlagentechnologien, die zwar nicht unter eine der gesellschaftlichen Herausforderungen fallen, für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der
"H2020-EU.2.1.";"es";"H2020-EU.2.1.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación";"Leadership in enabling and industrial technologies (LEIT)";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación </h2>El objetivo específico es mantener y consolidar el liderazgo mundial a través de la investigación y la innovación en tecnologías de capacitación y en materia espacial, que sustentan la competitividad en toda una gama de sectores e industrias existentes y emergentes.El entorno empresarial mundial está cambiando rápidamente y los objetivos de la estrategia Europa 2020 relativos a un crecimiento inteligente, sostenible e integrador ofrecen desafíos y oportunidades a la industria europea. Europa necesita acelerar la innovación, transformando los conocimientos generados para respaldar y potenciar los productos, servicios y mercados existentes, así como para crear otros nuevos, al tiempo que mantiene el empeño en la calidad y en la sostenibilidad. Debe explotarse la innovación en el sentido más amplio, no ciñéndose a la tecnología, sino incluyendo los aspectos empresariales, organizativos y sociales.Para permanecer en la vanguardia de la competencia mundial con una base tecnológica y unas capacidades industriales sólidas, es preciso aumentar las inversiones estratégicas en investigación, desarrollo, validación y proyectos piloto en las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) H2020-EU.2.1.1 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664147_en.html), nanotecnologías H2020-EU.2.1.2 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664161_en.html), materiales avanzados H2020-EU.2.1.3 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664173_en.html), biotecnología H2020-EU.2.1.4 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664189_en.html), la fabricación y transformación avanzadas H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html), y el espacio H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html).Lograr que la industria europea consiga dominar, integrar y desplegar las tecnologías de capacitación es un factor clave para fortalecer la productividad y la capacidad de innovación europeas y garantizar que Europa cuente con una economía avanzada, sostenible y competitiva, un liderazgo mundial en los sectores de aplicación de la alta tecnología y la capacidad de elaborar soluciones eficaces y sostenibles para los retos de la sociedad. El carácter omnipresente de estas actividades puede estimular avances adicionales a través de invenciones, aplicaciones y servicios complementarios, garantizando un mayor rendimiento de la inversión en estas tecnologías que en cualquier otro ámbito.Estas actividades contribuirán a la consecución de los objetivos de las iniciativas emblemáticas de la estrategia Europa 2020 ""Unión por la innovación"", ""Una Europa que utilice eficazmente los recursos"", ""Una política industrial para la era de la mundialización"" y ""Agenda Digital para Europa"", así como los objetivos de la política espacial de la Unión.<h3>Complementariedad con otras actividades de Horizonte 2020 </h3>Las actividades recogidas en el objetivo específico Liderazgo en las tecnologías industriales y de capacitación se basarán principalmente en las agendas de investigación e innovación principalmente determinadas, de un modo abierto y transparente, por la industria y las empresas (incluidas las PYME), junto con la comunidad investigadora y los Estados miembros, y pondrán un gran énfasis en suscitar la inversión del sector privado y la innovación.La integración de las tecnologías de capacitación en soluciones para los retos de la sociedad se financiará junto con los retos correspondientes. Las aplicaciones de las tecnologías de capacitación que no entren en los retos de la sociedad, pero sean importantes para reforzar la competitividad de la industria europea, recibirán apoyo en el marco del objetivo específico ""Liderazgo en las tecnologías industriales y de capacitación"". Se pr
"H2020-EU.2.1.";"it";"H2020-EU.2.1.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali";"Leadership in enabling and industrial technologies (LEIT)";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali </h2>L'obiettivo specifico è mantenere e costruire una leadership mondiale attraverso la ricerca e l'innovazione nelle tecnologie abilitanti e nel settore spaziale, soggiacenti alla competitività in un ampio spettro di industrie e settori esistenti ed emergenti.L'ambiente commerciale mondiale è in rapida mutazione e gli obiettivi della strategia Europa 2020 presentano sfide e opportunità per le industrie europee. L'Europa deve accelerare l'innovazione, trasformando le conoscenze ottenute per sostenere e rafforzare i prodotti, servizi e i mercati esistenti e crearne di nuovi, mantenendo l'attenzione sulla qualità e la sostenibilità. L'innovazione dovrebbe essere sfruttata in senso lato, oltre la tecnologia al fine di includere aspetti commerciali, organizzativi e sociali.Per restare all'avanguardia della concorrenza mondiale con una base tecnologica e capacità industriali forti, è necessario incrementare gli investimenti strategici in ricerca, sviluppo, convalida e sperimentazione di TIC H2020-EU.2.1.1 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664147_en.html), nanotecnologie H2020-EU.2.1.2 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664161_en.html), materiali avanzati H2020-EU.2.1.3 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664173_en.html), biotecnologia H2020-EU.2.1.4 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664189_en.html), fabbricazione e trasformazione avanzate H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html), e spazio H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html).La padronanza, l'integrazione e la diffusione di tecnologie abilitanti da parte dell'industria europea rappresentano fattori chiave per rafforzare la produttività e la capacità di innovazione dell'Europa e garantire che l'Europa possieda un'economia avanzata, sostenibile e competitiva, nonché una leadership mondiale nei settori di applicazione ad alta tecnologia, oltre alla capacità di sviluppo di soluzioni efficaci e sostenibili per le sfide per la società. Il carattere diffusivo di tali attività può stimolare ulteriormente i progressi attraverso invenzioni, applicazioni e servizi complementari, assicurando un maggiore ritorno sugli investimenti in queste tecnologie rispetto a qualsiasi altro settore.Tali attività contribuiranno agli obiettivi delle iniziative faro ""Unione dell'innovazione"", ""Un'Europa efficiente sotto il profilo delle risorse"", ""Una politica industriale integrata per l'era della globalizzazione"" e ""Un'agenda digitale europea"" della strategia Europa 2020 nonché agli obiettivi della politica spaziale dell'Unione.<h3>Complementarità con altre attività di Orizzonte 2020 </h3>Le attività nell'ambito dell'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"" saranno principalmente basate sui programmi di ricerca e innovazione stabiliti prevalentemente dall'industria e delle imprese, comprese le PMI, insieme alla comunità dei ricercatori e agli Stati membri in maniera aperta e trasparente e porranno un forte accento sullo stimolo agli investimenti del settore privato e sull'innovazione.L'integrazione delle tecnologie abilitanti nelle soluzioni per le sfide per la società è sostenuta congiuntamente alle sfide pertinenti. Le domande di tecnologie abilitanti che non rientrano nell'ambito delle sfide per la società ma sono importanti per rafforzare la competitività dell'industria europea sono finanziate a titolo dell'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"". È opportuno cercare un coordinamento adeguato con le priorità ""Eccellenza scientifica"" e ""Sfide per la società"".<h3>Un approccio comune </h3>Tale approccio comprende sia attività programmate, sia spazi più aperti per promuovere progetti innovativi e soluzioni rivoluzionarie copren
"H2020-EU.2.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych";"Leadership in enabling and industrial technologies (LEIT)";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych</h2> Celem szczegółowym jest budowa i utrzymanie wiodącej globalnej pozycji dzięki badaniom naukowym i innowacjom w zakresie technologii prorozwojowych i technologii kosmicznych, stanowiących podstawę konkurencyjności w wielu istniejących i powstających gałęziach przemysłu i sektorach.Globalne otoczenie biznesu zmienia się w szybkim tempie, a cele strategii „Europa 2020” stawiają przed europejskim przemysłem zarówno wyzwania, jak i możliwości. Europa potrzebuje przyspieszenia w dziedzinie innowacji, przeobrażenia uzyskanej wiedzy w sposób pozwalający na udoskonalenie i zwiększenie atrakcyjności istniejących produktów, usług i rynków, a także na tworzenie nowych, z jednoczesnym utrzymaniem akcentu na jakości i zrównoważoności. Innowacje należy wykorzystywać w najszerszym rozumieniu, nie tylko w technologii, lecz także w biznesie oraz w kwestiach organizacyjnych i społecznych.Utrzymanie się w czołówce globalnej konkurencji dzięki silnej bazie technologicznej i zdolnościom przemysłowym wymaga zwiększenia strategicznych inwestycji w badania naukowe, rozwój, walidację i programy pilotażowe w dziedzinach ICT H2020-EU.2.1.1 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664147_en.html), nanotechnologii H2020-EU.2.1.2 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664161_en.html), materiałów zaawansowanych H2020-EU.2.1.3 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664173_en.html), biotechnologii H2020-EU.2.1.4 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664189_en.html), zaawansowanych systemów produkcji i przetwarzania H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html) oraz przestrzeni kosmicznej H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html).Udane opanowanie, integracja i wdrożenie technologii prorozwojowych przez przemysł europejski to kluczowy czynnik wzmocnienia wydajności Europy oraz jej zdolności do innowacji i zagwarantowania, że Europa posiada zaawansowaną, zrównoważoną i konkurencyjną gospodarkę, pozycję globalnego lidera w sektorach zastosowania najnowocześniejszych technologii oraz zdolność do opracowania skutecznych i zrównoważonych rozwiązań wyzwań społecznych. Ze względu na swój dominujący charakter, takie działania mogą stymulować dalsze postępy poprzez wzajemnie uzupełniające się wynalazki, zastosowania i usługi, zapewniając wyższy zwrot z inwestycji w takie technologie niż w jakiejkolwiek innej dziedzinie.Działania te przyczynią się to osiągnięcia celów inicjatyw przewodnich strategii „Europa 2020” „Unii innowacji”, „Europy efektywnie korzystającej z zasobów”, „Polityki przemysłowej w erze globalizacji”, „Europejskiej agendy cyfrowej” oraz celów Unii związanych z polityką w zakresie przestrzeni kosmicznej.<h3>Komplementarność z innymi działaniami w ramach programu „Horyzont 2020”</h3>Działania związane z celem szczegółowym „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych” będą opierać się przede wszystkim na agendach badań naukowych i innowacji zdefiniowanych głównie przez przemysł i biznes, w tym MŚP oraz środowisko naukowe i państwa członkowskie w otwarty i przejrzysty sposób oraz będą silnie ukierunkowane na wykorzystanie inwestycji sektora prywatnego i na innowacje.Wraz z odnośnymi wyzwaniami wspierane jest włączenie technologii prorozwojowych do rozwiązań w zakresie wyzwań społecznych. W ramach celu szczegółowego „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych” wspierane jest zastosowanie technologii prorozwojowych niewchodzących w zakres żadnego z wyzwań społecznych, lecz ważnych dla wzmocnienia konkurencyjności europejskiego przemysłu. Należy dążyć do w
"H2020-EU.2.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles";"Leadership in enabling and industrial technologies (LEIT)";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles </h2> L'objectif spécifique est de conserver et d'asseoir la primauté sur la scène mondiale par la recherche et l'innovation dans les technologies génériques et le secteur spatial, sur lesquels se fonde la compétitivité de toute une série d'industries et de secteurs existants et émergents.L'environnement économique mondial évolue rapidement, et les objectifs de la stratégie Europe 2020 sont autant des défis que des occasions à saisir pour l'industrie européenne. L'Europe doit accélérer le processus d'innovation, en transformant les connaissances générées pour soutenir et améliorer les produits, les services et les marchés existants, et en créer de nouveaux, tout en continuant de privilégier la qualité et la viabilité. L'innovation devrait être exploitée de la manière la plus large possible: pas uniquement sur le plan technologique, mais aussi sous ses aspects commerciaux, organisationnels et sociaux.Pour conserver sa primauté face à la concurrence mondiale en disposant d'une solide base technologique et de fortes capacités industrielles, davantage d'investissements stratégiques doivent être consentis dans la recherche, le développement, la validation et le lancement de projets pilotes dans les domaines des TIC, H2020-EU.2.1.1 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664147_en.html), des nanotechnologies H2020-EU.2.1.2 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664161_en.html), des matériaux avancés H2020-EU.2.1.3 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664173_en.html), des biotechnologies H2020-EU.2.1.4 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664189_en.html), des systèmes de fabrication et de transformation avancés H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html), et de l'espace H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html).Une bonne maîtrise, une intégration réussie et un déploiement efficace des technologies génériques par les entreprises européennes sont essentiels pour accroître la productivité et la capacité d'innovation de l'Europe et pour que celle-ci ait une économie avancée, durable et compétitive, jouant un rôle de premier plan sur la scène mondiale dans les secteurs d'application des hautes technologies et capable d'apporter des solutions efficaces et durables aux défis de société. Les multiples applications de ces activités peuvent stimuler de nouvelles avancées en débouchant sur des inventions, des applications et des services complémentaires, ce qui assure à ces technologies un retour sur investissement sans équivalent.Ces activités contribueront à la réalisation des objectifs définis dans les initiatives phares de la stratégie Europe 2020 intitulées «Une Union de l'innovation», «Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources», «Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation» et «Une stratégie numérique pour l'Europe» et des objectifs qui sous-tendent la politique spatiale de l'Union.<h3>Complémentarité avec les autres activités d'Horizon 2020 </h3> Les activités relevant de l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» se fonderont essentiellement sur les programmes de recherche et d'innovation principalement élaborés par l'industrie et les entreprises, y compris les PME, en association avec la communauté des chercheurs et les États membres, de façon ouverte et transparente;et mettront fortement l'accent sur la mobilisation des investissements du secteur privé ainsi que sur l'innovation. L'intégration de technologies génériques dans des solutions qui permettent de relever des défis de société est soutenue conjointement avec les défis concernés. Les applications de technologies génériques q
"H2020-EU.3.";"pl";"H2020-EU.3.";"";"";"PRIORYTET „Wyzwania społeczne”";"Societal Challenges";"<h2>PRIORYTET „Wyzwania społeczne”</h2>Ta część stanowi bezpośrednią reakcję na priorytety polityki i wyzwania społeczne, które są określone w strategii „Europa 2020” i które mają doprowadzić do uzyskania masy krytycznej wysiłków w zakresie badań naukowych i innowacji z myślą o osiągnięciu celów strategicznych Unii. Finansowanie dotyczy następujących celów szczegółowych:(a) zdrowie, zmiany demograficzne i dobrostan; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664237/pl)(b) bezpieczeństwo żywnościowe, zrównoważone rolnictwo i leśnictwo, badania mórz i wód śródlądowych oraz biogospodarka; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664281/pl)(c) bezpieczna, czysta i efektywna energia; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664321/pl)(d) inteligentny, zielony i zintegrowany transport; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664357/pl)(e) działania w dziedzinie klimatu, środowisko, efektywna gospodarka zasobami i surowce; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664389/pl)(f) Europa w zmieniającym się świecie integracyjne, innowacyjne i refleksyjne społeczeństwa; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435/pl)(g) Bezpieczne społeczeństwa ochrona wolności i bezpieczeństwa Europy i jej obywateli. http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664463/pl)Wszystkie działania są realizowane z zastosowaniem podejścia zorientowanego na wyzwania, które może obejmować badania podstawowe, badania stosowane, transfer wiedzy lub innowacje, oraz skupiają się na priorytetach polityki, bez dokonywania uprzednio dokładnego wyboru technologii czy rozwiązań, które należy opracować. Obok rozwiązań technologicznych przedmiotem uwagi będą innowacje nietechnologiczne, organizacyjne i systemowe, a także innowacje w sektorze publicznym. Nacisk jest kładziony na zgromadzenie masy krytycznej zasobów i wiedzy w odniesieniu do różnych dziedzin, technologii i dyscyplin nauki oraz infrastruktury badawczej w celu sprostania wyzwaniom. Działania obejmują pełny cykl, od badań podstawowych po wprowadzenie na rynek, z nowym ukierunkowaniem na działania związane z innowacyjnością, takie jak pilotaż, działania demonstracyjne, poligony doświadczalne, wsparcie dla zamówień publicznych, projekty, innowacje zorientowane na użytkownika końcowego, innowacje społeczne, transfer wiedzy oraz absorpcja innowacji przez rynek i standaryzacja.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:18";"664235"
"H2020-EU.3.";"it";"H2020-EU.3.";"";"";"PRIORITÀ ""Sfide per la società""";"Societal Challenges";"<h2>PRIORITÀ ""Sfide per la società""</h2>La presente parte affronta direttamente le priorità politiche e le sfide per la società che sono identificate nella strategia Europa 2020 e mirano a stimolare la massa critica degli sforzi di ricerca e innovazione necessari a conseguire gli obiettivi politici dell'Unione. Il finanziamento è incentrato sui seguenti obiettivi specifici:(a) salute, cambiamento demografico e benessere; H2020-EU.3.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664237/it)(b) sicurezza alimentare, agricoltura e silvicoltura sostenibili, ricerca marina, marittima e sulle acque interne e bioeconomia; H2020-EU.3.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664281/it)(c) energia sicura, pulita ed efficiente; H2020-EU.3.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664321/it)(d) trasporti intelligenti, verdi e integrati; H2020-EU.3.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664357/it)(e) azione per il clima, ambiente, efficienza delle risorse e materie prime; H2020-EU.3.5. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664389/it)(f) l'Europa in un mondo che cambia - società inclusive, innovative e riflessive; H2020-EU.3.6. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435/it)(g) società sicure - proteggere la libertà e la sicurezza dell'Europa e dei suoi cittadini. H2020-EU.3.7. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664463/it)Tutte le attività adottano un approccio basato sulle sfide, che può includere la ricerca di base, la ricerca applicata, il trasferimento di conoscenze e l'innovazione, e si concentrano sulle priorità politiche senza determinare in precedenza la scelta precisa di tecnologie o soluzioni da sviluppare. Accanto alle soluzioni basate sulle tecnologie, si rivolge attenzione all'innovazione organizzativa, non tecnologica e dei sistemi nonché all'innovazione del settore pubblico. L'accento riposa sul raggruppamento di una massa critica di risorse e di conoscenze tra diversi settori, tecnologie e discipline scientifiche e infrastrutture di ricerca al fine affrontare le sfide. Le attività interessano l'intero ciclo dalla ricerca di base al mercato, con un nuovo accento sulle attività connesse all'innovazione, quali il pilotaggio, le attività dimostrative, i banchi di prova, il sostegno allo svolgimento di gare d'appalto, la progettazione, le innovazioni dettate dagli utenti, l'innovazione sociale, il trasferimento di conoscenze, la commercializzazione delle innovazioni e la standardizzazione.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:18";"664235"
"H2020-EU.2.1.";"en";"H2020-EU.2.1.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies";"Leadership in enabling and industrial technologies (LEIT)";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies</h2>The specific objective is to maintain and build global leadership through research and innovation in enabling technologies and space, which underpin competitiveness across a range of existing and emerging industries and sectors.The global business environment is changing rapidly and the objectives of the Europe 2020 strategy present challenges and opportunities to European industry. Europe needs to accelerate innovation, transforming the knowledge generated to underpin and enhance existing products, services and markets, and to create new ones while maintaining focus on quality and sustainability. Innovation should be exploited in the widest sense, going beyond technology to include business, organisational and social aspects.To stay at the forefront of global competition with a strong technological base and industrial capabilities, increased strategic investments in research, development, validation and piloting are required in ICT H2020-EU.2.1.1 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664147_en.html), nanotechnologies H2020-EU.2.1.2 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664161_en.html), advanced materials H2020-EU.2.1.3 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664173_en.html), biotechnology H2020-EU.2.1.4 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664189_en.html), advanced manufacturing and processing H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html), and space H2020-EU.2.1.5 (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664197_en.html).The successful mastering, integration and deployment of enabling technologies by European industry is a key factor in strengthening Europe's productivity and innovation capacity and ensuring that Europe has an advanced, sustainable and competitive economy, global leadership in hi-tech application sectors and the ability to develop effective and sustainable solutions for societal challenges. The pervasive nature of such activities can spur further progress through complementary inventions, applications and services, ensuring a higher return on investment in these technologies than in any other field.These activities will contribute to the objectives of the flagship initiatives 'Innovation Union', 'Resource-efficient Europe', 'An industrial policy for the globalisation era', and 'Digital Agenda for Europe' of the Europe 2020 strategy, as well as to Union space policy objectives.<h3>Complementarities with other activities in Horizon 2020</h3>The activities under the specific objective 'Leadership in Enabling and Industrial Technologies' will be primarily based on research and innovation agendas mainly defined by industry and business, including SMEs, together with the research community and Member States in an open and transparent manner and have a strong focus on leveraging private sector investment and on innovation.The integration of enabling technologies in solutions for the societal challenges shall be supported together with the relevant challenges. Applications of enabling technologies that do not fall under the societal challenges, but are important for reinforcing the competitiveness of European industry, shall be supported under the specific objective 'Leadership in Enabling and Industrial Technologies'. Appropriate coordination should be sought with the priorities 'Excellent Science' and 'Societal Challenges'.<h3>A common approach</h3>The approach shall include both agenda-driven activities and more open areas to promote innovative projects and breakthrough solutions covering the whole value chain, including R&D, large-scale pilots and demonstration activities, test beds and living labs, prototyping and product validation in pilot lines. Activities shall be designed to boost industrial competitiveness by stimulating industry, and in particular SMEs, to make more research and innovation investment, including thro
"H2020-EU.3.";"en";"H2020-EU.3.";"";"";"PRIORITY 'Societal challenges";"Societal Challenges";"<h2>PRIORITY 'Societal challenges'</h2> This Part responds directly to the policy priorities and societal challenges that are identified in the Europe 2020 strategy and that aim to stimulate the critical mass of research and innovation efforts needed to achieve the Union's policy goals. Funding shall be focused on the following specific objectives:(a) Health, demographic change and well-being;(http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664237/en)(b) Food security, sustainable agriculture and forestry, marine, maritime and inland water research, and the bioeconomy; (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664281/en)(c) Secure, clean and efficient energy; (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664321/en)(d) Smart, green and integrated transport;(http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664357/en)(e) Climate action, environment, resource efficiency and raw materials;(http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664389/en)(f) Europe in a changing world - Inclusive, innovative and reflective societies;(http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435/en)(g) Secure societies - Protecting freedom and security of Europe and its citizens.(http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664463/en)All the activities shall take a challenge-based approach, which may include basic research, applied research, knowledge transfer or innovation, focusing on policy priorities without predetermining the precise choice of technologies or solutions that should be developed. Non-technological, organisational and systems innovation as well as public sector innovation will be given attention in addition to technology-driven solutions. The emphasis shall be on bringing together a critical mass of resources and knowledge across different fields, technologies and scientific disciplines and research infrastructures in order to address the challenges. The activities shall cover the full cycle from basic research to market, with a new focus on innovation-related activities, such as piloting, demonstration activities, test-beds, support for public procurement, design, end-user driven innovation, social innovation, knowledge transfer and market take-up of innovations and standardisation.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:18";"664235"
"H2020-EU.3.";"de";"H2020-EU.3.";"";"";"SCHWERPUNKT ""Gesellschaftliche Herausforderungen""";"Societal Challenges";"<h2>SCHWERPUNKT ""Gesellschaftliche Herausforderungen""</h2>Dieser Teil ist eine direkte Reaktion auf die in der Strategie Europa 2020 genannten politischen Schwerpunkte und gesellschaftlichen Herausforderungen, die dem Ziel dienen, die für die Erreichung der politischen Ziele der Union notwendige kritische Masse von Forschungs- und Innovationsanstrengungen zu erreichen. Die Förderung konzentriert sich auf folgende Einzelziele:(a) Gesundheit, demografischer Wandel und Wohlergehen; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664237/de)(b) Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit, nachhaltige Land- und Forstwirtschaft, marine, maritime und limnologische Forschung und Biowirtschaft; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664281/de)(c) Sichere, saubere und effiziente Energieversorgung; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664321/de)(d) Intelligenter, umweltfreundlicher und integrierter Verkehr; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664357/de)(e) Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664389/de)(f) Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften; http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664435/de)(g) Sichere Gesellschaften Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger. http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664463/de)Alle Tätigkeiten werden sich an den Herausforderungen orientieren, wozu Grundlagen- und angewandte Forschung, Wissenstransfer oder Innovation gehören können, und sich auf die politischen Schwerpunkte konzentrieren, ohne jedoch zu entwickelnde Technologien oder Lösungen bereits im Vorfeld genau festzulegen. Neben technologiegetriebenen Lösungen werden auch nicht-technologische, organisatorische Innovation sowie innovative Systeme und Innovation im öffentlichen Sektor Beachtung finden. Es wird darauf ankommen, über die einzelnen Gebiete, Technologien und wissenschaftlichen Disziplinen sowie Forschungsinfrastrukturen hinweg eine kritische Masse von Ressourcen und Wissen zusammenzubringen, um die Herausforderungen angehen zu können. Die Tätigkeiten erstrecken sich auf den gesamten Zyklus von der Grundlagenforschung bis zur Vermarktung, wobei ein neuer Schwerpunkt auf innovationsbezogenen Tätigkeiten liegt, wie beispielsweise Pilot- und Demonstrationsprojekte, Testläufe, Unterstützung der öffentlichen Auftragsvergabe, Konzeption, vom Endnutzer angeregte Innovation, gesellschaftliche Innovation, Wissenstransfer und Markteinführung von Innovationen und Normung.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:18";"664235"
"H2020-EU.1.3.";"pl";"H2020-EU.1.3.";"";"";"DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Działania „Maria Skłodowska-Curie”";"Marie-Sklodowska-Curie Actions";"<h2>DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Działania „Maria Skłodowska-Curie”</h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest optymalny rozwój i dynamiczne wykorzystanie kapitału intelektualnego Europy z myślą o zdobywaniu, rozwijaniu i przekazywaniu nowych umiejętności, wiedzy i innowacji, a co za tym idzie, o uwolnieniu jego potencjału we wszystkich sektorach i regionach.Bez dobrze wyszkolonych, mających odpowiednią motywację, dynamicznych i kreatywnych naukowców niemożliwe są najwybitniejsze osiągnięcia naukowe i najbardziej produktywne innowacje oparte na badaniach naukowych.Europa dysponuje obszerną i zróżnicowaną pulą wykwalifikowanych zasobów ludzkich w dziedzinie badań naukowych i innowacji, wymagającą jednak stałego uzupełniania, doskonalenia i dostosowania do szybko zmieniających się potrzeb rynku pracy. W 2011 r. tylko 46% tej puli pracowało w sektorze prywatnym, co jest wskaźnikiem znacznie niższym niż u głównych konkurentów gospodarczych Europy; np. w Chinach jest to 69%, w Japonii 73%, a w USA 80%. Ponadto w związku z aktualną sytuacją demograficzną w nadchodzących latach nieproporcjonalnie duża liczba naukowców osiągnie wiek emerytalny. To, w połączeniu z zapotrzebowaniem na wiele wysokiej jakości stanowisk badawczych wynikającym z rosnącego wykorzystania badań naukowych w gospodarce UE, będzie stanowić jedno z głównych wyzwań dla europejskich systemów badań naukowych, innowacji i edukacji, w najbliższych latach.Konieczna reforma musi rozpocząć się na wczesnych etapach kariery naukowej, podczas studiów doktoranckich lub innych im porównywalnych. Europa musi opracować nowoczesne, innowacyjne systemy szkoleń, odpowiadające wysoce konkurencyjnym i coraz bardziej interdyscyplinarnym wymogom w zakresie badań naukowych i innowacji. Zapewnienie naukowcom kompleksowych umiejętności w zakresie innowacyjności i przedsiębiorczości potrzebnych do wykonywania przyszłych zadań oraz zachęcenie ich do rozważenia kariery w przemyśle i najbardziej innowacyjnych przedsiębiorstwach wymaga zdecydowanego zaangażowania przedsiębiorstw, w tym MŚP, i innych podmiotów społeczno-gospodarczych. Ważne będzie również zwiększenie mobilności tych naukowców, która obecnie jest niewielka: w 2008 r. tylko 7% europejskich doktorantów studiowało w innym państwie członkowskim, podczas gdy celem jest osiągnięcie do 2030 r. poziomu 20%.Ta reforma musi być kontynuowana na wszystkich etapach kariery naukowej. Zasadnicze znaczenie ma zwiększenie mobilności naukowców na wszystkich poziomach, w tym mobilności w trakcie kariery, nie tylko między państwami, ale też między sektorem publicznym a prywatnym. Stanowi to silną zachętę do uczenia się i rozwoju nowych umiejętności. Jest również kluczowym czynnikiem współpracy między środowiskiem akademickim, ośrodkami badawczymi i przemysłem w różnych państwach. Czynnik ludzki to podstawa trwałej współpracy, która jest kluczowym bodźcem umożliwiającym innowacyjnej i kreatywnej Europie sprostanie wyzwaniom społecznym, a zarazem przezwyciężenie rozdrobnienia polityki prowadzonej przez poszczególne państwa. Współpraca i wymiana wiedzy poprzez indywidualną mobilność na wszystkich etapach kariery oraz poprzez wymianę wysoko wykwalifikowanego personelu naukowego i badawczego ma podstawowe znaczenie dla powrotu Europy na ścieżkę zrównoważonego wzrostu oraz dla sprostania wyzwaniom społecznym oraz co ma przyczynić się do przezwyciężenia znacznych różnic w potencjałach w zakresie badań naukowych i innowacji.W tym kontekście program „Horyzont 2020” powinien również ułatwiać rozwój karier zawodowych i mobilność naukowców dzięki lepszym warunkom, które zostaną określone w przypadku przenoszenia dotacji w ramach programu „Horyzont 2020”.Działania „Maria Skłodowska-Curie” zapewnią równe możliwośc
"H2020-EU.1.3.";"en";"H2020-EU.1.3.";"";"";"EXCELLENT SCIENCE - Marie Skłodowska-Curie Actions";"Marie-Sklodowska-Curie Actions";"<h2>EXCELLENT SCIENCE - Marie Skłodowska-Curie Actions</h2><h3>Specific objective</h3>The specific objective is to ensure optimal development and dynamic use of Europe's intellectual capital in order to generate, develop and transfer new skills, knowledge and innovation and, thus, to realise its full potential across all sectors and regions.Well-trained, dynamic and creative researchers are the essential element for the best science and the most productive research-based innovation.Although Europe hosts a large and diversified pool of skilled human resources for research and innovation, this needs to be constantly replenished, improved and adapted to the rapidly evolving needs of the labour market. In 2011 only 46 % of this pool worked in the business sector, which is much lower than in Europe's main economic competitors, e.g. 69 % in China, 73 % in Japan and 80 % in the United States. In addition, demographic factors mean that a disproportionate number of researchers will reach retirement age in the next few years. This, combined with the need for many more high-quality research jobs as the research intensity of the European economy increases, will be one of the main challenges facing European research, innovation and education systems in the years ahead.The necessary reform must start at the first stages of the researchers' careers, during their doctoral studies or comparable post-graduate training. Europe must develop state-of-the-art, innovative training schemes, consistent with the highly competitive and increasingly inter-disciplinary requirements of research and innovation. Significant involvement of businesses, including SMEs and other socio-economic actors, will be needed to equip researchers with the cross-cutting innovation and entrepreneurial skills demanded by the jobs of tomorrow and encourage them to consider their careers in industry or in the most innovative companies. It will also be important to enhance the mobility of these researchers, as it currently remains at a too modest level: in 2008, only 7 % of European doctoral candidates were trained in another Member State, whereas the target is 20 % by 2030.This reform must continue through every stage of researchers' careers. It is vital to increase the mobility of researchers at all levels, including mid-career mobility, not only between countries but also between the public and private sectors. This creates a strong stimulus for learning and developing new skills. It is also a key factor in cooperation between academics, research centres and industry across countries. The human factor is the backbone of sustainable cooperation which is the key driver for an innovative and creative Europe able to face societal challenges, and key to overcoming fragmentation of national policies. Collaborating and sharing knowledge, through individual mobility at all stages of a career and through exchanges of highly skilled R&I staff, are essential for Europe to re-take the path to sustainable growth, to tackle societal challenges and thereby contribute to overcoming disparities in research and innovation capacities.In this context, Horizon 2020 should also encourage career development and mobility of researchers through improved conditions to be defined for the portability of Horizon 2020 grants.Marie Skłodowska-Curie actions will ensure effective equal opportunities for the mobility of male and female researchers, including through specific measures to remove barriers.If Europe is to match its competitors in research and innovation, it must entice more young women and men to embark on research careers and provide highly attractive opportunities and environments for research and innovation. The most talented individuals, from Europe and elsewhere, should see Europe as a pre-eminent place to work. Gender equality, high-quality and reliable employment and working conditions and recognition are crucial aspects that must be secured in a cons
"H2020-EU.1.3.";"it";"H2020-EU.1.3.";"";"";"ECCELLENZA SCIENTIFICA - Azioni Marie Skłodowska-Curie";"Marie-Sklodowska-Curie Actions";"<h2>ECCELLENZA SCIENTIFICA - Azioni Marie Skłodowska-Curie </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è garantire lo sviluppo ottimale e l'uso dinamico del capitale intellettuale europeo al fine di generare, sviluppare e trasferire nuove competenze, conoscenze e innovazione e, in tal modo, realizzarne il pieno potenziale fra tutti i settori e le regioni.Ricercatori ben formati, dinamici e creativi rappresentano l'elemento essenziale della migliore scienza e dell'innovazione basata sulla ricerca più produttiva.Anche se in Europa vi è una presenza cospicua e diversificata di risorse umane competenti nell'ambito della ricerca e dell'innovazione, è necessario provvedere costantemente al suo ricambio, miglioramento e adeguamento, al fine di stare al passo con le esigenze in rapida evoluzione del mercato del lavoro. Nel 2011 solo il 46 % di queste persone lavorava nel settore commerciale, il che rappresenta una quota molto inferiore a quella dei principali concorrenti economici dell'Europa, ossia il 69 % in Cina, il 73 % in Giappone e l'80 % negli Stati Uniti. I fattori demografici indicano inoltre che un numero molto elevato di ricercatori raggiungerà l'età della pensione nei prossimi anni. Congiuntamente all'esigenza di offrire molta più occupazione di elevata qualità nella ricerca mentre l'intensità di ricerca dell'economia europea cresce, questo dato costituirà una delle principali sfide per i sistemi europei di ricerca, innovazione e istruzione negli anni a venire.La necessaria riforma deve iniziare nelle prime fasi della carriera dei ricercatori, durante i loro studi di dottorato o di analoga formazione postlaurea. L'Europa deve sviluppare regimi di formazione innovativi e d'avanguardia, coerenti con le esigenze altamente competitive e sempre più interdisciplinari della ricerca e dell'innovazione. Un significativo coinvolgimento delle imprese, comprese le PMI e altri attori socioeconomici, sarà necessario per dotare i ricercatori delle competenze innovative e imprenditoriali trasversali richieste per i lavori di domani e incoraggiarli a prendere in considerazione una carriera nell'industria o nelle imprese più innovative. Sarà inoltre importante rafforzare la mobilità di tali ricercatori, poiché questa si attesta attualmente a un livello troppo modesto: nel 2008 solo il 7 % dei candidati al dottorato europei è stato formato in un altro Stato membro, mentre l'obiettivo è di raggiungere il 20 % entro il 2030.Questa riforma deve proseguire in ogni fase della carriera dei ricercatori. È essenziale incrementare la mobilità dei ricercatori a tutti i livelli, compresa la mobilità di metà carriera, non solo fra diversi paesi ma anche fra i settori pubblico e privato. Questo genera un forte stimolo all'apprendimento e allo sviluppo di nuove competenze. Si tratta inoltre di un fattore fondamentale nella cooperazione fra le università, i centri di ricerca e l'industria di diversi paesi. Il fattore umano rappresenta la colonna portante della cooperazione sostenibile che a sua volta è il motore essenziale di un'Europa innovativa e creativa, in grado di far fronte alle sfide per la società e di superare la frammentazione delle politiche nazionali. Collaborare e scambiare conoscenze attraverso la mobilità individuale in tutte le fasi della carriera e per mezzo di scambi di personale altamente qualificato nel settore R&I sono elementi essenziali affinché l'Europa riprenda la via della crescita sostenibile, affronti le sfide per la società e in tal modo contribuisca a superare le disparità nelle capacità di ricerca e innovazione.In tale contesto, Orizzonte 2020 dovrebbe altresì incoraggiare la mobilità e lo sviluppo di carriera dei ricercatori attraverso condizioni migliorate da definirsi per la portabilità delle sovvenzioni nell'ambito di Orizzonte 2020.Le azioni Marie Skłodowska-Curie garantiranno una effettiva parità di opportunità per la mobilità dei
"H2020-EU.1.3.";"de";"H2020-EU.1.3.";"";"";"WISSENSCHAFTSEXZELLENZ- Marie Skłodowska-Curie Maßnahmen";"Marie-Sklodowska-Curie Actions";"<h2>WISSENSCHAFTSEXZELLENZ- Marie Skłodowska-Curie Maßnahmen </h2><h3>Einzelziel</h3>Ziel ist es, dafür zu sorgen, dass Europas intellektuelles Kapital optimal entwickelt und dynamisch eingesetzt wird, damit es neue Fähigkeiten, Kenntnisse und Innovationen hervorbringt, entwickelt und weitergibt und so sein Potenzial branchen- und regionenübergreifend voll entfaltet.Gut ausgebildete, dynamische und kreative Forscher sind eine unentbehrliche Komponente für Spitzenleistungen in der Wissenschaft und für ein Höchstmaß an Produktivität bei der forschungsgestützten Innovation.Auch wenn Europa über viele Fachkräfte unterschiedlichster Ausrichtung in Forschung und Innovation verfügt, gilt es, dieses Reservoir ständig wieder aufzufüllen, zu verbessern und an den schnell wechselnden Bedarf des Arbeitsmarkts anzupassen. Im Jahr 2001 waren nur 46 % dieser Fachkräfte in Unternehmen tätig, ein deutlich niedrigerer Anteil als bei Europas größten Wirtschaftskonkurrenten, beispielsweise China (69 %), Japan (73 %) und den Vereinigten Staaten (80 %). Außerdem führt der demografische Faktor dazu, dass eine unverhältnismäßig hohe Zahl von Forschern in den nächsten Jahren das Rentenalter erreichen wird. Diese Tatsache und der mit der zunehmenden Forschungsintensität der europäischen Wirtschaft wachsende Bedarf an einer deutlich höheren Zahl von hochqualifizierten Arbeitsplätzen in der Forschung stellt in den nächsten Jahren eine der größten Herausforderungen für Forschung, Innovation und Bildung in Europa dar.Notwendig ist eine Reform, die in den ersten Phasen der Laufbahn eines Forschers während der Promotion oder einer vergleichbaren Weiterbildung nach dem Hochschulabschluss ansetzt. Europa muss moderne, innovative Ausbildungssysteme entwickeln, die mit dem starken Wettbewerb und den zunehmend interdisziplinären Anforderungen in Forschung und Innovation Schritt halten können. Um Forscher mit den auf dem Arbeitsmarkt von morgen verlangten bereichsübergreifenden innovativen und unternehmerischen Fähigkeiten auszustatten und sie zum Nachdenken über eine Laufbahn in der Wirtschaft oder in den innovativsten Unternehmen anzuregen, bedarf es eines beträchtlichen Engagements der Unternehmen, auch der KMU, sowie anderer sozioökonomischer Akteure. Zudem muss die Mobilität dieser Forscher erhöht werden, die derzeit auf einem zu niedrigen Niveau verharrt: Statt der bis 2030 angestrebten 20 % wurden 2008 nur 7 % der europäischen Doktoranden in einem anderen Mitgliedstaat ausgebildet.Die Reform muss in allen Phasen der Forscherlaufbahn fortgesetzt werden. Entscheidend ist, die Mobilität der Forscher auf allen Ebenen, auch in der Mitte ihrer Laufbahn, zu erhöhen und zwar nicht nur zwischen Ländern, sondern auch zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor. Die Mobilität ist ein starker Anreiz für das Lernen und die Entwicklung neuer Fähigkeiten. Sie ist auch ein Schlüsselfaktor für die länderübergreifende Zusammenarbeit zwischen Hochschulen, Forschungszentren und Unternehmen. Der Faktor Mensch ist das Rückgrat einer tragfähigen Zusammenarbeit, ein wichtiger Antrieb für ein innovatives und kreatives Europa, das in der Lage ist, sich den gesellschaftlichen Herausforderungen zu stellen, und eine wesentliche Voraussetzung zur Überwindung der Fragmentierung durch einzelstaatliche Strategien. Die Zusammenarbeit und die Weitergabe von Wissen durch die Mobilität des Einzelnen in jeder Phase seiner Laufbahn und durch den Austauschs von hochqualifiziertem FuI-Personal sind wesentliche Voraussetzungen, damit Europa wieder zurück auf einen tragfähigen Wachstumspfad kommt und die gesellschaftlichen Herausforderungen bewältigen kann, wodurch ein Beitrag zur Überwindung der Ungleichheiten bei den Forschungs- und Innovationskapazitäten geleistet wird.In diesem Zusammenhang sollte Horizont 2020 auch die Laufbahnentwicklung und Mobilität von Forschern dadurch förde
"H2020-EU.1.3.";"fr";"H2020-EU.1.3.";"";"";"EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Actions Marie Skłodowska-Curie";"Marie-Sklodowska-Curie Actions";"<h2>EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Actions Marie Skłodowska-Curie </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique consiste à garantir un développement optimal et une exploitation dynamique du capital intellectuel de l'Europe, afin de produire, de développer et de transférer de nouvelles compétences et connaissances et de l'innovation et, ainsi, de permettre à l'Europe de développer tout son potentiel dans tous les secteurs et dans toutes les régions.Des chercheurs bien formés, dynamiques et créatifs sont l'élément essentiel qui permet à la science d'atteindre ses sommets et à l'innovation axée sur la recherche d'atteindre sa productivité maximale.Si l'Europe abrite une grande variété de ressources humaines qualifiées dans le domaine de la recherche et de l'innovation, ce réservoir de talents doit être en permanence réalimenté, amélioré et adapté aux besoins du marché de l'emploi, qui évoluent rapidement. En 2011, seuls 46 % de ces ressources travaillaient en entreprise, ce qui est nettement inférieur aux taux enregistrés dans les principales économies concurrentes de l'Europe. Ce taux est ainsi de 69 % en Chine, de 73 % au Japon et de 80 % aux États-Unis. En outre, en raison de facteurs démographiques, un nombre disproportionné de chercheurs atteindra l'âge de la retraite dans les quelques années à venir. Combinée à une augmentation considérable des besoins en postes de recherche hautement qualifiés, l'économie de l'Union reposant de plus en plus sur la recherche, cette situation constituera, pour les systèmes européens de recherche, d'innovation et d'enseignement, l'un des principaux défis à relever dans les années à venir.La réforme nécessaire doit débuter aux premiers stades de la carrière des chercheurs, lors de leurs études doctorales ou de toute formation postuniversitaire comparable. L'Europe doit mettre au point des régimes de formation innovants et ultraperformants, capables de faire face à l'extrême compétitivité et à l'exigence croissante d'interdisciplinarité des activités de recherche et d'innovation. Une implication notable des entreprises, dont les PME et d'autres acteurs socioéconomiques, sera indispensable pour doter les chercheurs des compétences transversales en matière d'innovation et d'entrepreneuriat qu'exigeront les emplois de demain et pour les encourager à envisager une carrière dans l'industrie ou dans les entreprises les plus innovantes. Il conviendra également d'accroître la mobilité de ces chercheurs, qui reste aujourd'hui à un niveau trop modeste: en 2008, seuls 7 % des doctorants européens suivaient une formation dans un autre État membre, l'objectif étant d'atteindre un taux de 20 % d'ici 2030.Cette réforme doit se poursuivre à tous les stades de la carrière des chercheurs. Il est indispensable d'accroître la mobilité des chercheurs à tous les niveaux, y compris en milieu de carrière, non seulement d'un pays à l'autre, mais aussi entre le secteur public et le secteur privé. Cette mobilité est un encouragement majeur à l'apprentissage et à l'acquisition de nouvelles compétences, ainsi qu'un élément essentiel de la coopération transfrontière entre le milieu universitaire, les centres de recherche et les entreprises. Le facteur humain est le ferment de toute coopération durable, laquelle est à la fois essentielle à l'avènement d'une Europe innovante et créative, capable de relever les défis de société, et fondamentale pour surmonter la fragmentation des politiques nationales. La collaboration et le partage de connaissances, par le biais d'une mobilité individuelle à toutes les étapes de la vie professionnelle et par le biais d'échanges de personnel hautement qualifié dans les domaines de la recherche et de l'innovation, sont indispensables à l'Europe pour retrouver une croissance durable, pour relever les défis de société et contribuer ainsi à r
"H2020-EU.1.3.";"es";"H2020-EU.1.3.";"";"";"CIENCIA EXCELENTE - Acciones Marie Skłodowska-Curie";"Marie-Sklodowska-Curie Actions";"<h2>CIENCIA EXCELENTE - Acciones Marie Skłodowska-Curie </h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es garantizar el desarrollo óptimo y el uso dinámico del capital intelectual de Europa, con el fin de generar, desarrollar y transferir nuevas capacidades, conocimiento e innovación y, de este modo, realizar plenamente su potencial en todos los sectores y regiones.Unos investigadores bien formados, motivados, dinámicos y creativos constituyen el elemento esencial para la mejor ciencia y para la innovación basada en la investigación más productiva.Aunque Europa alberga un conjunto grande y diversificado de recursos humanos capacitados en investigación e innovación, tiene que renovarlo, mejorarlo y adaptarlo constantemente a las necesidades del mercado laboral, que cambian rápidamente. En 2011 solo el 46 % de este conjunto trabajaba en el sector empresarial, cifra muy inferior a la de los principales competidores económicos de Europa, por ejemplo, un 69 % en China, un 73 % en Japón y un 80 % en los Estados Unidos. Además, los factores demográficos hacen que un número desproporcionado de investigadores vaya a alcanzar la edad de jubilación en los próximos pocos años. Este hecho, unido a la necesidad de muchos más puestos de trabajo en investigación de alta calidad derivada del aumento de la intensidad de investigación de la economía europea, constituirá uno de los principales retos a los que se enfrentarán los sistemas europeos de educación, investigación e innovación en los próximos años.La necesaria reforma ha de comenzar en las primeras fases de la trayectoria profesional de los investigadores, durante sus estudios de doctorado o formación de posgrado comparable. Europa debe desarrollar unos sistemas de formación innovadores y avanzados, que sean coherentes con las necesidades altamente competitivas y cada vez más interdisciplinarias de la investigación y la innovación. Será necesaria la decidida implicación de las empresas, incluidas las PYME y otros agentes socioeconómicos, para equipar a los investigadores con las aptitudes empresariales y de innovación transversales que exigen los empleos del mañana y animarles a plantearse una carrera en el sector industrial o en las empresas más innovadoras. Será importante también incrementar la movilidad de estos investigadores, ya que actualmente sigue siendo demasiado baja: en 2008, solo el 7 % de los doctorandos europeos se formaban en otro Estado miembro, mientras que el objetivo de aquí a 2030 es llegar al 20 %.Esta reforma debe continuar a través de todas las etapas de la carrera del investigador. Es indispensable aumentar la movilidad de los investigadores a todos los niveles, incluida la movilidad mediada la carrera, no solo entre países, sino también entre el sector público y el privado. Se trata de un elemento que estimula notablemente el aprendizaje y el desarrollo de nuevas competencias, así como un factor clave para la cooperación entre el mundo académico, los centros de investigación y la industria en distintos países. El factor humano es la espina dorsal de la cooperación sostenible que constituye el motor principal de una Europa innovadora y creativa capaz de hacer frente a los retos de la sociedad, y esencial para superar la fragmentación de las políticas nacionales. Para que Europa regrese a la senda del crecimiento sostenible y afronte los retos de la sociedad, son esenciales la colaboración y la puesta en común de conocimientos, a través de la movilidad individual en todas las etapas de la carrera y de los intercambios de personal investigador e innovador altamente cualificado, contribuyendo así a superar las disparidades en materia de capacidades de investigación e innovación.En este contexto, Horizonte 2020 deberá estimular el desarrollo de las carreras y de la movilidad de los investigadores mediante unas mejores condiciones, aún por determinar, que p
"H2020-EU.1.3.1.";"fr";"H2020-EU.1.3.1.";"";"";"Promouvoir de nouvelles compétences par une formation initiale d'excellence des chercheurs";"MCSA Initial training";"<h2>Promouvoir de nouvelles compétences par une formation initiale d'excellence des chercheurs </h2>L'objectif est de former une nouvelle génération de chercheurs créatifs et innovants, capables de convertir la connaissance et les idées en produits et services porteurs d'avancées économiques et sociales au sein de l'Union.Les principales activités sont axées sur l'octroi d'une formation postuniversitaire innovante et d'excellence aux jeunes chercheurs, au moyen de projets interdisciplinaires, y compris des programmes de parrainage visant au transfert de connaissances ou d'expériences entre chercheurs ou des programmes de doctorat, aidant les chercheurs à faire évoluer leur carrière dans la recherche et associant des universités, des institutions de recherche, des infrastructures de recherche, des entreprises, des PME et d'autres groupements socioéconomiques issus de différents États membres, pays associés et/ou pays tiers. Les perspectives de carrière des jeunes chercheurs au terme de leurs études universitaires s'en trouveront améliorées, aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:25";"664111"
"H2020-EU.1.3.1.";"es";"H2020-EU.1.3.1.";"";"";"Fomento de nuevas aptitudes mediante una formación inicial excelente de los investigadores";"MCSA Initial training";"<h2>Fomento de nuevas aptitudes mediante una formación inicial excelente de los investigadores </h2>El objetivo es formar a una nueva generación de investigadores creativos e innovadores, capaces de transformar los conocimientos y las ideas en productos y servicios para beneficio económico y social de la Unión.Las actividades fundamentales proporcionarán una formación innovadora y excelente a los investigadores en su fase inicial a nivel de posgrado, a través de proyectos interdisciplinarios, como por ejemplo sistemas de asesoramiento para la transferencia de conocimientos y experiencias entre investigadores, o programas de doctorado que ayuden a los investigadores a desarrollar su currículo de investigación y en los que participen universidades, centros de investigación, infraestructuras de investigación, empresas, PYME y otros grupos socioeconómicos de diferentes países, Estados miembros, estados asociados y terceros países. De este modo mejorarán las perspectivas de carrera de los jóvenes investigadores de posgrado en los sectores tanto público como privado.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:25";"664111"
"H2020-EU.1.3.1.";"pl";"H2020-EU.1.3.1.";"";"";"Wspieranie nowych umiejętności poprzez najwyższej jakości wstępne szkolenie naukowców";"MCSA Initial training";"<h2>Wspieranie nowych umiejętności poprzez najwyższej jakości wstępne szkolenie naukowców</h2> Celem jest wyszkolenie nowego pokolenia kreatywnych i innowacyjnych naukowców, zdolnych do przekształcenia wiedzy i pomysłów w produkty i usługi przynoszące Unii korzyści gospodarcze i społeczne.Kluczowe działania polegają na zapewnieniu początkującym naukowcom po ukończeniu studiów II stopnia lub równoważnych najwyższej jakości innowacyjnego szkolenia w ramach interdyscyplinarnych projektów, zawierających mentoring służący transferowi wiedzy i doświadczenia między naukowcami lub programy studiów doktoranckich pomagające naukowcom rozwijanie ich karier naukowych oraz obejmujące uniwersytety, instytucje badawcze, infrastrukturę badawczą, przedsiębiorstwa, MŚP oraz, inne podmioty społeczno-gospodarcze z różnych państw członkowskich, krajów stowarzyszonych lub państw trzecich. Skutkiem będą lepsze perspektywy kariery dla młodych naukowców po ukończeniu studiów II stopnia lub równoważnych, zarówno w sektorze publicznym, jak i prywatnym.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:25";"664111"
"H2020-EU.1.3.1.";"it";"H2020-EU.1.3.1.";"";"";"Promuovere nuove competenze grazie ad una formazione iniziale di eccellenza dei ricercatori";"MCSA Initial training";"<h2>Promuovere nuove competenze grazie ad una formazione iniziale di eccellenza dei ricercatori </h2>L'obiettivo è formare una nuova generazione di ricercatori creativi e innovativi, in grado di convertire le conoscenze e le idee in prodotti e servizi a beneficio economico e sociale dell'Unione.Le principali attività consistono nel fornire una formazione eccellente e innovativa a ricercatori a livello postlaurea in fase iniziale per mezzo di progetti interdisciplinari, compreso il tutoraggio volto al trasferimento di conoscenze ed esperienze tra ricercatori, o programmi dottorali che aiutino i ricercatori nello sviluppo della loro carriera di ricerca e coinvolgano università, istituti di ricerca, infrastrutture di ricerca, imprese, PMI e altri gruppi socioeconomici di diversi Stati membri, paesi associati e/o paesi terzi al fine di migliorare le prospettive di carriera per i giovani ricercatori postlaurea nei settori pubblico e privato.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:25";"664111"
"H2020-EU.1.3.1.";"en";"H2020-EU.1.3.1.";"";"";"Fostering new skills by means of excellent initial training of researchers";"MCSA Initial training";"<h2>Fostering new skills by means of excellent initial training of researchers</h2>The goal is to train a new generation of creative and innovative researchers, able to convert knowledge and ideas into products and services for economic and social benefit in the Union.Key activities shall be to provide excellent and innovative training to early-stage researchers at post-graduate level through interdisciplinary projects, including mentoring to transfer knowledge and experience between researchers or doctoral programmes, helping researchers to develop their research career and involving universities, research institutions, research infrastructures, businesses, SMEs and other socio-economic groups from different Member States, associated countries and/or third countries. This will improve career prospects for young post-graduate researchers in both the public and private sectors.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:25";"664111"
"H2020-EU.1.3.1.";"de";"H2020-EU.1.3.1.";"";"";"Förderung neuer Fähigkeiten durch eine exzellente Erstausbildung von Forschern";"MCSA Initial training";"<h2>Förderung neuer Fähigkeiten durch eine exzellente Erstausbildung von Forschern</h2>Ziel ist die Ausbildung einer neuen Generation von kreativen und innovativen Forschern, die in der Lage sind, Wissen und Ideen in Produkte und Dienstleistungen zu verwandeln, die für die Wirtschaft und die Gesellschaft in der Union von Nutzen sind.Hierzu kommt es ganz entscheidend darauf an, Nachwuchsforschern nach Abschluss ihrer Hochschulausbildung exzellente und innovative Ausbildungsmöglichkeiten im Rahmen interdisziplinärer Projekte, einschließlich Mentoring-Programme für den Wissens- und Erfahrungstransfer zwischen Forschern oder Promotionsprogramme, die die Laufbahnentwicklung für Forscher erleichtern, zu bieten, in die Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Forschungsinfrastrukturen, Unternehmen, darunter auch KMU und andere sozioökonomische Gruppen aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten, assoziierten Ländern und/oder Drittländern eingebunden sind. Dies verbessert die Laufbahnperspektiven für graduierte Nachwuchsforscher im öffentlichen und privaten Sektor.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:25";"664111"
"H2020-EU.3.4.";"it";"H2020-EU.3.4.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - Trasporti intelligenti, verdi e integrati";"Transport";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - Trasporti intelligenti, verdi e integrati</h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è realizzare un sistema di trasporto europeo efficiente sotto il profilo delle risorse, rispettoso dell'ambiente e del clima, sicuro e senza soluzioni di continuità a vantaggio di tutti cittadini, dell'economia e della società.L'Europa deve conciliare le crescenti esigenze di mobilità dei cittadini e delle merci, nonché l'evoluzione delle esigenze influenzate dalle nuove sfide demografiche e per la società, con gli imperativi dei risultati economici e i requisiti di una società efficiente sotto il profilo energetico e a basse emissioni di carbonio e di un'economia resiliente sotto il profilo climatico. Nonostante la sua crescita, il settore dei trasporti deve conseguire una sostanziale riduzione dei gas a effetto serra e di altri impatti ambientali negativi e porre fine alla sua dipendenza dal petrolio e da altri combustibili fossili, mantenendo nel contempo elevati livelli di efficienza e di mobilità e promuovendo la coesione territoriale.La mobilità sostenibile può essere conseguita solo mediante un mutamento radicale del sistema dei trasporti, compreso il trasporto pubblico, ispirato da svolte importanti nella ricerca in materia di trasporti, dall'innovazione di ampia portata e dall'attuazione coerente su scala europea di soluzioni di trasporto più intelligenti, sicure, affidabili ed ecologiche.La ricerca e l'innovazione devono generare progressi mirati e tempestivi per tutti i modi di trasporto, che contribuiranno a conseguire gli obiettivi strategici fondamentali dell'Unione, incrementando nel contempo la competitività economica, sostenendo la transizione verso un'economia a basse emissioni di carbonio, efficiente sotto il profilo energetico e resiliente ai cambiamenti climatici e mantenendo la leadership sul mercato mondiale sia per l'industria dei servizi che per quella manifatturiera.Anche in presenza dei necessari investimenti significativi in materia di ricerca, innovazione e diffusione, se non riusciranno a migliorare la sostenibilità del sistema dei trasporti e della mobilità nel suo complesso e a mantenere la leadership tecnologica europea nei trasporti, ne deriveranno livelli inaccettabilmente elevati in termini di costi ecologici, sociali ed economici di lungo termine, nonché conseguenze dannose sull'occupazione e la crescita a lungo termine in Europa.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>I trasporti sono un importante motore della competitività e della crescita economica europea. Essi garantiscono la mobilità delle persone e delle merci necessaria a un mercato unico europeo integrato, alla coesione territoriale e a una società inclusiva ed aperta. Rappresentano una delle maggiori attività europee in termini di capacità industriale e di qualità del servizio, poiché svolgono un ruolo guida su molti mercati mondiali. L'industria dei trasporti e la produzione di attrezzature per i trasporti rappresentano complessivamente il 6,3 % del PIL dell'Unione. Il contributo complessivo del settore dei trasporti all'economia dell'Unione è persino più elevato se si tiene conto degli scambi, dei servizi e della mobilità dei lavoratori. Al tempo stesso, l'industria dei trasporti europea deve far fronte a una concorrenza sempre più agguerrita proveniente da altre parti del mondo. Le tecnologie di punta dovranno garantire il futuro vantaggio competitivo dell'Europa e ovviare agli inconvenienti del nostro attuale sistema dei trasporti.Il settore dei trasporti è una delle principali fonti di gas a effetto serra e genera fino a un quarto di tutte le emissioni. È altresì uno dei principali fattori di altri problemi legati all'inquinamento atmosferico. I trasporti sono tuttora dipendenti al 96 % dai combustibili fossili. E' essenziale ridurre questo impatto ambientale attraverso un miglioramento tecnologico mirato, tenendo presente che ciascun
"H2020-EU.3.4.";"pl";"H2020-EU.3.4.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Inteligentny, zielony i zintegrowany transport";"Transport";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Inteligentny, zielony i zintegrowany transport<h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest stworzenie europejskiego systemu transportowego, który będzie zasobooszczędny, przyjazny dla środowiska i klimatu, bezpieczny i spójny, z korzyścią dla wszystkich obywateli, gospodarki i społeczeństwa.Europa musi pogodzić rosnące potrzeby związane z mobilnością jej obywateli i towarów oraz zmieniające się wymogi, które są kształtowane pod wpływem nowych wyzwań demograficznych i społecznych, z imperatywami dotyczącymi wyników gospodarczych oraz wymogami energooszczędnego, niskoemisyjnego społeczeństwa i gospodarki odpornej na zmianę klimatu. W sektorze transportowym, pomimo jego ekspansji, należy znacznie ograniczyć emisje gazów cieplarnianych i inne niekorzystne rodzaje oddziaływania na środowisko, a także wyeliminować uzależnienie od ropy naftowej i innych paliw kopalnych, a jednocześnie należy zachować wysoki poziom wydajności i mobilności oraz promować spójność terytorialną.Mobilność zgodną z zasadami zrównoważonego rozwoju można osiągnąć tylko poprzez radykalną zmianę systemu transportowego, w tym transportu publicznego, inspirowaną przełomami w badaniach naukowych prowadzonych w dziedzinie transportu, poprzez daleko idące innowacje oraz spójne, ogólnoeuropejskie wdrażanie bardziej zielonych bezpieczniejszych, bardziej niezawodnych i inteligentniejszych rozwiązań transportowych.Badania naukowe i innowacje muszą zaowocować ukierunkowanymi i szybkimi postępami dotyczącymi wszystkich rodzajów transportu, które pomogą w osiągnięciu kluczowych celów strategicznych Unii, a jednocześnie będą zwiększać konkurencyjność gospodarczą, wspierać przejście na gospodarkę odporną na wyzwania klimatu, energooszczędną i niskoemisyjną oraz umożliwią utrzymanie wiodącej pozycji na rynku globalnym, zarówno w przypadku sektora usług, jak i przemysłu wytwórczego.Niezbędne inwestycje w badania naukowe, innowacje i wdrożenie będą znaczne, jednak brak poprawy w zakresie zrównoważonego charakteru całego systemu transportu i mobilności oraz utrata wiodącej pozycji technologii europejskich w transporcie przyniesie w dłuższej perspektywie niemożliwe do przyjęcia wysokie koszty społeczne, ekologiczne i gospodarcze i będzie miało szkodliwe skutki, jeżeli chodzi o miejsca pracy w Europie i długoterminowy wzrost gospodarczy.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Transport jest jednym z ważniejszych czynników stymulujących konkurencyjność i wzrost gospodarczy Europy. Zapewnia on mobilność osób i towarów mającą kluczowe znaczenie dla zintegrowanego jednolitego rynku europejskiego, spójności terytorialnej oraz otwartego i integracyjnego społeczeństwa. Należy do największych atutów Europy pod względem potencjału przemysłowego i jakości usług i odgrywa wiodącą rolę na wielu światowych rynkach. Przemysł transportowy i produkcja sprzętu transportowego wspólnie odpowiadają za 6,3% PKB Unii. Całkowity wkład transportu w gospodarkę Unii jest jeszcze większy, jeżeli weźmie się pod uwagę handel, usługi i mobilność pracowników. Jednocześnie europejski przemysł transportowy stoi w obliczu coraz bardziej zaciekłej konkurencji z innych stron świata. Zapewnienie Europie konkurencyjnej przewagi w przyszłości i minimalizacja niedociągnięć naszego obecnego systemu transportowego będą wymagać przełomowych technologii.Sektor transportowy ma duży udział w emisjach gazów cieplarnianych pochodzi z niego do jednej czwartej wszystkich emisji. Przyczynia się on również w znacznym stopniu do innych problemów związanych z zanieczyszczeniem powietrza. W dalszym ciągu transport jest w 96% zależny od paliw kopalnych. Konieczne jest zmniejszenie tego oddziaływania na środowisko poprzez ukierunkowane usprawnienia technologiczne, przy założe
"H2020-EU.3.4.";"en";"H2020-EU.3.4.";"";"";"SOCIETAL CHALLENGES - Smart, Green And Integrated Transport";"Transport";"<h2>SOCIETAL CHALLENGES - Smart, Green And Integrated Transport</h2> <h3>Specific objective</h3>The specific objective is to achieve a European transport system that is resource-efficient, climate- and environmentally-friendly, safe and seamless for the benefit of all citizens, the economy and society.Europe must reconcile the growing mobility needs of its citizens and goods and the changing needs shaped by new demographic and societal challenges with the imperatives of economic performance and the requirements of an energy-efficient low-carbon society and climate-resilient economy. Despite its growth, the transport sector must achieve a substantial reduction in greenhouse gases and other adverse environmental impacts, and must break its dependency on oil and other fossil fuels, while maintaining high levels of efficiency and mobility and promoting territorial cohesion.Sustainable mobility can only be achieved through a radical change in the transport system, including in public transport, inspired by breakthroughs in transport research, far-reaching innovation, and a coherent, Europe-wide implementation of greener, safer, more reliable and smarter transport solutions.Research and innovation must bring about focused and timely advances for all transport modes that will help achieve key Union policy objectives, while boosting economic competitiveness, supporting the transition to a climate-resilient, energy-efficient and low-carbon economy, and maintaining global market leadership both for the service industry as well as the manufacturing industry.Although the necessary investments in research, innovation and deployment will be significant, failing to improve the sustainability of the whole transport and mobility system and failing to maintain European technological leadership in transport will result in unacceptably high societal, ecological, and economic costs in the long term, and damaging consequences on European jobs and long-term economic growth.<h3>Rationale and Union added value</h3>Transport is a major driver of Europe's economic competitiveness and growth. It ensures the mobility of people and goods necessary for an integrated European single market, territorial cohesion and an open and inclusive society. It represents one of Europe's greatest assets in terms of industrial capability and quality of service, playing a leading role in many world markets. Transport industry and transport equipment manufacturing together represent 6,3 % of the Union GDP. The transport sector's overall contribution to the Union economy is even greater, taking into account trade, services and mobility of workers. At the same time, the European transport industry faces increasingly fierce competition from other parts of the world. Breakthrough technologies will be required to secure Europe's future competitive edge and to mitigate the drawbacks of our current transport system.The transport sector is a major contributor to greenhouse gases and generates up to a quarter of all emissions. It is also a major contributor to other air pollution problems. Transport is still 96 % dependent on fossil fuels. It is essential to reduce this environmental impact through targeted technological improvement, bearing in mind that each mode of transport faces varying challenges and is characterised by different technology integration cycles. Moreover, congestion is an increasing problem; systems are not yet sufficiently smart; alternative options for shifting towards more sustainable modes of transport are not always attractive; road fatalities remain dramatically high at 34 000 per year in the Union; citizens and businesses expect a transport system that is accessible to all, safe and secure. The urban context poses specific challenges and provides opportunities to the sustainability of transport and for a better quality of life.Within a few decades the expected growth rates of transport would drive European traffic into a gridlock an
"H2020-EU.3.4.";"de";"H2020-EU.3.4.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Intelligenter, umweltfreundlicher und integrierter Verkehr";"Transport";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Intelligenter, umweltfreundlicher und integrierter Verkehr</h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist ein ressourcenschonendes, klima- und umweltfreundliches, sicheres und nahtloses europäisches Verkehrssystem zum Nutzen aller Bürger, der Wirtschaft und der Gesellschaft.Europa muss den zunehmenden Mobilitätsbedarf der Bürger und den steigenden Transportbedarf für Waren und den sich aufgrund neuer demografischer und gesellschaftlicher Herausforderungen ändernden Bedarf mit den Anforderungen an die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, an eine Gesellschaft mit niedrigen CO2-Emissionen und an eine energieeffiziente Wirtschaft, die gegen den Klimawandel gewappnet ist, in Einklang bringen. Trotz seines Wachstums muss der Verkehrssektor seine Treibhausgasemissionen und anderen umweltschädlichen Folgen deutlich reduzieren, seine Abhängigkeit von Öl und anderen fossilen Brennstoffen durchbrechen und dabei ein hohes Maß an Effizienz und Mobilität aufrechterhalten sowie den territorialen Zusammenhalt fördern.Eine nachhaltige Mobilität lässt sich nur durch tiefgreifende Veränderungen im Verkehrssystem (auch im öffentlichen Verkehr) erreichen, für die Durchbrüche in der Verkehrsforschung, weitreichende Innovationen und eine kohärente europaweite Verwirklichung umweltfreundlicherer, sicherer, zuverlässigerer und intelligenterer Verkehrslösungen den Anstoß geben.Forschung und Innovation müssen gezielte und zeitnahe Fortschritte für alle Verkehrsträger bewirken, die die wichtigsten Ziele der Unionspolitik unterstützen und dabei die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft stärken, den Übergang zu einer energieeffizienten Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß, die gegen den Klimawandel gewappnet ist, fördern und die globale Marktführerschaft sowohl des Dienstleistungssektors als auch der Fertigungsindustrie aufrechterhalten.Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfristige Wirtschaftswachstum in Europa.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Der Verkehr ist ein wichtiger Faktor für Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum in Europa. Er gewährleistet die für einen integrierten europäischen Binnenmarkt, den territorialen Zusammenhalt und eine offene und integrative Gesellschaft notwendige Mobilität von Menschen und Gütern. Er ist hinsichtlich der Industriekapazität und der Dienstleistungsqualität einer der wichtigsten Aktivposten Europas und spielt eine führende Rolle auf vielen Weltmärkten. Auf die Verkehrsindustrie und die Herstellung von Verkehrsausrüstung entfallen zusammengenommen 6,3 % des BIP der Union. Der Gesamtbeitrag des Verkehrssektors zur Unionswirtschaft ist sogar noch größer, wenn man Handel, Dienstleistungen und die Mobilität der Arbeitnehmer berücksichtigt. Gleichzeitig sieht sich die europäische Verkehrsindustrie einem verschärften Wettbewerb aus anderen Teilen der Welt ausgesetzt. Damit Europa auch in Zukunft seinen Wettbewerbsvorsprung halten kann und um Schwachstellen unseres derzeitigen Verkehrssystems zu beseitigen, sind technologische Durchbrüche notwendig.Der Verkehrssektor ist einer der Hauptverursacher der Treibhausgasemissionen, er generiert bis zu einem Viertel aller Emissionen. Er ist auch ein Hauptverursacher anderer Luftverschmutzungsprobleme. Der Verkehr hängt nach wie vor zu 96 % von fossilen Kraftstoffen ab. Es gilt, seine Auswirkungen auf die Umwelt durch gezielte technische Verbesserungen zu reduzieren, wobei zu bedenken ist, dass bei jedem Verkehrsmittel andere Pro
"H2020-EU.3.4.";"es";"H2020-EU.3.4.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Transporte inteligente, ecológico e integrado";"Transport";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Transporte inteligente, ecológico e integrado</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es lograr un sistema europeo de transporte que utilice eficientemente los recursos, sea respetuoso con el medio ambiente y el cambio climático, sea seguro y no presente discontinuidades, en beneficio de todos los ciudadanos, la economía y la sociedad.Europa debe reconciliar las crecientes necesidades de movilidad de sus ciudadanos y de sus bienes y las cambiantes necesidades provocadas por los nuevos retos demográficos y de la sociedad con los imperativos del rendimiento económico y los requisitos de una sociedad hipocarbónica y eficiente en materia de energía y una economía resistente al cambio climático. Pese a su crecimiento, el sector del transporte debe conseguir una sustancial reducción de los gases de efecto invernadero y otros impactos negativos sobre el medio ambiente, y romper su dependencia del petróleo y de otros combustibles fósiles, al tiempo que mantiene un elevado nivel de eficiencia y movilidad y promueve la cohesión territorial.La movilidad sostenible solo puede lograrse mediante un cambio radical en el sistema de transportes, incluido el transporte público, inspirado por avances decisivos en la investigación sobre transporte, la innovación de largo alcance y una aplicación coherente en toda Europa de soluciones de transporte más ecológicas, seguras e inteligentes.La investigación y la innovación deben aportar avances focalizados y oportunos para todas las modalidades de transporte que ayuden a alcanzar los objetivos clave de las políticas de la Unión, al tiempo que refuerzan la competitividad económica, respaldan la transición a una economía resistente al clima, energéticamente eficiente y de baja emisión de carbono y preservan el liderazgo en el mercado mundial, tanto de la industria de servicios como de la industria manufacturera.Aunque las inversiones necesarias en investigación, innovación y despliegue serán considerables, no mejorar la sostenibilidad y movilidad del sistema de transportes en su totalidad ni mantener el liderazgo tecnológico europeo en el ámbito del transporte generará unos costes sociales, ecológicos y económicos inaceptablemente elevados a largo plazo y consecuencias perjudiciales en el empleo y el crecimiento a largo plazo en Europa.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>El transporte constituye un motor esencial de la competitividad y el crecimiento económico de Europa. Garantiza la movilidad de las personas y los bienes necesarios para un mercado único europeo integrado, la cohesión territorial y una sociedad inclusiva y abierta. Representa uno de los principales activos de Europa en términos de capacidad industrial y calidad de servicio, y desempeña un papel destacado en muchos mercados mundiales. La industria del transporte y la fabricación de equipos de transporte representan conjuntamente el 6,3 % del PIB de la Unión. La contribución global del sector del transporte a la economía de la Unión aún es mayor si se tiene en cuenta el comercio, los servicios y la movilidad de los trabajadores. Al mismo tiempo, la industria europea del transporte se enfrenta a una competencia cada vez más intensa procedente de otras partes del mundo. Resultarán necesarias unas tecnologías revolucionarias para garantizar en el futuro la ventaja competitiva de Europa y paliar los inconvenientes de nuestro actual sistema de transporte.El sector del transporte es uno de los principales responsables de las emisiones de gases de efecto invernadero, generando hasta una cuarta parte del total de emisiones. También constituye un contribuyente de gran magnitud a otros problemas de contaminación atmosférica. La dependencia de los combustibles fósiles del transporte aún sigue siendo del 96 %. Resulta fundamental reducir este impacto ambiental mediante mejoras tecnológicas selectivas,
"H2020-EU.3.4.";"fr";"H2020-EU.3.4.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Transports intelligents, verts et intégrés";"Transport";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Transports intelligents, verts et intégrés</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de parvenir à un système de transport européen économe en ressources, respectueux du climat et de l'environnement, sûr et continu au bénéfice de l'ensemble des citoyens, de l'économie et de la société.L'Europe doit concilier les besoins croissants de mobilité de ses citoyens et de ses marchandises et les besoins en évolution qui sont façonnés par les nouveaux défis démographiques et sociétaux avec les impératifs de performance économique et les exigences d'une société à faible émission de carbone et économe en énergie ainsi que d'une économie capable de s'adapter au changement climatique. En dépit de sa croissance, le secteur des transports doit parvenir à réduire sensiblement ses émissions de gaz à effet de serre et ses autres effets néfastes sur l'environnement et doit s'affranchir de sa dépendance au pétrole et aux autres combustibles fossiles, tout en conservant des niveaux élevés d'efficacité et de mobilité et en promouvant la cohésion territoriale.Une mobilité durable passe impérativement par un changement radical du système de transport, y compris les transports en commun, s'appuyant sur les progrès de la recherche dans le domaine des transports, sur des innovations de grande portée et sur une mise en œuvre cohérente, à l'échelle de l'Europe, de solutions de transport plus écologiques, plus sûres, plus fiables et plus intelligentes.La recherche et l'innovation doivent déboucher en temps utile sur des avancées ciblées pour tous les modes de transport qui contribueront à la réalisation des principaux objectifs stratégiques de l'Union, tout en favorisant sa compétitivité économique, en soutenant le passage à une économie à faible émission de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et capable de s'adapter au changement climatique et en préservant la primauté de l'Union sur le marché mondial tant pour le secteur des services que pour l'industrie manufacturière.Même si les investissements nécessaires dans les activités de recherche, d'innovation et de déploiement seront considérables, l'absence d'amélioration de la viabilité du système de transport et de mobilité dans son ensemble et la non-préservation de la primauté technologique européenne dans ce secteur auront à long terme des coûts sociaux, écologiques et économiques d'une ampleur inacceptable ainsi que des conséquences préjudiciables sur l'emploi et la croissance à long terme en Europe.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Les transports sont l'un des principaux moteurs de la compétitivité et de la croissance économiques de l'Europe. Ils garantissent la mobilité des personnes et des biens, indispensable à un marché unique européen intégré, à la cohésion territoriale et à une société ouverte et inclusive. Ils représentent l'un des principaux atouts de l'Europe du point de vue de la capacité industrielle et de la qualité des services, en jouant un rôle de premier plan dans de nombreux marchés mondiaux. Ensemble, le secteur des transports et celui de la fabrication d'équipements de transport représentent 6,3 % du PIB de l'Union. La contribution globale du secteur des transports à l'économie de l'Union est encore plus importante, compte tenu des échanges commerciaux, des services et de la mobilité des travailleurs. Dans le même temps, le secteur européen des transports est confronté à une concurrence de plus en plus féroce de la part d'autres régions du monde. Des percées technologiques s'imposeront pour assurer la compétitivité future de l'Europe et pour atténuer les faiblesses de notre système de transport actuel.Le secteur des transports est un grand émetteur de gaz à effet de serre et génère jusqu'à un quart de toutes les émissions. Il contribue également p
"H2020-EU.1.4.1.2.";"en";"H2020-EU.1.4.1.2.";"";"";"Integrating and opening existing national and regional research infrastructures of European interest";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"2014-09-22 20:39:53";"664127"
"H2020-EU.3.3.2.3.";"en";"H2020-EU.3.3.2.3.";"";"";"Develop competitive and environmentally safe technologies for CO2 capture, transport, storage and re-use";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:46:23";"664337"
"H2020-EU.3.2.3.";"de";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"Nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Agrar- und Lebensmittelsektor für sichere und gesunde Ernährung";"Potential of aquatic living resources";"<h2>Nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Agrar- und Lebensmittelsektor für sichere und gesunde Ernährung</h2>Ziel ist die Bewirtschaftung, nachhaltige Nutzung und Erhaltung aquatischer Bioressourcen mit dem Ziel einer Maximierung des gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Nutzens der Meere, der offenen See und der Binnengewässer Europas bei gleichzeitigem Schutz der biologischen Vielfalt. Schwerpunkt der Tätigkeiten ist ein optimaler Beitrag zur Lebensmittel-Versorgungssicherheit durch Entwicklung einer nachhaltigen und umweltfreundlichen Fischerei, die nachhaltige Bewirtschaftung der Ökosysteme unter Bereitstellung von Gütern und Dienstleistungen und eine im Rahmen der Weltwirtschaft wettbewerbsfähige und umweltfreundliche europäischen Aquakultur sowie die Förderung mariner und maritimer Innovationen mit Hilfe der Biotechnologie als Motor für ein intelligentes ""blaues"" Wachstum.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:11";"664301"
"H2020-EU.3.2.3.";"en";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"Unlocking the potential of aquatic living resources";"Potential of aquatic living resources";"<h2>Unlocking the potential of aquatic living resources</h2>The aim is to manage, sustainably exploit and maintain aquatic living resources to maximise social and economic benefits/returns from Europe's oceans, seas and inland waters while protecting biodiversity. The activities shall focus on an optimal contribution to secure food supplies by developing sustainable and environmentally friendly fisheries, on sustainable management of ecosystems providing goods and services, on competitive as well as environmentally friendly European aquaculture in the context of the global economy, and on boosting marine and maritime innovation through biotechnology to fuel smart ""blue"" growth.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:11";"664301"
"H2020-EU.3.2.3.";"es";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"Desbloquear el potencial de los recursos acuáticos vivos";"Potential of aquatic living resources";"<h2>Desbloquear el potencial de los recursos acuáticos vivos</h2>El objetivo es gestionar, explotar de forma sostenible y mantener los recursos acuáticos vivos para maximizar los beneficios y la rentabilidad sociales y económicos de los océanos, mares y aguas continentales europeos, al tiempo que se protege la biodiversidad. Las actividades se centrarán en una contribución óptima al abastecimiento seguro de alimentos desarrollando una pesca sostenible y respetuosa del medio ambiente, una gestión sostenible de los ecosistemas que faciliten bienes y servicios, una acuicultura europea competitiva a la vez que respetuosa del medio ambiente en el contexto de la economía mundial, así como en el fomento de la innovación marina y marítima mediante la biotecnología para propulsar un crecimiento ""azul"" inteligente.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:11";"664301"
"H2020-EU.3.2.3.";"fr";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"Exploiter le potentiel des ressources aquatiques vivantes";"Potential of aquatic living resources";"<h2>Exploiter le potentiel des ressources aquatiques vivantes</h2>L'objectif est de gérer, d'exploiter de manière durable et de préserver ces ressources de façon à maximiser les retombées et les bénéfices économiques et sociaux générés par les océans, les mers et les eaux intérieures de l'Europe tout en protégeant la biodiversité. Les activités se concentrent sur la meilleure façon de contribuer à la sécurité de l'approvisionnement en denrées alimentaires dans le contexte de l'économie mondiale, en développant une pêche durable et écologique, une gestion durable des écosystèmes fournissant des biens et des services ainsi qu'une aquaculture européenne compétitive et respectueuse de l'environnement, ainsi que sur la promotion de l'innovation marine et maritime grâce aux biotechnologies, en vue d'alimenter une croissance intelligente et «bleue».";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:11";"664301"
"H2020-EU.3.2.3.";"pl";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"Uwolnienie potencjału wodnych zasobów biologicznych";"Potential of aquatic living resources";"<h2>Uwolnienie potencjału wodnych zasobów biologicznych</h2>Celem jest gospodarowanie, zrównoważone wykorzystywanie i utrzymanie wodnych zasobów biologicznych w celu maksymalizacji społecznych i gospodarczych korzyści i zysków z oceanów, mórz i wód śródlądowych Europy przy zachowaniu bioróżnorodności. Działania mają skupiać się na optymalizacji wkładu w bezpieczne zaopatrzenie w żywność poprzez rozwój rybołówstwa zrównoważonego i przyjaznego dla środowiska, na zrównoważonym gospodarowaniu ekosystemami będącymi źródłem towarów i usług oraz konkurencyjnej i przyjaznej dla środowiska europejskiej akwakultury w kontekście gospodarki globalnej, a także wspomaganiu innowacji morskich za pomocą biotechnologii w celu stymulowania inteligentnego „niebieskiego wzrostu”.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:11";"664301"
"H2020-EU.3.2.3.";"it";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"Liberare il potenziale delle risorse biologiche acquatiche";"Potential of aquatic living resources";"<h2>Liberare il potenziale delle risorse biologiche acquatiche</h2>L'obiettivo è quello di gestire, sfruttare in modo sostenibile e mantenere le risorse acquatiche viventi al fine di massimizzare il rendimento e i vantaggi sociali ed economici degli oceani, dei mari e delle acque interne d'Europa, proteggendo nel contempo la biodiversità. Le attività si concentrano su un contributo ottimale per garantire l'approvvigionamento alimentare mediante lo sviluppo di una pesca sostenibile e rispettosa dell'ambiente, sulla gestione sostenibile di ecosistemi che forniscono beni e servizi e su una acquacoltura europea concorrenziale e rispettosa dell'ambiente nel contesto dell'economia globale, nonché sulla promozione dell'innovazione marina e marittima attraverso le biotecnologie per stimolare la crescita ""blu"" intelligente.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:11";"664301"
"H2020-EU.3.5.5.";"es";"H2020-EU.3.5.5.";"";"";"Desarrollo de sistemas completos y duraderos de observación e información sobre el medio ambiente mundial";"Environmental observation and information systems";"<h2>Desarrollo de sistemas completos y duraderos de observación e información sobre el medio ambiente mundial </h2>El objetivo es garantizar la disponibilidad de los datos y la información de largo plazo necesarios para afrontar este reto. Las actividades se centrarán en las capacidades, tecnologías e infraestructuras de datos en materia de observación y vigilancia de la Tierra, tanto a través de sensores a distancia como de mediciones sobre el terreno, que pueden ofrecer continuamente información exacta y puntual, sobre la que se puedan elaborar previsiones y proyecciones. Se fomentará un acceso libre, abierto y sin trabas a la información y los datos interoperables. Las actividades contribuirán a definir futuras actividades operativas del Programa Europeo de Vigilancia de la Tierra (Copernicus) y a impulsar el uso de los datos de Copernicus para las actividades de investigación.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:13";"664427"
"H2020-EU.3.5.5.";"fr";"H2020-EU.3.5.5.";"";"";"Développer des systèmes complets et soutenus d'observation et d'information à l'échelle mondiale en matière d'environnement";"Environmental observation and information systems";"<h2>Développer des systèmes complets et soutenus d'observation et d'information à l'échelle mondiale en matière d'environnement </h2>L'objectif est d'assurer la fourniture des données et des informations à long terme nécessaires pour relever ce défi. Les activités se concentrent sur les moyens, les technologies et les infrastructures de données pour l'observation et la surveillance de la Terre au moyen de la télésurveillance et de mesures in situ, capables de fournir continuellement et en temps voulu des informations précises et de permettre ainsi des prévisions et des projections. Un accès entièrement libre aux données et informations interopérables sera encouragé. Les activités aideront à définir de futures tâches opérationnelles du programme Copernicus et à renforcer l'utilisation des données de Copernicus pour les travaux de recherche.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:13";"664427"
"H2020-EU.3.5.5.";"pl";"H2020-EU.3.5.5.";"";"";"Rozwój kompleksowych i trwałych globalnych systemów obserwacji i informacji środowiskowej";"Environmental observation and information systems";"<h2>Rozwój kompleksowych i trwałych globalnych systemów obserwacji i informacji środowiskowej</h2>Celem jest zapewnienie przygotowania długoterminowych danych i informacji potrzebnych do sprostania temu wyzwaniu. Działania mają skupiać się na zdolnościach, technologiach i infrastrukturze danych do celów obserwacji i monitorowania Ziemi, zarówno przy wykorzystaniu teledetekcji, jak i pomiarów in situ, które mogą bez przerwy dostarczać w odpowiednim terminie dokładne informacje i umożliwiać prognozy i przewidywania. Promowany będzie bezpłatny, otwarty i nieograniczony dostęp do interoperacyjnych danych i informacji. Działania mają pomóc w określaniu przyszłej działalności operacyjnej programu Copernicus i zwiększyć wykorzystywanie danych pochodzących z programu Copernicus do celów badawczych.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:13";"664427"
"H2020-EU.3.5.5.";"it";"H2020-EU.3.5.5.";"";"";"Sviluppare sistemi globali e continuativi di informazione e osservazione ambientali a livello mondiale";"Environmental observation and information systems";"<h2>Sviluppare sistemi globali e continuativi di informazione e osservazione ambientali a livello mondiale </h2>L'obiettivo è garantire la fornitura dei dati e informazioni a lungo termine necessari per far fronte a questa sfida. Le attività si concentrano sulle capacità, le tecnologie e le infrastrutture di dati relative all'osservazione e alla sorveglianza della Terra, basate sia sul telerilevamento che su misurazioni in loco, in grado di fornire costantemente informazioni tempestive e dettagliate e di consentire previsioni e proiezioni. È opportuno promuovere un accesso libero, aperto e privo di restrizioni a dati e informazioni interoperabili. Le attività contribuiscono a definire le future attività operative del programma Copernicus e a potenziare l'uso dei dati Copernicus per le attività di ricerca.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:13";"664427"
"H2020-EU.3.5.5.";"en";"H2020-EU.3.5.5.";"";"";"Developing comprehensive and sustained global environmental observation and information systems";"Environmental observation and information systems";"<h2>Developing comprehensive and sustained global environmental observation and information systems</h2>The aim is to ensure the delivery of the long-term data and information required to address this challenge. Activities shall focus on the capabilities, technologies and data infrastructures for Earth observation and monitoring from both remote sensing and in situ measurements that can continuously provide timely and accurate information and permit forecasts and projections. Free, open and unrestricted access to interoperable data and information will be encouraged. Activities shall help define future operational activities of the Copernicus programme and enhance the use of Copernicus data for research activities.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:13";"664427"
"H2020-EU.3.5.5.";"de";"H2020-EU.3.5.5.";"";"";"Entwicklung von Systemen für die umfassende und kontinuierliche globale Umweltüberwachung und von entsprechenden Informationssystemen";"Environmental observation and information systems";"<h2>Entwicklung von Systemen für die umfassende und kontinuierliche globale Umweltüberwachung und von entsprechenden Informationssystemen </h2>Ziel ist die Bereitstellung der zur Bewältigung dieser Herausforderung notwendigen langfristigen Daten und Informationen. Schwerpunkt dieser Tätigkeiten sind die Fähigkeiten, Technologien und Dateninfrastrukturen für die Erdbeobachtung und -überwachung sowohl mittels Fernerkundung als auch durch Messungen vor Ort, die kontinuierlich zeitnahe und präzise Daten liefern können und Prognosen und Projektionen ermöglichen. Gefördert wird der freie, offene und unbeschränkte Zugang zu interoperablen Daten und Informationen. Die Tätigkeiten tragen zur Bestimmung künftiger operativer Tätigkeiten des Copernicus Programms und zur verstärkten Nutzung von Copernicus-Daten für Forschungstätigkeiten bei.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:13";"664427"
"H2020-EU.1.4.2.2.";"en";"H2020-EU.1.4.2.2.";"";"";"Strengthening the human capital of research infrastructures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:08";"664135"
"H2020-EU.3.4.5.4.";"en";"H2020-EU.3.4.5.4.";"";"";"ITD Airframe";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:05";"665410"
"H2020-EU.3.4.8.2.";"en";"H2020-EU.3.4.8.2.";"";"";"Innovation Programme 2: Advanced traffic management and control systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"2016-10-19 15:37:11";"700323"
"H2020-EU.3.2.1.4.";"en";"H2020-EU.3.2.1.4.";"";"";"Sustainable forestry";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"2014-09-22 20:44:52";"664291"
"H2020-EU.3.2.3.3.";"en";"H2020-EU.3.2.3.3.";"";"";"Boosting marine and maritime innovation through biotechnology";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:22";"664307"
"H2020-EU.3.2.3.2.";"en";"H2020-EU.3.2.3.2.";"";"";"Developing competitive and environmentally-friendly European aquaculture";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:18";"664305"
"H2020-EU.3.6.3.1.";"en";"H2020-EU.3.6.3.1.";"";"";"Study European heritage, memory, identity, integration and cultural interaction and translation, including its representations in cultural and scientific collections, archives and museums, to better inform and understand the present by richer interpretations of the past";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"2014-09-22 20:50:12";"664457"
"H2020-EU.3.4.5.1.";"en";"H2020-EU.3.4.5.1.";"";"";"IADP Large Passenger Aircraft";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:42:53";"665404"
"H2020-EU.3.4.8.5.";"en";"H2020-EU.3.4.8.5.";"";"";"Innovation Programme 5: Technologies for sustainable and attractive European rail freight";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"2016-11-16 17:49:06";"700255"
"H2020-EU.3.2.6.1.";"en";"H2020-EU.3.2.6.1.";"";"";"Sustainable and competitive bio-based industries and supporting the development of a European bio-economy";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.6.";"";"";"2014-09-22 21:39:27";"665317"
"H2020-EU.3.7.6.";"en";"H2020-EU.3.7.6.";"";"";"Ensure privacy and freedom, including in the Internet and enhance the societal, legal and ethical understanding of all areas of security, risk and management";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2014-09-22 20:50:45";"664475"
"H2020-EU.3.7.2.";"en";"H2020-EU.3.7.2.";"";"";"Protect and improve the resilience of critical infrastructures, supply chains and tranport modes";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2014-09-22 20:50:30";"664467"
"H2020-EU.3.7.7.";"en";"H2020-EU.3.7.7.";"";"";"Enhance stadardisation and interoperability of systems, including for emergency purposes";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2014-09-22 20:50:49";"664477"
"H2020-EU.3.7.5.";"en";"H2020-EU.3.7.5.";"";"";"Increase Europe's resilience to crises and disasters";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"664473"
"H2020-EU.3.2.5.3.";"en";"H2020-EU.3.2.5.3.";"";"";"Cross-cutting concepts and technologies enabling maritime growth";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"2014-09-22 20:45:50";"664319"
"H2020-EU.2.1.5.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.5.1.";"";"";"Technologie dla fabryk przyszłości";"Technologies for Factories of the Future";"<h2>Technologie dla fabryk przyszłości</h2>Promowanie zrównoważonego rozwoju przemysłowego poprzez ułatwienie strategicznego przejścia w Europie od produkcji opartej na kosztach do podejścia nastawionego na efektywne gospodarowanie zasobami i tworzenie produktów o wysokiej wartości dodanej oraz opartej na ICT, inteligentnej i wysoko wydajnej produkcji w systemie zintegrowanym.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:03";"664199"
"H2020-EU.2.1.5.1.";"de";"H2020-EU.2.1.5.1.";"";"";"Technologien für Fabriken der Zukunft";"Technologies for Factories of the Future";"<h2>Technologien für Fabriken der Zukunft </h2>Förderung eines nachhaltigen Wachstums der Industrie durch Erleichterung einer strategischen Umstellung in Europa von der kostenorientierten Herstellung zur ressourcenschonenden Schaffung von Produkten mit hohem Mehrwert und zur IKT-gestützten intelligenten Hochleistungsfertigung in einem integrierten System.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:03";"664199"
"H2020-EU.2.1.5.1.";"it";"H2020-EU.2.1.5.1.";"";"";"Tecnologie per le fabbriche del futuro";"Technologies for Factories of the Future";"<h2>Tecnologie per le fabbriche del futuro</h2>Promuovere la crescita industriale sostenibile in Europa agevolando uno spostamento strategico dalla produzione orientata ai costi a un approccio basato sull'efficienza sotto il profilo delle risorse e sulla creazione di prodotti a elevato valore aggiunto e a una produzione intelligente e ad alte prestazione basata sulle TIC in un sistema integrato.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:03";"664199"
"H2020-EU.2.1.5.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.5.1.";"";"";"Des technologies pour les usines du futur";"Technologies for Factories of the Future";"<h2>Des technologies pour les usines du futur</h2>Promouvoir une croissance industrielle durable en facilitant une transition stratégique en Europe, passant d'un processus de fabrication axé sur les coûts à une approche fondée sur une utilisation efficace des ressources et la création de produits présentant une haute valeur ajoutée ainsi que sur des modes de fabrication recourant aux TIC, intelligents et à haute performance, dans un système intégré.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:03";"664199"
"H2020-EU.2.1.5.1.";"es";"H2020-EU.2.1.5.1.";"";"";"Tecnologías para las fábricas del futuro";"Technologies for Factories of the Future";"<h2>Tecnologías para las fábricas del futuro</h2>Promover el crecimiento industrial sostenible facilitando un cambio estratégico en Europa para pasar de la fabricación basada en los costes de producción a un enfoque basado en la utilización eficiente de recursos y en la creación de productos de un alto valor añadido y una fabricación posibilitada por las TIC, inteligente y de alto rendimiento, en un sistema integrado.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:03";"664199"
"H2020-EU.3.2.5.";"de";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"Übergreifende Meeresforschung und maritime Forschung";"Cross-cutting marine and maritime research";"<h2>Übergreifende Meeresforschung und maritime Forschung</h2>Ziel ist es, die Auswirkungen der Meere und Ozeane der Union auf die Gesellschaft und das Wirtschaftswachstum zu steigern durch die nachhaltige Bewirtschaftung der Meeresressourcen sowie die Nutzung verschiedener Quellen von Meeresenergie und die weitreichenden unterschiedlichen Formen der Nutzung der Meere.Der Schwerpunkt der Tätigkeiten liegt auf bereichsübergreifenden wissenschaftlichen und technologischen Herausforderungen im marinen und im maritimen Bereich, um in der ganzen Bandbreite der marinen und maritimen Industriezweige das Potenzial von Meeren und Ozeanen so zu erschließen, dass gleichzeitig der Schutz der Umwelt und die Anpassung an den Klimawandel gewährleistet ist. Ein strategischer koordinierter Ansatz für marine und maritime Forschung in allen Herausforderungen und Schwerpunkte von Horizont 2020 wird auch die Umsetzung relevanter Maßnahmen der Union zur Erreichung blauer Wachstumsziele fördern.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-23 17:08:10";"664316"
"H2020-EU.3.2.5.";"es";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"Investigación transversal marina y marítima";"Cross-cutting marine and maritime research";"<h2>Investigación transversal marina y marítima</h2>El objetivo consiste en aumentar el impacto de de los mares y aguas continentales de la Unión sobre la sociedad y el crecimiento económico mediante la explotación sostenible de los recursos marinos así como la utilización de las diversas fuentes de energía marina y la amplia gama de diferentes usos que se hacen de los mares.Las actividades se centrarán en los conocimientos transversales científicos y tecnológicos marinos y marítimos con la intención de liberar el potencial de los mares y las aguas continentales a través de una gama de industrias marinas y marítimas, protegiendo al mismo tiempo el medio ambiente y adaptándose al cambio climático. Este planteamiento coordinado estratégico de la investigación marina y marítima en todos los retos y pilares de Horizonte 2020 apoyará asimismo la aplicación de las políticas pertinentes de la Unión para contribuir al logro de los objetivos clave de crecimiento azul.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-23 17:08:10";"664316"
"H2020-EU.3.2.5.";"fr";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"Recherche marine et maritime à caractère transversal";"Cross-cutting marine and maritime research";"<h2>Recherche marine et maritime à caractère transversal</h2>L'objectif est d'augmenter l'effet des mers et des océans de l'Union sur la société et la croissance économique grâce à l'exploitation durable des ressources marines ainsi qu'à l'utilisation des différentes sources d'énergie marine et aux très nombreux modes d'exploitation des mers.Les activités se concentrent sur les enjeux scientifiques et technologiques transversaux dans le domaine marin et maritime en vue de libérer le potentiel des mers et des océans pour tous les secteurs industriels marins et maritimes, tout en protégeant l'environnement et en veillant à l'adaptation au changement climatique. Une approche stratégique coordonnée pour la recherche marine et maritime à travers tous les défis et priorités d'Horizon 2020 soutiendra également la mise en œuvre des politiques concernées de l'Union afin de contribuer à atteindre les objectifs clés en matière de croissance bleue.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-23 17:08:10";"664316"
"H2020-EU.3.2.5.";"en";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"Cross-cutting marine and maritime research";"Cross-cutting marine and maritime research";"<h2>Cross-cutting marine and maritime research</h2>The aim is to increase the impact of Union seas and oceans on society and economic growth through the sustainable exploitation of marine resources as well as the use of different sources of marine energy and the wide range of different uses that is made of the seas.Activities shall focus on cross-cutting marine and maritime scientific and technological challenges with a view to unlocking the potential of seas and oceans across the range of marine and maritime industries, while protecting the environment and adapting to climate change. A strategic coordinated approach for marine and maritime research across all challenges and priorities of Horizon 2020 will also support the implementation of relevant Union policies to help deliver key blue growth objectives.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-23 17:08:10";"664316"
"H2020-EU.3.2.5.";"pl";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"Przekrojowe badania morskie";"Cross-cutting marine and maritime research";"<h2>Przekrojowe badania morskie</h2>Celem jest zwiększenie wpływu mórz i oceanów w Unii na wzrost gospodarczy poprzez zrównoważone wykorzystywanie zasobów morskich oraz różnych źródeł energii morskiej oraz wiele innych różnych sposobów użytkowania mórz.Działania mają się skupiać na przekrojowych morskich wyzwaniach naukowo-technicznych i mają odblokować potencjał mórz i oceanów we wszystkich sektorach przemysłu morskiego, a jednocześnie chronić środowisko i zapewnić przystosowanie się do zmiany klimatu. To skoordynowane podejście strategiczne do badań morskich w ramach wszystkich wyzwań i priorytetów programu „Horyzont 2020” będzie także wspierać wdrażanie odnośnych polityk Unii celem realizacji głównych założeń „niebieskiego wzrostu”.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-23 17:08:10";"664316"
"H2020-EU.3.2.5.";"it";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"Ricerca marina e marittima trasversale";"Cross-cutting marine and maritime research";"<h2>Ricerca marina e marittima trasversale</h2>L'obiettivo è quello di aumentare l'impatto dei mari e degli oceani dell'Unione sulla società e sulla crescita economica attraverso lo sviluppo sostenibile delle risorse marine, l'uso delle varie fonti di energia marina e la grande varietà di utilizzazioni differenti del mare.Le attività sono incentrate su sfide scientifiche e tecnologiche trasversali nei settori marino e marittimo allo scopo di sbloccare il potenziale dei mari e degli oceani in tutto l'insieme delle industrie marine e marittime, proteggendo nel contempo l'ambiente e operando un adeguamento al cambiamento climatico. Un approccio strategico coordinato alla ricerca marina e marittima nell'ambito dell'insieme delle sfide e delle priorità di Orizzonte 2020 sosterrà inoltre l'attuazione delle pertinenti politiche dell'Unione al fine di contribuire al raggiungimento degli obiettivi chiave per la ""crescita blu"".";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-23 17:08:10";"664316"
"H2020-EU.5.d.";"en";"H2020-EU.5.d.";"";"";"Encourage citizens to engage in science through formal and informal science education, and promote the diffusion of science-based activities, namely in science centres and through other appropriate channels";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:52:52";"664543"
"H2020-EU.1.2.3.";"de";"H2020-EU.1.2.3.";"";"";"FET Leitinitiativen";"FET Flagships";"<h2>FET Leitinitiativen </h2> Mit der Verfolgung großer interdisziplinärer wissenschaftlich-technologischer Herausforderungen (""FET Leitinitiativen"") werden unter Berücksichtigung der Ergebnisse der vorbereitenden FET-Projekte ehrgeizige großmaßstäbliche, von Wissenschaft und Technik angeregte Forschungstätigkeiten gefördert, mit denen ein wissenschaftlicher und technischer Durchbruch auf denjenigen Gebieten angestrebt wird, die in einem offenen und transparenten Vorgehen unter Einbindung der Mitgliedstaaten und der einschlägigen interessierten Kreise als relevant bestimmt wurden. Diese Tätigkeiten könnten von der Koordinierung der europäischen, nationalen und regionalen Agenden profitieren. Der wissenschaftliche Fortschritt dürfte eine solide und breite Grundlage für künftige technologische Innovationen und deren wirtschaftliche Anwendung schaffen und auch der Gesellschaft neuartige Möglichkeiten eröffnen. Für diese Tätigkeiten wird auf die bestehenden Finanzierungsinstrumente zurückgegriffen.40 % der FET-Mittel werden für ""FET offener Bereich"" verwendet.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:18";"664107"
"H2020-EU.1.2.3.";"en";"H2020-EU.1.2.3.";"";"";"FET Flagships";"FET Flagships";"<h2>FET Flagships</h2>By pursuing grand interdisciplinary scientific and technological challenges ('FET Flagships'), FET shall, taking into full account the outcome of FET preparatory projects, support ambitious large-scale, science and technology-driven research aiming to achieve a scientific and technological breakthrough in areas identified as relevant in an open and transparent manner involving the Member States and relevant stakeholders. Such activities could benefit from the coordination between European, national and regional agendas. The scientific advance should provide a strong and broad basis for future technological innovation and economic application, plus novel benefits for society. These activities shall be realised using the existing funding instruments.40 % of FET resources will be devoted to FET Open.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:18";"664107"
"H2020-EU.1.2.3.";"it";"H2020-EU.1.2.3.";"";"";"TEF faro";"FET Flagships";"<h2>TEF faro </h2>Perseguendo le grandi sfide interdisciplinari in materia di scienza e tecnologie (""TEF faro""), le TEF sostengono, tenendo pienamente conto dei risultati dei progetti preparatori delle TEF, una ricerca ambiziosa su ampia scala, basata sulla scienza e sulla tecnologia e mirata a conseguire scoperte scientifiche e tecnologiche epocali in settori individuati come rilevanti in maniera aperta e trasparente, con il coinvolgimento degli Stati membri e dei soggetti interessati. Tali attività potrebbero trarre vantaggio dal coordinamento dei programmi regionali, nazionali ed europei. Il progresso scientifico dovrebbe fornire una base solida e ampia per le future innovazioni tecnologiche e le applicazioni economiche, oltre a generare nuovi vantaggi per la società. Queste attività sono realizzate ricorrendo agli strumenti di finanziamento esistenti.Il 40 % delle risorse delle TEF sarà destinato alle TEF aperte.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:18";"664107"
"H2020-EU.1.2.3.";"pl";"H2020-EU.1.2.3.";"";"";"FET Flagships";"FET Flagships";"<h2>FET Flagships</h2> Podejmując wielkie interdyscyplinarne wyzwania naukowe i technologiczne („FET flagships”), FET, przy pełnym uwzględnieniu projektów przygotowawczych FET, wspierają ambitne, realizowane na dużą skalę, stymulowane nauką i technologią badania zmierzające do osiągnięcia naukowego i technologicznego przełomu w dziedzinach określonych jako mające znaczenie, w których w otwarty i przejrzysty sposób uczestniczą państwa członkowskie i odpowiednie zainteresowane strony. Takie działania mogłyby skorzystać na skoordynowaniu programów europejskich, krajowych i regionalnych. Postęp naukowy powinien zapewnić mocne i szerokie podstawy dla przyszłych innowacji technologicznych i ich wykorzystania w gospodarce, a także nowe korzyści dla społeczeństwa. Działania te realizowane są z wykorzystaniem istniejących instrumentów finansowania.40% zasobów FET zostanie przeznaczone na FET Open.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:18";"664107"
"H2020-EU.1.2.3.";"es";"H2020-EU.1.2.3.";"";"";"FET Flagships";"FET Flagships";"<h2>FET Flagships </h2>Abordando los grandes retos científicos y tecnológicos interdisciplinarios (""FET Flagships""), FET apoyará, teniendo plenamente en cuenta los resultados de los proyectos preparatorios de FET, la investigación ambiciosa, impulsada por la ciencia y la tecnología y a gran escala, que aspire a lograr una ruptura científica y tecnológica en ámbitos considerados pertinentes, de un modo abierto y transparente que implique a los Estados miembros y a las partes interesadas. Estas actividades podrían beneficiarse de la coordinación de los programas europeos nacionales y regionales. El avance científico debe proporcionar una base sólida y amplia para la innovación tecnológica y su explotación económica en el futuro, así como nuevos beneficios para la sociedad. Estas actividades se realizan utilizando los instrumentos de financiación existentes.El 40 % de los recursos FET se consagrarán a ""FET Open"".";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:18";"664107"
"H2020-EU.1.2.3.";"fr";"H2020-EU.1.2.3.";"";"";"FET Flagships";"FET Flagships";"<h2>FET Flagships </h2>En s'efforçant de relever les grands défis scientifiques et technologiques de caractère interdisciplinaire («FET Flagships»), le FET, en tenant pleinement compte des résultats des projets préparatoires qui s'y rapportent, soutient des activités de recherche scientifique et technologique ambitieuses et à grande échelle visant à réaliser, d'une manière ouverte et transparente et avec la participation des États membres et des parties prenantes concernées, une percée scientifique et technologique dans des domaines jugés pertinents. De telles activités pourraient bénéficier de la coordination entre les programmes européens, nationaux et régionaux. La percée scientifique réalisée devrait offrir une vaste et solide assise à l'innovation technologique et à l'exploitation économique futures, et apporter de nouveaux avantages à la société. Ces activités sont réalisées au moyen des instruments financiers existants.40 % des ressources du FET seront allouées au «FET Open».";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:18";"664107"
"H2020-EU.3.3.6.";"fr";"H2020-EU.3.3.6.";"";"";"La solidité du processus décisionnel et l'implication du public";"Robust decision making and public engagement";"<h2>La solidité du processus décisionnel et l'implication du public</h2>Les activités mettent l'accent sur le développement d'outils, de méthodes, de modèles et de scénarios prospectifs permettant d'apporter aux politiques un soutien ferme et transparent, y compris des activités relatives à la mobilisation du public, aux effets sur l'environnement, à la participation des utilisateurs et à l'évaluation de la durabilité, permettant une meilleure compréhension des tendances et des perspectives socio-économiques dans le domaine énergétique.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:52";"664353"
"H2020-EU.3.3.6.";"es";"H2020-EU.3.3.6.";"";"";"Solidez en la toma de decisiones y compromiso público";"Robust decision making and public engagement";"<h2>Solidez en la toma de decisiones y compromiso público</h2>Las actividades se centrarán en el desarrollo de herramientas, métodos, modelos y supuestos de evolución futura para un apoyo a las políticas sólido y transparente, incluidas actividades relativas al compromiso del público, la participación del usuario, el impacto medioambiental y la evaluación de la sostenibilidad, mejorando la comprensión de las tendencias y perspectivas socioeconómicas relacionadas con la energía.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:52";"664353"
"H2020-EU.3.3.6.";"pl";"H2020-EU.3.3.6.";"";"";"Solidne procesy decyzyjne i udział społeczeństwa";"Robust decision making and public engagement";"<h2>Solidne procesy decyzyjne i udział społeczeństwa</h2>Działania mają skupiać się na wypracowaniu narzędzi, metod, modeli oraz długofalowych i przyszłościowych scenariuszy przewidujących solidne i przejrzyste wsparcie polityczne, w tym na działaniach dotyczących udziału społeczeństwa i zaangażowania użytkowników, oddziaływania na środowisko i ocen zrównoważoności, które pozwolą lepiej zrozumieć związane z energią tendencje i perspektywy społeczno-gospodarcze.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:52";"664353"
"H2020-EU.3.3.6.";"it";"H2020-EU.3.3.6.";"";"";"Processo decisionale e impegno pubblico di rilievo";"Robust decision making and public engagement";"<h2>Processo decisionale e impegno pubblico di rilievo</h2>Le attività si concentrano in particolare sullo sviluppo di strumenti, metodi, modelli e scenari futuri e lungimiranti per un solido e trasparente sostegno alla politica, comprese le attività relative alla partecipazione del pubblico, al coinvolgimento degli utenti, all'impatto ambientale e alla valutazione di sostenibilità, per migliorare la comprensione delle tendenze e prospettive socioeconomiche connesse all'energia.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:52";"664353"
"H2020-EU.3.3.6.";"de";"H2020-EU.3.3.6.";"";"";"Qualifizierte Entscheidungsfindung und Einbeziehung der Öffentlichkeit";"Robust decision making and public engagement";"<h2>Qualifizierte Entscheidungsfindung und Einbeziehung der Öffentlichkeit</h2>Schwerpunkt der Tätigkeiten ist die Entwicklung von Instrumenten, Verfahren, Modellen und vorausschauenden und perspektivischen Szenarien für eine qualifizierte und transparente Unterstützung der Politik, auch im Hinblick auf das Engagement der Öffentlichkeit, die Einbeziehung der Nutzer, die Auswirkungen auf die Umwelt sowie die Bewertung der Nachhaltigkeit, womit das Verständnis energiebezogener sozioökonomischer Tendenzen und Perspektiven verbessert werden soll.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:52";"664353"
"H2020-EU.2.1.4.";"fr";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles Biotechnologies";"Biotechnology";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles Biotechnologies </h2><h3>Objectif spécifique concernant les biotechnologies </h3>L'objectif spécifique des activités de recherche et d'innovation dans le domaine des biotechnologies est de développer des produits et des processus industriels compétitifs, durables, sûrs et innovants et de servir de moteur d'innovation dans divers secteurs européens, tels que l'agriculture, la sylviculture, l'alimentation, l'énergie, la chimie et la santé, ainsi que la bioéconomie fondée sur la connaissance.Une solide base scientifique, technologique et d'innovation dans le domaine des biotechnologies contribuera à asseoir la primauté des entreprises européennes pour ce qui est de cette technologie clé générique. Cette position sera encore renforcée par la prise en considération de l'évaluation de la santé et de la sécurité, des incidences économiques et environnementales de l'utilisation de cette technologie, et de la gestion des risques généraux et spécifiques lors du déploiement des biotechnologies.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Portées par l'extension des connaissances relatives aux systèmes vivants, les biotechnologies sont amenées à générer quantité de nouvelles applications et à renforcer la base industrielle et la capacité d'innovation de l'Union. L'importance croissante des biotechnologies se reflète notamment dans la proportion d'applications industrielles, y compris les produits biopharmaceutiques, la production de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux, ainsi que les produits biochimiques, dont la part de marché devrait augmenter pour atteindre 12 à 20 % de la production de substances chimiques d'ici 2015. Grâce à la sélectivité et à l'efficacité des biosystèmes, les biotechnologies contribuent également au respect de plusieurs des «douze principes» de la chimie verte. Les charges économiques pouvant peser sur les entreprises de l'Union peuvent être réduites en exploitant le potentiel de réduction des émissions de CO2 propre aux processus biotechnologiques et aux bioproduits, qui devrait se situer entre 1 et 2,5 milliards de tonnes d'équivalent CO2 par an d'ici 2030.Dans le secteur biopharmaceutique européen, quelque 20 % des médicaments actuels sont déjà issus des biotechnologies. Parmi ceux-ci, jusqu'à 50 % sont des nouveaux médicaments. Les biotechnologies joueront un rôle majeur dans la transition vers une bioéconomie, de nouveaux processus industriels étant mis au point dans ce cadre. Les biotechnologies ouvrent également de nouvelles voies pour le développement d'une agriculture, d'une aquaculture et d'une sylviculture durables, et pour l'exploitation du potentiel considérable que représentent les ressources marines pour la production d'applications industrielles, sanitaires, énergétiques, chimiques et environnementales innovantes. La croissance du secteur émergent des biotechnologies marines (ou «bleues») a été estimée à 10 % par an.D'autres sources fondamentales d'innovation se situent à l'interface entre les biotechnologies et d'autres technologies génériques et convergentes, dont les nanotechnologies et les TIC. Elles pourraient trouver des applications, notamment, dans le sondage et le diagnostic.<h3>Grandes lignes des activités </h3><h3>(a) Promouvoir les biotechnologies de pointe comme futur moteur d'innovation </h3>Soutien aux domaines technologiques émergents, tels que la biologie synthétique, la bioinformatique et la biologie des systèmes, qui possèdent un potentiel considérable pour ce qui est du développement de produits et de technologies innovants et d'applications totalement innovantes.<h3>(b) Produits et processus industriels fondés sur les biotechnologies </h3>Développement des biotechnologies indust
"H2020-EU.2.1.4.";"pl";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Biotechnologia";"Biotechnology";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Biotechnologia </h2><h3>Cel szczegółowy w dziedzinie biotechnologii</h3>Celem szczegółowym badań naukowych i innowacji w dziedzinie biotechnologii jest rozwój konkurencyjnych, zrównoważonych, bezpiecznych oraz innowacyjnych produktów i procesów przemysłowych, a także stymulowanie innowacji w wielu innych europejskich sektorach, takich jak rolnictwo, leśnictwo, żywność, energia, chemia i zdrowie, a także oparta na wiedzy biogospodarka.Silna baza naukowa, technologiczna i innowacyjna w dziedzinie biotechnologii ułatwi przemysłowi europejskiemu utrzymanie wiodącej pozycji w zakresie tej kluczowej technologii prorozwojowej. Ta pozycja zostanie jeszcze wzmocniona poprzez uwzględnienie kwestii oceny zdrowia i bezpieczeństwa, gospodarczych i środowiskowych skutków zastosowania technologii oraz aspektów zarządzania całościowym i konkretnym ryzykiem przy zastosowaniu biotechnologii.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Stymulowana rozwojem wiedzy o systemach biologicznych biotechnologia będzie źródłem wielu nowych zastosowań oraz wzmocni bazę przemysłową Unii i jej zdolność do innowacji. Przykładami rosnącego znaczenia biotechnologii są zastosowania przemysłowe, w tym biofarmaceutyki, produkcja żywności i pasz oraz biochemikalia, których udział w rynku do 2015 r. wzrośnie, według oszacowań, do 12%20% produkcji chemicznej. Dzięki selektywności i efektywności systemów biologicznych biotechnologia odpowiada również niektórym z tzw. dwunastu zasad zielonej chemii. Możliwe obciążenia gospodarcze dla przedsiębiorstw w Unii można ograniczyć poprzez wykorzystanie potencjału procesów biotechnologicznych i bioproduktów w zakresie ograniczania emisji CO2, które, według oszacowań, do 2030 r. będą wynosić od 1 do 2,5 mld ton ekwiwalentu CO2 rocznie.W europejskim sektorze biofarmaceutycznym już ok. 20% dostępnych obecnie lekarstw powstaje przy wykorzystaniu osiągnięć biotechnologii, natomiast w przypadku nowych lekarstw jest to 50%. Biotechnologia odegra znaczną rolę w przejściu do biogospodarki, gdyż opracowane zostaną nowe procesy przemysłowe. Biotechnologia toruje również drogę do rozwoju zrównoważonych: rolnictwa, akwakultury i leśnictwa oraz do wykorzystania ogromnego potencjału zasobów morskich do wytworzenia innowacyjnych zastosowań w dziedzinie przemysłu, zdrowia, energii, chemii i środowiska. Przewiduje się, że powstający sektor biotechnologii morskiej (niebieskiej) będzie rósł w tempie 10% rocznie.Pozostałe kluczowe źródła innowacji to interakcja między biotechnologią a innymi technologiami prorozwojowymi i konwergencyjnymi, w szczególności nanotechnologiami i ICT, oraz z zastosowaniami takimi jak detekcja czy diagnozowanie.<h3>Ogólne kierunki działań</h3><h3>(a) Wspieranie najnowocześniejszych biotechnologii jako przyszłych czynników stymulujących innowację </h3>Rozwój powstających dziedzin technologii, takich jak biologia syntetyczna, bioinformatyka i biologia systemowa, niosących ze sobą wielką obietnicę opracowania innowacyjnych produktów i technologii oraz zupełnie nowatorskich zastosowań.<h3>(b) Produkty i procesy przemysłowe oparte na biotechnologii </h3>Rozwój biotechnologii przemysłowej i projektowania biotechnologicznego na skalę przemysłową w celu tworzenia konkurencyjnych produktów i zrównoważonych procesów przemysłowych (takich jak w branży chemicznej, ochrony zdrowia, górnictwa, energetycznej, celulozowo-papierniczej, produktów włóknistych i drewna, tekstylnej, skrobi, przetwarzaniu żywności) oraz jego wymiar środowiskowy i dotyczący zdrowia, w tym operacje oczyszczania.<h3>(c) Innowacyjne i konkurencyjne technologie platformowe </h3>Rozwój technologii platformowych (np
"H2020-EU.2.1.4.";"es";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación Biotecnología";"Biotechnology";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación Biotecnología </h2><h3>Objetivo específico para la biotecnología </h3>El objetivo específico de la investigación e innovación sobre biotecnología es desarrollar productos y procesos industriales competitivos, sostenibles, seguros e innovadores y servir de motor de la innovación para varios sectores europeos, como la agricultura, la silvicultura, la alimentación, la energía los productos químicos y la salud, así como la bioeconomía basada en el conocimiento.Una sólida base científica, tecnológica y de innovación en biotecnología ayudará a las industrias europeas a garantizar el liderazgo en esta tecnología facilitadora clave. Esta posición se reforzará integrando los aspectos de evaluación de la salud y la seguridad, el impacto económico y medioambiental del uso de la tecnología y la gestión de los riesgos globales y específicos en el despliegue de la biotecnología.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Espoleada por la expansión del conocimiento de los sistemas vivos, la biotecnología está llamada a generar una corriente de aplicaciones nuevas y a reforzar la base industrial de la Unión y su capacidad de innovación. Ejemplos de la creciente importancia de la biotecnología son las aplicaciones industriales, inclusive los medicamentos biológicos, la producción de alimentos y piensos y las sustancias bioquímicas, previéndose que la cuota de mercado de estas últimas llegue al 12 % - 20 % de la producción química en 2015. La biotecnología responde también a varios de los denominados doce principios de la química ""verde"", debido a la selectividad y eficiencia de los biosistemas. Es posible reducir las eventuales cargas económicas para las empresas de la Unión aprovechando el potencial de los procesos biotecnológicos y los bioproductos para reducir las emisiones de CO2, que se estima serán de entre 1 000 y 2 500 millones de toneladas equivalentes de CO2 al año para 2030.En el sector biofarmacéutico europeo, el 20 % aproximadamente de los medicamentos actuales y hasta un 50 % de los nuevos derivan ya de la biotecnología. La biotecnología desempeñará un papel determinante en la transición hacia una bioeconomía al desarrollar nuevos procesos industriales. La biotecnología también ha abierto nuevas vías para impulsar la agricultura, la acuicultura y la silvicultura sostenibles y para explotar el enorme potencial que tienen los recursos marinos para producir aplicaciones industriales, sanitarias, energética, químicas y medioambientales innovadoras. Se ha pronosticado que el sector emergente de la biotecnología marina (""azul"") crecerá a un ritmo del 10 % anual.Otras fuentes clave de innovación se encuentran en la interfaz entre la biotecnología y otras tecnologías de capacitación y convergentes, en particular las nanotecnologías y las TIC, con aplicaciones tales como la teledetección y el diagnóstico.<h3>Líneas generales de las actividades </h3><h3>(a) Impulsar las biotecnologías de vanguardia como futuro motor de la innovación </h3>Desarrollo de ámbitos tecnológicos emergentes como la biología sintética, la bioinformática y la biología de sistemas, que ofrecen buenas perspectivas en materia de productos y tecnologías innovadores y de aplicaciones completamente nuevas.<h3>(b) Productos y procesos industriales basados en la biotecnología </h3>Impulso de la biotecnología industrial y de la concepción a escala industrial de bioprocesos para productos y procesos industriales competitivos y sostenibles (por ejemplo en química, sanidad, minería, energía, industria papelera, productos basados en fibras y madera, textil, almidón o transformación de alimentos) y su dimensión medioambiental, incluidas las operaciones de limpieza.<h3>(c) Tecnologías para plataformas innovadoras y compet
"H2020-EU.2.1.4.";"de";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Biotechnologie";"Biotechnology";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Biotechnologie </h2><h3>Einzelziel für die Biotechnologie</h3>Einzelziel der biotechnologischen Forschung und Innovation ist die Entwicklung wettbewerbsfähiger, nachhaltiger, sicherer und innovativer Industrieprodukte und -prozesse sowie ihr Beitrag als Innovationsmotor für andere europäische Sektoren wie Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Lebensmittel, Energie, Chemie und Gesundheit sowie die wissensgestützte Bio-Wirtschaft.Solide biotechnologische Grundlagen in Wissenschaft, Technologie und Innovation unterstützen die europäische Industrie in der Sicherung ihrer Führungsrolle in dieser Schlüsseltechnologie. Diese Position wird noch gestärkt, indem beim Einsatz der Biotechnologie Fragen der Gesundheits- und Sicherheitsbewertung, die Folgen für Wirtschaft und Umwelt aufgrund der Nutzung dieser Technologie und Aspekte des Sicherheitsmanagements des Gesamtrisikos sowie spezifischer Risiken einbezogen werden.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Angesichts der Ausweitung der Kenntnisse über lebende Systeme dürfte die Biotechnologie eine Flut neuer Anwendungen hervorbringen und die Industriebasis der Union sowie deren Innovationskapazitäten stärken. Beispiele für die wachsende Bedeutung der Biotechnologie sind industrielle Anwendungen wie Biopharmaka, Lebens- und Futtermittelproduktion und Biochemikalien, wobei der Marktanteil von Biochemikalien Schätzungen zufolge bis 2015 auf bis zu 12 % bis 20 % der Chemieproduktion steigen wird. Aufgrund der Selektivität und Effizienz der Biosysteme wird sich die Biotechnologie auch mit einigen der sogenannten zwölf Prinzipien der grünen Chemie befassen. Die möglichen wirtschaftlichen Belastungen für Unionsunternehmen lassen sich reduzieren, indem das Potenzial biotechnologischer Prozesse und biogestützter Produkte für die Reduzierung der CO2-Emissionen genutzt wird, die auf 1 bis 2,5 Mrd. Tonnen CO2-Äquivalent bis 2030 veranschlagt werden.Bereits jetzt werden im biopharmazeutischen Sektor Europas etwa 20 % der auf dem Markt befindlichen Arzneimittel mit Hilfe der Biotechnologie hergestellt, wobei bis zu 50% auf neue Arzneimittel entfallen. Der Biotechnologie wird mittels der Entwicklung neuer Industrieprozesse eine gewichtige Rolle beim Übergang zu einer ökologisch fundierten Wirtschaft zukommen. Die Biotechnologie eröffnet auch neue Wege für den Aufbau einer nachhaltigen Landwirtschaft, Aquakultur und Forstwirtschaft und für die Nutzung des enormen Potenzials mariner Ressourcen für innovative Anwendungen in Industrie, Gesundheitswesen, Energie, Chemie und Umweltschutz. Schätzungen zufolge wird der neu entstehende Sektor der marinen (blauen) Biotechnologie pro Jahr um 10% wachsen.Weitere entscheidende Quellen für die Innovation sind die Schnittstellen zwischen der Biotechnologie und anderen wichtigen und konvergierenden Grundlagentechnologien, vor allem den Nanotechnologien und IKT, mit Anwendungen wie Sensor- und Diagnosetechnik.<h3>Einzelziele und Tätigkeiten in Grundzügen</h3><h3>(a) Unterstützung der Spitzenforschung in der Biotechnologie als künftiger Innovationsmotor </h3>Entwicklung neu entstehender technologischer Bereiche wie synthetische Biologie, Bioinformatik und Systembiologie, die sehr vielversprechend im Hinblick auf innovative Produkte und Technologien sowie vollständig neue Anwendungen sind.<h3>(b) Biotechnologische Industrieprodukte und -prozesse </h3>Entwicklung industrieller Biotechnologie und Konzeption von Bioprozessen im industriellen Maßstab für wettbewerbsfähige Industrieprodukte und nachhaltige Prozesse (z. B. in den Bereichen Chemie, Gesundheit, Mineralgewinnung, Energie, Zellstoff und Papier, Fasererzeugnisse und Holz, Textil, Stärke und Lebensmittelverarbeitung) und ihre Umwelt- und Gesundheitsdimension unter Einschluss von Clean-
"H2020-EU.2.1.4.";"it";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali Biotecnologie";"Biotechnology";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali Biotecnologie </h2><h3>Obiettivo specifico della biotecnologia </h3>L'obiettivo specifico della ricerca e dell'innovazione nel settore delle biotecnologie è sviluppare prodotti e processi industriali competitivi, sostenibili, sicuri e innovativi e contribuire come motore innovativo in un certo numero di settori europei, come l'agricoltura, la silvicoltura, i prodotti alimentari, l'energia, i prodotti chimici e la salute, nonché la bioeconomia basata sulla conoscenza.Una forte base scientifica, tecnologica e innovativa nel settore della biotecnologia sosterrà le industrie europee garantendo una leadership in questa tecnologia abilitante fondamentale. Tale posizione sarà ulteriormente rafforzata dall'integrazione della valutazione sanitaria e di sicurezza, dell'impatto economico e ambientale dell'impiego della tecnologia e degli aspetti di gestione dei rischi complessivi e specifici derivanti dall'impiego delle biotecnologie.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Alimentata dall'espansione delle conoscenze in materia di sistemi viventi, la biotecnologia mira a generare un flusso di nuove applicazioni e a rafforzare la base industriale dell'Unione e la sua capacità di innovazione. Esempi della crescente importanza della biotecnologia sono reperibili nelle applicazioni industriali anche biofarmaceutiche, relative alla produzione di alimenti e mangimi e biochimiche, la cui quota di mercato dovrebbe aumentare fino al 12-20 % della produzione chimica entro il 2015. Un certo numero dei cosiddetti dodici principi di chimica verde è interessato dalla biotecnologia, considerata la selettività e l'efficienza dei biosistemi. Gli eventuali oneri economici per le imprese dell'Unione possono essere ridotti sfruttando il potenziale dei processi biotecnologici e dei prodotti biologici al fine di ridurre le emissioni di CO2, di un intervallo stimato compreso tra 1 e 2,5 miliardi di tonnellate di CO2 equivalente l'anno entro il 2030.Nel settore biofarmaceutico europeo all'incirca il 20 % dei farmaci esistenti deriva già dalla biotecnologia, quota che sale al 50 % per quanto concerne i nuovi farmaci. La biotecnologia svolgerà un ruolo importante nella transizione verso la bioeconomia mediante lo sviluppo di nuovi processi industriali. La biotecnologia crea anche nuove possibilità per sviluppare un'agricoltura, un'acquacoltura e una silvicoltura sostenibili e sfruttare l'enorme potenziale delle risorse marine per la produzione di applicazioni innovative in ambito industriale, sanitario, energetico, chimico e ambientale. Si prevede che il settore emergente della biotecnologia marina (""blu"") sia destinato a crescere del 10 % annuo.Altre fonti principali di innovazione si trovano all'incrocio fra la biotecnologia e altre tecnologie abilitanti e convergenti, in particolare le nanotecnologie e le TIC, con applicazioni quali il rilevamento e la diagnosi.<h3>Le grandi linee delle attività </h3><h3>(a) Rafforzare le biotecnologie d'avanguardia in quanto motore delle future innovazioni </h3>Sviluppo dei settori a tecnologia emergente come la biologia sintetica, la bioinformatica e la biologia dei sistemi, che risultano molto promettenti per tecnologie e prodotti innovativi e applicazioni del tutto nuove.<h3>(b) Prodotti e processi industriali basati sulla biotecnologia </h3>Sviluppo della biotecnologia industriale e della concezione di bioprocessi su scala industriale per prodotti industriali competitivi e processi sostenibili (ad esempio chimica, salute, industria mineraria, energia, pasta e carta, legna e prodotti a base di fibre, tessile, amido, trasformazione alimentare), nonché delle sue dimensioni ambientale e sanitaria, comprese le operazioni di pulizia.<h3>(c) Tecnologie di piattaforma innovative e competitive </h3>Sviluppo di tecnologie di piattafor
"H2020-EU.2.1.2.2.";"pl";"H2020-EU.2.1.2.2.";"";"";"Zapewnienie bezpiecznego i zrównoważonego rozwoju i stosowania nanotechnologii";"Safe and sustainable nanotechnologies";"<h2>Zapewnienie bezpiecznego i zrównoważonego rozwoju i stosowania nanotechnologii</h2> Rozwój wiedzy naukowej dotyczącej potencjalnego wpływu nanotechnologii i nanosystemów na zdrowie lub środowisko oraz opracowanie narzędzi oceny ryzyka i zarządzania w całym cyklu życia, z uwzględnieniem zagadnień standaryzacji";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:01";"664165"
"H2020-EU.2.1.2.2.";"fr";"H2020-EU.2.1.2.2.";"";"";"Assurer la sûreté et la viabilité du développement et de l'application des nanotechnologies";"Safe and sustainable nanotechnologies";"<h2>Assurer la sûreté et la viabilité du développement et de l'application des nanotechnologies </h2>Faire progresser les connaissances scientifiques concernant l'impact potentiel des nanotechnologies et des nanosystèmes sur la santé ou l'environnement, et fournir les instruments permettant une évaluation et une gestion des risques tout au long de leur cycle de vie, y compris en matière de normalisation.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:01";"664165"
"H2020-EU.2.1.2.2.";"es";"H2020-EU.2.1.2.2.";"";"";"Garantía de un desarrollo y una aplicación seguros y sostenibles de las nanotecnologías";"Safe and sustainable nanotechnologies";"<h2>Garantía de un desarrollo y una aplicación seguros y sostenibles de las nanotecnologías </h2>Hacer avanzar los conocimientos científicos sobre el impacto potencial de las nanotecnologías y los nanosistemas sobre la salud o el medio ambiente, y aportar herramientas para la evaluación y gestión de riesgos a lo largo de todo el ciclo de vida, incluidos los aspectos de normalización.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:01";"664165"
"H2020-EU.2.1.2.2.";"de";"H2020-EU.2.1.2.2.";"";"";"Gewährleistung der sicheren und nachhaltigen Entwicklung und Anwendung von Nanotechnologien";"Safe and sustainable nanotechnologies";"<h2>Gewährleistung der sicheren und nachhaltigen Entwicklung und Anwendung von Nanotechnologien </h2>Gewinnung wissenschaftlicher Erkenntnisse über die potenziellen Auswirkungen der Nanotechnologien und Nanosysteme auf Gesundheit oder Umwelt und Bereitstellung von Werkzeugen für Risikoabschätzung und Risikomanagement während des gesamten Lebenszyklus unter Einschluss von Fragen der Normung.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:01";"664165"
"H2020-EU.2.1.2.2.";"it";"H2020-EU.2.1.2.2.";"";"";"Garantire lo sviluppo e l'applicazione sicuri e sostenibili delle nanotecnologie";"Safe and sustainable nanotechnologies";"<h2>Garantire lo sviluppo e l'applicazione sicuri e sostenibili delle nanotecnologie </h2>Migliorare le conoscenze scientifiche relative all'impatto potenziale delle nanotecnologie e dei nanosistemi sulla salute e sull'ambiente, nonché fornire gli strumenti per valutare e gestire i rischi lungo tutto il ciclo di vita, comprese le questioni relative alla standardizzazione.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:01";"664165"
"H2020-EU.2.1.2.2.";"en";"H2020-EU.2.1.2.2.";"";"";"Ensuring the safe and sustainable development and application of nanotechnologies";"Safe and sustainable nanotechnologies";"<h2>Ensuring the safe and sustainable development and application of nanotechnologies</h2>Advancing scientific knowledge of the potential impact of nanotechnologies and nanosystems on health or on the environment, and providing tools for risk assessment and management along the entire life cycle, including standardisation issues.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:01";"664165"
"H2020-EU.3.6.2.2.";"en";"H2020-EU.3.6.2.2.";"";"";"Explore new forms of innovation, with special emphasis on social innovation and creativity and understanding how all forms of innovation are developed, succeed or fail";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"2014-09-22 20:49:58";"664449"
"H2020-EU.1.2.2.";"fr";"H2020-EU.1.2.2.";"";"";"FET Proactive";"FET Proactive";"<h2>FET Proactive </h2>En favorisant le développement de thèmes et communautés émergents («FET Proactive»), le FET, en étroite relation avec les thèmes «Défis de société» et «Primauté industrielle», s'ouvre à une série de thèmes prometteurs de la recherche exploratoire, susceptibles de générer une masse critique de projets interconnectés qui, ensemble, garantissent une large couverture de ces domaines de recherche, sous une multitude d'angles différents, et constituent un réservoir européen de connaissances.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:14";"664105"
"H2020-EU.1.2.2.";"es";"H2020-EU.1.2.2.";"";"";"FET Proactive";"FET Proactive";"<h2>FET Proactive </h2>Nutriendo temas y comunidades emergentes (""FET Proactive""), FET abordará, en estrecha colaboración con los retos de la sociedad y los temas de liderazgo industrial, una serie de temas de investigación exploratoria prometedores, con potencial para generar una masa crítica de proyectos interrelacionados que, conjuntamente, permitan una exploración amplia y polifacética de los temas y constituyan un depósito común europeo de conocimientos.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:14";"664105"
"H2020-EU.1.2.2.";"en";"H2020-EU.1.2.2.";"";"";"FET Proactive";"FET Proactive";"<h2>FET Proactive</h2>By nurturing emerging themes and communities ('FET Proactive'), FET shall, in close association with the societal challenges and industrial leadership themes, address a number of promising exploratory research themes with the potential to generate a critical mass of inter-related projects that, together, make up a broad and multi-faceted exploration of the themes and build a European pool of knowledge.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:14";"664105"
"H2020-EU.1.2.2.";"pl";"H2020-EU.1.2.2.";"";"";"FET Proactive";"FET Proactive";"<h2>FET Proactive</h2> Wspierając nowo powstające zagadnienia i społeczności („FET Proactive”), FET, w ścisłym powiązaniu z tematyką wyzwań społecznych i wiodącej pozycji w przemyśle, obejmują swoim zakresem wiele obiecujących kierunków badań poszukiwawczych, odznaczających się potencjałem wytworzenia masy krytycznej wzajemnie powiązanych projektów, które obejmują szeroki wachlarz wieloaspektowych działań badawczych i przyczyniają się do utworzenia europejskiej puli wiedzy.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:14";"664105"
"H2020-EU.1.2.2.";"it";"H2020-EU.1.2.2.";"";"";"TEF proattive";"FET Proactive";"<h2>TEF proattive </h2>Favorendo i temi e le comunità emergenti (""TEF proattive""), le TEF affrontano, in stretta associazione con le sfide per la società e i temi connessi alla leadership industriale, un certo numero di temi promettenti nell'ambito della ricerca esplorativa dotati del potenziale di generare una massa critica di progetti interrelati che, nel complesso, costituiscano un'esplorazione ampia e sfaccettata dei temi per sfociare nella costruzione di una insieme europeo di conoscenze.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:14";"664105"
"H2020-EU.1.2.2.";"de";"H2020-EU.1.2.2.";"";"";"FET proaktiver Bereich";"FET Proactive";"<h2>FET proaktiver Bereich</h2>Durch die Förderung neu entstehender Themen und Gemeinschaften (""FET proaktiver Bereich"") werden in enger Verbindung mit den Schwerpunkten ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" und ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" vielversprechende Themen der Sondierungsforschung erschlossen, die eine kritische Masse zusammenhängender Projekte generieren können, welche zusammengenommen eine breite Palette facettenreicher Themen darstellen und zum Aufbau eines europäischen Wissenspools beitragen.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:14";"664105"
"H2020-EU.3.5.3.";"pl";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"Zapewnienie zrównoważonych dostaw surowców nieenergetycznych i nierolniczych";"Supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"<h2>Zapewnienie zrównoważonych dostaw surowców nieenergetycznych i nierolniczych</h2>Celem jest poszerzenie bazy wiedzy na temat surowców oraz rozwój innowacyjnych rozwiązań w zakresie racjonalnych pod względem kosztów, zasobooszczędnych i przyjaznych dla środowiska poszukiwań, wydobycia, przetwarzania, użytkowania oraz ponownego wykorzystywania, recyklingu i odzysku surowców oraz ich zastępowania gospodarczo atrakcyjnymi i zrównoważonymi środowiskowo alternatywami o mniejszym wpływie na środowisko, w tym procesami i systemami działającymi na zasadzie obiegu zamkniętego. Działania mają koncentrować się na: poszerzaniu bazy wiedzy na temat dostępności surowców; promowaniu zrównoważonych i efektywnych dostaw, użytkowania i ponownego wykorzystywania surowców, w tym surowców mineralnych, lądowych i morskich; nalezieniu alternatyw dla surowców krytycznych oraz podniesieniu świadomości społecznej i umiejętności związanych z surowcami.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:35";"664407"
"H2020-EU.3.5.3.";"en";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"Ensuring the sustainable supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"Supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"<h2>Ensuring the sustainable supply of non-energy and non-agricultural raw materials</h2>The aim is to improve the knowledge base on raw materials and develop innovative solutions for the cost-effective, resource-efficient and environmentally friendly exploration, extraction, processing, use and re-use, recycling and recovery of raw materials and for their substitution by economically attractive and environmentally sustainable alternatives with a lower environmental impact, including closed-loop processes and systems. Activities shall focus on improving the knowledge base on the availability of raw materials; promoting the sustainable and efficient supply, use and re-use of raw materials, including mineral resources, from land and sea; finding alternatives for critical raw materials; and improving societal awareness and skills on raw materials.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:35";"664407"
"H2020-EU.3.5.3.";"it";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"Garantire un approvvigionamento sostenibile di materie prime non energetiche e non agricole";"Supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"<h2>Garantire un approvvigionamento sostenibile di materie prime non energetiche e non agricole </h2>Lo scopo è migliorare la base di conoscenze sulle materie prime e sviluppare soluzioni innovative per l'esplorazione, l'estrazione, il trattamento, l'utilizzazione e la riutilizzazione, il riciclaggio e il recupero di materie prime efficienti in termini di costi e sotto il profilo delle risorse e rispettosi dell'ambiente e per la loro sostituzione con alternative a minor impatto ambientale economicamente attraenti e sostenibili sul piano ambientale, compresi processi e sistemi a ciclo chiuso. Le attività si concentrano sul miglioramento della base di conoscenze relativa alla disponibilità di materie prime, sulla promozione della fornitura, dell'utilizzo e del riutilizzo sostenibili ed efficaci delle materie prime, comprese le risorse minerarie, a terra e in mare, sull'individuazione di alternative alle materie prime essenziali e sul miglioramento della consapevolezza e delle competenze sociali riguardo alle materie prime.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:35";"664407"
"H2020-EU.3.5.3.";"fr";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"Garantir un approvisionnement durable en matières premières non énergétiques et non agricoles";"Supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"<h2>Garantir un approvisionnement durable en matières premières non énergétiques et non agricoles </h2>L'objectif est de consolider la base de connaissances sur les matières premières et de mettre au point des solutions innovantes pour assurer la prospection, l'extraction, la transformation, l'utilisation, la réutilisation, le recyclage et la récupération des matières premières à moindre coût, dans le cadre d'une utilisation efficace des ressources et dans le respect de l'environnement, et pour remplacer ces matières premières par d'autres produits intéressants du point de vue économique, respectant les principes du développement durable et moins néfastes pour l'environnement, y compris des processus et des systèmes en circuit fermé. Les activités visent avant tout à améliorer la base de connaissances sur la disponibilité des matières premières, à promouvoir l'approvisionnement durable et efficace en matières premières ainsi que l'utilisation et la réutilisation durables et efficaces de ces dernières, y compris les ressources minérales, sur terre et en mer, à trouver des matières de remplacement pour les matières premières les plus importantes et à accroître la prise de conscience de la société et les compétences en ce qui concerne les matières premières.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:35";"664407"
"H2020-EU.3.5.3.";"de";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"Gewährleistung einer nachhaltigen Versorgung mit nicht-energetischen und nicht-landwirtschaftlichen Rohstoffen";"Supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"<h2>Gewährleistung einer nachhaltigen Versorgung mit nicht-energetischen und nicht-landwirtschaftlichen Rohstoffen</h2>Ziel ist es, mehr Erkenntnisse über Rohstoffe zu gewinnen und innovative Lösungen für die kosteneffiziente, ressourcenschonende und umweltfreundliche Exploration, Gewinnung, Verarbeitung, Verwendung, Wiederverwendung und -verwertung sowie Rückgewinnung von Rohstoffen und für deren Ersatz durch wirtschaftlich interessante und ökologisch nachhaltige Alternativen mit besserer Umweltbilanz zu entwickeln, einschließlich Kreislaufprozessen und -systemen. Schwerpunkt der Tätigkeiten ist die Verbesserung der Wissensbasis über die Verfügbarkeit von Rohstoffen, die Förderung einer nachhaltigen und effizienten Versorgung mit und Verwendung sowie Wiederverwendung von Rohstoffen, einschließlich an Land und am Meeresboden gewonnener Mineralien, die Suche nach Alternativen für kritische Rohstoffe sowie die Schärfung des gesellschaftlichen Bewusstseins und die Verbesserung der Qualifikationen im Hinblick auf Rohstoffe.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:35";"664407"
"H2020-EU.3.5.3.";"es";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"Garantía de un abastecimiento sostenible de materias primas no agrícolas y no energéticas";"Supply of non-energy and non-agricultural raw materials";"<h2>Garantía de un abastecimiento sostenible de materias primas no agrícolas y no energéticas </h2>El objetivo es mejorar la base de conocimientos sobre las materias primas y buscar soluciones innovadoras para la exploración, extracción, tratamiento, utilización, reutilización, reciclado y recuperación de materias primas de forma rentable, eficiente en la utilización de recursos y respetuosa del medio ambiente, y para su sustitución por alternativas económicamente atractivas y ecológicamente sostenibles de menor impacto ambiental inclusive sistemas y procesos de circuito cerrado. Las actividades se centrarán en: mejorar la base de conocimientos sobre la disponibilidad de materias primas; promover el abastecimiento sostenible y eficiente, la utilización y reutilización de materias primas, incluidos los recursos minerales, de la tierra y del mar; encontrar alternativas a las materias primas críticas; y mejorar la concienciación social y la capacitación en el área de las materias primas.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:35";"664407"
"H2020-Euratom-1.";"en";"H2020-Euratom-1.";"";"";"Indirect actions";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom";"";"";"2014-09-23 20:22:20";"664517"
"H2020-EU.3.2.3.1.";"en";"H2020-EU.3.2.3.1.";"";"";"Developing sustainable and environmentally-friendly fisheries";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:15";"664303"
"H2020-EU.3.6.1.";"es";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"Sociedades inclusivas";"Inclusive societies";"<h2>Sociedades inclusivas </h2>El objetivo es conseguir una mayor comprensión de los cambios de la sociedad europea y sus consecuencias en términos de cohesión social, y analizar y desarrollar la inclusión social, económica y política y una dinámica intercultural positiva en Europa y con los socios internacionales, a través de la ciencia de vanguardia y la interdisciplinariedad, los avances tecnológicos y las innovaciones organizativas. Las principales cuestiones que se han abordar en lo que respecta a los modelos europeos de cohesión y bienestar social son, entre otras cosas, la migración, la integración, el cambio demográfico, el envejecimiento de la población y la discapacidad, la educación y el aprendizaje permanente, así como la reducción de la pobreza y de la exclusión social, teniendo en cuenta las diferentes características regionales y culturales.La investigación en el ámbito de las Ciencias Sociales y las Humanidades desempeña aquí un papel de primer orden ya que explora los cambios que se producen en el espacio y con el transcurso del tiempo y posibilita la exploración de futuros imaginados. Europa tiene una larga historia común tanto de cooperación como de conflicto. Sus dinámicas interacciones culturales son fuente de inspiración y oportunidades. Son necesarios trabajos de investigación para comprender el sentimiento de identidad y de pertenencia en las distintas comunidades, regiones y naciones. La investigación ayudará a los responsables a diseñar políticas que promuevan el empleo, combatan la pobreza y eviten el desarrollo de diversas formas de división, conflicto y exclusión social y política, discriminación y desigualdad en las sociedades europeas, como las desigualdades de género e intergeneracionales, la discriminación por discapacidad u origen étnico, o las brechas digital y de la innovación, así como con otras regiones del mundo. En particular, efectuará aportaciones a la aplicación y adaptación de la estrategia Europa 2020 y a la acción exterior de la Unión en general.Las actividades se centrarán en la comprensión, la promoción o la aplicación de:(a) los mecanismos para promover un crecimiento inteligente, sostenible e integrador; (b) las organizaciones, prácticas, servicios y políticas fiables necesarias para construir sociedades resistentes, inclusivas, participativas, abiertas y creativas en Europa, en especial teniendo en cuenta la migración, la integración y el cambio demográfico; (c) el papel de Europa como actor mundial, en particular en cuanto a los derechos humanos y la justicia mundial; (d) la promoción de entornos sostenibles e inclusivos a través de una ordenación y concepción territorial y urbana innovadoras. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:32";"664437"
"H2020-EU.3.6.1.";"fr";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"Des sociétés ouvertes à tous";"Inclusive societies";"<h2>Des sociétés ouvertes à tous </h2>L'objectif est de mieux comprendre les changements de société en Europe et leurs répercussions sur la cohésion sociale, et d'analyser et de développer l'inclusion sociale, économique et politique ainsi que la dynamique interculturelle positive en Europe et avec les partenaires internationaux, au moyen d'activités scientifiques de pointe et de l'interdisciplinarité, d'avancées technologiques et d'innovations sur le plan de l'organisation. Les principaux défis à relever en ce qui concerne les modèles européens de cohésion sociale et de bien-être sont, notamment, l'immigration, l'intégration, l'évolution démographique, le vieillissement de la population et le handicap, l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie ainsi que la réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale, en tenant compte des différentes caractéristiques régionales et culturelles.La recherche en sciences sociales et humaines joue un rôle prépondérant dans ce contexte car elle étudie les changements spatiotemporels et permet l'analyse des avenirs envisagés. L'Europe a une longue histoire commune faite de coopération et de conflit. Ses interactions culturelles dynamiques servent d'inspiration et offrent des perspectives. La recherche est nécessaire pour comprendre le sentiment d'identité et d'appartenance selon les communautés, les régions et les nations. Elle aidera les décideurs politiques à élaborer des politiques qui permettent de favoriser l'emploi, de lutter contre la pauvreté et de prévenir le développement de diverses formes de divisions, de conflits et d'exclusions politiques et sociales, de discriminations et d'inégalités, telles que les inégalités entre les sexes et entre les générations, la discrimination due au handicap ou à l'origine ethnique, la fracture numérique ou les écarts en matière d'innovation, au sein des sociétés européennes et dans d'autres régions du monde. Elle doit en particulier alimenter le processus de mise en œuvre et d'adaptation de la stratégie Europe 2020 et l'action extérieure de l'Union au sens large.Les activités visent à comprendre et à promouvoir ou à mettre en œuvre:(a) les mécanismes permettant de favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive; (b) les organisations, les pratiques, les services et les politiques dignes de confiance qui sont nécessaires pour construire des sociétés résilientes, inclusives, participatives, ouvertes et créatives en Europe, en tenant compte en particulier de l'immigration, de l'intégration et de l'évolution démographique; (c) le rôle de l'Europe en tant qu'acteur sur la scène mondiale, notamment en ce qui concerne les droits de l'homme et la justice mondiale; (d) la promotion d'environnements durables et ouverts à tous par un aménagement et une conception du territoire et de l'espace urbain innovants. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:32";"664437"
"H2020-EU.3.6.1.";"de";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"Integrative Gesellschaften";"Inclusive societies";"<h2>Integrative Gesellschaften</h2>Ziel ist ein besseres Verständnis des gesellschaftlichen Wandels in Europa und seiner Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt sowie die Analyse und die Entwicklung der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Integration und einer positiven interkulturellen Dynamik in Europa und mit internationalen Partnern durch Spitzenforschung und Interdisziplinarität, technologische Fortschritte und organisatorische Innovationen. Zu den Hauptherausforderungen in Bezug auf die europäischen Modelle für den sozialen Zusammenhalt und das Wohlergehen zählen u. a.Migration, Integration, der demografische Wandel, die alternde Gesellschaft und Behinderungen, Bildung und lebenslanges Lernen sowie die Armutsbekämpfung und die soziale Ausgrenzung, wobei die unterschiedlichen regionalen und kulturellen Gegebenheiten zu beachten sind. Sozial- und Geisteswissenschaften spielen hierbei eine führende Rolle, da sie Veränderungen über Raum und Zeit hinweg erforschen und die Erforschung fiktiver Zukunftsverhältnisse ermöglichen. Europa hat eine große gemeinsame Geschichte sowohl in Form von Zusammenarbeit als auch in Form von Konflikten. Die dynamischen kulturellen Interaktionen in Europa bieten Anregungen und Chancen. Forschung ist notwendig, um die Identität von und die Zugehörigkeit zu unterschiedlichen Gemeinschaften, Regionen und Nationen zu verstehen. Die Forschung soll die politischen Entscheidungsträger bei der Festlegung von Strategien unterstützen, die der Beschäftigungsförderung, der Bekämpfung der Armut und der Vermeidung der Entwicklung verschiedener Formen von Abspaltung, Konflikten sowie politischer und sozialer Ausgrenzung, Diskriminierung und Ungleichheiten dienen, wie etwa Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern und Generationen, Diskriminierungen aufgrund einer Behinderung oder der ethnischen Herkunft oder der digitalen Kluft oder Innovationskluft in europäischen Gesellschaften und in anderen Regionen der Welt. Sie dient insbesondere der Umsetzung und Anpassung der Strategie Europa 2020 und außenpolitischer Maßnahmen der Union im weitesten Sinn.Schwerpunkt der Tätigkeiten ist es, Folgendes zu verstehen und zu fördern bzw. einzuführen:(a) Mechanismen für die Förderung eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums; (b) bewährte Organisationsstrukturen, Verfahren, Dienstleistungen und Strategien, die für den Aufbau widerstandsfähiger, integrativer, offener und kreativer Gesellschaften in Europa erforderlich sind, insbesondere unter Berücksichtigung der Migration, der Integration und des demografischen Wandels; (c) Rolle Europas als globaler Akteur, insbesondere in Bezug auf Menschenrechte und globales Recht; (d) Förderung eines nachhaltigen und integrativen Umfelds durch innovative Raum- und Stadtplanung. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:32";"664437"
"H2020-EU.3.6.1.";"it";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"Società inclusive";"Inclusive societies";"<h2>Società inclusive </h2>L'obiettivo è comprendere meglio i cambiamenti sociali in atto in Europa e il loro impatto sulla coesione sociale e analizzare e sviluppare l'inclusione sociale, economica e politica e le dinamiche interculturali positive in Europa e con i partner internazionali, per mezzo di una scienza d'avanguardia e di un approccio interdisciplinare, di progressi tecnologici e innovazioni organizzative. Le sfide principali da affrontare in materia di modelli europei di coesione sociale e benessere sono tra l'altro la migrazione, l'integrazione, il cambiamento demografico, l'invecchiamento della società e la disabilità, l'istruzione e l'apprendimento permanente nonché la riduzione della povertà e dell'esclusione sociale, tenendo conto delle diverse caratteristiche regionali e culturali.La ricerca nell'ambito delle scienze sociali e delle discipline umanistiche svolge un ruolo di guida, in quanto osserva le mutazioni nel tempo e nello spazio e permette di esplorare futuri possibili. L'Europa ha una lunga storia comune di cooperazione e conflitto. Le sue interazioni culturali dinamiche offrono ispirazione e opportunità. La ricerca è necessaria per comprendere l'identità e l'appartenenza a livello di comunità, regioni e nazioni. La ricerca sosterrà i responsabili politici nella definizione di politiche che sostengano l'occupazione, lottino contro la povertà e prevengano lo sviluppo di diverse forme di separazione, conflitto ed esclusione politica e sociale, discriminazioni e disuguaglianze, quali le disuguaglianze di genere e intergenerazionali, la discriminazione a causa della disabilità o dell'origine etnica e i divari digitali o in materia di innovazione, nelle società europee e nelle altre regioni del mondo. In particolare la ricerca contribuisce all'attuazione e all'adattamento della strategia Europa 2020 e della più ampia azione esterna dell'Unione.Le attività si concentrano sulla comprensione e l'incentivazione o attuazione dei seguenti elementi:(a) i meccanismi per promuovere una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva; (b) le organizzazioni di fiducia, le pratiche, le politiche e i servizi che sono necessari per la costruzione di società adattabili, inclusive, partecipative, aperte e creative in Europa, tenendo conto in particolare della migrazione, dell'integrazione e del cambiamento demografico; (c) il ruolo di attore mondiale dell'Europa, segnatamente per quanto riguarda i diritti umani e la giustizia nel mondo; (d) la promozione degli ambienti sostenibili e inclusivi mediante pianificazione e progettazione territoriali e urbane innovative. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:32";"664437"
"H2020-EU.3.6.1.";"pl";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"Społeczeństwa integracyjne";"Inclusive societies";"<h2>Społeczeństwa integracyjne</h2> Celem jest lepsze zrozumienie zmian społecznych w Europie i ich wpływu na spójność społeczną oraz analiza i rozwój integracji społecznej, gospodarczej i politycznej, a także pozytywnej dynamiki międzykulturowej w Europie i w stosunkach z partnerami międzynarodowymi, poprzez pionierską działalność naukową i interdyscyplinarność, postępy technologiczne i innowacje organizacyjne. Główne wyzwania, jakim trzeba stawić czoła w przypadku europejskich modeli spójności społecznej i dobrobytu, to m.in. migracja, integracja, zmiany demograficzne, starzenie się społeczeństwa i niepełnosprawność, edukacja i uczenie się przez całe życie, a także redukcja ubóstwa i wykluczenia społecznego przy uwzględnieniu różnych uwarunkowań regionalnych i kulturowych.Badania w dziedzinie nauk społecznych i humanistycznych odgrywają tutaj wiodącą rolę, ponieważ analizują zmiany zachodzące w czasie i przestrzeni i umożliwiają sprawdzenie tworzonych w wyobraźni wizji przyszłości. Europa ma ogromną wspólną historię zarówno współpracy, jak i konfliktu. Jej dynamiczne interakcje kulturalne dostarczają inspiracji i możliwości. Niezbędne są badania naukowe pozwalające zrozumieć tożsamość i poczucie przynależności do poszczególnych społeczności, regionów i narodów. Badania naukowe zapewnią decydentom wsparcie w kształtowaniu polityki sprzyjającej zatrudnieniu, zwalczającej ubóstwo i zapobiegającej rozwojowi różnych form podziałów, konfliktów oraz wykluczenia politycznego i społecznego, dyskryminacji i nierówności, takich jak nierówności płci i nierówności międzypokoleniowe, dyskryminacji ze względu na niepełnosprawność lub pochodzenie etniczne lub nierówny dostęp do technologii cyfrowych lub innowacji, w społeczeństwach europejskich, jak również w stosunku do innych regionów świata. W szczególności badania naukowe mają przyczynić się do wdrożenia i dostosowania strategii „Europa 2020” oraz szerokich działań zewnętrznych Unii.Działania mają skoncentrować się na zrozumieniu i wspieraniu bądź wdrażaniu:(a) mechanizmów promowania inteligentnego i trwałego wzrostu gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu; (b) zaufanych organizacji, praktyk, usług i polityk, które są konieczne, aby zbudować odporne integracyjne, partycypacyjne, otwarte i kreatywne społeczeństwa w Europie, ze szczególnym uwzględnieniem migracji, integracji i zmian demograficznych; (c) roli Europy jako globalnego podmiotu, w szczególności w dziedzinie praw człowieka i wymiaru sprawiedliwości na świecie; (d) promowania zrównoważonych i integracyjnych środowisk poprzez innowacyjne planowanie i projektowanie przestrzenne i urbanistykę. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:32";"664437"
"H2020-EU.3.6.1.";"en";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"Inclusive societies";"Inclusive societies";"<h2>Inclusive societies</h2>The aim is to gain a greater understanding of the societal changes in Europe and their impact on social cohesion, and to analyse and develop social, economic and political inclusion and positive inter-cultural dynamics in Europe and with international partners, through cutting-edge science and interdisciplinarity, technological advances and organisational innovations. The main challenges to be tackled concerning European models for social cohesion and well-being are, inter alia, migration, integration, demographic change, the ageing society and disability, education and lifelong learning, as well as the reduction of poverty and social exclusion taking into account the different regional and cultural characteristics.Social sciences and humanities research plays a leading role here as it explores changes over time and space and enables exploration of imagined futures. Europe has a huge shared history of both co-operation and conflict. Its dynamic cultural interactions provide inspiration and opportunities. Research is needed to understand identity and belonging across communities, regions and nations. Research will support policymakers in designing policies that foster employment, combat poverty and prevent the development of various forms of divisions, conflict and political and social exclusion, discrimination and inequalities, such as gender and intergenerational inequalities, discrimination due to disability or ethnic origin, or digital or innovation divides, in European societies and in other regions of the world. It shall in particular feed into the implementation and the adaptation of the Europe 2020 strategy and the broad external action of the Union.The focus of activities shall be to understand and foster or implement:(a) the mechanisms to promote smart, sustainable and inclusive growth; (b) trusted organisations, practices, services and policies that are necessary to build resilient, inclusive, participatory, open and creative societies in Europe, in particular taking into account migration, integration and demographic change; (c) Europe's role as a global actor, notably regarding human rights and global justice; (d) the promotion of sustainable and inclusive environments through innovative spatial and urban planning and design. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:32";"664437"
"H2020-EU.4.a.";"en";"H2020-EU.4.a.";"";"";"Teaming of excellent research institutions and low performing RDI regions";"Teaming of research institutions and low performing regions";"<h2>Teaming of excellent research institutions and low performing RDI regions</h2> aiming at the creation of new (or significant upgrade of existing) centres of excellence in low performing RDI Member States and regions.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:00";"664483"
"H2020-EU.4.a.";"es";"H2020-EU.4.a.";"";"";"Creación de nuevos centros de excelencia";"Teaming of research institutions and low performing regions";"<h2>Creación de nuevos centros de excelencia </h2>(o mejora considerable de los ya existentes) en los Estados miembros y regiones con menor rendimiento de desarrollo tecnológico e innovación.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:00";"664483"
"H2020-EU.4.a.";"pl";"H2020-EU.4.a.";"";"";"łączeniu w zespoły najlepszych instytucji badawczych (ang. teaming) oraz przedstawicieli regionów osiągających słabe wyniki w zakresie badań, rozwoju i innowacji,";"Teaming of research institutions and low performing regions";"<h2>łączeniu w zespoły najlepszych instytucji badawczych (ang. teaming) oraz przedstawicieli regionów osiągających słabe wyniki w zakresie badań, rozwoju i innowacji,</h2> co będzie miało na celu utworzenie nowych (lub znaczące podniesienie statusu istniejących) centrów doskonałości w państwach członkowskich i regionach osiągających słabe wyniki w zakresie badań, rozwoju i innowacji. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:00";"664483"
"H2020-EU.4.a.";"fr";"H2020-EU.4.a.";"";"";"Faire travailler ensemble des institutions de recherche d'excellence et des régions peu performantes en matière de recherche, de développement et d'innovation ";"Teaming of research institutions and low performing regions";"<h2>Faire travailler ensemble des institutions de recherche d'excellence et des régions peu performantes en matière de recherche, de développement et d'innovation </h2>L'objectif étant de créer de nouveaux centres d'excellence (ou de remettre à niveau ceux qui existent) dans les États membres et les régions peu performants en matière de recherche, de développement et d'innovation.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:00";"664483"
"H2020-EU.4.a.";"de";"H2020-EU.4.a.";"";"";"Zusammenführung von exzellenten Forschungseinrichtungen und hinsichtlich Forschung, Entwicklung und Innovation leistungsschwachen Regionen";"Teaming of research institutions and low performing regions";"<h2>Zusammenführung von exzellenten Forschungseinrichtungen und hinsichtlich Forschung, Entwicklung und Innovation leistungsschwachen Regionen</h2>mit dem Ziel, neue Exzellenzzentren in den hinsichtlich Forschung, Entwicklung und Innovation leistungsschwachen Mitgliedstaaten und Regionen zu schaffen (oder bestehende Zentren umfassend aufzurüsten).";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:00";"664483"
"H2020-EU.4.a.";"it";"H2020-EU.4.a.";"";"";"Raggruppamento di istituti di ricerca di eccellenza e regioni con prestazioni meno soddisfacenti dal punto di vista dell'RSI";"Teaming of research institutions and low performing regions";"<h2>Raggruppamento di istituti di ricerca di eccellenza e regioni con prestazioni meno soddisfacenti dal punto di vista dell'RSI </h2>Miranti a creare nuovi centri di eccellenza (o a migliorare in modo significativo quelli esistenti) in Stati membri e regioni con prestazioni meno soddisfacenti dal punto di vista dell'RSI.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:00";"664483"
"H2020-EU.3.6.3.2.";"en";"H2020-EU.3.6.3.2.";"";"";"Research into European countries' and regions' history, literature, art, philosophy and religions and how these have informed contemporary European diversity";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"664459"
"H2020-EU.4.c.";"fr";"H2020-EU.4.c.";"";"";"Instaurer des «chaires EER»";"ERA chairs";"<h2>Instaurer des «chaires EER» </h2>Instaurer des «chaires EER» pour attirer des universitaires de renom dans des institutions ayant un clair potentiel d'excellence dans la recherche, afin d'aider ces institutions à libérer pleinement ce potentiel et créer de ce fait des conditions de concurrence égales pour la recherche et l'innovation dans l'EER. Il faudrait étudier les possibilités de synergies avec les activités du CER.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:07";"664487"
"H2020-EU.4.c.";"pl";"H2020-EU.4.c.";"";"";"Ustanowieniu „katedr EPB” (ang. „ERA chairs”)";"ERA chairs";"<h2>Ustanowieniu „katedr EPB” (ang. „ERA chairs”)</h2>w celu przyciągnięcia wybitnych przedstawicieli środowisk akademickich do instytucji dysponujących wyraźnym potencjałem doskonałości badawczej, aby pomóc tym instytucjom w pełni uwolnić ich potencjał i stworzyć tym samym równe warunki działania w zakresie badań naukowych i innowacji w EPB. Należy zbadać możliwość synergii z działalnością Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:07";"664487"
"H2020-EU.4.c.";"de";"H2020-EU.4.c.";"";"";"Einrichtung von EFR-Lehrstühlen";"ERA chairs";"<h2>Einrichtung von EFR-Lehrstühlen</h2>um herausragende Wissenschaftler für Einrichtungen mit einem eindeutigen Potenzial für Exzellenz in der Forschung zu interessieren, damit diese Einrichtungen ihr Potenzial in vollem Umfang freisetzen können und so im Europäischen Forschungsraum gleichberechtigte Bedingungen für Forschung und Innovation entstehen. Mögliche Synergien mit den Tätigkeiten des ERC sollten erforscht werden.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:07";"664487"
"H2020-EU.4.c.";"it";"H2020-EU.4.c.";"";"";"Istituzione di cattedre ""SER""";"ERA chairs";"<h2>Istituzione di cattedre ""SER"" </h2>Per attirare accademici di alto livello negli istituti con un chiaro potenziale di ricerca di eccellenza, al fine di aiutare tali istituti a realizzare pienamente il loro potenziale e creare così condizioni eque per la ricerca e l'innovazione nel SER. Occorre esplorare possibili sinergie con le attività del CER.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:07";"664487"
"H2020-EU.4.c.";"es";"H2020-EU.4.c.";"";"";"Establecimiento de ""cátedras del EEI""";"ERA chairs";"<h2>Establecimiento de ""cátedras del EEI"" </h2>para atraer a personal prominente de las instituciones académicas a instituciones que tengan un claro potencial para la excelencia en la investigación con el fin de ayudar a dichas instituciones a desarrollar plenamente su potencial y lograr así un contexto de igualdad de oportunidades para el impulso de la investigación y la innovación en el EEI. Deberían explorarse posibles sinergias con las actividades del Consejo Europeo de Investigación.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:07";"664487"
"H2020-EU.3.3.8.1.";"en";"H2020-EU.3.3.8.1.";"";"";"Increase the electrical efficiency and the durability of the different fuel cells used for power production to levels which can compete with conventional technologies, while reducing costs";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.8.";"";"";"2014-09-22 21:40:04";"665335"
"H2020-EU.3.5.1.";"it";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"Lotta e adattamento ai cambiamenti climatici";"Fighting and adapting to climate change";"<h2>Lotta e adattamento ai cambiamenti climatici </h2>Lo scopo è sviluppare e valutare misure e strategie di adattamento e attenuazione innovative, efficienti in termini di costi e sostenibili concernenti i gas ad effetto serra e gli aerosol (CO2 e diversi dal CO2), sottolineando le soluzioni verdi tecnologiche e non, attraverso la produzione di prove finalizzata a un'azione informata, tempestiva ed efficace e la messa in rete delle competenze richieste. Le attività si concentrano sul miglioramento della comprensione dei cambiamenti climatici e dei rischi associati ai fenomeni estremi nonché ai cambiamenti improvvisi legati al clima al fine di fornire proiezioni climatiche affidabili, sulla valutazione degli impatti a livello globale, regionale e locale e delle vulnerabilità, sullo sviluppo di misure di adeguamento e di prevenzione e gestione dei rischi innovative ed efficienti in termini di costi e sul sostegno alle politiche e alle strategie di mitigazione, tra cui gli studi incentrati sull'impatto di altre politiche settoriali.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:05";"664391"
"H2020-EU.3.5.1.";"de";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel";"Fighting and adapting to climate change";"<h2>Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel</h2>Ziel ist die Entwicklung und Bewertung innovativer, kosteneffizienter und nachhaltiger Anpassungs- und Minderungsmaßnahmen und -strategien, die auf CO2 und andere Treibhausgase und Aerosole und sowohl technologische als auch nichttechnologische ""grüne"" Lösungen abstellen, indem Daten generiert werden, die es ermöglichen, in Kenntnis der Sachlage frühzeitige und wirksame Maßnahmen zu treffen und die notwendigen Kompetenzen zu vernetzen. Schwerpunkt der Tätigkeiten sind ein besseres Verständnis des Klimawandels und der Gefahren, die mit Extremereignissen und abrupten klimabezogenen Veränderungen verbunden sind, im Hinblick auf die Bereitstellung zuverlässiger Klimaprojektionen, die Bewertung der Folgen auf globaler, regionaler und lokaler Ebene, Schwachstellen, die Entwicklung innovativer und kosteneffizienter Anpassungs- und Risikovermeidungs- und -bewältigungsmaßnahmen sowie die Unterstützung von Minderungsstrategien, einschließlich Studien mit Schwerpunkt auf den Auswirkungen anderer sektorbezogener Strategien.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:05";"664391"
"H2020-EU.3.5.1.";"fr";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"Combattre le changement climatique et s'y adapter";"Fighting and adapting to climate change";"<h2>Combattre le changement climatique et s'y adapter </h2>L'objectif est de définir et d'étudier des mesures et des stratégies d'adaptation et d'atténuation qui soient à la fois novatrices, économiquement avantageuses et durables concernant les gaz à effet de serre (CO2 et autres) et les aérosols, et qui viennent appuyer des solutions écologiques, technologiques ou non, grâce à la production de données utiles à l'adoption, en connaissance de cause, de mesures précoces et efficaces et grâce à la mise en réseau des compétences requises. Les activités viseront essentiellement à améliorer la compréhension du phénomène du changement climatique et des risques associés aux évènements extrêmes et aux changements brutaux liés au climat afin de fournir des projections fiables en la matière; à évaluer les impacts au niveau mondial, régional et local, ainsi que les vulnérabilités; à élaborer des mesures d'adaptation, de prévention et de gestion des risques novatrices et présentant un bon rapport coût-efficacité; et à soutenir les politiques et stratégies d'atténuation, y compris les études qui portent sur l'impact des autres politiques sectorielles.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:05";"664391"
"H2020-EU.3.5.1.";"pl";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"Walka ze zmianą klimatu i przystosowanie się do niej";"Fighting and adapting to climate change";"<h2>Walka ze zmianą klimatu i przystosowanie się do niej</h2>Celem jest rozwój i ocena innowacyjnych, racjonalnych pod względem kosztów i zrównoważonych środków i strategii łagodzących zmianę klimatu i umożliwiających przystosowanie się do niej, dotyczących emisji gazów cieplarnianych i aerozoli zawierających CO2 i niezawierających go, uwzględniających ekologiczne rozwiązania technologiczne i nietechnologiczne, poprzez gromadzenie danych na potrzeby merytorycznych, wczesnych i skutecznych działań oraz tworzenie sieci podmiotów dysponujących odpowiednimi kompetencjami. Działania mają się koncentrować na: poprawie zrozumienia zmiany klimatu i zagrożeń związanych ze zdarzeniami ekstremalnymi i nagłymi zmianami dotyczącymi klimatu, co ma służyć przygotowaniu wiarygodnych prognoz w tym zakresie; ocenie skutków na poziomie globalnym, regionalnym i lokalnym oraz słabych punktów; na opracowaniu innowacyjnych, efektywnych kosztowo środków przystosowania się do zmiany klimatu i zapobiegania ryzyku oraz zarządzania ryzykiem oraz wspieraniu polityk oraz strategii związanych z łagodzeniem zmiany klimatu, w tym badań, których głównym przedmiotem jest oddziaływanie polityk prowadzonych w innych sektorach. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:05";"664391"
"H2020-EU.3.5.1.";"es";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"Lucha contra el cambio climático y adaptación al mismo";"Fighting and adapting to climate change";"<h2>Lucha contra el cambio climático y adaptación al mismo </h2>El objetivo es desarrollar y evaluar medidas y estrategias de adaptación y mitigación innovadoras, rentables y sostenibles, referidas tanto al CO2 como a otros gases de efecto invernadero y aerosoles, que propongan soluciones ""verdes"" tanto tecnológicas como no tecnológicas, mediante la generación de datos para actuar con prontitud, eficacia y conocimiento de causa y poner en red las competencias necesarias. Las actividades se centrarán en: mejorar la comprensión del cambio climático y los riesgos asociados con los fenómenos extremos y los cambios abruptos relacionados con el clima con el fin de proporcionar proyecciones climáticas fiables; evaluar los impactos a escala mundial, regional y local y puntos vulnerables y elaborar medidas rentables e innovadoras de adaptación, y de prevención y gestión del riesgo; respaldar las políticas y estrategias de mitigación, incluidos los estudios que se centran en el impacto de otras políticas sectoriales.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:05";"664391"
"H2020-EU.3.1.5.3.";"en";"H2020-EU.3.1.5.3.";"";"";"Using in-silico medicine for improving disease management and prediction";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:44:18";"664273"
"H2020-EU.3.3.8.2.";"en";"H2020-EU.3.3.8.2.";"";"";"Increase the energy efficiency of production of hydrogen mainly from water electrolysis and renewable sources while reducing operating and capital costs, so that the combined system of the hydrogen production and the conversion using the fuel cell system can compete with the alternatives for electricity production available on the market";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.8.";"";"";"2014-09-22 21:40:08";"665337"
"H2020-EU.3.1.6.2.";"en";"H2020-EU.3.1.6.2.";"";"";"Optimising the efficiency and effectiveness of healthcare provision and reducing inequalities by evidence based decision making and dissemination of best practice, and innovative technologies and approaches";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:44:29";"664279"
"H2020-EU.3.1.4.1.";"en";"H2020-EU.3.1.4.1.";"";"";"Active ageing, independent and assisted living";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:44:00";"664263"
"H2020-EU.4.c.";"en";"H2020-EU.4.c.";"";"";"Establishing ERA Chairs";"ERA chairs";"<h2>Establishing ERA Chairs</h2> to attract outstanding academics to institutions with a clear potential for research excellence, in order to help these institutions fully unlock this potential and hereby create a level playing field for research and innovation in the ERA. Possible synergies with ERC activities should be explored.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:07";"664487"
"H2020-EU.3.5.1.";"en";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"Fighting and adapting to climate change";"Fighting and adapting to climate change";"<h2>Fighting and adapting to climate change</h2>The aim is to develop and assess innovative, cost-effective and sustainable adaptation and mitigation measures and strategies, targeting both CO2 and non-CO2 greenhouse gases and aerosols, and underlining both technological and non technological green solutions, through the generation of evidence for informed, early and effective action and the networking of the required competences. Activities shall focus on improving the understanding of climate change and the risks associated with extreme events and abrupt climate-related changes with a view to providing reliable climate projections; assessing impacts at global, regional and local level, and vulnerabilities; developing innovative cost-effective adaptation and risk prevention and management measures; and supporting mitigation policies and strategies, including studies that focus on impact from other sectoral policies.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:05";"664391"
"H2020-EU.3.6.1.2.";"en";"H2020-EU.3.6.1.2.";"";"";"Trusted organisations, practices, services and policies that are necessary to build resilient, inclusive, participatory, open and creative societies in Europe, in particular taking into account migration, integration and demographic change";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"2014-09-22 20:49:39";"664441"
"H2020-EU.3.7.1.";"en";"H2020-EU.3.7.1.";"";"";"Fight crime, illegal trafficking and terrorism, including understanding and tackling terrorist ideas and beliefs";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2014-09-22 20:50:27";"664465"
"H2020-EU.2.1.3.";"de";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Fortgeschrittene Werkstoffe";"Advanced materials";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien - Fortgeschrittene Werkstoffe </h2><h3>Einzelziel für fortgeschrittene Werkstoffe</h3>Einzelziel der Forschung und Innovation auf dem Gebiet der fortgeschrittenen Werkstoffe ist die Entwicklung von Werkstoffen mit neuen Funktionalitäten und verbesserter Leistung in der Anwendung, um die Zahl der wettbewerbsfähigen und sicheren Produkte mit möglichst geringen Umweltauswirkungen und geringem Ressourcenverbrauch zu erhöhen.Werkstoffe stehen als wichtige Grundlage im Mittelpunkt der industriellen Innovation. Fortgeschrittene Werkstoffe, in denen noch mehr Wissen steckt, die neue Funktionalitäten und eine höhere Leistung haben, sind für die industrielle Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Entwicklung für eine große Bandbreite von Anwendungen und Sektoren unerlässlich.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Für die Entwicklung leistungsfähigerer und nachhaltiger Produkte und Verfahren sowie für die Substitution knapper Ressourcen sind neue fortgeschrittene Werkstoffe notwendig. Diese Werkstoffe werden uns mit ihrer höheren Nutzleistung, ihrem niedrigeren Ressourcen- und Energieverbrauch sowie mit ihrer Nachhaltigkeit während der gesamten Lebensdauer der Produkte helfen, die industriellen und gesellschaftlichen Herausforderungen zu bewältigen.Die anwendungsorientierte Entwicklung erfordert häufig die Konzeption vollständig neuer Werkstoffe, die in der Lage sind, die angestrebten Leistungen in der Anwendung zu erbringen. Diese Werkstoffe sind ein wichtiges Glied in der Kette zur Herstellung hochwertiger Produkte. Auch sind sie die Grundlage für den Fortschritt in Querschnittstechnologien (etwa bei Technologien im Bereich der Gesundheitsfürsorge sowie in den Biowissenschaften, der Elektronik und Photonik) sowie in geradezu allen Marktsektoren. Wert- und Leistungssteigerungen eines Produkts hängen vor allem von den Werkstoffen selbst ab. Mit einer jährlichen Wachstumsrate von etwa 6 % und einer erwarteten Marktgröße von etwa 100 Mrd. EUR bis 2015 kommt den fortgeschrittenen Werkstoffen hinsichtlich Wertschöpfung und Stellenwert erhebliche Bedeutung zu.Bei der Konzeption der Werkstoffe wird der gesamte Lebenszyklus von der Bereitstellung der verfügbaren Werkstoffe bis zum Ende des Lebenszyklus berücksichtigt, wobei mit innovativen Ansätzen der Einsatz von Ressourcen (auch von Energie) während ihrer Verarbeitung minimiert wird oder die negativen Auswirkungen auf Mensch und Umwelt so gering wie möglich gehalten werden. Diese Betrachtung erstreckt sich auch auf die fortgesetzte Nutzung, die Verwertung oder eine Sekundärnutzung am Ende des Lebenszyklus der Werkstoffe sowie auf entsprechende gesellschaftliche Innovationen wie Änderungen im Verbraucherverhalten und neue Geschäftsmodelle.Um den Fortschritt zu beschleunigen, wird ein multidisziplinärer und konvergenter Ansatz gefördert, der sich auf Chemie, Physik, Ingenieurwissenschaften, theoretische Modelle und Computermodelle, Biowissenschaften und zunehmend auch auf kreatives Industriedesign stützt.Neuartige Allianzen ""grüner"" Innovationen und industrielle Symbiosen werden gefördert, um Unternehmen in die Lage zu versetzen und zu diversifizieren, ihre Geschäftsmodelle auszuweiten und ihre Abfallstoffe als Grundlage für neue Produktionen zu nutzen.<h3>Einzelziele und Tätigkeiten in Grundzügen</h3><h3>(a) Übergreifende und grundlegende Werkstofftechnologien </h3>Forschung zu individuell entwickelten Werkstoffen sowie zu funktionalen und multifunktionalen Werkstoffen mit höherem Know-how-Gehalt, neuen Funktionsmerkmalen und verbesserter Leistung und zu Strukturwerkstoffen für Innovationen in allen Industriesektoren einschließlich der Kreativbranchen.<h3>(b) Entwicklung und Transformation von Werkstoffen </h3>Forschung und Entwi
"H2020-EU.2.1.3.";"it";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali - Materiali avanzati";"Advanced materials";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali - Materiali avanzati </h2><h3>Obiettivo specifico dei materiali avanzati </h3>L'obiettivo specifico della ricerca e dell'innovazione nei materiali avanzati è sviluppare materiali con nuove funzionalità e migliori prestazioni d'uso, per prodotti più competitivi e sicuri che consentano di ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente e il consumo delle risorse.I materiali sono al centro dell'innovazione industriale e rappresentano fattori determinanti. I materiali avanzati a più elevato contenuto di conoscenze, dotati di nuove funzionalità e migliori prestazioni, sono indispensabili per la competitività industriale e lo sviluppo sostenibile in una vasta gamma di applicazioni e settori.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Per sviluppare prodotti e processi più sostenibili e con migliori prestazioni e sostituire risorse scarse sono necessari nuovi materiali avanzati. Tali materiali costituiscono parte della soluzione alle sfide industriali e per la società che ci troviamo davanti, poiché offrono migliori prestazioni d'uso, minori requisiti per l'uso di risorse ed energia, nonché la sostenibilità nel corso dell'intero ciclo di vita dei prodotti.Lo sviluppo orientato sulle applicazioni spesso comporta la progettazione di materiali del tutto nuovi e in grado di fornire le prestazioni di servizio previste. Tali materiali sono un elemento importante nella catena di approvvigionamento della fabbricazione di valore elevato. Essi costituiscono inoltre la base per realizzare progressi in settori tecnologici trasversali (ad esempio le tecnologie sanitarie, le bioscienze, l'elettronica e la fotonica) e praticamente in tutti i settori di mercato. I materiali stessi rappresentano un passo fondamentale per aumentare il valore dei prodotti e le loro prestazioni. Il valore e l'impatto stimati dei materiali avanzati sono significativi, con un tasso di crescita annuo di circa il 6 % e una dimensione di mercato prevista dell'ordine di 100 miliardi di EUR entro il 2015.I materiali sono progettati secondo un approccio basato sul ciclo di vita completo, dalla fornitura di materiali disponibili fino alla fine della vita (""dalla culla alla culla""), con approcci innovativi per ridurre al minimo le risorse, compresa l'energia, necessarie per la loro trasformazione o per ridurre al minimo l'impatto negativo sull'uomo e sull'ambiente. Sono integrati anche l'uso continuo, il riciclaggio o l'utilizzazione secondaria dei materiali arrivati a fine ciclo nonché la pertinente innovazione sociale, quali i cambiamenti nel comportamento dei consumatori e i nuovi modelli commerciali.Per accelerare i progressi si incoraggia un approccio pluridisciplinare e convergente che inglobi la chimica, la fisica, l'ingegneria, la modellizzazione teorica e computazionale, le scienze biologiche e una progettazione industriale sempre più creativa.Si incoraggiano le nuove alleanze verdi per l'innovazione e le simbiosi industriali che consentono alle industrie di diversificare ed espandere il proprio modello commerciale, riutilizzare i rifiuti come base per le nuove produzioni.<h3>Le grandi linee delle attività </h3><h3>(a) Tecnologie trasversali e abilitanti in materia di materiali </h3>Ricerca sui materiali in base alla progettazione, sui materiali funzionali, sui materiali multifunzionali a più elevata intensità di conoscenze, dotati di nuove funzionalità e migliori prestazioni, e sui materiali strutturali per l'innovazione in tutti i settori industriali, comprese le industrie creative.<h3>(b) Sviluppo e trasformazione di materiali </h3>Ricerca e sviluppo per garantire uno sviluppo e un ampliamento di scala efficienti, sicuri e sostenibili volti a consentire la produzione industriale di futuri prodotti basati sulla progettazione verso una gestione a bassa produzione di rifiut
"H2020-EU.2.1.3.";"es";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación - Materiales avanzados";"Advanced materials";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación - Materiales avanzados </h2><h3>Objetivo específico para los materiales avanzados </h3>El objetivo específico de la investigación y la innovación sobre materiales avanzados es elaborar materiales con nuevas funcionalidades y mejor rendimiento en el servicio, a fin de obtener productos más competitivos y seguros que reduzcan al máximo el impacto sobre el medio ambiente y el consumo de recursos.Los materiales están en el núcleo de la innovación industrial y son facilitadores clave. Unos materiales avanzados con mayor contenido de conocimientos, nuevas funcionalidades y mejor rendimiento son indispensables para la competitividad industrial y el desarrollo sostenible en toda una amplia gama de aplicaciones y sectores.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Son necesarios nuevos materiales avanzados para desarrollar productos y procesos sostenibles y de mejor comportamiento, así como para sustituir recursos escasos. Estos materiales forman parte de la solución a nuestros retos industriales y de la sociedad, al ofrecer un mejor rendimiento en su utilización, un menor consumo de recursos y energía, y sostenibilidad durante todo el ciclo de vida de los productos.El desarrollo impulsado por las aplicaciones implica a menudo el diseño de materiales totalmente nuevos, con capacidad para entregar en el servicio las prestaciones planificadas. Estos materiales constituyen un elemento importante de la cadena de suministro de la fabricación de alto valor. También son la base para el progreso en ámbitos tecnológicos de carácter transversal (por ejemplo, tecnologías de asistencia sanitaria, biociencias, electrónica y fotónica), y en prácticamente todos los sectores del mercado. Los propios materiales representan un paso clave para aumentar el valor de los productos y sus prestaciones. El valor estimado y el impacto de los materiales avanzados es significativo, con una tasa de crecimiento anual del 6 % aproximadamente, previéndose que su mercado ascienda a unos 100 000 millones EUR en 2015.Los materiales se concebirán con arreglo a un enfoque del ciclo de vida completo, desde el suministro de los materiales disponibles hasta el final de su vida (""de la cuna a la cuna""), con enfoques innovadores para minimizar los recursos (incluida la energía) necesarios para su transformación o para reducir al máximo los impactos negativos para las personas y el medio ambiente. También se abordarán el uso continuo, el reciclado o la utilización secundaria al final de su vida útil de los materiales, así como la innovación social conexa, como los cambios en el comportamiento de los consumidores y los nuevos modelos de negocio.Con vistas a acelerar el progreso, se fomentará un planteamiento convergente y multidisciplinario, en el que intervengan la química, la física, las ciencias de la ingeniería, la modelización teórica y computacional, las ciencias biológicas y un diseño industrial cada vez más creativo.Se fomentarán nuevas alianzas por la innovación ecológica y la simbiosis industrial, permitiendo que las industrias se diversifiquen, amplíen sus modelos de negocio, reutilicen sus residuos como base para nuevas producciones.<h3>Líneas generales de las actividades </h3><h3>(a) Tecnologías de materiales transversales y de capacitación </h3>Investigación en torno a materiales diseñados, materiales funcionales, materiales multifuncionales que impliquen un mayor contenido de conocimiento, nuevas funcionalidades y mayores rendimientos, y materiales estructurales, con vistas a la innovación en todos los sectores industriales, inclusive los sectores creativos.<h3>(b) Desarrollo y transformación de materiales </h3>Investigación y desarrollo a fin de garantizar un desarrollo y aumento de escala eficientes, seguros y sostenibles que hagan p
"H2020-EU.2.1.3.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles - Matériaux avancés";"Advanced materials";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles - Matériaux avancés </h2><h3>Objectif spécifique concernant les matériaux avancés </h3>L'objectif spécifique de la recherche et de l'innovation dans le domaine des matériaux avancés est de mettre au point des matériaux aux fonctionnalités nouvelles et aux performances en service améliorées, qui permettront de développer des produits sûrs et plus compétitifs ayant un impact minimal sur l'environnement et consommant un minimum de ressources.Les matériaux sont au cœur de l'innovation industrielle, dont ils constituent l'un des principaux catalyseurs. Des matériaux avancés à plus forte intensité de connaissance, aux fonctionnalités nouvelles et aux performances améliorées sont indispensables à la compétitivité des entreprises et au développement durable dans un grand nombre d'applications et de secteurs.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>De nouveaux matériaux avancés sont nécessaires au développement de produits et de processus durables et plus performants, ainsi que pour remplacer des ressources rares. De tels matériaux constituent une partie de la solution aux défis industriels et de société: ils sont plus performants, consomment moins de ressources et d'énergie et présentent un caractère durable pendant tout le cycle de vie des produits.Le développement axé sur les applications suppose souvent la conception de matériaux totalement nouveaux capables de réaliser en service les performances attendues. Ces matériaux sont un élément important de la chaîne d'approvisionnement dans les processus de fabrication à haute valeur ajoutée. Ils constituent par ailleurs les fondements du progrès dans les domaines technologiques transversaux (tels que les technologies des soins de santé, les sciences de la vie, l'électronique et la photonique) et dans la quasi-totalité des secteurs du marché. Les matériaux eux-mêmes représentent une étape décisive dans l'augmentation de la valeur des produits et de leurs performances. La valeur et l'impact estimés des matériaux avancés ne sont pas négligeables: leur taux de croissance annuelle est d'environ 6 %, et ils devraient représenter un marché de l'ordre de 100 milliards d'euros d'ici 2015.Les matériaux seront conçus en tenant compte de leur cycle de vie complet, de l'approvisionnement en matériaux jusqu'à la fin de vie (principe «du berceau au berceau», également appelé «recyclage permanent»), en recourant à des approches innovantes pour limiter au maximum les ressources (y compris l'énergie) nécessaires à leur transformation ou les répercussions négatives pour les êtres humains et l'environnement. Sont également couverts l'utilisation continue, le recyclage ou l'utilisation secondaire en fin de vie de ces matériaux, ainsi que les innovations sociétales qui y sont liées, par exemple les changements de comportements chez les consommateurs et les nouveaux modèles d'entreprise.Pour permettre des progrès plus rapides, une approche convergente et pluridisciplinaire, couvrant la chimie, la physique, les sciences de l'ingénieur, la modélisation théorique et informatique, les sciences biologiques et une conception industrielle de plus en plus créative, est encouragée.Les alliances et associations symbiotiques innovantes entre entreprises en faveur d'une innovation écologique sont encouragées, pour permettre aux entreprises de se diversifier et d'élargir leur modèle d'entreprise et de réutiliser leurs déchets comme fondements de nouvelles productions.<h3>Grandes lignes des activités </h3><h3>(a) Technologies des matériaux transversales et génériques </h3>Recherche sur les matériaux sur mesure, fonctionnels et multifonctionnels, possédant un contenu élevé de connaissances, de nouvelles fonctionn
"H2020-EU.2.1.3.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Materiały zaawansowane";"Advanced materials";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Materiały zaawansowane<h2><h3>Cel szczegółowy w dziedzinie materiałów zaawansowanych</h3>Celem szczegółowym badań naukowych i innowacji w dziedzinie materiałów zaawansowanych jest rozwój materiałów o nowych funkcjach i udoskonalonej wydajności użytkowej do wykorzystania w bardziej konkurencyjnych i bezpiecznych produktach, minimalizujących wpływ na środowisko i zużycie zasobów.Materiały to podstawa innowacji w przemyśle i kluczowy czynnik je umożliwiający. Materiały zaawansowane w większym stopniu oparte na wiedzy naukowej, odznaczające się nowymi funkcjami i większą wydajnością są niezbędne dla konkurencyjności przemysłowej i zrównoważonego rozwoju w wielu zastosowaniach i sektorach.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Nowe materiały zaawansowane są potrzebne do rozwoju produktów i procesów o większej wydajności i lepszej charakterystyce ekologicznej, a także do zastępowania trudno dostępnych zasobów. Takie materiały stanowią część rozwiązania dla stojących przed nami wyzwań przemysłowych i społecznych, oferując lepszą wydajność użytkową, niższe zużycie zasobów i energii oraz zrównoważenie środowiskowe w całym cyklu życia produktu.Rozwój ukierunkowany na zastosowania często wiąże się z projektowaniem zupełnie nowych materiałów, umożliwiających osiągnięcie planowanej wydajności użytkowej. Takie materiały są ważnym elementem łańcucha dostaw w procesach produkcyjnych wysokiej wartości. Stanowią również podstawę postępu w przekrojowych dziedzinach technologii (np. technologii stosowanych w opiece zdrowotnej, nauk biologicznych, elektroniki i fotoniki), a także w praktycznie wszystkich sektorach rynku. Same materiały stanowią kluczowy etap w podnoszeniu wartości produktów i ich wydajności. Szacowana wartość i oddziaływanie materiałów zaawansowanych są duże, a roczna stopa wzrostu ich rynku wynosi 6% i oczekuje się, że do 2015 r. jego wartość będzie zbliżona do 100 mld EUR.Projektując materiały, uwzględnia się pełny cykl życia, od dostawy dostępnych materiałów po koniec cyklu („od kołyski do kołyski”), stosując innowacyjne podejścia w celu minimalizacji ilości zasobów (w tym energii) potrzebnych do ich przekształcenia lub do minimalizacji niekorzystnego oddziaływania na ludzi i środowisko. Uwzględnia się również kwestie ciągłego wykorzystania, recyklingu lub wtórnego wykorzystania materiałów po zakończeniu cyklu życia produktu, a także powiązane innowacje społeczne, np. zmiany zachowań konsumentów i nowe modele biznesowe.W celu przyspieszenia postępów wspiera się multidyscyplinarne podejście nastawione na konwergencję, obejmujące chemię, fizykę, nauki techniczne, modelowanie teoretyczne i obliczeniowe, nauki biologiczne i coraz bardziej kreatywne wzornictwo przemysłowe.Promowane są nowatorskie sojusze na rzecz ekologicznych innowacji oraz symbioza przemysłowa, umożliwiające przemysłowi różnicowanie działalności oraz rozszerzanie modeli działalności, wtórne wykorzystanie odpadów jako podstawy dla nowej produkcji.<h3>Ogólne kierunki działań</h3><h3>(a) Przekrojowe i prorozwojowych technologie materiałowe </h3>Badania naukowe w zakresie materiałów pod kątem projektowania, materiałów funkcjonalnych, materiałów wielofunkcyjnych w większym stopniu oparte na wiedzy naukowej, nowych funkcjach i udoskonalonej wydajności oraz materiałów strukturalnych na potrzeby innowacji we wszystkich sektorach przemysłu, w tym w sektorach kreatywnych.<h3>(b) Rozwój i przekształcanie materiałów </h3>Działania badawczo-rozwojowe mające na celu efektywne, bezpieczne i zrównoważone opracowywanie i zwiększanie skali, umożliwiające prze
"H2020-EU.2.1.2.";"it";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali Nanotecnologie";"Nanotechnologies";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Leadership nel settore delle tecnologie abilitanti e industriali Nanotecnologie </h2><h3>Obiettivo specifico delle nanotecnologie </h3>L'obiettivo specifico della ricerca e dell'innovazione nel campo delle nanotecnologie è garantire all'Unione un ruolo di leadership in questo mercato globale in crescita rapida, mediante la promozione di progressi scientifici e tecnologici e di investimenti nel settore delle nanotecnologie e la loro diffusione in prodotti e servizi competitivi a elevato valore aggiunto, in tutta una serie di applicazioni e settori.Entro il 2020, le nanotecnologie saranno integrate senza soluzione di continuità nella maggior parte delle tecnologie e delle applicazioni, orientate a settori quali i vantaggi per i consumatori, la qualità della vita, l'assistenza sanitaria, lo sviluppo sostenibile e un forte potenziale industriale per raggiungere soluzioni per la produttività e l'efficienza delle risorse non disponibili in precedenza.È inoltre necessario che l'Europa diventi il parametro di riferimento mondiale in materia di diffusione di nanotecnologie sicure e responsabili nonché per quanto attiene a una gestione in grado di garantire rendimenti sociali e industriali elevati, associati a standard elevati in materia di sicurezza e sostenibilità.I prodotti che utilizzano le nanotecnologie costituiscono un mercato mondiale che l'Europa non può permettersi di ignorare. Le stime di mercato relative al valore dei prodotti che incorporano le nanotecnologie come componente essenziale sono pari a 700 miliardi di EUR entro il 2015 e a 2 000 miliardi entro il 2020, con rispettivamente 2 e 6 milioni di posti di lavoro. Occorre che le imprese europee del settore delle nanotecnologie sfruttino questo mercato in rapida crescita e riescano ad acquisire una quota di mercato pari almeno alla quota europea di finanziamento della ricerca globale (un quarto) entro il 2020.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Le nanotecnologie rappresentano uno spettro di tecnologie in evoluzione dotate di potenziale accertato, con un impatto rivoluzionario, ad esempio sui materiali, le TIC, la mobilità dei trasporti, le scienze della vita, l'assistenza sanitaria (compresi i trattamenti sanitari), i beni di consumo e l'industria quando la ricerca è applicata ai prodotti e processi produttivi rivoluzionari, sostenibili e competitivi.Le nanotecnologie hanno un ruolo essenziale da svolgere nell'affrontare le sfide individuate nella strategia Europa 2020. La riuscita dell'introduzione di queste tecnologie abilitanti fondamentali contribuirà alla competitività dell'industria dell'Unione, consentendo nuovi e migliori prodotti o processi più efficienti, rispondendo altresì alle sfide per la società odierne e future.Il finanziamento globale della ricerca sulle nanotecnologie è raddoppiato, passando da circa 6,5 miliardi di EUR nel 2004 a circa 12,5 miliardi di EUR nel 2008, dove l'Unione rappresenta circa un quarto del totale. Unione ha riconosciuto la leadership di ricerca nel settore delle nanoscienze e delle nanotecnologie con una proiezione di circa 4 000 imprese nell'Unione entro il 2015. Occorre conservare e potenziare tale leadership nella ricerca e approfondire la sua conversione per uso pratico e nella commerciale.L'Europa deve ora garantire e consolidare la sua posizione sul mercato mondiale, promuovendo la cooperazione su larga scala all'interno e tra le varie catene del valore e i diversi settori industriali per realizzare l'aumento di scala del processo di queste tecnologie in prodotti commerciali sicuri e sostenibili. Gli aspetti della valutazione e della gestione del rischio, nonché una gestione responsabile emergono come fattori che determinano il futuro impatto delle nanotecnologie sulla società, l'ambiente e l'economia.Pertanto, il centro focale delle attività consiste in un'applicazione diffusa,
"H2020-EU.2.1.2.";"de";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE -Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien -Nanotechnologien";"Nanotechnologies";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien -Nanotechnologien </h2><h3>Einzelziel für Nanotechnologien</h3>Einzelziel der Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Nanotechnologien ist die Sicherung der Führungsrolle der Union auf diesem durch hohe Wachstumsraten gekennzeichneten Weltmarkt durch Anreize für wissenschaftlich-technische Fortschritte bei den Nanotechnologien und Investitionen in dieselben und der Einsatz der Nanotechnologien in wettbewerbsfähigen Produkten und Dienstleistungen mit hoher Wertschöpfung in unterschiedlichsten Anwendungen und Sektoren.Bis 2020 werden die Nanotechnologien allgegenwärtig sein, d. h. sie werden sich nahtlos in die meisten Technologien und Anwendungen zum Nutzen der Verbraucher, der Lebensqualität, der Gesundheitsfürsorge und der nachhaltigen Entwicklung einfügen und das große Potenzial der Industrie ausschöpfen, um bislang unerreichbare Lösungen für die Produktivität und Ressourceneffizienz zu realisieren.Europa muss auch weltweit Maßstäbe für den sicheren und verantwortbaren Einsatz der Nanotechnologie und diesbezügliche Governancesysteme setzen, die einen hohen sowohl gesellschaftlichen als auch industriellen Nutzen in Verbindung mit hohen Sicherheits- und Nachhaltigkeitsstandards gewährleisten.Produkte, die Nanotechnologien nutzen, stellen einen Weltmarkt dar, den zu ignorieren Europa sich nicht leisten kann. Marktschätzungen zufolge erreichen Produkte, die Nanotechnologie als Hauptkomponente beinhalten, bis 2015 einen Wert von 700 Mrd. EUR und bis 2020 einen Wert von 2 Billionen EUR und schaffen zwei bzw. sechs Millionen Arbeitsplätze. Europas Nanotechnologieunternehmen sollten diesen Markt mit zweistelligen Wachstumsraten nutzen und bis 2020 einen Marktanteil von 25%, d. h. in gleicher Höhe wie der Anteil Europas an der globalen Forschungsförderung erlangen.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Nanotechnologien bilden ein breites Spektrum neu entstehender Technologien mit nachgewiesenem Potenzial, die umwälzende Auswirkungen beispielsweise auf Werkstoffe, IKT, Verkehrsmobilität, Biowissenschaften, Gesundheitsfürsorge (einschließlich Behandlung), Verbrauchsgüter und Fertigung haben, sobald die Forschungsergebnisse in bahnbrechende, nachhaltige und wettbewerbsfähige Produkte und Produktionsprozesse umgewandelt werden.Nanotechnologien spielen eine entscheidende Rolle bei der Bewältigung der Herausforderungen, die in der Strategie Europa 2020 benannt wurden. Der erfolgreiche Einsatz dieser Schlüsseltechnologien wird durch neuartige und bessere Produkte oder effizientere Verfahren zur Wettbewerbsfähigkeit der Unionswirtschaft beitragen und Antworten auf aktuelle und künftige gesellschaftliche Herausforderungen liefern.Die Forschungsförderung für Nanotechnologien wurde weltweit von etwa 6,5 Mrd. EUR im Jahr 2004 auf etwa 12,5 Mrd. EUR im Jahr 2008 verdoppelt, wobei auf die Union etwa ein Viertel dieses Gesamtbetrags entfällt. Mit den bis 2015 projizierten rund 4 000 Unternehmen in der Union ist die Führung der Unionsforschung auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien anerkannt. Diese Führungsposition in der Forschung muss beibehalten und ausgebaut werden und auch in praktischen Anwendungen und kommerzieller Verwertung ihren Niederschlag finden.Europa muss nunmehr seine Stellung auf dem Weltmarkt sichern und ausbauen und sollte hierfür im großen Maßstab die Zusammenarbeit über verschiedene Wertschöpfungsketten hinweg und auch innerhalb dieser Wertschöpfungsketten und zwischen verschiedenen Branchen fördern, um diese Technologien in größerem Prozessmaßstab für sichere, nachhaltige und wirtschaftlich sinnvolle Produkte einzusetzen. Als entscheidend für die künftigen Auswirkungen der Nanotechnologien auf Gesellschaft, Umwelt und Wirtschaft zeigen sich Fragen der Risikoab
"H2020-EU.2.1.2.";"es";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación Nanotecnologías";"Nanotechnologies";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación Nanotecnologías </h2><h3>Objetivo específico para las nanotecnologías </h3>El objetivo específico de la investigación y la innovación sobre nanotecnologías es garantizar el liderazgo de la Unión en este mercado mundial en fuerte crecimiento, estimulando los avances científicos y tecnológicos y la inversión en las nanotecnologías y su incorporación a productos y servicios competitivos de alto valor añadido en una diversidad de aplicaciones y sectores.Para 2020, las nanotecnologías estarán integradas sin fisuras con la mayoría de las tecnologías y aplicaciones, en virtud de los beneficios que aportan a los consumidores, la calidad de vida, la asistencia sanitaria y el desarrollo sostenible y de su enorme potencial industrial para aportar soluciones no disponibles anteriormente para la productividad y el uso eficiente de los recursos.Europa debe también establecer la referencia mundial en materia de despliegue y gobernanza seguras y responsables de las nanotecnologías, garantizando una alta rentabilidad industrial y un impacto social combinados con unos altos niveles de seguridad y de sostenibilidad.Los productos que utilizan las nanotecnologías representan un mercado mundial que Europa no puede permitirse dejar de lado. Estimaciones del valor de los productos que incorporan la nanotecnología como componente esencial lo sitúan en 700 000 millones de euros en 2015 y en 2 billones de euros en 2020, correspondiendo a 2 y 6 millones de puestos de trabajo, respectivamente. Las empresas europeas de nanotecnología deben explotar este crecimiento del mercado de dos dígitos y ser capaces de hacerse con una cuota de mercado igual, como mínimo, a la cuota de Europa en la financiación mundial de la investigación (a saber, la cuarta parte) para 2020.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Las nanotecnologías constituyen una gama de tecnologías en plena evolución con potencial demostrado, que tienen un impacto revolucionario en, por ejemplo, los materiales, las TIC, la movilidad del transporte, las ciencias de la vida, la asistencia y el tratamiento sanitarios y los bienes de consumo y su fabricación, una vez que la investigación se traduzca en productos y procesos de producción rupturistas, sostenibles y competitivos.Las nanotecnologías deben desempeñar un papel crucial a la hora de abordar los retos enunciados en la estrategia Europa 2020. El éxito en el despliegue de estas tecnologías facilitadoras clave contribuirá a la competitividad de la industria de la Unión al hacer posibles productos nuevos y mejores o procedimientos más eficaces y aportar respuestas a los retos de la sociedad actuales y futuros.La financiación mundial para la investigación sobre nanotecnologías se ha duplicado, pasando de alrededor de 6 500 millones EUR en 2004 a aproximadamente 12 500 millones en 2008, representando la Unión aproximadamente la cuarta parte de este total. La Unión posee un reconocido liderazgo en la investigación sobre nanociencias y nanotecnologías, con una proyección de alrededor de 4 000 empresas en la Unión para 2015. Este liderazgo en investigación debe mantenerse, extenderse y reflejarse en mayor medida en el uso práctico y en la comercialización.Ahora, Europa necesita asentar y reforzar su posición en el mercado mundial promoviendo la cooperación a gran escala dentro de diversas cadenas de valor y a través de ellas, así como entre diferentes sectores industriales, para aumentar la escala de estas tecnologías y generar productos comerciales seguros, sostenibles y viables. Las cuestiones de evaluación y gestión del riesgo, así como de gobernanza responsable, están erigiéndose en factores determinantes del futuro impacto de las nanotecnologías en la sociedad, el medio ambiente y la economía.Así pues, el o
"H2020-EU.2.1.2.";"pl";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Nanotechnologie";"Nanotechnologies";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych Nanotechnologie</h2> <h3>Cel szczegółowy w dziedzinie nanotechnologii</h3>Celem szczegółowym badań naukowych i innowacji w dziedzinie nanotechnologii jest zabezpieczenie wiodącej pozycji Unii na tym szybko rozwijającym się globalnym rynku poprzez stymulowanie postępu naukowo-technicznego oraz inwestycji w nanotechnologie i ich absorpcji w konkurencyjnych produktach i usługach o wysokiej wartości dodanej w wielu różnych zastosowaniach i sektorach.Do 2020 r. nanotechnologie znajdą się w głównym nurcie działalności, zostaną bowiem spójnie zintegrowane z większością technologii i zastosowań, którą to integrację będą stymulować względy związane z korzyściami dla konsumentów, jakością życia, opieką zdrowotną, zrównoważonym rozwojem i dużym potencjałem przemysłowym służącym opracowaniu poprzednio niedostępnych rozwiązań w zakresie wydajności i oszczędnego gospodarowania zasobami.Europa musi także ustanowić globalny punkt odniesienia w zakresie bezpiecznego i odpowiedzialnego zastosowania nanotechnologii oraz zarządzania nią zapewniającego duże korzyści przemysłowe oraz oddziaływanie społeczne, połączone z wysokimi standardami bezpieczeństwa i zrównoważoności.Produkty wykorzystujące nanotechnologie tworzą światowy rynek, na którego zignorowanie Europa nie może sobie pozwolić. Szacuje się, że rynkowa wartość produktów obejmujących nanotechnologię jako główny element osiągnie 700 mld EUR do 2015 r. i 2 bln EUR do 2020 r., czemu będzie odpowiadać powstanie, odpowiednio, 2 i 6 mln miejsc pracy. Europejskie przedsiębiorstwa zajmujące się nanotechnologią powinny wykorzystać ten dwucyfrowy wzrost rynku i być w stanie do 2020 r. przejąć udział w rynku równy co najmniej udziałowi Europy w globalnym finansowaniu badań naukowych (tj. jedną czwartą).<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Nanotechnologie to grupa rozwijających się technologii o dowiedzionym potencjale, które, po przełożeniu efektów badań naukowych na przełomowe, zrównoważone i konkurencyjne produkty i procesy produkcyjne, będą mieć rewolucyjne oddziaływanie w dziedzinie np. materiałów, ICT, mobilności transportowej, nauk o życiu, opieki zdrowotnej (w tym leczenia), towarów konsumpcyjnych i produkcji.Nanotechnologie mają do odegrania zasadniczą rolę w sprostaniu wyzwaniom określonym w strategii „Europa 2020”. Udane wdrożenie tych kluczowych technologii prorozwojowych wzmocni konkurencyjność przemysłu Unii, umożliwiając wprowadzenie nowatorskich i udoskonalonych produktów lub bardziej efektywnych procesów, a także reagowanie na obecne i przyszłe wyzwania społeczne.Wartość globalnego finansowania badań naukowych w dziedzinie nanotechnologii niemal podwoiła się między 2004 a 2008 r. z 6,5 mld EUR do 12,5 mld EUR, przy czym ok. jednej czwartej tego finansowania pochodziło z Unii. Unia docenia wagę wiodącej pozycji w badaniach naukowych w zakresie nanonauki i nanotechnologii, przewidując, że do 2015 r. w tej dziedzinie w Unii będzie działać ok. 4 tys. przedsiębiorstw. Ta wiodąca rola w dziedzinie badań naukowych musi zostać utrzymana i zwiększona, a także w jeszcze większym stopniu przełożona na zastosowania praktyczne i komercjalizację.Europa musi teraz zabezpieczyć i umocnić swoją pozycję na rynku światowym poprzez promowanie prowadzonej na szeroką skalę współpracy w obrębie różnych łańcuchów wartości i pomiędzy nimi, a także między różnymi sektorami przemysłu, aby procesy bazujące na tych technologiach mogły dostarczyć bezpiecznych, zrównoważonych i opłacalnych produktów nadających się do wykorzystania handlowego. Kwestie oceny ryzyka i zarządzania nim, a także odpowiedzialnoś
"H2020-EU.2.1.2.";"fr";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles Les nanotechnologies";"Nanotechnologies";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles Les nanotechnologies </h2><h3>Objectif spécifique concernant les nanotechnologies </h3>L'objectif spécifique de la recherche et de l'innovation dans le domaine des nanotechnologies est d'assurer la primauté de l'Union sur ce marché mondial à forte croissance, en encourageant les progrès scientifiques et technologiques ainsi que l'investissement dans les nanotechnologies et en favorisant leur intégration dans des produits et services compétitifs et à forte valeur ajoutée, dans toute une série d'applications et de secteurs.D'ici 2020, les nanotechnologies seront intégrées de façon harmonieuse à la plupart des technologies et des applications, dans un souci d'utilité pour les consommateurs, d'amélioration de la qualité de vie et des soins de santé, et de contribution au développement durable, et au vu des possibilités considérables et inédites qu'elles offrent aux entreprises sur le plan de la productivité et de la rentabilité.L'Europe doit par ailleurs devenir, sur la scène mondiale, un modèle de diffusion et de gestion sûres et responsables des nanotechnologies, profitant largement tant à la société qu'aux entreprises, tout en respectant des normes exigeantes en matière de sécurité et de durabilité.Les produits intégrant des nanotechnologies représentent un marché mondial que l'Europe ne peut se permettre de négliger. La valeur des produits dont les nanotechnologies constituent la principale composante devrait représenter 700 milliards d'EUR d'ici 2015 et 2 000 milliards d'EUR d'ici 2020, ce qui correspond respectivement à 2 et 6 millions d'emplois. Les entreprises européennes spécialisées dans les nanotechnologies devraient tirer profit de cette croissance à deux chiffres du marché et être en mesure de conquérir, d'ici 2020, une part de marché au moins égale à la part de l'Europe dans le financement de la recherche à l'échelle mondiale (soit un quart).<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Les nanotechnologies forment une gamme de technologies en pleine évolution, au potentiel avéré, qui bouleversent totalement des secteurs tels que celui des matériaux, des TIC, de la mobilité des transports, des sciences de la vie, des soins de santé (y compris de la thérapeutique), des biens de consommation et de la fabrication, lorsque la recherche conduit au développement de produits et de processus de production révolutionnaires durables et compétitifs.Les nanotechnologies ont un rôle essentiel à jouer en vue de relever les défis recensés dans le cadre de la stratégie Europe 2020. Le déploiement fructueux de ces technologies clés génériques contribuera à assurer la compétitivité des entreprises européennes en permettant le développement de produits innovants et améliorés ou de processus plus efficaces. Il permettra également de relever les défis de société actuels et à venir.Le financement de la recherche sur les nanotechnologies a doublé entre 2004 et 2008 sur la scène mondiale, passant de quelque 6,5 milliards d'EUR à environ 12,5 milliards d'EUR. L'Union compte pour un quart environ de ce montant. L'Union, qui devrait compter en son sein quelque 4 000 entreprises actives dans ce secteur d'ici 2015, est reconnue comme chef de file de la recherche relative aux nanosciences et aux nanotechnologies. Ce rôle moteur dans la recherche doit être maintenu, renforcé et se traduire davantage par des applications pratiques et par leur commercialisation.L'Europe doit à présent asseoir et renforcer sa position sur le marché mondial en promouvant une coopération à grande échelle au sein d'un grand nombre de chaînes de valeur et entre ces dernières, ainsi qu'entre différents secteurs industriels, pour pouvoir convertir ces technologies en pr
"H2020-EU.3.6.1.1.";"en";"H2020-EU.3.6.1.1.";"";"";"The mechanisms to promote smart, sustainable and inclusive growth";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"2014-09-22 20:49:36";"664439"
"H2020-EU.1.3.4.";"pl";"H2020-EU.1.3.4.";"";"";"Zwiększenie oddziaływania strukturalnego przez współfinansowanie działań";"MSCA Co-funding";"<h2>Zwiększenie oddziaływania strukturalnego przez współfinansowanie działań</h2> Celem jest zwiększenie, przy wykorzystaniu dodatkowo pozyskanych funduszy, ilościowego i strukturalnego wpływu działań „Maria Skłodowska-Curie” oraz sprzyjanie najwyższej jakości na poziomie krajowym w zakresie szkolenia naukowców, ich mobilności i rozwoju kariery.Kluczowe działania polegają na zachęceniu, poprzez mechanizm współfinansowania, organizacji regionalnych, krajowych i międzynarodowych, zarówno publicznych, jak i prywatnych do tworzenia nowych programów oraz dostosowania już istniejących programów do celów międzynarodowego i międzysektorowego szkolenia, mobilności i rozwoju kariery. Pozwoli to na podniesienie jakości szkolenia naukowców w Europie na wszystkich etapach kariery, w tym na poziomie doktoranckim, ułatwienie swobodnego przepływu naukowców i wiedzy naukowej w Europie, promowanie atrakcyjnych karier naukowych poprzez otwartą rekrutację i zachęcające warunki pracy, wspieranie współpracy w zakresie badań naukowych i innowacji między uniwersytetami, instytucjami badawczymi i przedsiębiorstwami oraz wspomaganie współpracy między państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:36";"664117"
"H2020-EU.1.3.4.";"it";"H2020-EU.1.3.4.";"";"";"Incrementare l'impatto strutturale mediante il cofinanziamento delle attività";"MSCA Co-funding";"<h2>Incrementare l'impatto strutturale mediante il cofinanziamento delle attività </h2>L'obiettivo consiste nell'incrementare, attraverso l'effetto di leva dei fondi supplementari, l'impatto numerico e strutturale delle azioni Marie Skłodowska-Curie e promuovere l'eccellenza a livello nazionale per quanto riguarda la formazione, la mobilità e lo sviluppo di carriera dei ricercatori.Con l'ausilio del meccanismo di cofinanziamento le principali attività mirano a incoraggiare le organizzazioni regionali, nazionali e internazionali, sia pubbliche sia private, a creare nuovi programmi e ad adeguare quelli esistenti alla formazione, alla mobilità e allo sviluppo di carriera internazionali e intersettoriali. Ciò incrementerà la qualità della formazione di ricerca in Europa a tutti i livelli di carriera, compreso il livello dottorale, incoraggerà la libera circolazione dei ricercatori e delle conoscenze scientifiche in Europa, promuoverà carriere di ricerca interessanti grazie a condizioni di assunzione aperte e di lavoro attraenti e sosterrà la cooperazione di ricerca e innovazione fra le università, gli istituti di ricerca e le imprese nonché la cooperazione con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:36";"664117"
"H2020-EU.1.3.4.";"de";"H2020-EU.1.3.4.";"";"";"Steigerung der strukturellen Wirkung durch die Kofinanzierung von Tätigkeiten";"MSCA Co-funding";"<h2>Steigerung der strukturellen Wirkung durch die Kofinanzierung von Tätigkeiten</h2>Ziel ist es, zusätzliche Fördermittel zu mobilisieren und damit die an Zahlen und Strukturen ablesbaren Auswirkungen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen noch zu steigern und die Exzellenz in der Ausbildung, Mobilität und Laufbahnentwicklung der Forscher auf nationaler Ebene zu unterstützen.Hierzu kommt es darauf an, mit Hilfe von Kofinanzierungsmechanismen regionale, nationale und internationale sowohl öffentliche als auch private Organisationen darin zu bestärken, neue Programme zu entwickeln und bestehende Programme an die internationale und intersektorale Ausbildung, Mobilität und Laufbahnentwicklung anzupassen. Dies erhöht die Qualität der Forscherausbildung in Europa in jeder Phase ihrer Laufbahn, auch während der Promotion, fördert die Mobilität von Forschern und wissenschaftlichen Erkenntnissen in Europa, unterstützt attraktive Forscherlaufbahnen durch eine offene Personaleinstellung und attraktive Arbeitsbedingungen, erleichtert die Forschungs- und Innovationszusammenarbeit zwischen Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Unternehmen sowie die Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:36";"664117"
"H2020-EU.1.3.4.";"es";"H2020-EU.1.3.4.";"";"";"Intensificación del impacto estructural mediante la cofinanciación de actividades";"MSCA Co-funding";"<h2>Intensificación del impacto estructural mediante la cofinanciación de actividades </h2>El objetivo es aumentar, movilizando fondos adicionales, el impacto numérico y estructural de las acciones Marie Skłodowska-Curie y estimular la excelencia a nivel nacional en la formación, movilidad y desarrollo de la carrera de los investigadores.Las actividades clave servirán de estímulo, con ayuda de un mecanismo de cofinanciación, a las organizaciones regionales, nacionales e internacionales, tanto públicas como privadas, para que creen nuevos programas y adapten los existentes a la formación, movilidad y desarrollo de la carrera a escala internacional e intersectorial. De este modo aumentará la calidad de la formación de los investigadores en Europa en todas las etapas de su carrera, incluido el nivel de doctorado, se fomentará la libre circulación de los investigadores y los conocimientos científicos en Europa, se promoverán las carreras de investigación atractivas ofreciendo una contratación abierta y unas condiciones de trabajo atractivas y se apoyará la cooperación en investigación e innovación entre las universidades, las instituciones de investigación y las empresas y la cooperación con terceros países y organizaciones internacionales.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:36";"664117"
"H2020-EU.1.3.4.";"fr";"H2020-EU.1.3.4.";"";"";"Renforcer l'impact structurel par le cofinancement des activités";"MSCA Co-funding";"<h2>Renforcer l'impact structurel par le cofinancement des activités </h2>L'objectif est de renforcer, en mobilisant des fonds supplémentaires, l'impact quantitatif et structurel des actions Marie Skłodowska-Curie et de promouvoir l'excellence au niveau national sur le plan de la formation, de la mobilité et de l'évolution de la carrière des chercheurs.Les principales activités consistent à inciter, par un mécanisme de cofinancement, les organismes régionaux, nationaux et internationaux, tant publics que privés, à créer de nouveaux programmes et à adapter les programmes existants à la formation, la mobilité et l'évolution de la carrière internationales et intersectorielles. De telles démarches amélioreront la qualité de la formation à la recherche en Europe à toutes les étapes de la vie professionnelle, doctorat inclus; elles encourageront la libre circulation des chercheurs et des connaissances scientifiques en Europe, augmenteront l'attractivité des carrières dans la recherche par des procédures de recrutement ouvertes et par des conditions de travail attractives, favoriseront la coopération entre les universités, les institutions de recherche et les entreprises dans le domaine de la recherche et de l'innovation, et soutiendront la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:36";"664117"
"H2020-EU.4.b.";"de";"H2020-EU.4.b.";"";"";"Partnerschaften zwischen Forschungseinrichtungen ";"Twinning of research institutions";"<h2>Partnerschaften zwischen Forschungseinrichtungen </h2>mit dem Ziel, einen bestimmten Forschungsbereich in einer aufstrebenden Einrichtung durch Verbindungen zu mindestens zwei international führenden Einrichtungen in diesem Bereich wesentlich zu stärken. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:04";"664485"
"H2020-EU.4.b.";"en";"H2020-EU.4.b.";"";"";"Twinning of research institutions";"Twinning of research institutions";"<h2>Twinning of research institutions</h2> aiming at significantly strengthening a defined field of research in an emerging institution through links with at least two internationally-leading institutions in a defined field. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:04";"664485"
"H2020-EU.4.b.";"it";"H2020-EU.4.b.";"";"";"Gemellaggi di istituti di ricerca";"Twinning of research institutions";"<h2>Gemellaggi di istituti di ricerca </h2>Miranti a rafforzare in modo decisivo un determinato settore di ricerca in un istituto emergente attraverso collegamenti con almeno due istituti che svolgono un ruolo guida a livello internazionale in un settore specifico. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:04";"664485"
"H2020-EU.4.b.";"pl";"H2020-EU.4.b.";"";"";"Tworzeniu partnerstw między instytucjami badawczymi (ang. twinning)";"tworzeniu partnerstw między instytucjami badawczymi (ang. twinning)";"<h2>Tworzeniu partnerstw między instytucjami badawczymi (ang. twinning)</h2> mających na celu znaczne wzmocnienie określonej dziedziny badań naukowych w powstającej instytucji poprzez utworzenie powiązań z co najmniej dwiema instytucjami, które w danej dziedzinie odgrywają wiodącą rolę na poziomie międzynarodowym. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:04";"664485"
"H2020-EU.4.b.";"fr";"H2020-EU.4.b.";"";"";"Jumeler des institutions de recherche";"Twinning of research institutions";"<h2>Jumeler des institutions de recherche </h2>L'objectif étant de renforcer nettement un domaine défini de recherche dans une institution émergente en établissant des liens avec au moins deux institutions de pointe au niveau international dans un domaine défini. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:04";"664485"
"H2020-EU.4.b.";"es";"H2020-EU.4.b.";"";"";"El hermanamiento de centros de investigación";"Twinning of research institutions";"<h2>El hermanamiento de centros de investigación </h2>con el fin de reforzar considerablemente un campo determinado de investigación en un centro novel vinculándolo con al menos dos centros de rango internacional en dicho campo. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:04";"664485"
"H2020-EU.3.5.2.3.";"en";"H2020-EU.3.5.2.3.";"";"";"Provide knowledge and tools for effective decision making and public engagement";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"2014-09-22 20:48:31";"664405"
"H2020-EU.3.6.3.";"it";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"Società riflessive - patrimonio culturale e identità europea";"Reflective societies";"<h2>Società riflessive - patrimonio culturale e identità europea </h2>L'obiettivo è quello di contribuire a comprendere il fondamento intellettuale dell'Europa, la sua storia e le numerose influenze europee ed extraeuropee, che costituiscono una fonte di ispirazione per le nostre vite oggi. L'Europa è caratterizzata da una varietà di diversi popoli (compresi minoranze e popoli indigeni), tradizioni e identità regionali e nazionali nonché da livelli diversi di sviluppo economico e sociale. La migrazione e la mobilità, i mezzi di comunicazione, l'industria e i trasporti contribuiscono alla diversità di prospettive e stili di vita. Occorre riconoscere e tenere in conto tale diversità e le opportunità che ne derivano.Le collezioni europee conservate in biblioteche, anche digitali, archivi, musei, gallerie e altre istituzioni pubbliche detengono un patrimonio ricco e ancora inesplorato di documenti e oggetti di studio. Tali risorse d'archivio rappresentano, assieme al patrimonio intangibile, la storia dei singoli Stati membri ma anche il patrimonio collettivo di un'Unione emersa nel corso del tempo. Tali materiali dovrebbero essere resi accessibili a ricercatori e cittadini, anche mediante le nuove tecnologie, per consentire di guardare al futuro attraverso l'archivio del passato. L'accessibilità e la conservazione del patrimonio culturale nelle forme suddette sono necessarie per la vitalità dei rapporti esistenti tra le diverse culture e all'interno delle stesse nell'Europa di oggi e contribuiscono alla crescita economica sostenibile.Il centro delle attività comprende:(a) lo studio del patrimonio culturale, della memoria, dell'identità, dell'integrazione e delle interazioni e traduzioni culturali in Europa, compreso il modo in cui tali elementi sono rappresentati nelle collezioni a carattere culturale e scientifico, negli archivi e nei musei, allo scopo di informare e comprendere meglio il presente mediante interpretazioni più approfondite del passato; (b) la ricerca sulla storia, la letteratura, l'arte, la filosofia e le religioni dei paesi e delle regioni d'Europa e sul modo in cui queste hanno dato forma alla diversità europea contemporanea; (c) la ricerca sul ruolo dell'Europa nel mondo, sulle influenze e i legami reciproci tra le regioni del mondo e sulle culture europee viste dall'esterno. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:50:08";"664455"
"H2020-EU.3.6.3.";"es";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"Sociedades reflexivas - patrimonio cultural e identidad europea";"Reflective societies";"<h2>Sociedades reflexivas - patrimonio cultural e identidad europea </h2>El objetivo consiste en contribuir a la comprensión de la base intelectual de Europa: su historia y las diversas influencias europeas y extraeuropeas, como inspiración para nuestra vida actual. Europa se caracteriza por una variedad de pueblos (incluidos minorías y pueblos indígenas), tradiciones e identidades regionales y nacionales diferentes, así como por niveles diferentes de desarrollo económico y de la sociedad. Las migraciones y la movilidad, los medios de comunicación, la industria y el transporte contribuyen a la diversidad de opiniones y de estilos de vida. Debería reconocerse y tenerse en cuenta esta diversidad y las oportunidades que ofrece.Las colecciones europeas de las bibliotecas (incluidas las digitales), archivos, museos, galerías y otras instituciones públicas contienen un tesoro de documentación y objetos de estudio sin explotar. Estos recursos archivísticos, junto con el patrimonio intangible, representan la historia de cada Estado miembro pero al mismo tiempo la herencia colectiva de una Unión que ha ido creándose a lo largo del tiempo. Estos materiales deberían hacerse accesibles, incluso por medio de nuevas tecnologías, a los investigadores y a los ciudadanos, para permitirles mirar al futuro a través del archivo del pasado. La accesibilidad y la conservación de estas formas del patrimonio cultural son necesarias para mantener la vitalidad de los compromisos de vida en el seno de las culturas europeas y entre ellas hoy en día, y contribuye al crecimiento económico sostenible.Las actividades perseguirán los siguientes objetivos específicos:(a) el estudio del patrimonio, la memoria, la identidad, la integración y la interacción y traducción culturales de Europa, incluidas sus representaciones en las colecciones, archivos y museos culturales y científicos, para informar mejor al presente y entenderlo mejor, mediante unas interpretaciones más ricas del pasado, (b) la investigación de la historia, la literatura, el arte, la filosofía y las religiones de los países y regiones de Europa, y de los modos en que han conformado la diversidad europea contemporánea, (c) la investigación del papel de Europa en el mundo, de la influencia mutua y de los vínculos entre las regiones del mundo, y de la visión de las culturas europeas desde el exterior. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:50:08";"664455"
"H2020-EU.3.6.3.";"fr";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"Des sociétés de réflexion - patrimoine culturel et identité européenne";"Reflective societies";"<h2>Des sociétés de réflexion - patrimoine culturel et identité européenne </h2>L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne - son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes - en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui. L'Europe se caractérise par la diversité des peuples (y compris les minorités et les populations autochtones), des traditions et des identités régionales et nationales ainsi que par des niveaux différents de développement économique et sociétal. Les migrations, la mobilité, les médias, l'industrie et les transports contribuent à la diversité des avis et des styles de vie. Cette diversité et les perspectives qu'elle offre devraient être reconnues et prises en compte.Les collections européennes dans les bibliothèques, y compris les bibliothèques numériques, les archives, les musées, les galeries et autres établissements publics disposent d'une grande quantité de documents et d'objets riches et inexploités pouvant être étudiés. Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui est apparue au fil du temps. Ce matériel devrait être rendu accessible, également à l'aide des nouvelles technologies, aux chercheurs et aux citoyens pour permettre de regarder l'avenir au travers d'une archive du passé. L'accessibilité au patrimoine culturel sous ces formes et sa préservation sont nécessaires pour assurer la vitalité de relations dynamiques à l'intérieur des cultures européennes et entre celles-ci et contribuent à une croissance économique durable.Les activités visent à:(a) étudier le patrimoine, la mémoire, l'identité, l'intégration ainsi que l'interaction et la traduction culturelles au niveau européen, y compris leurs représentations dans les collections culturelles et scientifiques, les archives et les musées, afin de mieux éclairer et comprendre le présent grâce à des interprétations plus riches du passé; (b) mener des recherches sur l'histoire, la littérature, l'art, la philosophie et les religions des régions et pays européens et sur la manière dont ces éléments expliquent la diversité contemporaine européenne; (c) étudier le rôle de l'Europe dans le monde, les influences et les liens mutuels entre les régions du monde et un avis extérieur sur les cultures européennes. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:50:08";"664455"
"H2020-EU.3.6.3.";"pl";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"Refleksyjne społeczeństwa dziedzictwo kulturowe i tożsamość europejska";"Reflective societies";"<h2>Refleksyjne społeczeństwa dziedzictwo kulturowe i tożsamość europejska</h2> Celem jest przyczynienie się do zrozumienia podstaw intelektualnych Europy- jej historii i licznych europejskich i pozaeuropejskich wpływów- jako inspiracji dla naszego dzisiejszego życia. Europa charakteryzuje się różnorodnością narodową (żyją tu m.in. mniejszości i społeczności autochtoniczne), tradycji i tożsamości regionalnych i narodowych, a także zróżnicowanym poziomem rozwoju gospodarczego i społecznego. Migracja i mobilność, media, przemysł i transport przyczyniają się do wielorakości poglądów i stylów życia. Należy uznać i wziąć pod uwagę tę różnorodność i szanse, jakie ona stwarza.Europejskie zbiory w bibliotekach, m.in. w bibliotekach cyfrowych, archiwach, muzeach, galeriach i innych instytucjach publicznych obfitują w bogatą, niewykorzystaną dokumentację i przedmioty badań. Te zasoby archiwalne, wraz z dziedzictwem niematerialnym, reprezentują historię poszczególnych państw członkowskich, ale również zbiorowe dziedzictwo Unii, które powstawało z biegiem czasu. Materiały takie powinny zostać udostępnione również za pomocą nowych technologii badaczom i obywatelom, aby im umożliwić spojrzenie w przyszłość poprzez archiwum przeszłości. Dostępność i zachowanie dziedzictwa kulturowego w tych formach są konieczne, aby podtrzymać żywotność aktywnego uczestnictwa w obrębie kultur europejskich i między nimi w chwili obecnej, i przyczyniają się do trwałego wzrostu gospodarczego.Działania mają się koncentrować na:(a) badaniu dziedzictwa Europy, jej pamięci, tożsamości, integracji oraz interakcji i translacji kulturowych, w tym jej reprezentacji w zbiorach kulturalnych i naukowych, archiwach i muzeach, co pozwoli lepiej ukształtować i zrozumieć teraźniejszość poprzez bogatsze interpretacje przeszłości; (b) badaniu historii, literatury, sztuki, filozofii i religii krajów i regionów europejskich oraz tego, w jaki sposób ukształtowały one współczesną europejską różnorodność; (c) badaniu roli Europy w świecie, wzajemnych wpływów i powiązań między regionami świata, oraz spojrzenia z zewnątrz na kultury europejskie. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:50:08";"664455"
"H2020-EU.3.6.3.";"en";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"Reflective societies - cultural heritage and European identity";"Reflective societies";"<h2>Reflective societies - cultural heritage and European identity</h2>The aim is to contribute to an understanding of Europe's intellectual basis its history and the many European and non-European influences as an inspiration for our lives today. Europe is characterized by a variety of different peoples (including minorities and indigenous people), traditions and regional and national identities as well as by different levels of economic and societal development. Migration and mobility, the media, industry and transport contribute to the diversity of views and lifestyles. This diversity and its opportunities should be recognized and considered.European collections in libraries, including digital ones, archives, museums, galleries and other public institutions have a wealth of rich, untapped documentation and objects for study. These archival resources, together with intangible heritage, represent the history of individual Member States but also the collective heritage of a Union that has emerged through time. Such materials should be made accessible, also through new technologies, to researchers and citizens to enable a look to the future through the archive of the past. Accessibility and preservation of cultural heritage in these forms is needed for the vitality of the living engagements within and across European cultures now and contributes to sustainable economic growth.The focus of activities shall be to:(a) study European heritage, memory, identity, integration and cultural interaction and translation, including its representations in cultural and scientific collections, archives and museums, to better inform and understand the present by richer interpretations of the past;(b) research into European countries' and regions' history, literature, art, philosophy and religions and how these have informed contemporary European diversity; (c) research on Europe's role in the world, on the mutual influence and ties between the regions of the world, and a view from outside on European cultures.";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:50:08";"664455"
"H2020-EU.3.6.3.";"de";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"Reflektierende Gesellschaften Kulturerbe und europäische Identität";"Reflective societies";"<h2>Reflektierende Gesellschaften Kulturerbe und europäische Identität </h2>Ziel ist ein Beitrag zum Verständnis der geistigen Grundlage Europas, seiner Geschichte und der vielen europäischen und außereuropäischen Einflüsse als Quelle der Inspiration für unser Leben in heutiger Zeit. Charakteristisch für Europa sind die Vielfalt der Völker (einschließlich der Minderheiten und indigenen Völker), Traditionen sowie regionalen und nationalen Identitäten und das unterschiedliche Ausmaß an wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Entwicklung. Migration und Mobilität, Medien, Wirtschaft und Verkehr tragen zur Vielfalt der Sichtweisen und Lebensentwürfe bei. Diese Vielfalt und die sich daraus ergebenden Möglichkeiten sollten gewürdigt und berücksichtigt werden.Die europäischen Sammlungen in Bibliotheken, auch digitalen Bibliotheken, in Archiven, Museen, Galerien und anderen öffentlichen Institutionen bieten eine Fülle von reichhaltigem, unerschlossenem Dokumentarmaterial und von Studienobjekten. Dieser Archivbestand bildet zusammen mit dem immateriellen Kulturerbe die Geschichte der einzelnen Mitgliedstaaten ab, stellt aber auch das gemeinsame Erbe einer Union dar, die sich im Laufe der Zeit geformt hat. Dieses Material sollte auch mit Hilfe der neuen Technologien Forschern und Bürgern zugänglich gemacht werden, damit sie durch die archivierte Vergangenheit einen Blick in die Zukunft werfen können. Die Zugänglichkeit und Erhaltung des in diesen Formen vorliegenden Kulturerbes ist für den dynamischen, lebendigen Austausch innerhalb der Kulturen Europas und zwischen ihnen in der Gegenwart unabdingbar und trägt zu einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum bei.Schwerpunkte der Tätigkeiten ist:(a) Erforschung des Erbes, des Gedächtnisses, der Identität und der Integration Europas und der kulturellen Wechselwirkungen und Transfers einschließlich der Darstellung dieser Aspekte in kulturellen oder wissenschaftlichen Sammlungen, Archiven und Museen, damit durch gehaltvollere Deutungen der Vergangenheit die Gegenwart besser erfasst und verstanden werden kann; (b) Erforschung der Geschichte, Literatur, Philosophie und Religionen der Länder und Regionen Europas und der Frage, wie diese die heutige Vielfalt in Europa geprägt haben; (c) Erforschung der Rolle Europas in der Welt, der gegenseitigen Beeinflussung und der Verknüpfungen zwischen den Regionen der Welt und der Wahrnehmung der Kulturen Europas in der Welt. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:50:08";"664455"
"H2020-EU.3.2.2.3.";"en";"H2020-EU.3.2.2.3.";"";"";"A sustainable and competitive agri-food industry";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:07";"664299"
"H2020-EU.1.4.1.3.";"en";"H2020-EU.1.4.1.3.";"";"";"Development, deployment and operation of ICT-based e-infrastructures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"2014-09-22 20:39:57";"664129"
"H2020-EU.1.2.1.";"de";"H2020-EU.1.2.1.";"";"";"FET offener Bereich";"FET Open";"<h2>FET offener Bereich</h2>Durch die Förderung neuartiger Ideen (""FET offener Bereich"") werden wissenschaftlich-technologische Forschungsarbeiten, die neue Wege für grundlegend neue Technologien der Zukunft sondieren, dabei geltende Paradigmen in Frage stellen und in unbekannte Bereiche vorstoßen, in einem frühen Stadium unterstützt. Ein für unterschiedlichste Forschungsideen offenes ""Bottom-up""-Auswahlverfahren wird für eine große Vielfalt bei den ausgewählten Projekten sorgen. Entscheidend dabei ist, vielversprechende neue Bereiche, Entwicklungen und Trends frühzeitig zu erkennen und neue hochkompetente Akteure aus Forschung und Innovation hierfür zu gewinnen.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:11";"664103"
"H2020-EU.1.2.1.";"es";"H2020-EU.1.2.1.";"";"";"FET Open";"FET Open";"<h2>FET Open </h2>Mediante el fomento de nuevas ideas (""FET Open""), FET apoyará la investigación científica y tecnológica temprana que explora nuevos fundamentos para futuras tecnologías radicalmente nuevas poniendo en entredicho los paradigmas actuales y aventurándose en regiones desconocidas. Un proceso de selección ascendente ampliamente abierto a cualquier idea de investigación constituirá una cartera diversificada de proyectos focalizados. Resultará esencial detectar precozmente nuevos ámbitos, acontecimientos y tendencias prometedores, así como atraer a nuevos protagonistas de la investigación y la innovación de gran potencial.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:11";"664103"
"H2020-EU.1.2.1.";"fr";"H2020-EU.1.2.1.";"";"";"FET Open";"FET Open";"<h2>FET Open </h2>En encourageant les idées innovantes («FET Open»), le FET soutient dans ses premiers pas la recherche scientifique et technologique axée sur l'exploration de nouvelles bases, qui serviront à développer les technologies révolutionnaires du futur en remettant en question les paradigmes actuels et en ouvrant de nouveaux domaines à l'exploration. Un processus de sélection ascendant largement ouvert à toutes les idées de recherche doit permettre de cibler un vaste éventail de projets. La détection précoce des nouvelles thématiques, évolutions et tendances prometteuses et l'attraction de nouveaux acteurs à haut potentiel du secteur de la recherche et de l'innovation seront des facteurs clés.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:11";"664103"
"H2020-EU.1.2.1.";"pl";"H2020-EU.1.2.1.";"";"";"FET Open";"FET Open";"<h2>FET Open</h2> Sprzyjając nowatorskim pomysłom („FET Open”), FET wspierają znajdujące się na wczesnych etapach koncepcje badawcze w zakresie nauki i technologii, zmierzające do stworzenia podstaw radykalnie nowych przyszłych technologii poprzez zakwestionowanie obecnych paradygmatów i eksplorację nieznanych obszarów. Oddolny proces wyboru, szeroko otwarty na wszelkie pomysły badawcze, dostarcza zróżnicowanego portfela ukierunkowanych projektów. Kluczowe będzie wczesne wskazanie obiecujących nowych obszarów, wynalazków i tendencji, a także przyciąganie nowych i cechujących się dużym potencjałem podmiotów zainteresowanych badaniami naukowymi i innowacjami.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:11";"664103"
"H2020-EU.1.2.1.";"it";"H2020-EU.1.2.1.";"";"";"TEF aperte";"FET Open";"<h2>TEF aperte </h2>Incoraggiando nuove idee (""TEF aperte""), le TEF sostengono la ricerca scientifica e tecnologica in fase iniziale esplorando nuove basi per tecnologie future radicalmente nuove mediante la sfida agli attuali paradigmi e l'incursione in terreni ignoti. Un processo di selezione ascendente ampiamente aperto a tutte le idee di ricerca si basa su un portafoglio diversificato di progetti mirati. L'individuazione tempestiva di nuovi settori, sviluppi e tendenze promettenti, congiuntamente all'attrazione di attori della ricerca e dell'innovazione nuovi e ad alto potenziale rappresenteranno fattori chiave.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:11";"664103"
"H2020-EU.1.2.1.";"en";"H2020-EU.1.2.1.";"";"";"FET Open";"FET Open";"<h2>FET Open</h2> By fostering novel ideas ('FET Open'), FET shall support early stage science and technology research exploring new foundations for radically new future technologies by challenging current paradigms and venturing into unknown areas. A bottom-up selection process widely open to any research ideas shall build up a diverse portfolio of targeted projects. Early detection of promising new areas, developments and trends, along with attracting new and high-potential research and innovation players, will be key factors.";"";"H2020";"H2020-EU.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:39:11";"664103"
"H2020-EU.1.2.";"es";"H2020-EU.1.2.";"";"";"CIENCIA - Tecnologías Futuras y Emergentes (FET)";"Future and Emerging Technologies (FET)";"<h2>CIENCIA - Tecnologías Futuras y Emergentes (FET)</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es promover tecnologías radicalmente nuevas mediante la exploración de ideas novedosas y de alto riesgo basadas en fundamentos científicos con potencial para abrir nuevos ámbitos al conocimiento científico y a las tecnologías y contribuir al desarrollo de la próxima generación de industrias europeas. Se pretende, mediante un apoyo flexible a la investigación en colaboración orientada a la consecución de objetivos e interdisciplinaria a diversas escalas y mediante la adopción de prácticas de investigación innovadoras, descubrir y aprovechar las oportunidades de beneficio a largo plazo para los ciudadanos, la economía y la sociedad. Las FET aportarán el valor añadido de la Unión a las fronteras de la investigación moderna.Las FET promoverán la investigación y la tecnología más allá de lo que se conoce, se acepta o prevalece, y fomentarán las ideas visionarias y novedosas para abrir vías prometedoras hacia tecnologías potentes y nuevas, algunas de las cuales podrían transformarse en paradigmas tecnológicos e intelectuales de primer rango para las próximas décadas. Fomentarán los esfuerzos para aprovechar las oportunidades de investigación a pequeña escala en todos los campos, así como los temas emergentes y grandes retos científicos y tecnológicos (C+T) que exijan una estrecha colaboración entre programas de toda Europa y fuera de ella. Este enfoque estará impulsado por la excelencia y se extiende a la exploración de ideas precompetitivas para configurar el futuro de la tecnología, permitiendo que la sociedad y la industria se beneficien de la colaboración multidisciplinaria en investigación que es preciso acometer a nivel europeo creando vínculos entre la investigación impulsada por la ciencia y la investigación impulsada por los objetivos y retos de la sociedad o la competitividad industrial.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Los avances radicales con impacto transformador dependen cada vez más de una intensa colaboración entre las distintas disciplinas científicas y tecnológicas (por ejemplo, información y comunicación, biología, bioingeniería y robótica, química, física, matemáticas, modelización médica, ciencia de los sistemas terrestres, ciencia de los materiales, neurociencia y ciencia cognitiva, ciencias sociales o economía) y con las artes, las ciencias del comportamiento y las humanidades. Para ello podría requerirse no solo excelencia en ciencia y tecnología, sino también nuevas actitudes e interacciones novedosas entre un amplio abanico de protagonistas de la investigación.Aun cuando algunas ideas puedan desarrollarse a pequeña escala, otras pueden ser tan ambiciosas que exijan un gran esfuerzo de colaboración durante un período de tiempo considerable. Las principales economías del mundo se han dado cuenta de ello, y existe una creciente competencia mundial por hallar y aprovechar las oportunidades tecnológicas emergentes en las fronteras de la ciencia que pueden tener repercusiones considerables sobre la innovación y beneficios para la sociedad. Para ser eficaz, este tipo de actividad podría requerir un rápido despliegue a gran escala, mediante un esfuerzo europeo común en torno a unos objetivos comunes para construir masa crítica, fomentar sinergias y obtener efectos multiplicadores óptimos.El programa FET abordará todo el espectro de la innovación impulsada por la ciencia: desde las exploraciones ascendentes a pequeña escala de principios de ideas embrionarias y frágiles a la construcción de nuevas comunidades de investigación e innovación en torno a campos de investigación emergentes transformadores y grandes iniciativas colaborativas de investigación construidas alrededor de un programa de investigación destinado a alcanzar objetivos ambiciosos y visionarios.
"H2020-EU.1.2.";"fr";"H2020-EU.1.2.";"";"";"EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Technologies futures et émergentes (FET)";"Future and Emerging Technologies (FET)";"<h2>EXCELLENCE SCIENTIFIQUE - Technologies futures et émergentes (FET)</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de promouvoir de nouvelles technologies révolutionnaires ayant le potentiel d'ouvrir de nouveaux domaines pour les connaissances et les technologies scientifiques, et de soutenir les industries européennes de la prochaine génération, en explorant des idées innovantes et à haut risque s'appuyant sur des bases scientifiques. L'apport, à différents niveaux, d'un soutien flexible à la recherche collaborative et interdisciplinaire axée sur la réalisation d'objectifs et l'adoption de pratiques de recherche innovantes visent à recenser et à saisir les possibilités d'apporter des avantages à long terme aux citoyens, à l'économie et à la société. Le FET apportera une valeur ajoutée de l'Union aux frontières de la recherche moderne.Le FET promeut la recherche et la technologie au-delà des éléments connus, acceptés ou largement établis et encourage les modes de pensée novateurs et visionnaires, de façon à ouvrir des voies prometteuses qui mèneront au développement de nouvelles technologies performantes, dont certaines pourraient être à la source de certains des principaux paradigmes technologiques et intellectuels des décennies à venir. Le FET encourage l'exploration des possibilités de recherche à petite échelle dans tous les domaines, dont les thèmes émergents et les grands défis scientifiques et technologiques nécessitant une collaboration étroite entre les programmes au sein de l'Union et au-delà. Cette approche se fonde sur l'excellence et s'étend à l'exploration d'idées préconcurrentielles qui détermineront l'avenir des technologies; elle permet à la société et à l'industrie de tirer parti de la collaboration dans le domaine de la recherche pluridisciplinaire qui doit être engagée au niveau européen en établissant des ponts entre la recherche axée sur la science et la recherche axée sur les objectifs sociétaux et les défis de société ou celle axée sur la compétitivité des entreprises.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Les avancées radicales génératrices de changement reposent de plus en plus sur une intense collaboration entre diverses disciplines scientifiques et technologiques (par exemple: information et communication, biologie, bioingénierie et robotique, chimie, physique, mathématique, modélisation médicale, sciences du système terrestre, sciences des matériaux, sciences neurocognitives, sciences sociales ou sciences économiques), et les disciplines artistiques, les sciences comportementales et les sciences humaines. Cette collaboration pourrait exiger non seulement l'excellence sur le plan scientifique et technologique mais aussi un état d'esprit nouveau et de nouvelles interactions entre une grande variété d'acteurs du secteur de la recherche.Si certaines idées peuvent être développées à petite échelle, d'autres sont si difficiles à mettre en œuvre qu'elles nécessitent un effort de collaboration de grande ampleur sur une période relativement longue. Les grandes économies mondiales l'ont reconnu, et la concurrence s'est intensifiée à l'échelle mondiale concernant le recensement et l'exploration des nouvelles possibilités technologiques, aux frontières de la science, qui pourraient avoir des répercussions considérables sur le plan de l'innovation et produire d'énormes avantages pour la société. Pour être efficaces, il se peut que ces types d'activités doivent être mis en place rapidement et à grande échelle, dans le cadre d'une démarche européenne commune fondée sur des objectifs communs, de manière à constituer une masse critique, à promouvoir les synergies et à produire un effet de levier optimal.Le FET couvre tout le spectre de l'innovation scientifique: Le FET couvre tout le spectre de l'innovation scient
"H2020-EU.1.2.";"pl";"H2020-EU.1.2.";"";"";"DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Przyszłe i Powstające Technologie (FET)";"Future and Emerging Technologies (FET)";"<h2>DOSKONAŁA BAZA NAUKOWA - Przyszłe i Powstające Technologie (FET)</h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Cel szczegółowy polega na wspieraniu radykalnie nowych technologii, z uwzględnieniem możliwości otwarcia nowych obszarów europejskiej wiedzy i technologii oraz przyczynienia się do powstawania nowej generacji gałęzi przemysłu w Europie poprzez badanie nowatorskich koncepcji obarczonych wysokim ryzykiem w oparciu o fundamenty naukowe. Zapewniając elastyczne wsparcie dla zorientowanej na osiąganie celów i interdyscyplinarnej współpracy badawczej w różnych skalach oraz przyjmując innowacyjne praktyki w zakresie badań naukowych, dąży się do określenia i wykorzystania możliwości oferujących długofalowe korzyści obywatelom, gospodarce i społeczeństwu. Przyszłe i powstające technologie zapewnią Unii wartość dodaną w przypadku nowoczesnych badań naukowych na rubieżach wiedzy.Przyszłe i powstające technologie wspomagają badania naukowe i technologie wykraczające poza granice tego, co jest znane, akceptowane lub szeroko przyjmowane oraz wspierają nowatorskie i wizjonerskie myślenie w celu otwarcia obiecujących dróg ku efektywnym nowym technologiom, z których część może zapoczątkować wiodące paradygmaty technologiczne i intelektualne na kolejne dziesięciolecia. Przyszłe i powstające technologie wspierają działania w kierunku wykorzystywania małoskalowych możliwości badawczych we wszystkich dziedzinach, w tym w powstających dopiero zagadnieniach oraz wielkich, naukowych i technologicznych wyzwaniach wymagających ścisłej współpracy między programami z całej Europy i spoza niej. To podejście jest zorientowane na doskonałość i obejmuje weryfikację przedkonkurencyjnych pomysłów dotyczących kształtowania przyszłości technologii, umożliwiając społeczeństwu i przemysłowi czerpanie korzyści z multidyscyplinarnej współpracy badawczej, która musi zostać podjęta na poziomie europejskim poprzez połączenie badań naukowych opartych na nauce oraz badań stymulowanych celami i wyzwaniami społecznymi lub konkurencyjnością przemysłową.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Radykalne przełomy prowadzące do przeobrażeń w coraz większym stopniu są uzależnione od intensywnej współpracy między dyscyplinami nauki i technologii (np. informacji i komunikacji, biologii, bioinżynierii i robotyki, chemii, fizyki, matematyki, modelowania w medycynie, nauki o Ziemi, materiałoznawstwa, neurobiologii i kognitywistyki, nauk społecznych lub ekonomii), a także sztuką, naukami behawioralnymi i humanistyką. Może to wymagać nie tylko najwyższej jakości w zakresie nauki i technologii, lecz także nowych postaw i nowatorskich interakcji między szerokim wachlarzem podmiotów zainteresowanych badaniami naukowymi.Nad niektórymi pomysłami można pracować w małej skali, podczas gdy inne bywają tak skomplikowane, że wymagają szeroko zakrojonego wspólnego wysiłku podejmowanego przez dłuższy czas. Duże gospodarki na świecie zdają sobie z tego sprawę, w związku z czym nasila się globalna konkurencja w wyszukiwaniu i wykorzystaniu pojawiających się możliwości technologicznych na rubieżach nauki, mogących mieć istotne oddziaływanie na innowacje i korzyści dla społeczeństwa. Aby te działania były skuteczne, konieczne może okazać się ich szybkie rozwinięcie do dużej skali poprzez wspólną europejską akcję skoncentrowaną na wspólnych celach, z myślą o osiągnięciu masy krytycznej, promowaniu synergii oraz uzyskaniu optymalnego efektu dźwigni.FET uwzględnia całe spektrum stymulowanych nauką innowacji: od oddolnych i prowadzonych na małą skalę badań opartych na pomysłach będących w zarodku lub wymagających weryfikacji, po budowę nowych społeczności badawczych i innowacyjnych wokół nowych dziedzin badań naukowych sprzyjających przeobrażeniom,
"H2020-EU.1.2.";"it";"H2020-EU.1.2.";"";"";"ECCELLENZA SCIENTIFICA - Tecnologie emergenti future (TEF)";"Future and Emerging Technologies (FET)";"<h2>ECCELLENZA SCIENTIFICA - Tecnologie emergenti future (TEF) </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è promuovere tecnologie radicalmente nuove che offrano la possibilità di aprire nuovi ambiti alla conoscenza scientifica e alle tecnologie e contribuire alle industrie europee di prossima generazione, per mezzo dell'esplorazione di idee nuove e ad alto rischio fondate su basi scientifiche. L'obiettivo è quello di identificare e cogliere, grazie a un sostegno flessibile alla ricerca collaborativa interdisciplinare e orientata ai risultati su scale diverse e grazie all'adozione di prassi di ricerca innovative, le opportunità di vantaggio a lungo termine per i cittadini, l'economia e la società. Le TEF apporteranno valore aggiunto dell'Unione alla ricerca di frontiera moderna.Le TEF promuovono la ricerca e la tecnologia oltre quanto è già conosciuto, accettato o ampiamente adottato e incoraggiano un pensiero nuovo e visionario per aprire percorsi promettenti verso nuove e potenti tecnologie, alcune delle quali sono suscettibili di sviluppare i paradigmi guida in ambito tecnologico e intellettuale dei prossimi decenni. Le TEF promuovono gli sforzi per perseguire le opportunità di ricerca su piccola scala in tutti i settori, compresi i temi emergenti e le grandi sfide scientifiche e tecnologiche che esigono una stretta collaborazione fra i programmi in Europa e oltre. Tale approccio è guidato dall'eccellenza e si spinge a esplorare le idee precompetitive per plasmare il futuro della tecnologia, consentendo alla società e all'industria di trarre vantaggio dalla collaborazione multidisciplinare nella ricerca che deve essere avviata a livello europeo creando il legame fra la ricerca spinta dalla scienza e quella spinta da obiettivi e sfide per la società o dalla competitività industriale.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Le scoperte radicali con un impatto trasformativo riposano sempre più su un'intensa collaborazione interdisciplinare nella scienza e nella tecnologia, ad esempio in ambiti quali informazione e comunicazione, biologia, bioingegneria e robotica, chimica, fisica, matematica, modellazione medica, scienze della Terra, scienze dei materiali neuroscienze e scienze cognitive, scienze sociali o economia, o nelle arti, nella scienza del comportamento e nelle discipline umanistiche. A tal fine può non essere sufficiente la sola eccellenza scientifica o tecnologica, ma sono necessarie anche nuove attitudini e nuove interazioni all'interno di un ampio spettro di attori della ricerca.Talune idee possono essere sviluppare su scala ridotta, altre possono rappresentare sfide così importanti da richiedere un ampio sforzo collaborativo per un periodo consistente. Le grandi economie mondiali hanno riconosciuto questo fatto e si assiste a una crescente concorrenza a livello globale per identificare e perseguire le opportunità tecnologiche emergenti alla frontiera della scienza suscettibili di produrre un impatto di rilievo sull'innovazione e i vantaggi sociali. È possibile che questi tipi di attività, per essere efficaci, debbano crescere rapidamente su un'ampia scala per mezzo di uno sforzo comune europeo intorno a obiettivi comuni al fine di conseguire una massa critica, incoraggiare le sinergie e ottenere effetti di leva ottimali.Le TEF coprono l'intera gamma di innovazioni basate sulla scienza: dalle iniziali esplorazioni ascendenti su scala ridotta di idee in fase embrionale e ancora fragili fino alla creazione di nuove comunità di ricerca e innovazione aggregate intorno a settori di ricerca emergenti e nuove iniziative di ricerca collaborative di ampio respiro create attorno a un programma di ricerca mirato a conseguire obiettivi ambiziosi e visionari. Questi tre livelli di impegno hanno ciascuno il proprio valore specifico, restando complementari e sinergici. A titolo di esempio, le esplorazioni su scala ridotta possono rivelare
"H2020-EU.1.2.";"en";"H2020-EU.1.2.";"";"";"EXCELLENT SCIENCE - Future and Emerging Technologies (FET)";"Future and Emerging Technologies (FET)";"<h2>EXCELLENT SCIENCE - Future and Emerging Technologies (FET)</h2><h3>Specific objective</h3>The specific objective is to foster radically new technologies with the potential to open new fields for scientific knowledge and technologies and contribute to the European next generation industries, by exploring novel and high-risk ideas building on scientific foundations. By providing flexible support to goal-oriented and interdisciplinary collaborative research on various scales and by adopting innovative research practices, the aim is to identify and seize opportunities of long-term benefit for citizens, the economy and society. FET will bring Union added value to the frontiers of modern research.FET shall promote research and technology beyond what is known, accepted or widely adopted and shall foster novel and visionary thinking to open promising paths towards powerful new technologies, some of which could develop into leading technological and intellectual paradigms for the decades ahead. FET shall foster efforts to pursue small-scale research opportunities across all areas, including emerging themes and grand scientific and technological challenges that require close collaboration between programmes across Europe and beyond. This approach shall be driven by excellence and extends to exploring pre-competitive ideas for shaping the future of technology, enabling society and industry to benefit from multi-disciplinary research collaboration that needs to be engaged at European level by making the link between research driven by science and research driven by societal goals and challenges or by industrial competitiveness.<h3>Rationale and Union added value</h3>Radical breakthroughs with a transformative impact increasingly rely on intense collaboration across disciplines in science and technology (for instance, information and communication, biology, bioengineering and robotics, chemistry, physics, mathematics, medicine modelling, Earth system sciences, material sciences, neuro- and cognitive sciences, social sciences or economics) and with the arts, behavioural sciences and humanities. This may require not only excellence in science and technology but also new attitudes and novel interactions between a broad range of players in research.While some ideas can be developed on a small scale, others may be so challenging that they require a large collaborative effort over a substantial period of time. Major economies worldwide have recognised this, and there is growing global competition to identify and pursue emerging technological opportunities at the frontier of science which can generate a considerable impact on innovation and benefits for society. To be effective, these types of activities may need to be built up quickly to a large scale by a common European effort around common goals to build critical mass, foster synergies and obtain optimal leveraging effects.FET shall address the entire spectrum of science-driven innovation: from bottom-up, small-scale early explorations of embryonic and fragile ideas to building new research and innovation communities around transformative emerging research areas and large collaborative research initiatives built around a research agenda aiming to achieve ambitious and visionary goals. These three levels of engagement each have their own specific value, while being complementary and synergistic. For example, small-scale explorations can reveal needs for developing new themes that can lead to large-scale action based on appropriate roadmaps. They may involve a wide range of research players, including young researchers and research-intensive SMEs, and stakeholder communities (civil society, policymakers, industry and public researchers), clustered around evolving research agendas as they take shape, mature and diversify.<h3>Broad lines of activities</h3>While FET aims to be visionary, transformative and unconventional, its activities shall
"H2020-EU.1.2.";"de";"H2020-EU.1.2.";"";"";"WISSENSCHAFTSEXZELLENZ - Künftige und neu entstehende Technologien (FET)";"Future and Emerging Technologies (FET)";"<h2>WISSENSCHAFTSEXZELLENZ - Künftige und neu entstehende Technologien (FET)<h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist die Förderung grundlegend neuer Technologien mit dem Potenzial, neue Bereiche für wissenschaftliche Erkenntnisse und Technologien zu erschließen und einen Beitrags zu den europäischen Unternehmen der nächsten Generation zu leisten, durch eine wissenschaftlich fundierte Sondierung neuartiger und hochriskanter Ideen. Durch eine flexible Unterstützung zielgerichteter und interdisziplinärer kooperativer Forschung in unterschiedlichen Größenordnungen und durch eine innovative Forschungspraxis sollen Chancen von langfristigem Nutzen für Bürger, Wirtschaft und Gesellschaft ermittelt und verwirklicht werden. Das Einzelziel ""Künftige und neu entstehende Technologien"" wird dafür sorgen, dass die moderne Pionierforschung einen Mehrwert für die Union erbringt.Das Einzelziel ""Künftige und neu entstehende Technologien"" (Future and Emerging Technologies FET) dient der Förderung von Forschungsarbeiten und Technologien, die über das Bekannte, Anerkannte oder weithin Angewandte hinausgehen, und unterstützt visionäres Denken in neuen Bahnen, um vielversprechende Wege für leistungsstarke neue Technologien zu öffnen, von denen einige sich zu führenden Technologien und geistigen Paradigmen für die nächsten Jahrzehnte entwickeln könnten. Im Rahmen dieses Einzelziels werden über sämtliche Bereiche hinweg Bemühungen zur Verfolgung kleinmaßstäblicher Forschungsmöglichkeiten einschließlich neu entstehender Themen und großer wissenschaftlicher und technologischer Herausforderungen unterstützt, die eine enge Zusammenarbeit zwischen den Programmen in Europa oder darüber hinaus erfordern. Dieses Konzept basiert auf Exzellenz, umfasst aber auch die Sondierung vorwettbewerblicher Ideen für die künftige Gestaltung von Technologie, damit Gesellschaft und Wirtschaft von den auf europäischer Ebene notwendigen multidisziplinären Forschungskooperationen profitieren können, die auf europäischer Ebene entstehen müssen, indem wissenschaftliche Forschung mit Forschung verknüpft wird, die sich an gesellschaftlichen Zielen und Herausforderungen oder an der industriellen Wettbewerbsfähigkeit orientiert.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Bahnbrechende Erkenntnisse, die einen Wandel bewirken, sind zunehmend das Ergebnis intensiver Zusammenarbeit wissenschaftlicher und technologischer Disziplinen (etwa Information und Kommunikation, Biologie, Biotechnologie und Robotik, Chemie, Physik, Mathematik, Medizinmodellierung, Geografie, Werkstoffwissenschaften, neurologische und kognitive Wissenschaften, Sozial- und Wirtschaftswissenschaften) mit Kunst, Verhaltensforschung und Geisteswissenschaften. Dies erfordert möglicherweise nicht nur Exzellenz in Wissenschaft und Technologie, sondern auch neue Herangehensweisen und Interaktionen zwischen einer großen Bandbreite von in der Forschung tätigen Akteuren.Während einige Ideen in kleinem Maßstab entwickelt werden können, können andere so anspruchsvoll sein, dass sie eine große Kooperationsanstrengung über einen sehr langen Zeitraum erfordern. Weltweit haben große Volkswirtschaften dies erkannt. Daher hat sich auch der globale Wettbewerb, wenn es darum geht, die an wissenschaftlichen Grenzen neu entstehenden technologischen Chancen zu erkennen und aufzugreifen und für Innovation und Gesellschaft nutzbar zu machen, verschärft. Um Wirkung zu zeigen, müssen diese Arten von Maßnahmen möglicherweise schnell und in großem Maßstab ergriffen und hierzu mit einer gemeinsamen Anstrengung auf europäischer Ebene auf gemeinsame Ziele ausgerichtet werden, damit eine kritische Masse entsteht, Synergien hervorgerufen und optimale Hebeleffekte erzeugt werden.FET bezieht sich auf das gesamte Spektrum der aus wissenschaftlichen Anstößen entstehenden Innovationen: von kleinmaßstäblichen Sondie
"H2020-EU.3.5.1.3.";"en";"H2020-EU.3.5.1.3.";"";"";"Support mitigation policies, including studies that focus on impact from other sectoral policies";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"2014-09-22 20:48:16";"664397"
"H2020-EU.3.5.2.1.";"en";"H2020-EU.3.5.2.1.";"";"";"Further our understanding of biodiversity and the functioning of ecosystems, their interactions with social systems and their role in sustaining the economy and human well-being";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"2014-09-22 20:48:23";"664401"
"H2020-EU.3.2.5.2.";"en";"H2020-EU.3.2.5.2.";"";"";"Develop the potential of marine resources through an integrated approach";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"2014-09-22 20:45:47";"664317"
"H2020-EU.3.6.";"pl";"H2020-EU.3.6.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Europa w zmieniającym się świecie integracyjne, innowacyjne i refleksyjne społeczeństwa";"Inclusive, innovative and reflective societies";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Europa w zmieniającym się świecie integracyjne, innowacyjne i refleksyjne społeczeństwa</h2><h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest wspieranie lepszego zrozumienia Europy, zapewnienie rozwiązań oraz wsparcie integracyjnych, innowacyjnych i refleksyjnych społeczeństw europejskich w kontekście bezprecedensowych transformacji i nasilających się globalnych współzależności.Europa staje w obliczu wielkich wyzwań społeczno-ekonomicznych, które znacznie wpłyną na jej wspólną przyszłość. Do wyzwań tych należą: nasilające się gospodarcze i kulturalne współzależności, starzenie się populacji i zmiany demograficzne, wykluczenie społeczne i ubóstwo, integracja i dezintegracja, nierówności i przepływy migracyjne, pogłębiająca się przepaść cyfrowa, pielęgnowanie kultury innowacji i kreatywności w społeczeństwie i przedsiębiorstwach oraz malejące zaufanie do instytucji demokratycznych oraz między obywatelami w granicach państw i ponad granicami. Wyzwania te są ogromne i wymagają wspólnego europejskiego podejścia, opartego na wspólnej wiedzy naukowej, którą zapewnić mogą m.in. nauki społeczne i humanistyczne.W Unii utrzymują się znaczne nierówności, zarówno między krajami, jak i w ich obrębie. W 2011 r. wskaźnik rozwoju społecznego, stanowiący zagregowaną miarę postępów w zakresie zdrowia, edukacji i dochodów, wynosił w państwach członkowskich od 0,771 do 0,910, odzwierciedlając w ten sposób znaczne rozbieżności między państwami. Utrzymują się również znaczne nierówności związane z płcią: przykładowo wskaźnik zróżnicowania wynagrodzenia ze względu na płeć w Unii wynosi średnio 17,8% na korzyść mężczyzn. W 2011 r. na każdych sześciu obywateli Unii jeden (ok. 80 mln ludzi) był narażony na ubóstwo. W ciągu ostatnich dwóch dziesięcioleci powszechniejsze stało się ubóstwo wśród młodych osób dorosłych i rodzin z dziećmi. Bezrobocie wśród młodzieży utrzymuje się na poziomie powyżej 20%. 150 mln Europejczyków (ok. 25%) nigdy nie korzystało z internetu i może nigdy nie nabyć wystarczających umiejętności cyfrowych. Zwiększyła się również polityczna apatia i polaryzacja podczas wyborów, co stanowi odzwierciedlenie słabnącego zaufania obywateli do dzisiejszych systemów politycznych.Z tych danych wynika, że niektórych grup społecznych i społeczności cały czas nie obejmuje rozwój społeczny i gospodarczy ani demokratyczna polityka. Nierówności te nie tylko tłumią rozwój społeczny, ale i hamują gospodarki w Unii i zmniejszają potencjał badań naukowych i innowacji w poszczególnych krajach i między nimi.Zasadniczym wyzwaniem w przeciwdziałaniu tym nierównościom będzie propagowanie kontekstów, w których tożsamość europejska, narodowa i etniczna mogą współistnieć i wzajemnie się wzbogacać.Ponadto spodziewany jest znaczny, wynoszący 42%, wzrost liczby Europejczyków w wieku powyżej 65 lat z 87 milionów w roku 2010 do 124 milionów w roku 2030. Stanowi to duże wyzwanie dla gospodarki, społeczeństwa i stabilności finansów publicznych.Wskaźniki wydajności i wzrostu gospodarczego w Europie maleją relatywnie od czterech dziesięcioleci. Co więcej, jej globalny udział w tworzeniu wiedzy oraz wyniki w zakresie innowacji szybko się obniżają w porównaniu z tymi, które występują w głównych gospodarkach wschodzących, takich jak Brazylia i Chiny. Mimo że Europa dysponuje solidną bazą naukową, musi ona uczynić tę bazę silnym atutem w zakresie innowacyjnych towarów i usług.Wprawdzie dobrze wiadomo, że Europa musi inwestować więcej w naukę i innowacje i że będzie musiała również koordynować te inwestycje lepiej niż w przeszłości. Od początku kryzysu finansowego wiele nierówności gospodarcz
"H2020-EU.3.6.";"de";"H2020-EU.3.6.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften";"Inclusive, innovative and reflective societies";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften </h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist die Förderung eines umfassenderen Verständnisses von Europa, das Finden von Lösungen und die Unterstützung integrativer, innovativer und reflektierender europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen.Europa ist mit gewaltigen sozioökonomischen Herausforderungen konfrontiert, die sich einschneidend auf die gemeinsame Zukunft auswirken werden. Hierzu gehören unter anderem die wachsenden wirtschaftlichen und kulturellen Interdependenzen, die Bevölkerungsalterung und der demografische Wandel, soziale Ausgrenzung und Armut, Integration und Desintegration, Ungleichheiten und Migrationsströme, eine zunehmende digitale Kluft, die Förderung einer Innovations- und Kreativitätskultur in Gesellschaft und Unternehmen und das schwindende Vertrauen in demokratische Institutionen sowie zwischen Bürgern im eigenen Staat und über Grenzen hinweg. Diese Herausforderungen sind gewaltig und erfordern einen gemeinsamen europäischen Ansatz, der auf gemeinsamen wissenschaftlichen Erkenntnissen aufbaut, die u. a. die Sozial- und Geisteswissenschaften liefern können.In der Europäischen Union bestehen sowohl zwischen als auch innerhalb von Ländern immer noch erhebliche Ungleichheiten. Im Jahr 2011 erzielten die Mitgliedstaaten beim Index für die menschliche Entwicklung (dies ist ein aggregierter Messwert für den Fortschritt bei Gesundheit, Bildung und Einkommen) einen Wert zwischen 0,771 und 0,910, woraus sich erhebliche Unterschiede zwischen den Ländern ablesen lassen. Auch bestehen nach wie vor große Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern: So fällt in der Union der geschlechtsspezifische Lohnunterschied mit durchschnittlich 17,8% immer noch zugunsten der Männer aus(23). Im Jahr 2011 war jeder sechste Unionsbürger (etwa 80 Millionen Menschen) von Armut bedroht. In den letzten beiden Jahrzehnten ist die Armut bei jungen Erwachsenen und bei Familien mit Kindern gestiegen. Die Jugendarbeitslosigkeit liegt bei über 20%. 150 Millionen Europäer (etwa 25%) haben noch nie das Internet genutzt und viele erreichen möglicherweise nie eine ausreichende digitale Kompetenz. Auch haben politische Apathie und Polarisierung bei den Wahlen zugenommen, womit deutlich wird, dass das Vertrauen der Bürger in die derzeitigen politischen Systeme schwindet.Diese Zahlen lassen darauf schließen, dass einige gesellschaftliche Gruppen und Gemeinschaften dauerhaft von der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Entwicklung bzw. von der demokratischen Willensbildung ausgeschlossen werden. Diese Ungleichheiten beeinträchtigen nicht nur die gesellschaftliche Entwicklung, sondern wirken sich auch störend auf die Volkswirtschaften in der Union aus und verringern die Forschungs- und Innovationskapazitäten innerhalb der einzelnen Länder und auch länderübergreifend.Bei der Beseitigung dieser Ungleichheiten wird es in erster Linie darum gehen, Rahmenbedingungen zu fördern, unter denen europäische, nationale und ethnische Identitäten nebeneinander leben und einander bereichern können.Überdies dürfte die Zahl der über 65-Jährigen in Europa zwischen 2010 und 2030 beträchtlich ansteigen, und zwar von 87 Millionen auf 124 Millionen, d. h. um 42%. Dies sind große Herausforderungen für Wirtschaft und Gesellschaft sowie für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen.Die Produktivitäts- und Wachstumsraten Europas sind über vier Jahrzehnte hinweg relativ zurückgegangen. Zudem ist der Anteil Europas an der weltweiten Wissensproduktion und sein Vorsprung in der Innovationsleistung im Vergleich zu den wichtigsten Schwellenländern wie Brasilien und China ra
"H2020-EU.3.6.";"it";"H2020-EU.3.6.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - L'Europa in un mondo che cambia - società inclusive, innovative e riflessive";"Inclusive, innovative and reflective societies";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - L'Europa in un mondo che cambia - società inclusive, innovative e riflessive </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è promuovere una maggiore comprensione dell'Europa, fornire soluzioni e sostenere società europee inclusive, innovative e riflessive in un contesto di trasformazioni senza precedenti e interdipendenze crescenti di portata mondiale.L'Europa deve affrontare notevoli sfide socioeconomiche che incidono sostanzialmente sul suo futuro comune e che comprendono le crescenti interdipendenze economiche e culturali, l'invecchiamento e il cambiamento demografico, l'esclusione sociale e la povertà, l'integrazione e la disgregazione, le ineguaglianze e i flussi migratori, il crescente divario digitale, la promozione di una cultura dell'innovazione e della creatività nella società e nelle imprese e il calo della fiducia nelle istituzioni democratiche e fra i cittadini a livello nazionale e internazionale. Queste sfide sono enormi ed esigono un approccio europeo comune, basato sulla conoscenza scientifica condivisa che le scienze sociali e umanistiche, tra le altre, possono fornire.Nell'Unione permangono disuguaglianze di rilevo, sia all'interno dei paesi, sia fra questi. Nel 2011 l'indice di sviluppo umano, una misura aggregata del progresso in termini di salute, istruzione e reddito, valutava gli Stati membri fra 0,771 e 0,910, il che evidenzia considerevoli divergenze fra essi. Tali significative disuguaglianze sono presenti inoltre per esempio nella differenza retributiva di genere, che nell'Unione è pari in media al 17,8 % a favore degli uomini. Nel 2011 un cittadino dell'Unione su sei (circa 80 milioni di persone) era a rischio di povertà. Negli ultimi due decenni è aumentata la povertà che colpisce giovani adulti e famiglie con bambini. La disoccupazione giovanile supera il 20 %. 150 milioni di europei, ossia circa il 25 %, non hanno mai usato internet e potrebbero non raggiungere mai un livello sufficiente di alfabetizzazione digitale. Sono inoltre aumentate l'apatia politica e la polarizzazione elettorale, a riprova del fatto che vacilla la fiducia dei cittadini nei confronti degli attuali sistemi politici.Questi dati indicano che alcuni gruppi sociali e comunità sono esclusi in maniera persistente dallo sviluppo sociale ed economico e/o dalle politiche democratiche. Tali disuguaglianze non solo bloccano lo sviluppo sociale, ma ostacolano le economie dell'Unione e riducono le capacità di ricerca e innovazione sia all'interno dei singoli paesi sia tra questi.Una sfida essenziale nell'affrontare queste disuguaglianze sarà la promozione di contesti in cui identità europee, nazionali ed etniche possano coesistere e arricchirsi a vicenda.Inoltre le previsioni indicano che il numero degli europei di età superiore ai 65 anni aumenterà significativamente, passando da 87 milioni a 124 milioni tra il 2010 e il 2030, pari a un incremento del 42 %. Ciò rappresenta una grande sfida per l'economia, la società e la sostenibilità delle finanze pubbliche.La produttività e la crescita economica europee si sono attestate su un lento declino nel corso degli ultimi quattro decenni. Per di più la quota europea di produzione mondiale di conoscenze e di prestazioni innovative sono in rapido declino rispetto alle principali economie emergenti come il Brasile e la Cina. Anche se l'Europa possiede una robusta base di ricerca, è necessario che questa diventi un vantaggio potente per quanto concerne i beni e i servizi innovativi.È risaputo che l'Europa deve investire maggiormente in ambito scientifico e innovativo e che dovrà altresì coordinare questi investimenti meglio di quanto abbia fatto in passato. Dopo la crisi finanziaria molte disuguaglianze economiche e sociali in Europa sono aumentate ancora di più e il ritorno ai tassi di crescita economica precedenti la crisi sembra
"H2020-EU.3.6.";"fr";"H2020-EU.3.6.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - L'Europe dans un monde en évolution - des sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion";"Inclusive, innovative and reflective societies";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - L'Europe dans un monde en évolution - des sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de promouvoir une meilleure compréhension de l'Europe, de trouver des solutions et de soutenir des sociétés européennes ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion dans un contexte de transformations sans précédent et d'interdépendances mondiales croissantes.L'Europe fait face à des enjeux socio-économiques qui auront des répercussions notables sur son avenir commun. Il s'agit notamment du renforcement des interdépendances économiques et culturelles, du vieillissement et de l'évolution démographique, de l'exclusion sociale et de la pauvreté, de l'intégration et de la désintégration, des inégalités et des flux migratoires, d'une fracture numérique croissante, de la promotion d'une culture de l'innovation et de la créativité dans la société et les entreprises, et d'une baisse de la confiance dans les institutions démocratiques et entre les citoyens, à l'intérieur des frontières et vis-à-vis de l'étranger. Les défis sont considérables et appellent une approche européenne commune, fondée sur des connaissances scientifiques partagées que les sciences sociales et humaines, entre autres, peuvent apporter.Il subsiste des inégalités notables au sein de l'Union, aussi bien entre les États membres qu'à l'intérieur de chacun d'eux. En 2011, l'indice de développement humain, une mesure agrégée des progrès dans le domaine de la santé, de l'éducation et des revenus, place les États membres entre 0,771 et 0,910, ce qui témoigne d'écarts considérables entre les pays. Des inégalités notables entre les sexes persistent également: l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes au sein de l'Union s'établit ainsi en moyenne à 17,8 % en faveur des hommes. En 2011, une personne sur six au sein de l'Union (soit quelque 80 millions de personnes) était exposée au risque de pauvreté. Ces vingt dernières années, la pauvreté des jeunes adultes et des familles avec enfants a augmenté. Le taux de chômage des jeunes est supérieur à 20 %. Cent cinquante millions d'Européens (environ 25 %) n'ont jamais utilisé l'internet et pourraient ne jamais développer une culture numérique suffisante. L'apathie politique et la polarisation lors des élections ont également progressé, ce qui reflète la perte de confiance de l'opinion vis-à-vis des systèmes politiques actuels.Ces chiffres donnent à penser que certains groupes sociaux et certaines communautés sont laissés systématiquement en marge du développement social et économique et/ou de la politique démocratique. Ces inégalités étouffent non seulement le développement sociétal mais entravent les économies de l'Union et réduisent les capacités de recherche et d'innovation à l'intérieur des pays et entre eux.Pour s'attaquer à ces inégalités, l'enjeu fondamental sera de favoriser des cadres dans lesquels les identités européennes, nationales et ethniques peuvent coexister et s'enrichir mutuellement.En outre, le nombre d'Européens de plus de 65 ans devrait connaître une augmentation sensible de 42 %, passant de 87 millions en 2010 à 124 millions en 2030. Cela représente un défi majeur pour l'économie, la société et la viabilité des finances publiques.La productivité et les taux de croissance économique de l'Europe connaissent une baisse relative depuis quatre décennies. Qui plus est, sa part dans la production de connaissances à l'échelle mondiale et son avance sur le plan des performances en matière d'innovation par rapport aux grandes économies émergentes, telles que le Brésil et la Chine, diminuent rapidement. L'Europe dispose d'une solide base de recherche, qu'ell
"H2020-EU.3.6.";"es";"H2020-EU.3.6.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Europa en un mundo cambiante - sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas ";"Inclusive, innovative and reflective societies";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Europa en un mundo cambiante - sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas </h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es fomentar una mejor comprensión de Europa, ofrecer soluciones y apoyar unas sociedades europeas inclusivas, innovadoras y reflexivas en un contexto de transformaciones sin precedentes y una creciente interdependencia mundial.Europa se enfrenta a enormes retos socioeconómicos que afectan de manera significativa a su futuro común. Entre ellos destacan: la creciente interdependencia económica y cultural, el envejecimiento y el cambio demográfico, la exclusión social y la pobreza, la integración y la desintegración, las desigualdades y los flujos migratorios, el aumento de la brecha digital, el fomento de una cultura de la innovación y la creatividad en la sociedad y las empresas, una sensación decreciente de confianza en las instituciones democráticas y entre los ciudadanos dentro y fuera de las fronteras. Se trata de retos de gran envergadura que exigen un planteamiento europeo común, basado en el conocimiento científico compartido que pueden ofrecer, entre otras cosas, las ciencias sociales y las humanidades.Persisten las acusadas desigualdades en la Unión, tanto entre países como dentro de ellos. En 2011, las puntuaciones de los Estados miembros de la Unión en el índice de desarrollo humano, cuantificador agregado del progreso en sanidad, educación y renta, se situaban entre 0,771 y 0,910, lo que refleja considerables divergencias entre países. También persisten desigualdades significativas entre los sexos: por ejemplo, la diferencia de retribución entre mujeres y hombres en la UE sigue siendo de una media del 17,8 % en favor de los hombres. Uno de cada seis ciudadanos de la Unión (alrededor de 80 millones de personas) corre actualmente riesgo de pobreza. En las dos últimas décadas, la pobreza ha aumentado entre los adultos jóvenes y las familias con niños. La tasa de desempleo juvenil es superior al 20 %. Son 150 millones (aproximadamente el 25 %) los europeos que nunca han utilizado Internet y acaso nunca disfruten de una alfabetización digital suficiente. Ha aumentado también la apatía política y la polarización en las elecciones, lo que indica que la confianza de los ciudadanos en los sistemas políticos actuales se tambalea.Estas cifras sugieren que algunos grupos y comunidades sociales quedan reiteradamente al margen del desarrollo social y económico y/o la política democrática. Estas desigualdades no solo sofocan el desarrollo de las sociedades, sino que perjudican a las economías de la Unión y reducen las capacidades de investigación e innovación dentro de cada país y entre países.Un desafío fundamental a la hora de abordar estas desigualdades será el de promover entornos en los que las identidades étnicas, nacionales y europea puedan coexistir y ser mutuamente enriquecedoras.Además, se espera que el número de europeos con edades superiores a los 65 años aumente de manera importante, en un 42 %, pasando de 87 millones en 2010 a 124 millones en 2030. Esto supone un reto de gran magnitud para la economía, la sociedad y la sostenibilidad de la Hacienda pública.Las tasas de crecimiento económico y productividad de Europa llevan cuatro décadas disminuyendo en términos relativos. Además, están disminuyendo con rapidez su cuota en la producción mundial de conocimientos y el rendimiento de su innovación en comparación con economías emergentes clave como Brasil y China. Europa cuenta con una sólida base de investigación, pero tiene que convertirla en un potente activo que permita generar bienes y servicios innovadores.Es notorio que Europa necesita invertir más en ciencia e innovación y que también habrá que coordinar estas inversiones mejor que en el pasado. Desde el inicio de la crisis financiera, m
"H2020-EU.3.5.2.2.";"en";"H2020-EU.3.5.2.2.";"";"";"Developing integrated approaches to address water-related challenges and the transition to sustainable management and use of water resources and services";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"2014-09-22 20:48:27";"664403"
"H2020-EU.3.2.1.3.";"en";"H2020-EU.3.2.1.3.";"";"";"Empowerment of rural areas, support to policies and rural innovation";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"2014-09-22 20:44:48";"664289"
"H2020-EU.2.3.2.2.";"en";"H2020-EU.2.3.2.2.";"";"";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"<h2>Enhancing the innovation capacity of SMEs</h2>Transnational activities assisting the implementation of and complementing the SME specific measures across Horizon 2020 shall be supported, notably to enhance the innovation capacity of SMEs. These activities shall be coordinated with similar national measures when appropriate. Close cooperation with the National Contact Point (NCP) Network and the Enterprise Europe Network (EEN) is envisaged.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:02";"664231"
"H2020-EU.2.3.2.2.";"es";"H2020-EU.2.3.2.2.";"";"";"Mejorar la capacidad de innovación de las PYME";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"<h2>Mejorar la capacidad de innovación de las PYME</h2>Se prestará apoyo a las actividades transnacionales que faciliten la aplicación de las medidas específicas en favor de las PYME de Horizonte 2020 y las complementen, en particular para aumentar la capacidad de innovación de las PYME. Estas actividades se coordinarán, cuando proceda, con medidas nacionales similares. Se prevé una estrecha cooperación con la Red de Puntos Nacionales de Contacto (PCN) y la Red Europea para las Empresas (EEN).";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:02";"664231"
"H2020-EU.2.3.2.2.";"fr";"H2020-EU.2.3.2.2.";"";"";"Renforcement de la capacité d'innovation des PME";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"<h2>Renforcement de la capacité d'innovation des PME</h2>Des activités transnationales à l'appui de la mise en œuvre et en complément des mesures spécifiquement consacrées aux PME seront soutenues à tous les niveaux d'Horizon 2020, notamment en vue de renforcer la capacité d'innovation des PME. Ces activités seront coordonnées, en tant que de besoin, avec des mesures nationales équivalentes. Une coopération étroite est envisagée avec le réseau des points de contact nationaux et le réseau Entreprise Europe.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:02";"664231"
"H2020-EU.2.3.2.2.";"pl";"H2020-EU.2.3.2.2.";"";"";"Zwiększenie zdolności MŚP pod względem innowacji";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"<h2>Zwiększenie zdolności MŚP pod względem innowacji</h2>Wspierane są transnarodowe działania wspomagające wdrażanie i uzupełnianie środków przeznaczonych dla MŚP w całym zakresie programu „Horyzont 2020”, zwłaszcza w celu zwiększania zdolności MŚP pod względem innowacji. Te działania są koordynowane w odpowiednich przypadkach z podobnymi środkami krajowymi. Zakłada się ścisłą współpracę z siecią krajowych punktów kontaktowych oraz Europejską Siecią Przedsiębiorczości (EEN).";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:02";"664231"
"H2020-EU.2.3.2.2.";"it";"H2020-EU.2.3.2.2.";"";"";"Rafforzare la capacità di innovazione delle PMI";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"<h2>Rafforzare la capacità di innovazione delle PMI</h2>Si sostengono le attività transnazionali che forniscono assistenza all'attuazione e all'integrazione delle misure specifiche destinate alle PMI in Orizzonte 2020, in particolare per migliorare la capacità di innovazione delle PMI. Tali attività sono coordinate, se del caso, con misure nazionali analoghe. È prevista la stretta collaborazione con la rete dei punti di contatto nazionali e la rete Enterprise Europe.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:02";"664231"
"H2020-EU.2.3.2.2.";"de";"H2020-EU.2.3.2.2.";"";"";"Stärkung der Innovationskapazität von KMU";"Enhancing the innovation capacity of SMEs";"<h2>Stärkung der Innovationskapazität von KMU</h2>Transnationale Tätigkeiten zur Umsetzung und Ergänzung KMU-spezifischer Maßnahmen werden in allen Bereichen von Horizont 2020 unterstützt, insbesondere zur Erhöhung der Innovationskapazität von KMU. Diese Tätigkeiten werden gegebenenfalls mit ähnlichen nationalen Maßnahmen abgestimmt. Es ist eine enge Zusammenarbeit mit dem Netz der nationalen Kontaktstellen (NCP) und dem Netz ""Enterprise Europe Network"" (EEN) vorgesehen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:02";"664231"
"H2020-EU.3.2.2.";"fr";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"Un secteur agro-alimentaire durable et compétitif pour une alimentation sûre et saine";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"<h2>Un secteur agro-alimentaire durable et compétitif pour une alimentation sûre et saine</h2>L'objectif est de répondre aux demandes des citoyens, qui recherchent des aliments sûrs, sains et à prix abordable, ainsi qu'aux besoins environnementaux, de renforcer le caractère durable des activités de transformation, de distribution et de consommation des produits destinés à l'alimentation humaine et animale et d'accroître la compétitivité du secteur de l'alimentation tout en tenant compte des aspects culturels liés à la qualité des aliments. Les activités se concentrent sur la production d'aliments sûrs et sains pour tous, sur la possibilité pour les consommateurs de faire des choix éclairés, sur des solutions et des innovations diététiques permettant d'améliorer la santé, ainsi que sur le développement de méthodes de transformation des aliments compétitives, nécessitant moins de ressources et d'additifs et générant moins de sous-produits, de déchets et de gaz à effet de serre.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:56";"664293"
"H2020-EU.3.2.2.";"pl";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"Zrównoważony i konkurencyjny sektor rolno-spożywczy sprzyjający bezpiecznemu i zdrowemu odżywianiu się";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"<h2>Zrównoważony i konkurencyjny sektor rolno-spożywczy sprzyjający bezpiecznemu i zdrowemu odżywianiu się</h2>Celem jest zaspokojenie wymogów obywateli i środowiska dotyczących bezpiecznej, zdrowej i przystępnej cenowo żywności oraz bardziej zrównoważone przetwarzanie, dystrybucja i konsumpcja żywności i paszy, a także większa konkurencyjność sektora spożywczego, przy jednoczesnym uwzględnieniu elementu kulturowego jakości żywności. Działania mają skupiać się na zapewnieniu zdrowej i bezpiecznej żywności dla wszystkich, umożliwieniu konsumentom podejmowania świadomych wyborów, na sposobach odżywiania się i innowacjach na rzecz poprawy stanu zdrowia oraz na konkurencyjnych metodach przetwarzania żywności wykorzystujących mniej zasobów i dodatków i generujących mniej produktów ubocznych, odpadów i gazów cieplarnianych.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:56";"664293"
"H2020-EU.3.2.2.";"en";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"<h2>Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet</h2>The aim is to meet the requirements of citizens and the environment for safe, healthy and affordable food, and to make food and feed processing, distribution and consumption more sustainable and the food sector more competitive while also considering the cultural component of food quality. The activities shall focus on healthy and safe food for all, informed consumer choices, dietary solutions and innovations for improved health, and competitive food processing methods that use less resources and additives and produce less by-products, waste and greenhouse gases.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:56";"664293"
"H2020-EU.3.2.2.";"de";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"Nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Agrar- und Lebensmittelsektor für sichere und gesunde Ernährung ";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"<h2>Nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Agrar- und Lebensmittelsektor für sichere und gesunde Ernährung</h2>Ziel ist es, den Anforderungen der Bürger und der Umwelt an sichere, gesunde und erschwingliche Lebensmittel gerecht zu werden, die Nachhaltigkeit von Lebens- und Futtermittelverarbeitung, -vertrieb und -verbrauch zu erhöhen und die Wettbewerbsfähigkeit des Lebensmittelsektors auch unter Berücksichtigung der kulturellen Komponente der Lebensmittelqualität zu stärken. Schwerpunkt der Tätigkeiten sind gesunde und sichere Lebensmittel für alle, Aufklärung der Verbraucher, ernährungsbezogene Lösungen und Innovationen im Dienste einer besseren Gesundheit sowie wettbewerbsfähige Verfahren für die Lebensmittelverarbeitung, die weniger Ressourcen und Zusatzstoffe verbrauchen und bei denen weniger Nebenprodukte, Abfälle und Treibhausgase anfallen.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:56";"664293"
"H2020-EU.3.2.2.";"it";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"Un settore agroalimentare sostenibile e competitivo per un'alimentazione sicura e sana";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"<h2>Un settore agroalimentare sostenibile e competitivo per un'alimentazione sicura e sana</h2>L'obiettivo è soddisfare le esigenze dei cittadini e dell'ambiente in merito a prodotti alimentari sicuri, sani e a prezzi accessibili, e rendere la trasformazione, la distribuzione e il consumo dei prodotti alimentari e dei mangimi più sostenibili e più competitivo il settore alimentare, tenendo conto nel contempo della componente culturale della qualità alimentare. Le attività si concentrano su prodotti alimentari sani e sicuri per tutti, sulle scelte informate dei consumatori, su soluzioni e innovazioni alimentari per migliorare la salute e su metodi di trasformazione alimentare concorrenziali che utilizzano meno risorse e additivi e producono meno rifiuti, sottoprodotti e gas a effetto serra.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:56";"664293"
"H2020-EU.3.2.2.";"es";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"Sector agroalimentario competitivo y sostenible para una dieta sana y segura";"Sustainable and competitive agri-food sector for a safe and healthy diet";"<h2>Sector agroalimentario competitivo y sostenible para una dieta sana y segura</h2>El objetivo es responder a la necesidad de que los ciudadanos dispongan de alimentos seguros, sanos y asequibles, y de respeto del medio ambiente, de que la transformación, distribución y consumo de alimentos y piensos sea más sostenible y de que el sector alimentario sea más competitivo, teniendo en cuenta asimismo el componente cultural de la calidad de los alimentos. Las actividades se centrarán en los alimentos sanos y seguros para todos, la información al consumidor, las soluciones dietéticas y las innovaciones para mejorar la salud y los métodos competitivos de transformación de alimentos que utilizan menos recursos y aditivos y producen menos subproductos, residuos y gases de efecto invernadero.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:56";"664293"
"H2020-EU.3.2.2.2.";"en";"H2020-EU.3.2.2.2.";"";"";"Healthy and safe foods and diets for all";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:04";"664297"
"H2020_H2020-EU.3.4.5.10.";"en";"H2020-EU.3.4.5.10.";"";"";"Thematic Topics";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2019-03-29 11:54:26";"704346"
"H2020-EU.3.5.1.2.";"en";"H2020-EU.3.5.1.2.";"";"";"Assess impacts, vulnerabilities and develop innovative cost-effective adaptation and risk prevention and management measures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"2014-09-22 20:48:12";"664395"
"H2020-EU.4.d.";"de";"H2020-EU.4.d.";"";"";"Eine Fazilität für Politikunterstützung";"Policy Support Facility (PSF)";"<h2>Eine Fazilität für Politikunterstützung </h2> soll die Gestaltung, Durchführung und Bewertung nationaler/regionaler forschungs- und innovationspolitischer Maßnahmen verbessern. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:11";"664489"
"H2020-EU.4.d.";"it";"H2020-EU.4.d.";"";"";"Un meccanismo di sostegno delle politiche";"Policy Support Facility (PSF)";"<h2>Un meccanismo di sostegno delle politiche </h2>inteso a migliorare la concezione, l'attuazione e la valutazione delle politiche nazionali/regionali di ricerca e innovazione.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:11";"664489"
"H2020-EU.4.d.";"pl";"H2020-EU.4.d.";"";"";"Wprowadzeniu narzędzia wspierania polityki";"Policy Support Facility (PSF)";"<h2>Wprowadzeniu narzędzia wspierania polityki</h2>w celu podniesienia jakości projektowania, realizacji i oceny krajowych/regionalnych polityk w zakresie badań naukowych i innowacji. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:11";"664489"
"H2020-EU.4.d.";"fr";"H2020-EU.4.d.";"";"";"Mettre en place un mécanisme de soutien aux politiques";"Policy Support Facility (PSF)";"<h2>Mettre en place un mécanisme de soutien aux politiques </h2>afin d'améliorer la définition, la mise en œuvre et l'évaluation des politiques nationales/régionales de recherche et d'innovation.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:11";"664489"
"H2020-EU.4.d.";"es";"H2020-EU.4.d.";"";"";"Creación de un mecanismo de apoyo a las políticas";"Policy Support Facility (PSF)";"<h2>Creación de un mecanismo de apoyo a las políticas </h2>para mejorar la concepción, la ejecución y la evaluación de las políticas nacionales y regionales de investigación e innovación.";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:11";"664489"
"H2020-EU.3.5.7.1.";"en";"H2020-EU.3.5.7.1.";"";"";"Reduce the use of the EU defined ""Critical raw materials"", for instance through low platinum or platinum free resources and through recycling or reducing or avoiding the use of rare earth elements";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.7.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"665347"
"H2020-EU.3.1.5.2.";"en";"H2020-EU.3.1.5.2.";"";"";"Improving scientific tools and methods to support policy making and regulatory needs";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:44:15";"664271"
"H2020-EU.3.5.1.1.";"en";"H2020-EU.3.5.1.1.";"";"";"Improve the understanding of climate change and the provision of reliable climate projections";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.1.";"";"";"2014-09-22 20:48:08";"664393"
"H2020-EU.2.1.4.1.";"en";"H2020-EU.2.1.4.1.";"";"";"Boosting cutting-edge biotechnologies as a future innovation driver";"Cutting-edge biotechnologies as future innovation driver";"<h2>Boosting cutting-edge biotechnologies as a future innovation driver</h2> Development of emerging technology areas such as synthetic biology, bioinformatics and systems biology, which hold great promise for innovative products and technologies and completely novel applications";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:48";"664191"
"H2020-EU.3.1.7.2.";"en";"H2020-EU.3.1.7.2.";"";"";"Osteoarthritis";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:35";"665353"
"H2020-Euratom-1.5.";"en";"H2020-Euratom-1.5.";"";"";"Move toward demonstration of feasibility of fusion as a power source by exploiting existing and future fusion facilities";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:22";"664527"
"H2020-EU.3.6.1.3.";"en";"H2020-EU.3.6.1.3.";"";"";"Europe's role as a global actor, notably regarding human rights and global justice";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"664443"
"H2020-Euratom-1.2.";"en";"H2020-Euratom-1.2.";"";"";"Contribute to the development of solutions for the management of ultimate nuclear waste";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:11";"664521"
"H2020-EU.3.1.7.8.";"en";"H2020-EU.3.1.7.8.";"";"";"Immune-mediated diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:56";"665365"
"H2020-EU.3.3.3.3.";"en";"H2020-EU.3.3.3.3.";"";"";"New alternative fuels";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:41";"664347"
"H2020-EU.2.1.3.7.";"en";"H2020-EU.2.1.3.7.";"";"";"Optimisation of the use of materials";"Optimisation of the use of materials";"<h2>Optimisation of the use of materials</h2> Research and development to investigate substitution and alternatives to the use of materials and innovative business model approaches and identification of critical resources.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:41";"664187"
"H2020-EU.3.4.5.7.";"en";"H2020-EU.3.4.5.7.";"";"";"Small Air Transport (SAT) Transverse Area";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:17";"665416"
"H2020-EU.3.5.4.3.";"en";"H2020-EU.3.5.4.3.";"";"";"Measure and assess progress towards a green economy";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"2014-09-22 20:49:06";"664423"
"H2020-EU.3.6.3.3.";"en";"H2020-EU.3.6.3.3.";"";"";"Research on Europe's role in the world, on the mutual influence and ties between the world regions, and a view from outside on European cultures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.3.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"664461"
"H2020-EU.3.4.1.1.";"en";"H2020-EU.3.4.1.1.";"";"";"Making aircraft, vehicles and vessels cleaner and quieter will improve environmental performance and reduce perceived noise and vibration";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"2014-09-22 20:47:09";"664361"
"H2020-EU.2.1.2.5.";"en";"H2020-EU.2.1.2.5.";"";"";"Developing and standardisation of capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"Capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"<h2>Developing and standardisation of capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment</h2> Focusing on the underpinning technologies supporting the development and market introduction of safe complex nanomaterials and nanosystems.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:12";"664171"
"H2020-EU.3.6.2.4.";"en";"H2020-EU.3.6.2.4.";"";"";"Promote coherent and effective cooperation with third countries";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"2014-09-22 20:50:05";"664453"
"H2020-EU.3.3.1.1.";"en";"H2020-EU.3.3.1.1.";"";"";"Bring to mass market technologies and services for a smart and efficient energy use";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:46:01";"664325"
"H2020-EU.3.4.8.4.";"en";"H2020-EU.3.4.8.4.";"";"";"Innovation Programme 4: IT Solutions for attractive railway services";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"2016-10-19 15:33:30";"700205"
"H2020-EU.3.2.6.3.";"en";"H2020-EU.3.2.6.3.";"";"";"Sustainable biorefineries";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.6.";"";"";"2014-09-22 21:39:35";"665321"
"H2020-EU.3.5.3.3.";"en";"H2020-EU.3.5.3.3.";"";"";"Find alternatives for critical raw materials";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"2014-09-22 20:48:47";"664413"
"H2020-EU.4.e.";"en";"H2020-EU.4.e.";"";"";"Supporting access to international networks for excellent researchers and innovators who lack sufficient involvement in European and international networks";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:15";"664491"
"H2020-EU.2.1.3.3.";"en";"H2020-EU.2.1.3.3.";"";"";"Management of materials components";"Management of materials components";"<h2>Management of materials components</h2> Research and development for new and innovative techniques for materials and their components and systems.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:26";"664179"
"H2020-EU.3.5.4.4.";"en";"H2020-EU.3.5.4.4.";"";"";"Foster resource efficiency through digital systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"2014-09-22 20:49:09";"664425"
"H2020-EU.3.5.7.";"en";"H2020-EU.3.5.7.";"";"";"FCH2 (raw materials objective)";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 21:40:22";"665345"
"H2020-EU.3.4.5.9.";"en";"H2020-EU.3.4.5.9.";"";"";"Technology Evaluator";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:24";"665420"
"H2020-EU.3.1.7.3.";"en";"H2020-EU.3.1.7.3.";"";"";"Cardiovascular diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:39";"665355"
"H2020-EU.3.2.4.";"en";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"Sustainable and competitive bio-based industries and supporting the development of a European bioeconomy";"Bio-based industries and supporting bio-economy";"<h2>Sustainable and competitive bio-based industries and supporting the development of a European bioeconomy</h2>The aim is the promotion of low-carbon, resource-efficient, sustainable and competitive European bio-based industries. The activities shall focus on fostering the knowledge-based bioeconomy by transforming conventional industrial processes and products into bio-based resource and energy efficient ones, the development of integrated second and subsequent generation biorefineries, optimising the use of biomass from primary production including residues, biowaste and bio-based industry by-products, and opening new markets through supporting standardisation and certification systems as well as regulatory and demonstration/field trial activities, while taking into account the implications of the bioeconomy on land use and land use changes, as well as the views and concerns of civil society.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:26";"664309"
"H2020-EU.2.1.3.2.";"en";"H2020-EU.2.1.3.2.";"";"";"Materials development and transformation";"Materials development and transformation";"<h2>Materials development and transformation</h2> Research and development to ensure efficient, safe and sustainable development and scale-up to enable industrial manufacturing of future design-based products towards a ""no-waste"" management of materials in Europe";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:23";"664177"
"H2020-EU.2.1.1.7.3.";"en";"H2020-EU.2.1.1.7.3.";"";"";"Multi-disciplinary approaches for smart systems, supported by developments in holistic design and advanced manufacturing to realise self-reliant and adaptable smart systems having sophisticated interfaces and offering complex functionalities based on, for example, the seamless integration of sensing, actuating, processing, energy provision and networking";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:39:57";"665331"
"H2020-EU.3.1.6.1.";"en";"H2020-EU.3.1.6.1.";"";"";"Promoting integrated care";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:44:26";"664277"
"H2020-EU.3.5.3.2.";"en";"H2020-EU.3.5.3.2.";"";"";"Promote the sustainable supply and use of raw materials, including mineral resources, from land and sea, covering exploration, extraction, processing, re-use, recycling and recovery";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"2014-09-22 20:48:43";"664411"
"H2020-EU.3.5.4.1.";"en";"H2020-EU.3.5.4.1.";"";"";"Strengthen eco-innovative technologies, processes, services and products including exploring ways to reduce the quantities of raw materials in production and consumption, and overcoming barriers in this context and boost their market uptake";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"2014-09-22 20:48:58";"664419"
"H2020-EU.3.4.1.3.";"en";"H2020-EU.3.4.1.3.";"";"";"Improving transport and mobility in urban areas";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"2014-09-22 20:47:17";"664365"
"H2020-EU.2.3.2.1.";"en";"H2020-EU.2.3.2.1.";"";"";"Support for research intensive SMEs";"Support for research intensive SMEs";"<h2>Support for research-intensive SMEs</h2> The goal is to promote transnational market-oriented innovation of R&D performing SMEs. A specific action shall target research-intensive SMEs in any sectors that show the capability to commercially exploit the project results. This action will be built on the Eurostars Programme.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:58";"664229"
"H2020-EU.3.6.2.3.";"en";"H2020-EU.3.6.2.3.";"";"";"Make use of the innovative, creative and productive potential of all generations";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"2014-09-22 20:50:01";"664451"
"H2020-EU.3.2.1.2.";"en";"H2020-EU.3.2.1.2.";"";"";"Providing ecosystems services and public goods";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"2014-09-22 20:44:45";"664287"
"H2020-EU.3.3.3.1.";"en";"H2020-EU.3.3.3.1.";"";"";"Make bio-energy more competitive and sustainable";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:34";"664343"
"H2020-Euratom-1.1.";"en";"H2020-Euratom-1.1.";"";"";"Support safe operation of nuclear systems";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:07";"664519"
"H2020-EU.3.3.1.2.";"en";"H2020-EU.3.3.1.2.";"";"";"Unlock the potential of efficient and renewable heating-cooling systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:46:05";"664327"
"H2020-EU.5.g.";"en";"H2020-EU.5.g.";"";"";"Take due and proportional precautions in research and innovation activities by anticipating and assessing potential environmental, health and safety impacts";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:51:45";"664507"
"H2020-EU.3.3.2.4.";"en";"H2020-EU.3.3.2.4.";"";"";"Develop geothermal, hydro, marine and other renewable energy options";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:46:27";"664339"
"H2020-EU.1.4.3.2.";"en";"H2020-EU.1.4.3.2.";"";"";"Facilitate strategic international cooperation";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"2014-09-22 20:40:19";"664141"
"H2020-EU.3.5.4.";"en";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"Enabling the transition towards a green economy and society through eco-innovation";"A green economy and society through eco-innovation";"<h2>Enabling the transition towards a green economy and society through eco-innovation</h2>The aim is to foster all forms of eco-innovation that enable the transition to a green economy. Activities shall, inter alia, build upon and enhance those undertaken in the Eco-Innovation Programme and focus on strengthening eco-innovative technologies, processes, services and products, including exploring ways to reduce the quantities of raw materials in production and consumption, overcoming barriers in this context, and boosting their market uptake and replication, with special attention for SMEs; supporting innovative policies, sustainable economic models and societal changes; measuring and assessing progress towards a green economy; and fostering resource efficiency through digital systems.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:54";"664417"
"H2020-EU.3.4.5.3.";"en";"H2020-EU.3.4.5.3.";"";"";"IADP Fast Rotorcraft";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:01";"665408"
"H2020-EU.3.1.7.13.";"en";"H2020-EU.3.1.7.13.";"";"";"Other";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:41:14";"665375"
"H2020-EU.3.1.4.2.";"en";"H2020-EU.3.1.4.2.";"";"";"Individual awareness and empowerment for self-management of health";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:44:04";"664265"
"H2020-EU.3.1.2.1.";"en";"H2020-EU.3.1.2.1.";"";"";"Developing effective prevention and screening programmes and improving the assessment of disease susceptibility";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:35";"664249"
"H2020-EU.3.1.7.10.";"en";"H2020-EU.3.1.7.10.";"";"";"Cancer";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:41:03";"665369"
"H2020-EU.2.2.1.";"en";"H2020-EU.2.2.1.";"";"";"The Debt facility providing debt finance for R&I: 'Union loan and guarantee service for research and innovation'";"Debt facility";"<h2>The Debt facility providing debt finance for R&I: 'Union loan and guarantee service for research and innovation'</h2> The goal is to improve access to debt financing loans, guarantees, counter-guarantees and other forms of debt and risk finance for public and private entities and public-private partnerships engaged in research and innovation activities requiring risky investments in order to come to fruition. The focus shall be on supporting research and innovation with a high potential for excellence.Given that one of the objectives of Horizon 2020 is to contribute to narrowing the gap between R&D and innovation, helping to bring new or improved products and services to the market, and taking into account the critical role that the proof-of-concept stage plays in the knowledge transfer process, mechanisms may be introduced enabling financing for the proof-of-concept stages that are necessary in order to validate the importance, relevance and future innovatory impact of the research results or invention involved in the transfer.The target final beneficiaries shall potentially be legal entities of all sizes that can borrow and repay money and, in particular, SMEs with the potential to carry out innovation and grow rapidly; mid-caps and large firms; universities and research institutions; research infrastructures and innovation infrastructures; public-private partnerships; and special-purpose vehicles or projects.The funding of the Debt facility shall have two main components:(1)Demand-driven, providing loans and guarantees on a first-come, first-served basis, with specific support for beneficiaries such as SMEs and mid-caps. This component shall respond to the steady and continuing growth seen in the volume of RSFF lending, which is demand-led. Under the SME window, activities shall be supported that aim to improve access to finance for SMEs and other entities that are R&D- and/or innovation-driven. This could include support at phase 3 of the SME instrument, subject to the level of demand.(2)Targeted, focusing on policies and key sectors crucial for tackling societal challenges, enhancing industrial leadership and competitiveness, supporting sustainable, low-carbon, inclusive growth, and providing environmental and other public goods. This component shall help the Union address research and innovation aspects of sectoral policy objectives.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:40";"664219"
"H2020-EU.3.4.3.4.";"en";"H2020-EU.3.4.3.4.";"";"";"Exploring entirely new transport concepts";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"2014-09-22 20:47:53";"664385"
"H2020-EU.3.4.8.1.";"en";"H2020-EU.3.4.8.1.";"";"";"Innovation Programme 1 (IP1): Cost-efficient and reliable trains";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"2016-10-19 15:32:04";"700128"
"H2020-EU.3.1.1.1.";"en";"H2020-EU.3.1.1.1.";"";"";"Understanding the determinants of health, improving health promotion and disease prevention";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:20";"664241"
"H2020-EU.3.4.2.3.";"en";"H2020-EU.3.4.2.3.";"";"";"Developing new concepts of freight transport and logistics";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"2014-09-22 20:47:31";"664373"
"H2020-EU.3.1.7.9.";"en";"H2020-EU.3.1.7.9.";"";"";"Ageing-associated diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:41:00";"665367"
"H2020-EU.3.1.7.4.";"en";"H2020-EU.3.1.7.4.";"";"";"Diabetes";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:42";"665357"
"H2020-EU.3.1.7.12.";"en";"H2020-EU.3.1.7.12.";"";"";"Vaccine";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:41:10";"665373"
"H2020-EU.3.3.2.2.";"en";"H2020-EU.3.3.2.2.";"";"";"Develop efficient, reliable and cost-competitive solar energy systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:46:19";"664335"
"H2020-EU.4.d.";"en";"H2020-EU.4.d.";"";"";"A Policy Support Facility";"Policy Support Facility (PSF)";"<h2>A Policy Support Facility</h2> to improve the design, implementation and evaluation of national/regional research and innovation policies.— Supporting access to international networks for excellent researchers and innovators who lack sufficient involvement in European and international networks, including COST. — Strengthening the administrative and operational capacity of transnational networks of National Contact Points, including through training, so that they can provide better support to potential participants. ";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:11";"664489"
"H2020-EU.3.2.6.2.";"en";"H2020-EU.3.2.6.2.";"";"";"Fostering the bio-economy for bio-based industrie";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.6.";"";"";"2014-09-22 21:39:31";"665319"
"H2020-EU.3.4.2.4.";"en";"H2020-EU.3.4.2.4.";"";"";"Reducing accident rates, fatalities and casualties and improving security";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"2014-09-22 20:47:35";"664375"
"H2020-EU.2.2.2.";"en";"H2020-EU.2.2.2.";"";"";"The Equity facility providing equity finance for R&I: 'Union equity instruments for research and innovation'";"Equity facility";"<h2>The Equity facility providing equity finance for R&I: 'Union equity instruments for research and innovation'</h2> The goal is to contribute to overcoming the deficiencies of the European venture capital market and provide equity and quasi-equity to cover the development and financing needs of innovating enterprises from the seed stage through to growth and expansion. The focus shall be on supporting the objectives of Horizon 2020 and related policies.The target final beneficiaries shall be potentially enterprises of all sizes undertaking or embarking on innovation activities, with a particular focus on innovative SMEs and mid-caps.The Equity facility will focus on early-stage venture capital funds and funds-of-funds providing venture capital and quasi-equity (including mezzanine capital) to individual portfolio enterprises. The facility will also have the possibility to make expansion and growth-stage investments in conjunction with the Equity Facility for Growth under COSME, to ensure a continuum of support during the start-up and development of companies.The Equity facility, which will be primarily demand-driven, shall use a portfolio approach, where venture capital funds and other comparable intermediaries select the firms to be invested in.Earmarking may be applied to help achieve particular policy goals, building on the positive experience in the Competitiveness and Innovation Framework Programme (2007 to 2013) with earmarking for eco-innovation, for example for achieving goals related to the identified societal challenges.The start-up window, supporting the seed and early stages, shall enable equity investments in, amongst others, knowledge-transfer organisations and similar bodies through support to technology transfer (including the transfer of research results and inventions stemming from the sphere of public research to the productive sector, for example through proof-of-concept), seed capital funds, cross-border seed and early-stage funds, business angel co-investment vehicles, intellectual property assets, platforms for the exchange and trading of intellectual property rights, and early-stage venture capital funds and funds-of-funds operating across borders and investing in venture capital funds. This could include support at phase 3 of the SME instrument, subject to the level of demand.The growth window shall make expansion and growth-stage investments in conjunction with the Equity Facility for Growth under COSME, including investments in private and public sector funds-of-funds operating across borders and investing in venture capital funds, most of which will have a thematic focus that supports the goals of the Europe 2020 strategy.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:43";"664221"
"H2020-EU.3.6.2.";"en";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"Innovative societies";"Innovative societies";"<h2>Innovative societies</h2>The aim is to foster the development of innovative societies and policies in Europe through the engagement of citizens, civil society organisations, enterprises and users in research and innovation and the promotion of coordinated research and innovation policies in the context of globalisation and the need to promote the highest ethical standards. Particular support will be provided for the development of the ERA and the development of framework conditions for innovation.Cultural and societal knowledge is a major source of creativity and innovation, including business, public sector and social innovation. In many cases social and user-led innovations also precede the development of innovative technologies, services and economic processes. The creative industries are a major resource to tackle societal challenges and for competitiveness. As interrelations between social and technological innovation are complex, and rarely linear, further research, including cross-sectoral and multidisciplinary research, is needed into the development of all types of innovation and activities funded to encourage its effective development into the future.The focus of activities shall be to:(a) strengthen the evidence base and support for the flagship initiative ""Innovation Union"" and ERA; (b) explore new forms of innovation, with special emphasis on social innovation and creativity, and understand how all forms of innovation are developed, succeed or fail; (c) make use of the innovative, creative and productive potential of all generations; (d) promote coherent and effective cooperation with third countries. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:50";"664447"
"H2020-Euratom-1.9.";"en";"H2020-Euratom-1.9.";"";"";"European Fusion Development Agreement";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:37";"664535"
"H2020-EU.3.5.3.1.";"en";"H2020-EU.3.5.3.1.";"";"";"Improve the knowledge base on the availability of raw materials";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"2014-09-22 20:48:40";"664409"
"H2020-EU.3.1.7.11.";"en";"H2020-EU.3.1.7.11.";"";"";"Rare/Orphan Diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:41:07";"665371"
"H2020-EU.3.1.1.3.";"en";"H2020-EU.3.1.1.3.";"";"";"Improving surveillance and preparedness";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:27";"664245"
"H2020-EU.5.e.";"en";"H2020-EU.5.e.";"";"";"Develop the accessibility and the use of the results of publicly-funded research";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:51:37";"664503"
"H2020-EU.3.4.5.8.";"en";"H2020-EU.3.4.5.8.";"";"";"ECO Transverse Area";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.5";"";"";"2014-09-22 21:43:21";"665418"
"H2020-EU.3.4.3.1.";"en";"H2020-EU.3.4.3.1.";"";"";"Developing the next generation of transport means as the way to secure market share in the future";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"2014-09-22 20:47:42";"664379"
"H2020-EU.4.f.";"en";"H2020-EU.4.f.";"";"";"Strengthening the administrative and operational capacity of transnational networks of National Contact Points";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.4.";"";"";"2014-09-22 20:51:19";"664493"
"H2020-EU.3.2.6.";"en";"H2020-EU.3.2.6.";"";"";"Bio-based Industries Joint Technology Initiative (BBI-JTI)";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 21:39:23";"665315"
"H2020-Euratom-1.7.";"en";"H2020-Euratom-1.7.";"";"";"Promote innovation and industry competitiveness";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:29";"664531"
"H2020-EU.2.1.2.1.";"en";"H2020-EU.2.1.2.1.";"";"";"Developing next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems ";"Next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems";"<h2>Developing next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems</h2>Aiming at fundamentally new products enabling sustainable solutions in a wide range of sectors.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:58";"664163"
"H2020-EU.3.1.7.1.";"en";"H2020-EU.3.1.7.1.";"";"";"Antimicrobial resistance";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:32";"665351"
"H2020-Euratom-1.3.";"en";"H2020-Euratom-1.3.";"";"";"Support the development and sustainability of nuclear competences at Union level";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:14";"664523"
"H2020-EU.2.3.2.3.";"en";"H2020-EU.2.3.2.3.";"";"";"Supporting market-driven innovation";"Supporting market-driven innovation";"<h2>Supporting market-driven innovation</h2>Transnational market-driven innovation to improve the framework conditions for innovation shall be supported, and the specific barriers preventing, in particular, the growth of innovative SMEs shall be tackled.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:05";"664233"
"H2020-EU.3.2.1.";"en";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"Sustainable agriculture and forestry";"Sustainable agriculture and forestry";"<h2>Sustainable agriculture and forestry</h2>The aim is to supply sufficient food, feed, biomass and other raw-materials, while safeguarding natural resources, such as water, soil and biodiversity, in a European and world-wide perspective, and enhancing ecosystems services, including coping with and mitigating climate change. The activities shall focus on increasing the quality and value of agricultural products by delivering more sustainable and productive agriculture, including animal husbandry and forestry systems, which are diverse, resilient and resource-efficient (in terms of low-carbon and low external input and water), protect natural resources, produce less waste and can adapt to a changing environment. Furthermore, the activities shall focus on developing services, concepts and policies for thriving rural livelihoods and encouraging sustainable consumption.In particular for forestry, the aim is to sustainably produce biomass and bio-based products and deliver ecosystem services, with due consideration to economic, ecological and social aspects of forestry. Activities will focus on the further development of production and sustainability of resource-efficient forestry systems which are instrumental in the strengthening of forest resilience and biodiversity protection, and which can meet increased biomass demand.The interaction of functional plants with health and well being, as well as the exploitation of horticulture and forestry for the development of urban greening, will also be considered.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:37";"664283"
"H2020-EU.2.1.2.4.";"en";"H2020-EU.2.1.2.4.";"";"";"Efficient and sustainable synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"Synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"<h2>Efficient and sustainable synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems</h2> Focusing on new operations, smart integration of new and existing processes, including technology convergence, as well as up-scaling to achieve high precision large-scale production of products and flexible and multi-purpose plants that ensure the efficient transfer of knowledge into industrial innovation.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:08";"664169"
"H2020-EU.2.1.3.5.";"en";"H2020-EU.2.1.3.5.";"";"";"Materials for creative industries, including heritage";"Materials for creative industries, including heritage";"<h2>Materials for creative industries, including heritage</h2> Applying design and the development of converging technologies to create new business opportunities, including the preservation and restoration of materials with historical or cultural value, as well as novel materials.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:34";"664183"
"H2020-EU.3.4.2.1.";"en";"H2020-EU.3.4.2.1.";"";"";"A substantial reduction of traffic congestion";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"2014-09-22 20:47:24";"664369"
"H2020-EU.3.6.1.4.";"en";"H2020-EU.3.6.1.4.";"";"";"The promotion of sustainable and inclusive environments through innovative spatial and urban planning and design";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.1.";"";"";"2014-09-22 20:49:46";"664445"
"H2020-EU.3.4.7.1";"en";"H2020-EU.3.4.7.1";"";"";"Exploratory Research";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.7.";"";"";"2015-05-26 14:10:30";"669176"
"H2020-EU.3.1.2.3.";"en";"H2020-EU.3.1.2.3.";"";"";"Developing better preventive and therapeutic vaccines";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:42";"664253"
"H2020-EU.2.1.1.7.1.";"en";"H2020-EU.2.1.1.7.1.";"";"";"Design technologies, process and integration, equipment, materials and manufacturing for micro- and nanoelectronics while targeting miniaturisation, diversification and differentiation, heterogeneous integration";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:39:49";"665327"
"H2020-EU.2.1.1.7.2.";"en";"H2020-EU.2.1.1.7.2.";"";"";"Processes, methods, tools and platforms, reference designs and architectures, for software and/or control-intensive embedded/cyber-physical systems, addressing seamless connectivity and interoperability, functional safety, high availability, and security for professional and consumer type applications, and connected services";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:39:53";"665329"
"H2020-EU.3.1.1.2.";"en";"H2020-EU.3.1.1.2.";"";"";"Understanding disease";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.1.";"";"";"2014-09-22 20:43:23";"664243"
"H2020-EU.3.4.8.3.";"en";"H2020-EU.3.4.8.3.";"";"";"Innovation Programme 3: Cost Efficient and Reliable High Capacity Infrastructure";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"2016-10-19 15:36:13";"700236"
"H2020-EU.2.2.";"en";"H2020-EU.2.2.";"";"";"INDUSTRIAL LEADERSHIP - Access to risk finance";"Access to risk finance";"<h2>INDUSTRIAL LEADERSHIP - Access to risk finance</h2><h3>Specific objective</h3>The specific objective is to help address market deficiencies in accessing risk finance for research and innovation.The investment situation in the R&I domain is dire, particularly for innovative SMEs and mid-caps with a high potential for growth. There are several major market gaps in the provision of finance, as the innovations required to achieve policy goals are proving too risky, typically, for the market to bear and therefore the wider benefits to society are not fully captured.A facility for debt ('Debt facility') and a facility for equity ('Equity facility') will help overcome such problems by improving the financing and risk profiles of the R&I activities concerned. This, in turn, will ease access by firms and other beneficiaries to loans, guarantees and other forms of risk finance; promote early-stage investment and the development of existing and new venture capital funds; improve knowledge transfer and the market in intellectual property; attract funds to the venture capital market; and, overall, help catalyse the passage from the conception, development and demonstration of new products and services to their commercialisation.The overall effect will be to increase the willingness of the private sector to invest in R&I and hence contribute to reaching a key Europe 2020 target: 3 % of Union GDP invested in R&D by the end of the decade with two-thirds contributed by the private sector. The use of financial instruments will also help achieve the R&I objectives of all sectors and policy areas crucial for tackling the societal challenges, for enhancing competitiveness, and for supporting sustainable, inclusive growth and the provision of environmental and other public goods.<h3>Rationale and Union added value</h3>A Union-level Debt facility for R&I is needed to increase the likelihood that loans and guarantees are made and R&I policy objectives achieved. The current gap in the market between the demand for and supply of loans and guarantees for risky R&I investments, addressed by the current Risk-Sharing Finance Facility (RSFF), is likely to persist, with commercial banks remaining largely absent from higher-risk lending. Demand for RSFF loan finance has been high since the launch of the facility in mid-2007: in its first phase (2007-2010), its take-up exceeded initial expectations by more than 50 % in terms of active loan approvals (EUR 7,6 billion versus a forecast EUR 5 billion).Furthermore, banks typically lack the ability to value knowledge assets, such as intellectual property, and therefore are often unwilling to invest in knowledge-based companies. The consequence is that many established innovative companies both large and small cannot obtain loans for higher-risk R&I activities. In the design and implementation of its facilit(y)(ies), which will be carried out in partnership with one or several entrusted entities in compliance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, the Commission will ensure that appropriate levels and forms of technological and financial risks will be taken into account, in order to meet the identified needs.These market gaps stem, at root, from uncertainties, information asymmetries and the high costs of attempting to address these issues: recently established firms have too short a track record to satisfy potential lenders, even established firms often cannot provide enough information, and at the start of an R&I investment it is not at all certain whether the efforts undertaken will actually result in a successful innovation.Additionally, enterprises at the concept development stage or working in emerging areas typically lack sufficient collateral. Another disincentive is that even if R&I activities give rise to a commercial product or process, it is not at all certain that the company that has made the effort will be able to exclusively appropriate the benefits deriving fro
"H2020-EU.2.1.2.3.";"en";"H2020-EU.2.1.2.3.";"";"";"Developing the societal dimension of nanotechnology";"Societal dimension of nanotechnology";"<h2>Developing the societal dimension of nanotechnology</h2> Focusing on governance of nanotechnology for societal and environmental benefit.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:05";"664167"
"H2020-EU.3.1.7.5.";"en";"H2020-EU.3.1.7.5.";"";"";"Neurodegenerative diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:46";"665359"
"H2020-EU.2.1.3.1.";"en";"H2020-EU.2.1.3.1.";"";"";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"<h2>Cross-cutting and enabling materials technologies</h2> Research on materials by design, functional materials, multifunctional materials with higher knowledge content, new functionalities and improved performance, and structural materials for innovation in all industrial sectors, including the creative industries.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:19";"664175"
"H2020-EU.3.1.7.7.";"en";"H2020-EU.3.1.7.7.";"";"";"Respiratory diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:53";"665363"
"H2020-EU.3.4.3.3.";"en";"H2020-EU.3.4.3.3.";"";"";"Advanced production processes";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"2014-09-22 20:47:50";"664383"
"H2020-EU.3.3.3.2.";"en";"H2020-EU.3.3.3.2.";"";"";"Reducing time to market for hydrogen and fuel cells technologies";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:38";"664345"
"H2020-EU.3.4.1.2.";"en";"H2020-EU.3.4.1.2.";"";"";"Developing smart equipment, infrastructures and services";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"2014-09-22 20:47:13";"664363"
"H2020-EU.3.3.2.1.";"en";"H2020-EU.3.3.2.1.";"";"";"Develop the full potential of wind energy";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:46:16";"664333"
"H2020-EU.5.h.";"en";"H2020-EU.5.h.";"";"";"Improving knowledge on science communication in order to improve the quality and effectiveness of interactions between scientists, general media and the public";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:51:48";"664509"
"H2020-EU.3.4.3.2.";"en";"H2020-EU.3.4.3.2.";"";"";"On board, smart control systems";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"2014-09-22 20:47:46";"664381"
"H2020-EU.3.4.2.2.";"en";"H2020-EU.3.4.2.2.";"";"";"Substantial improvements in the mobility of people and freight";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"2014-09-22 20:47:27";"664371"
"H2020-EU.3.5.6.1.";"en";"H2020-EU.3.5.6.1.";"";"";"Identifying resilience levels via observations, monitoring and modelling";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:20";"664431"
"H2020-EU.3.5.3.4.";"en";"H2020-EU.3.5.3.4.";"";"";"Improve societal awareness and skills on raw materials";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.3.";"";"";"2014-09-22 20:48:51";"664415"
"H2020-EU.2.1.4.2.";"en";"H2020-EU.2.1.4.2.";"";"";"Bio-technology based industrial products and processes";"Bio-technology based industrial products and processes";"<h2>Biotechnology-based industrial products and processes</h2> Developing industrial biotechnology and industrial scale bio-process design for competitive industrial products and sustainable processes (e.g. chemical, health, mining, energy, pulp and paper, fibre-based products and wood, textile, starch, food processing) and its environmental and health dimensions, including clean-up operations.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:52";"664193"
"H2020-EU.2.1.3.6.";"en";"H2020-EU.2.1.3.6.";"";"";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"<h2>Metrology, characterisation, standardisation and quality control</h2> Promoting technologies such as characterisation, non-destructive evaluation, continuous assessing and monitoring and predictive modelling of performance for progress and impact in materials science and engineering";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:37";"664185"
"H2020-EU.3.5.2.";"en";"H2020-EU.3.5.2.";"";"";"Protection of the environment, sustainable management of natural resources, water, biodiversity and ecosystems";"Protection of the environment";"<h2>Protecting the environment, sustainably managing natural resources, water, biodiversity and ecosystems</h2>The aim is to provide knowledge and tools for the management and protection of natural resources, in order to achieve a sustainable balance between limited resources and the present and future needs of society and the economy. Activities shall focus on furthering our understanding of biodiversity and the functioning of ecosystems, their interactions with social systems and their role in sustaining the economy and human well-being; developing integrated approaches to address water-related challenges and the transition to sustainable management and use of water resources and services; and providing knowledge and tools for effective decision making and public engagement.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:48:20";"664399"
"H2020-EU.3.1.2.2.";"en";"H2020-EU.3.1.2.2.";"";"";"Improving diagnosis and prognosis";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:38";"664251"
"H2020-EU.3.1.7.6.";"en";"H2020-EU.3.1.7.6.";"";"";"Psychiatric diseases";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.7.";"";"";"2014-09-22 21:40:49";"665361"
"H2020-Euratom-1.4.";"en";"H2020-Euratom-1.4.";"";"";"Foster radiation protection";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:18";"664525"
"H2020-Euratom-1.6.";"en";"H2020-Euratom-1.6.";"";"";"Lay the foundations for future fusion power plants by developing materials, technologies and conceptual design";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:25";"664529"
"H2020-EU.3.5.6.2.";"en";"H2020-EU.3.5.6.2.";"";"";"Providing for a better understanding on how communities perceive and respond to climate change and seismic and volcanic hazards";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:24";"664433"
"H2020-EU.2.1.4.3.";"en";"H2020-EU.2.1.4.3.";"";"";"Innovative and competitive platform technologies";"Innovative and competitive platform technologies";"<h2>Innovative and competitive platform technologies</h2>Development of platform technologies (e.g. genomics, meta-genomics, proteomics, metabolomics, molecular tools, expression systems, phenotyping platforms and cell-based platforms) to enhance leadership and competitive advantage in a wide number of sectors that have economic impacts.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:55";"664195"
"H2020-EU.1.4.3.1.";"en";"H2020-EU.1.4.3.1.";"";"";"Reinforcing European policy for research infrastructures";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"2014-09-22 20:40:15";"664139"
"H2020-EU.3.5.4.2.";"en";"H2020-EU.3.5.4.2.";"";"";"Support innovative policies and societal changes";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.4.";"";"";"2014-09-22 20:49:02";"664421"
"H2020-EU.2.1.3.4.";"en";"H2020-EU.2.1.3.4.";"";"";"Materials for a sustainable, resource-efficient and low-emission industry";"Materials for a resource-efficient and low-emission industry";"<h2>Materials for a sustainable, resource-efficient and low emission industry</h2> Developing new products and applications, business models and responsible consumer behaviour that reduce energy demand and facilitate low-carbon production.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:30";"664181"
"H2020-EU.3.2.4.3.";"en";"H2020-EU.3.2.4.3.";"";"";"Supporting market development for bio-based products and processes";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2014-09-22 20:45:36";"664313"
"H2020";"en";"H2020";"";"";"H2020";"";"";"";"H2020";"";"";"";"2014-09-22 17:20:57";"664086"
"H2020-EU.3.2.5.1.";"en";"H2020-EU.3.2.5.1.";"";"";"Climate change impact on marine ecosystems and maritime economy";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.5.";"";"";"2014-09-22 20:45:43";"664315"
"H2020-EU.3.5.6.";"it";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"Patrimonio culturale";"Cultural heritage";"<h2>Patrimonio culturale </h2>L'obiettivo è la ricerca sulle strategie, le metodologie e gli strumenti necessari per garantire un patrimonio culturale dinamico e sostenibile per l'Europa in risposta al cambiamento climatico. Il patrimonio culturale nelle sue varie forme fisiche offre il contesto per la vita di comunità resilienti che rispondono a cambiamenti multivariati. La ricerca nell'ambito del patrimonio culturale richiede un approccio pluridisciplinare per migliorare la comprensione del materiale storico. Le attività si concentrano sull'individuazione di livelli di resilienza mediante osservazioni, monitoraggio e modellazione e permettono una migliore comprensione del modo in cui le comunità percepiscono il cambiamento climatico e i rischi sismici e vulcanici e reagiscono a essi.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:17";"664429"
"H2020-EU.3.5.6.";"fr";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"Patrimoine culturel";"Cultural heritage";"<h2>Patrimoine culturel </h2>L'objectif est d'étudier les stratégies, les méthodologies et les outils nécessaires pour disposer d'un patrimoine culturel dynamique et durable en Europe face au changement climatique. Le patrimoine culturel sous ses diverses formes physiques constitue le cadre de vie de communautés résilientes qui réagissent aux changements multiples et variés. La recherche portant sur le patrimoine culturel nécessite une approche pluridisciplinaire pour améliorer la compréhension du matériel historique. Les activités viseront à déterminer les niveaux de résilience au moyen d'observations, d'une surveillance et d'une modélisation et à mieux comprendre la manière dont les communautés perçoivent le changement climatique, les risques sismiques et volcaniques, et la manière dont elles réagissent.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:17";"664429"
"H2020-EU.3.5.6.";"de";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"Kulturerbe";"Cultural heritage";"<h2>Kulturerbe</h2>Ziel sind Forschungsarbeiten zu den Strategien, Methoden und Instrumenten, die erforderlich sind, um als Reaktion auf den Klimawandel ein dynamisches und nachhaltiges Kulturerbe in Europa zu ermöglichen. Das Kulturerbe bildet in seinen unterschiedlichen Erscheinungsformen die Existenzgrundlage der heutigen widerstandsfähigen Gemeinschaften, die mit vielfältigen Veränderungen fertig werden können. Für die Forschung über das Kulturerbe ist ein multidisziplinäres Konzept erforderlich, damit das historische Material besser verstanden werden kann. Den Schwerpunkt der Tätigkeiten bildet die Ermittlung der unterschiedlichen Ausprägungen der Widerstandsfähigkeit mittels Beobachtung, systematischer Erfassung und Modellbildung sowie die Klärung der Zusammenhänge, wie Gemeinschaften den Klimawandel, Erdbeben und Vulkanausbrüche wahrnehmen und darauf reagieren.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:17";"664429"
"H2020-EU.3.5.6.";"pl";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"Dziedzictwo kulturowe";"Cultural heritage";"<h2>Dziedzictwo kulturowe</h2>Celem jest badanie strategii, metod i narzędzi niezbędnych do wykorzystania dynamicznego i zrównoważonego dziedzictwa kulturowego w Europie w odpowiedzi na zmianę klimatu. Dziedzictwo kulturowe w różnorodnych postaciach fizycznych stanowi środowisko, w jakim żyją odporne społeczności reagujące na wielorakie zmiany. Badania nad dziedzictwem kulturowym wymagają podejścia multidyscyplinarnego, sprzyjającego lepszemu zrozumieniu materiałów historycznych. Działania mają skupiać się na określeniu poziomów odporności w drodze obserwacji, monitorowania i tworzenia modeli, a także na umożliwieniu lepszego zrozumienia, jak społeczności postrzegają zmianę klimatu oraz zagrożenia sejsmiczno-wulkaniczne i jak na nie reagują. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:17";"664429"
"H2020-EU.2.1.6.4.";"pl";"H2020-EU.2.1.6.4.";"";"";"Umożliwienie prowadzenia europejskich badań naukowych wspierających międzynarodowe partnerstwa w dziedzinie przestrzeni kosmicznej";"Research in support of international space partnerships";"<h2>Umożliwienie prowadzenia europejskich badań naukowych wspierających międzynarodowe partnerstwa w dziedzinie przestrzeni kosmicznej</h2>Przedsięwzięcia kosmiczne mają zasadniczo globalny charakter. Jest to szczególnie wyraźne w przypadku takich operacji, jak orientacja sytuacyjna w przestrzeni kosmicznej oraz wiele kosmicznych misji naukowych i eksploracyjnych. Przełomowe technologie kosmiczne w coraz większym stopniu opracowywane są w ramach takich partnerstw międzynarodowych. Zapewnienie dostępu do nich stanowi ważny czynnik decydujący o powodzeniu europejskich naukowców i przemysłu. Kluczem do osiągnięcia tego celu jest określenie i wykonanie długoterminowych planów działań oraz koordynacja z partnerami międzynarodowymi.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:32";"664215"
"H2020-EU.3.5.6.";"es";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"Patrimonio cultural";"Cultural heritage";"<h2>Patrimonio cultural </h2>El objetivo es investigar las estrategias, metodologías e instrumentos necesarios para posibilitar un patrimonio cultural dinámico y sostenible en Europa en respuesta al cambio climático. El patrimonio cultural en sus diversas formas materiales constituye el contexto de vida de unas comunidades resilientes que respondan a cambios multivariables. La investigación en el ámbito del patrimonio cultural exige un planteamiento pluridisciplinar que mejore la comprensión del material histórico. Las actividades se centrarán en definir niveles de resistencia mediante observaciones, vigilancia y modelización, y en facilitar una mejor comprensión de la manera en que las comunidades perciben el cambio climático y los riesgos sísmicos y volcánicos y responden a ellos.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:17";"664429"
"H2020-EU.2.1.6.4.";"fr";"H2020-EU.2.1.6.4.";"";"";"Promouvoir la recherche européenne pour soutenir les partenariats internationaux dans le domaine spatial";"Research in support of international space partnerships";"<h2>Promouvoir la recherche européenne pour soutenir les partenariats internationaux dans le domaine spatial</h2>Les entreprises liées à l'espace ont un caractère fondamentalement mondial. C'est particulièrement manifeste dans le cas d'activités telles que le dispositif de surveillance de l'espace (SSA), ainsi que de nombreux projets scientifiques et d'exploration dans le domaine spatial. De plus en plus, le développement des technologies de pointe dans le secteur spatial a lieu dans le cadre de tels partenariats internationaux. Une participation à de tels partenariats constitue pour les chercheurs européens et les entreprises européennes un important facteur de succès. L'élaboration et la mise en œuvre de feuilles de route à long terme, ainsi que la coordination avec des partenaires au niveau international, sont autant de paramètres fondamentaux pour que cet objectif soit réalisé.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:32";"664215"
"H2020-EU.2.1.6.4.";"it";"H2020-EU.2.1.6.4.";"";"";"Promuovere la ricerca europea per sostenere partenariati internazionali nel settore dello spazio";"Research in support of international space partnerships";"<h2>Promuovere la ricerca europea per sostenere partenariati internazionali nel settore dello spazio</h2>Le imprese spaziali hanno una natura intrinsecamente globale. Questo è particolarmente evidente per attività quale il sistema di sorveglianza dell'ambiente spaziale (Space Situational Awareness, SSA) e molti progetti di scienze ed esplorazione spaziali. Lo sviluppo di una tecnologia spaziale di punta avviene sempre più nell'ambito di partenariati di tipo internazionale. Garantire l'accesso a queste iniziative rappresenta un importante fattore di successo per l'industria e i ricercatori europei. La definizione e l'attuazione di tabelle di marcia a lungo termine e il coordinamento con i partner internazionali sono fondamentali per il conseguimento di tale obiettivo.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:32";"664215"
"H2020-EU.2.1.6.4.";"de";"H2020-EU.2.1.6.4.";"";"";"Beitrag der europäischen Forschung zu internationalen Weltraumpartnerschaften";"Research in support of international space partnerships";"<h2>Beitrag der europäischen Forschung zu internationalen Weltraumpartnerschaften </h2>Weltraumunternehmungen haben einen grundlegend globalen Charakter Dies wird insbesondere bei Tätigkeiten wie der Weltraumlageerfassung und bei vielen Projekten der Weltraumwissenschaft und Weltraumerkundung deutlich. Die Entwicklung modernster Weltraumtechnologien findet zunehmend innerhalb solcher internationaler Partnerschaften statt. Für die europäische Forschung und Industrie wäre es ein wichtiger Erfolgsfaktor, sich den Zugang zu diesen Partnerschaften zu sichern. Die Festlegung und Umsetzung von langfristig angelegten Fahrplänen und die Abstimmung mit den Partnern auf internationaler Ebene sind wesentlich für die Verwirklichung dieses Ziels.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:32";"664215"
"H2020-EU.2.1.6.4.";"es";"H2020-EU.2.1.6.4.";"";"";"Favorecer la investigación europea de apoyo a las asociaciones espaciales internacionales";"Research in support of international space partnerships";"<h2>Favorecer la investigación europea de apoyo a las asociaciones espaciales internacionales</h2> La empresa del espacio tiene un carácter fundamentalmente planetario. Esto es especialmente obvio en el caso de actividades como el Conocimiento del Medio Espacial y muchos proyectos de ciencia y exploración del espacio. El desarrollo de una tecnología espacial de vanguardia se está produciendo cada vez en mayor medida dentro de estas asociaciones internacionales. Garantizar el acceso a ellas constituye un factor de éxito importante para los investigadores y la industria europeos. La definición y utilización de hojas de ruta a largo plazo y la coordinación con los socios internacionales resultan fundamentales para este objetivo.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:32";"664215"
"H2020-EU.3.2.2.1.";"en";"H2020-EU.3.2.2.1.";"";"";"Informed consumer choices";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:00";"664295"
"H2020-EU.3.4.6.1.";"en";"H2020-EU.3.4.6.1.";"";"";"Reduce the production cost of fuel cell systems to be used in transport applications, while increasing their lifetime to levels which can compete with conventional technologies";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.6.";"";"";"2014-09-22 21:40:18";"665343"
"H2020-EU.3.4.8.6.";"en";"H2020-EU.3.4.8.6.";"";"";"Cross-cutting themes and activities (CCA)";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.8.";"";"";"2016-10-19 15:23:03";"700201"
"H2020-EU.3.5.6.";"en";"H2020-EU.3.5.6.";"";"";"Cultural heritage";"Cultural heritage";"<h2>Cultural heritage</h2>The aim is to research into the strategies, methodologies and tools needed to enable a dynamic and sustainable cultural heritage in Europe in response to climate change. Cultural heritage in its diverse physical forms provides the living context for resilient communities responding to multivariate changes. Research in cultural heritage requires a multidisciplinary approach to improve the understanding of historical material. Activities shall focus on identifying resilience levels through observations, monitoring and modelling as well as provide for a better understanding on how communities perceive and respond to climate change and seismic and volcanic hazards.";"";"H2020";"H2020-EU.3.5.";"";"";"2014-09-22 20:49:17";"664429"
"H2020-EU.5.c.";"en";"H2020-EU.5.c.";"";"";"Integrate society in science and innovation issues, policies and activities in order to integrate citizens' interests and values and to increase the quality, relevance, social acceptability and sustainability of research and innovation outcomes in various fields of activity from social innovation to areas such as biotechnology and nanotechnology";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"664501"
"H2020-EU.3.3.4.";"fr";"H2020-EU.3.3.4.";"";"";"Un réseau électrique européen unique et intelligent";"A single, smart European electricity grid";"<h2>Un réseau électrique européen unique et intelligent</h2>Les activités se concentrent sur la recherche, le développement et la démonstration en grandeur réelle de nouvelles technologies de réseau énergétique intelligent, de technologies d'appoint et de compensation permettant une plus grande souplesse et une plus grande efficacité, notamment des centrales électriques classiques, de systèmes souples de stockage de l'énergie et des modèles de marché devant permettre de planifier, surveiller, contrôler et exploiter en toute sécurité des réseaux interopérables, y compris en ce qui concerne les questions de normalisation, sur un marché ouvert, compétitif, décarboné, respectueux de l'environnement et capable de s'adapter au changement climatique, aussi bien dans des conditions normales qu'en situation d'urgence.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:45";"664349"
"H2020-EU.3.3.4.";"es";"H2020-EU.3.3.4.";"";"";"Una red eléctrica europea única e inteligente";"A single, smart European electricity grid";"<h2>Una red eléctrica europea única e inteligente</h2>Las actividades se centrarán en la investigación, desarrollo y demostración a escala real de nuevas tecnologías de red energética inteligente, de tecnologías de apoyo y de compensación que permiten una mayor flexibilidad y eficiencia, incluidas las centrales eléctricas tradicionales el almacenamiento flexible de energía, los sistemas y los diseños de mercado para planificar, supervisar, controlar y explotar con seguridad las redes interoperables incluidos aspectos de normalización, en un mercado abierto, descarbonizado, medioambientalmente sostenible y resistente al cambio climático y competitivo, en condiciones normales y de emergencia.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:45";"664349"
"H2020-EU.3.3.4.";"de";"H2020-EU.3.3.4.";"";"";"Ein intelligentes europäisches Stromverbundnetz ";"A single, smart European electricity grid";"<h2>Ein intelligentes europäisches Stromverbundnetz</h2>Schwerpunkt der Tätigkeiten sind Forschung, Entwicklung und vollmaßstäbliche Demonstration mit Blick auf intelligente neue Energienetztechnologien, Reserve- und Ausgleichstechnologien für mehr Flexibilität und Effizienz, einschließlich konventioneller Kraftwerke, flexible Energiespeicherung, Systeme und Marktkonzepte für die Planung, Überwachung, Kontrolle und den sicheren Betrieb interoperabler Netze unter normalen Bedingungen und im Notfall unter Einbeziehung von Normungsaspekten auf einem offenen, ökologisch nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Markt mit niedrigen CO2-Emissionen, der gegen den Klimawandel gewappnet ist.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:45";"664349"
"H2020-EU.3.3.4.";"it";"H2020-EU.3.3.4.";"";"";"Un'unica rete elettrica europea intelligente";"A single, smart European electricity grid";"<h2>Un'unica rete elettrica europea intelligente</h2>Le attività si concentrano sulla ricerca, lo sviluppo e la dimostrazione su scala reale di nuove tecnologie energetiche intelligenti di rete, tecnologie di bilanciamento e back-up che consentano una maggiore flessibilità ed efficienza, tra cui centrali tradizionali, stoccaggio flessibile dell'energia, sistemi e configurazioni di mercato per pianificare, monitorare, controllare e gestire in condizioni di sicurezza le reti interoperabili, comprese le questioni relative alla regolamentazione, in un mercato aperto, decarbonizzato, sostenibile sul piano ambientale, competitivo e resiliente al profilo climatico, in condizioni normali e di emergenza.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:45";"664349"
"H2020-EU.3.3.4.";"pl";"H2020-EU.3.3.4.";"";"";"Jednolita inteligentna europejska sieć elektroenergetyczna";"A single, smart European electricity grid";"<h2>Jednolita inteligentna europejska sieć elektroenergetyczna</h2>Działania mają skupiać się na badaniach, rozwoju i pełnoskalowej demonstracji nowych technologii inteligentnych sieci energetycznych, technologii zabezpieczania i równoważenia umożliwiających większą elastyczność i efektywność, takich jak m.in. konwencjonalne elektrownie, elastyczne magazynowanie energii, systemy i mechanizmy rynkowe służące planowaniu, monitorowaniu, kontrolowaniu i bezpiecznej eksploatacji interoperacyjnych sieci wraz z kwestiami dotyczącymi normalizacji w otwartym, niskoemisyjnym, zrównoważonym z punktu widzenia środowiska, odpornym na zmianę klimatu i konkurencyjnym rynku, w normalnych i nadzwyczajnych warunkach.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:45";"664349"
"H2020-EU.3.5.";"es";"H2020-EU.3.5.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Acción por el clima, medio ambiente, eficiencia de los recursos y materias primas";"Climate and environment";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Acción por el clima, medio ambiente, eficiencia de los recursos y materias primas </h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es lograr una economía y una sociedad más eficientes en el uso de los recursos -y del agua- y resistentes al cambio climático, la protección y gestión sostenible de los recursos y ecosistemas naturales y un abastecimiento y uso sostenible de materias primas, a fin de satisfacer las necesidades de una población mundial cada vez mayor dentro de los límites sostenibles de los recursos naturales y ecosistemas del planeta. Las actividades contribuirán a incrementar la competitividad de Europa, la seguridad del abastecimiento de materias primas y a mejorar el bienestar, al tiempo que garantizan la integridad del medio ambiente, la resistencia y la sostenibilidad con el objetivo de mantener el calentamiento mundial medio por debajo de 2 °C y permitir a los ecosistemas y a la sociedad adaptarse al cambio climático y otros cambios medioambientales.Durante el siglo XX, el mundo decuplicó tanto su uso de los combustibles fósiles como la extracción de recursos materiales. Esta era de recursos aparentemente abundantes y baratos está llegando a su fin. Las materias primas, el agua, el aire, la biodiversidad y los ecosistemas terrestres, acuáticos y marinos se ven sometidos a una gran presión. Muchos de los principales ecosistemas del mundo están degradados, utilizándose de forma insostenible hasta el 60 % de los servicios que prestan. En la Unión, se utilizan unas 16 toneladas de materiales por persona y año, 6 de las cuales se convierten en residuos, la mitad de los cuales acaba en vertederos. La demanda mundial de recursos sigue incrementándose al aumentar la población y sus aspiraciones, en particular las de la clase media en las economías emergentes. Es preciso disociar absolutamente el crecimiento económico del uso de recursos.La temperatura media de la superficie de la Tierra aumentó en 0,8 °C, aproximadamente, en los últimos 100 años, y se prevé que aumente entre 1,8 y 4 °C para finales del siglo XXI (con respecto a la media 1980-1999). Los impactos probables sobre los sistemas naturales y humanos asociados a estos cambios plantean un reto al planeta y a su capacidad de adaptación, aparte de poner en peligro el futuro desarrollo económico y el bienestar de la humanidad.Las crecientes repercusiones del cambio climático y de los problemas ambientales, como la acidificación de los océanos, los cambios en la circulación oceánica, el incremento de la temperatura de las aguas marinas, la fusión del hielo en el Ártico y la reducción de la salinidad de las aguas marinas, la degradación y el uso del suelo, la escasez de agua, las anomalías hidrológicas, la heterogeneidad espacial y temporal de las precipitaciones, los cambios en la distribución espacial de las especies, la contaminación química, la sobreexplotación de recursos y la pérdida de biodiversidad, indican que el planeta se está acercando a los límites de su sostenibilidad. Por ejemplo, sin mejoras de la eficiencia en todos los sectores, inclusive mediante sistemas hidrológicos innovadores, se prevé que la demanda de agua exceda de la oferta en un 40 % de aquí a veinte años, lo que llevará a severas limitaciones y escasez de agua. Los bosques están desapareciendo al alarmante ritmo de 5 millones de hectáreas al año. Las interacciones entre los recursos pueden provocar riesgos sistémicos, si el agotamiento de un recurso genera un punto de inflexión irreversible para otros recursos y ecosistemas. Basándose en las tendencias actuales, para 2050 hará falta el equivalente de más de dos planetas Tierra para sostener la creciente población mundial.El abastecimiento sostenible y la gestión eficiente de las materias primas, incluyendo la exploración, extracción, transformación,
"H2020-EU.3.5.";"fr";"H2020-EU.3.5.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Action pour le climat, environnement, utilisation efficace des ressources et matières premières";"Climate and environment";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Action pour le climat, environnement, utilisation efficace des ressources et matières premières </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de parvenir à une économie et une société économes en ressources - et en eau - et résistantes vis-à-vis du changement climatique, à la protection et à la gestion durable des ressources naturelles et des écosystèmes ainsi qu'à un approvisionnement durable en matières premières et à une utilisation durable de celles-ci, afin de répondre aux besoins d'une population mondiale en expansion, dans les limites d'une exploitation durable des ressources naturelles et des écosystèmes de notre planète. Les activités contribueront à accroître la compétitivité européenne et la sécurité de l'approvisionnement en matières premières et à améliorer le bien-être, tout en assurant l'intégrité, la résilience et la viabilité environnementales, l'objectif étant de maintenir le réchauffement planétaire moyen au-dessous de 2° C et de permettre aux écosystèmes et à la société de s'adapter au changement climatique et à d'autres modifications environnementales.Au cours du XXe siècle, l'utilisation des combustibles fossiles et l'extraction des matières premières dans le monde ont été multipliées par dix. Cette ère où les ressources semblaient abondantes et bon marché touche à sa fin. Les matières premières, l'eau, l'air, la biodiversité et les écosystèmes terrestres, aquatiques et marins sont tous soumis à d'intenses pressions. Nombre des principaux écosystèmes de notre planète subissent des déprédations; jusqu'à 60 % des services qu'ils fournissent sont utilisés de manière non durable. Quelque 16 tonnes de matériaux sont utilisées par personne et par an au sein de l'Union, dont 6 tonnes sont gaspillées, la moitié étant mise en décharge. La demande mondiale de ressources continue de croître, parallèlement à l'augmentation de la population et à l'élévation des aspirations individuelles, notamment au sein des classes moyennes des économies émergentes. Il est nécessaire de découpler la croissance économique et l'utilisation des ressources.La température moyenne de la surface de la Terre a augmenté d'environ 0,8 degré au cours des cent dernières années et devrait augmenter de 1,8 à 4 degrés d'ici la fin du XXIe siècle (par rapport à la moyenne 1980-1999). Les impacts probables de ces changements sur les systèmes naturels et humains mettront au défi la planète et sa capacité d'adaptation et hypothéqueront le développement économique futur et le bien-être de l'humanité.Les effets de plus en plus marqués du changement climatique et des problèmes environnementaux, tels que l'acidification des océans, les modifications de la circulation océanique, l'augmentation de la température de l'eau de mer, la fonte des glaces en Arctique et la diminution de la salinité de l'eau de mer, la dégradation et l'utilisation des sols, la diminution de la fertilité des sols, les pénuries d'eau, les sécheresses et les inondations, les risques sismiques et volcaniques, les modifications dans la répartition géographique des espèces, les pollutions chimiques, la surexploitation des ressources et la perte de biodiversité, indiquent que la planète approche de ses limites de durabilité. Sans amélioration sur le plan de l'efficacité dans tous les secteurs, y compris par des systèmes innovants de gestion de l'eau, la demande en eau devrait ainsi dépasser l'offre de 40 % d'ici 20 ans, ce qui se traduira par d'intenses pressions sur les réserves en eau et de graves pénuries d'eau. Les forêts disparaissent à un taux alarmant de 5 millions d'hectares par an. Les interactions entre les ressources peuvent provoquer des risques systémiques, la pénurie d'une ressource amenant, de manière irr<72>
"H2020-EU.3.5.";"pl";"H2020-EU.3.5.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Działania w dziedzinie klimatu, środowisko, efektywna gospodarka zasobami i surowce";"Climate and environment";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Działania w dziedzinie klimatu, środowisko, efektywna gospodarka zasobami i surowce<h2><h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest: doprowadzenie do tego, by gospodarka i społeczeństwo były zasobooszczędne (i wodnooszczędne) oraz odporne na zmianę klimatu, ochrona i zrównoważona gospodarka zasobami naturalnymi i ekosystemami oraz zrównoważone dostawy i wykorzystywanie surowców w celu zaspokojenia potrzeb rosnącej globalnej populacji w ramach zrównoważonych ograniczeń charakteryzujących zasoby naturalne i ekosystemy naszej planety. Działania przyczynią się do zwiększenia europejskiej konkurencyjności oraz bezpiecznego zaopatrzenia w surowce i poprawy dobrostanu, a jednocześnie zapewnią integralność, odporność i zrównoważenie środowiska w celu utrzymania globalnego ocieplenia poniżej 2°C oraz umożliwienia ekosystemom i społeczeństwu przystosowanie się do zmiany klimatu i innych zmian środowiska.W XX wieku światowe wykorzystanie paliw kopalnych, a także wydobycie zasobów materiałowych uległy dziesięciokrotnemu zwiększeniu. Ta era pozornie obfitych i tanich zasobów dobiega końca. Surowce, woda, powietrze, bioróżnorodność oraz ekosystemy lądowe, wodne i morskie są zagrożone. Wiele spośród najważniejszych ekosystemów świata ulega degradacji, a do 60% zapewnianych przez nie usług wykorzystuje się w sposób niezrównoważony. W Unii każdego roku na jedną osobę zużywanych jest 16 ton surowców, z czego 6 ton zmienia się w odpady, a połowa odpadów trafia na składowiska. Globalne zapotrzebowanie na zasoby nadal rośnie wraz ze wzrostem liczby ludności i zwiększaniem się aspiracji, w szczególności w przypadku osób o średnich dochodach w gospodarkach wschodzących. Niezbędne jest oddzielenie wzrostu gospodarczego od zużywania zasobów.Średnia temperatura powierzchni Ziemi wzrosła w ciągu ostatnich 100 lat o ok. 0,8°C i przewiduje się, że do końca XXI wieku wzrośnie o 1,8 do 4°C (w stosunku do średniej z lat 19801999). Prawdopodobne oddziaływanie tych zmian na systemy naturalne i ludzkie jest wyzwaniem dla planety i jej zdolności adaptacyjnych, a także stanowi zagrożenie dla przyszłego rozwoju gospodarczego i dobrostanu ludzkości.Coraz większy wpływ zmiany klimatu i problemy środowiskowe, takie jak zakwaszanie oceanów, zmiany w cyrkulacji oceanicznej, wzrost temperatury wód morskich, topnienie lodowców w Arktyce i spadek zasolenia wód morskich, degradacja gleby i jej wykorzystania, utrata urodzajności gleby, niedobory wody, susze i powodzie, zagrożenie sejsmiczne i wulkaniczne, zmiany przestrzennego rozkładu gatunków, zanieczyszczenia chemiczne, nadmierna eksploatacja zasobów i utrata bioróżnorodności świadczą o tym, że planeta zbliża się do granic stabilności. Przewiduje się przykładowo, że bez zwiększenia efektywności we wszystkich sektorach, w tym bez wprowadzenia innowacyjnych systemów wodnych, w ciągu 20 lat zapotrzebowanie na wodę o 40% przekroczy jej podaż, co będzie skutkować poważnym deficytem i niedoborem wody. Lasy znikają w alarmującym tempie 5 mln hektarów rocznie. Interakcje między zasobami mogą prowadzić do zagrożeń systemowych wyczerpanie jednego zasobu może spowodować nieodwracalne szkody dla innych zasobów i ekosystemów. Jeśli utrzymają się obecne tendencje, do 2050 r. utrzymanie rosnącej globalnej populacji będzie wymagać odpowiednika więcej niż dwóch Ziemi.Zrównoważona dostawa surowców oraz zasobooszczędne gospodarowanie nimi, w tym ich eksploracja, wydobycie, przetworzenie, ponowne wykorzystanie, recykling i zastępowanie, jest niezbędne dla funkcjonowania nowoczesnych społeczeństw i ich gospodarek. Sektory europejskie, takie jak sektor budowlany, chemiczny, motoryzacyjny, lotniczy, maszynowy i sprzętowy, które zapewniają całkowitą warto<74>
"H2020-EU.3.1.5.1.";"en";"H2020-EU.3.1.5.1.";"";"";"Improving halth information and better use of health data";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:44:11";"664269"
"H2020-EU.3.5.";"de";"H2020-EU.3.5.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe";"Climate and environment";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe </h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist die Verwirklichung einer Wirtschaft und Gesellschaft, die die Ressourcen und das Wasser schont und gegen den Klimawandel gewappnet ist, der Schutz und eine nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und Ökosysteme und eine nachhaltige Versorgung mit und Nutzung von Rohstoffen, um die Bedürfnisse einer weltweit wachsenden Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Nachhaltigkeit natürlicher Ressourcen und Ökosysteme der Erde zu erfüllen. Die Tätigkeiten werden die Wettbewerbsfähigkeit und Rohstoffsicherheit Europas stärken und das Wohlergehen der Menschen verbessern und gleichzeitig die Integrität, Widerstandsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Umwelt mit dem Ziel gewährleisten, die durchschnittliche globale Erwärmung unter 2° C zu halten und Ökosysteme und die Gesellschaft in die Lage zu versetzen, sich an den Klimawandel und andere Veränderungen in der Umwelt anzupassen.Im Laufe des 20. Jahrhunderts hat sich der Verbrauch fossiler Brennstoffe und die Gewinnung rohstofflicher Ressourcen um etwa den Faktor 10 vervielfacht. Diese Ära der scheinbar im Überfluss vorhandenen und billigen Ressourcen neigt sich dem Ende zu. Rohstoffe, Wasser, Luft, biologische Vielfalt sowie terrestrische, aquatische und marine Ökosysteme stehen insgesamt unter Druck. Viele der weltweit größten Ökosysteme sind geschädigt, da bis zu 60 % der Leistungen, die sie erbringen, in nicht nachhaltiger Art und Weise genutzt werden. In der Union werden etwa 16 Tonnen Rohstoffe pro Person und Jahr verbraucht, davon werden 6 Tonnen verschwendet, die Hälfte wird auf Abfalldeponien entsorgt. Angesichts der wachsenden Bevölkerung und der steigenden Ansprüche vor allem der Bezieher mittlerer Einkommen in Schwellenländern nimmt die weltweite Nachfrage nach Ressourcen weiter zu. Eine Entkopplung des Wirtschaftswachstums vom Ressourcenverbrauch ist notwendig.In den letzten 100 Jahren ist die durchschnittliche Temperatur der Erdoberfläche um etwa 0,8° C gestiegen und wird Prognosen zufolge bis zum Ende des 21. Jahrhunderts (im Verhältnis zum Durchschnitt der Jahre 1980-1999) um 1,8 bis 4° C weiter ansteigen. Die aufgrund dieser Veränderungen voraussichtlich eintretenden Folgen für die natürlichen und menschlichen Systeme werden eine Herausforderung für die Erde und ihre Anpassungsfähigkeit darstellen und die künftige Wirtschaftsentwicklung und das Wohlergehen der Menschen gefährden.Die zunehmenden Auswirkungen des Klimawandels und Umweltprobleme wie etwa die Versauerung der Meere, Änderungen der Meeresströmungen, Erhöhung der Meerestemperatur, die Eisschmelze in der Arktis und der abnehmende Salzgehalt des Meerwassers, die Bodenverschlechterung und der Flächenverbrauch, der Verlust der Bodenfruchtbarkeit, der Wassermangel, Dürren und Überschwemmungen, Erdbeben und Vulkanausbrüche, Veränderungen bei der räumlichen Verteilung der Arten, die Verschmutzung durch Chemikalien, die übermäßige Ausbeutung der Ressourcen und der Verlust der biologischen Vielfalt zeigen, dass die Erde allmählich die Grenzen ihrer Nachhaltigkeit erreicht. So wird in 20 Jahren die Wassernachfrage ohne Effizienzverbesserungen in sämtlichen Sektoren, einschließlich durch innovative Wassersysteme, das Angebot um 40 % übersteigen, was zu erheblicher Wasserbelastung und -knappheit führen wird. In alarmierend hohem Tempo verschwinden jedes Jahr 5 Millionen Hektar Wald. Die Wechselwirkungen zwischen den Ressourcen können Systemrisiken in der Weise bergen, dass durch das Verschwinden einer Ressource ein Punkt erreicht wird, an dem auch andere Ressourcen und Ökosysteme irreversibel geschädigt werden. Ausgehend von der derzeitigen Entwicklung wird bis 2050 das Äquivalent von über zwei Planeten Erde benötigt, um die wachsende We
"H2020-EU.3.5.";"it";"H2020-EU.3.5.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - Azione per il clima, ambiente, efficienza delle risorse e materie prime";"Climate and environment";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - Azione per il clima, ambiente, efficienza delle risorse e materie prime </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è conseguire un'economia e una società efficienti sotto il profilo delle risorse - e dell'acqua - e resilienti ai cambiamenti climatici, la protezione e la gestione sostenibile delle risorse naturali e degli ecosistemi e un approvvigionamento e un uso sostenibili di materie prime, al fine di rispondere alle esigenze di una popolazione mondiale in crescita entro i limiti sostenibili delle risorse naturali e degli ecosistemi del pianeta. Le attività contribuiranno ad accrescere la competitività europea e la sicurezza delle materie prime e a migliorare il benessere, garantendo nel contempo l'integrità, la resilienza e la sostenibilità ambientali, per far sì che il riscaldamento globale medio non superi i 2 °C e consentire agli ecosistemi e alla società di adattarsi al cambiamento climatico e ad altri mutamenti ambientali.Durante il XX secolo, il mondo ha decuplicato sia l'uso di combustibili fossili sia l'estrazione di risorse materiali. Quest'era apparentemente ricca di risorse abbondanti e a buon mercato sta volgendo al termine. Le materie prime, l'acqua, l'aria, la biodiversità e gli ecosistemi marini, terrestri e acquatici sono tutti sottoposti a pressione. Molti dei principali ecosistemi mondiali sono in uno stato di degrado e fino al 60 % dei servizi che essi forniscono sono utilizzati in maniera insostenibile. Nell'Unione, ogni anno si usano circa 16 tonnellate per persona di materiali, di cui 6 tonnellate sono sprecate e metà di esse è collocata in discarica. La domanda globale di risorse continua ad aumentare con l'incremento demografico e le crescenti aspirazioni, in particolare delle persone a reddito medio nelle economie emergenti. È necessario disaccoppiare la crescita economica dal consumo di risorse.La temperatura media della superficie del nostro pianeta è aumentata di circa 0,8 °C negli ultimi cento anni, ed è previsto un aumento compreso fra 1,8 e 4 °C entro la fine del XXI secolo rispetto alla media del periodo1980-1999. Il probabile impatto sui sistemi naturali e umani collegato a tali evoluzioni costituirà una sfida per il pianeta e la sua capacità di adattamento, nonché una minaccia per lo sviluppo economico futuro e il benessere dell'umanità.L'impatto crescente dei cambiamenti climatici e dei problemi ambientali, come l'acidificazione degli oceani, i mutamenti nella circolazione oceanica, l'aumento della temperatura delle acque marine, lo scioglimento dei ghiacci nell'Artico e la diminuzione della salinità dell'acqua marina, il degrado e l'uso del suolo, la perdita di fertilità del suolo, la carenza idrica, la siccità e le inondazioni, i rischi sismici e vulcanici, i mutamenti nella distribuzione spaziale delle specie, l'inquinamento chimico, l'eccessivo sfruttamento delle risorse e la perdita di biodiversità, indicano che il pianeta si sta avvicinando ai limiti della sua sostenibilità. Ad esempio, senza miglioramenti in termini di efficienza in tutti i settori, anche attraverso sistemi idrici innovativi, si stima che la domanda di acqua supererà del 40 % l'offerta nei prossimi vent'anni, il che condurrà a un grave stress idrico e a gravi carenze idriche. Le foreste stanno scomparendo all'allarmante ritmo di cinque milioni di ettari l'anno. L'interazione tra le risorse può provocare rischi sistemici, con l'esaurimento di una risorsa che determina un punto di svolta irreversibile per le altre risorse e gli ecosistemi. Sulla base delle tendenze attuali, sarà necessario l'equivalente di oltre due pianeti Terra entro il 2050 al fine di sostenere la crescita della popolazione mondiale.Un approvvigionamento sostenibile e una gestione efficiente in termini di risorse delle materie prime, compresi l'esplorazione, l'estrazione, la lavorazione, il riutilizzo, il
"H2020-EU.2.1.6.3.";"de";"H2020-EU.2.1.6.3.";"";"";"Grundlagen für die Nutzung von Weltraumdaten";"Enabling exploitation of space data";"<h2>Grundlagen für die Nutzung von Weltraumdaten </h2>Die Nutzung der Daten europäischer wissenschaftlich, öffentlich oder kommerziell betriebener Satelliten lässt sich deutlich erhöhen, wenn auf der Grundlage des Artikels 189 AEUV größere Anstrengungen in Bezug auf die Verarbeitung, Archivierung, Validierung, Standardisierung und nachhaltige Verfügbarkeit der Weltraumdaten sowie die Förderung der Entwicklung neuer Informationsprodukte und -dienste, die sich auf diese Daten stützen, unternommen werden, einschließlich Innovationen bei der Handhabung, Weitergabe und Kompatibilität der Daten, vor allem Förderung des Zugangs zu und des Austauschs von geowissenschaftlichen Daten und Metadaten. Diese Tätigkeiten können auch höhere Renditen der Investitionen in die Weltrauminfrastruktur sicherstellen und zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen dann beitragen, wenn sie global koordiniert werden, etwa im Rahmen des Globalen Überwachungssystems für Erdbeobachtungssysteme (GEOSS) insbesondere durch vollständige Ausschöpfung des Potenzials des GMES-Programms als wichtigstem europäischem Beitrag hierzu des europäischen Satellitennavigationsprogramms Galileo oder des Zwischenstaatlichen Sachverständigenrats für Klimafragen (IPCC). Eine rasche Einbeziehung dieser Innovationen in die einschlägigen Anwendungs- und Entscheidungsprozesse wird unterstützt. Dies schließt auch die Auswertung von Daten für weitere wissenschaftliche Untersuchungen ein.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:29";"664213"
"H2020-Euratom";"en";"H2020-Euratom";"";"";"Euratom";"";"";"";"H2020";"H2020";"";"";"2014-09-23 17:05:17";"664515"
"H2020-EU.2.1.6.3.";"es";"H2020-EU.2.1.6.3.";"";"";"Favorecer la explotación de los datos espaciales";"Enabling exploitation of space data";"<h2>Favorecer la explotación de los datos espaciales</h2>Resulta posible incrementar considerablemente la explotación de los datos procedentes de los satélites europeos (científicos, públicos o comerciales) si se lleva a cabo un mayor esfuerzo para el tratamiento, archivo, validación, normalización y disponibilidad sostenible de los datos espaciales, así como para apoyar la introducción de nuevos productos y servicios de información derivados de esos datos, a la vista del artículo 189 del TFUE, y las innovaciones en materia de manipulación, difusión e interoperabilidad de datos, en particular la promoción del acceso a los datos y metadatos en materia de ciencias de la Tierra y el intercambio de dichos datos, también pueden garantizar una mayor rentabilidad de la inversión en infraestructura espacial y contribuir a afrontar los retos de la sociedad, en particular si se coordinan en un esfuerzo mundial, por ejemplo a través del Sistema de Sistemas de Observación Mundial de la Tierra (GEOSS), concretamente mediante una plena explotación del programa Copernicus como contribución europea principal del citado sistema, el programa europeo de navegación por satélite Galileo, o el IPCC para las cuestiones relacionadas con el cambio climático. Se apoyará la rápida introducción de estas innovaciones en los procesos pertinentes de aplicación y de toma de decisiones. Ello incluye asimismo la explotación de los datos para investigaciones científicas ulteriores.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:29";"664213"
"H2020-EU.2.1.6.3.";"fr";"H2020-EU.2.1.6.3.";"";"";"Permettre l'exploitation des données spatiales";"Enabling exploitation of space data";"<h2>Permettre l'exploitation des données spatiales</h2>L'exploitation des données provenant des satellites européens (qu'ils soient scientifiques, publics ou commerciaux) peut progresser de manière considérable moyennant un nouvel effort pour le traitement, l'archivage, la validation, la normalisation et la mise à disposition durable des données spatiales, ainsi que pour soutenir le développement de nouveaux produits et services résultant de ces données, dans le domaine de l'information, en tenant compte de l'article 189 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, y compris des innovations dans le domaine du traitement, de la diffusion et de l'interopérabilité des données, notamment la promotion d'un accès aux données et métadonnées relatives aux sciences de la terre et à leur échange. Ces activités peuvent également garantir un meilleur retour sur investissement des infrastructures spatiales et contribuer à relever les défis de société, surtout si elles sont coordonnées dans le cadre d'initiatives mondiales, telles que le réseau mondial des systèmes d'observation de la Terre, en l'occurrence en exploitant pleinement le programme Copernicus, qui constitue la principale contribution européenne, le programme européen de navigation par satellite Galileo ou le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat. Un soutien sera accordé à l'intégration rapide de ces innovations dans les processus de demande et de prise de décision. Cela recouvre également l'exploitation des données à des fins de recherches scientifiques complémentaires.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:29";"664213"
"H2020-EU.2.1.6.3.";"pl";"H2020-EU.2.1.6.3.";"";"";"Umożliwienie wykorzystania danych pozyskanych w przestrzeni kosmicznej";"Enabling exploitation of space data";"<h2>Umożliwienie wykorzystania danych pozyskanych w przestrzeni kosmicznej</h2>Znaczną intensyfikację wykorzystania danych pochodzących z satelitów europejskich (naukowych, publicznych lub komercyjnych) można osiągnąć, jeżeli kontynuowane będą wysiłki w zakresie przetwarzania, archiwizowania, walidacji i standaryzacji oraz trwałej dostępności danych pozyskanych w przestrzeni kosmicznej, a także w zakresie wspierania rozwoju nowych produktów i usług informacyjnych opartych na tych danych z uwzględnieniem art. 189 TFUE w tym innowacji w zakresie przetwarzania, upowszechniania i interoperacyjności danych; w szczególności wspieranie dostępu do naukowych danych i metadanych dotyczących Ziemi oraz ich wymiana. Takie działania mogą również zapewnić większy zwrot z inwestycji w infrastrukturę kosmiczną i przyczynić się do sprostania wyzwaniom społecznym, w szczególności w przypadku ich skoordynowania w ramach globalnego wysiłku, np. poprzez Globalną Sieć Systemów Obserwacji Ziemi (GEOSS), tj. poprzez pełne wykorzystanie programu Copernicus jako głównego wkładu europejskiego w tę sieć, europejski program nawigacji satelitarnej Galileo lub Międzyrządowego Zespołu ds. Zmian Klimatu (IPCC) w odniesieniu do kwestii dotyczących zmiany klimatu. Wspierane będzie szybkie wprowadzenie tych innowacji do odpowiednich zastosowań i procesów decyzyjnych. Obejmuje to również wykorzystywanie danych do dalszych badań naukowych.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:29";"664213"
"H2020-EU.2.1.6.3.";"it";"H2020-EU.2.1.6.3.";"";"";"Permettere lo sfruttamento dei dati spaziali";"";"<h2>Permettere lo sfruttamento dei dati spaziali</h2>È possibile conseguire un aumento considerevole dello sfruttamento dei dati provenienti dai satelliti europei (scientifici, pubblici o commerciali) con un ulteriore sforzo per il trattamento, l'archiviazione, la convalida, la standardizzazione e la disponibilità sostenibile dei dati spaziali, nonché per sostenere lo sviluppo di nuovi prodotti e servizi di informazione derivanti da tali dati, tenendo conto dell'articolo 189 TFUE, ivi incluse le innovazioni nella gestione, nella diffusione e nell'interoperabilità dei dati, segnatamente la promozione dell'accesso a dati e metadati delle scienze della Terra e dello scambio di questi ultimi. Tali attività possono altresì garantire un ritorno degli investimenti più elevato per le infrastrutture spaziali e contribuire ad affrontare le sfide per la società, in particolare se coordinate in uno sforzo globale, come per esempio attraverso il Sistema di sistemi per l'osservazione globale della terra (GEOSS), vale a dire sfruttando appieno il programma Copernicus in quanto principale contributo europeo, il programma europeo di navigazione satellitare Galileo o il Gruppo intergovernativo di esperti sul cambiamento climatico (IPCC) per le questioni legate ai cambiamenti climatici. Sarà dato sostegno a una rapida introduzione di tali innovazioni nei pertinenti processi decisionali e di applicazione. Ciò comprende altresì l'utilizzo dei dati per ulteriori indagini scientifiche.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:29";"664213"
"H2020-EU.5.f.";"en";"H2020-EU.5.f.";"";"";"Develop the governance for the advancement of responsible research and innovation by all stakeholders, which is sensitive to society needs and demands and promote an ethics framework for research and innovation";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:51:41";"664505"
"H2020-EU.5.b.";"en";"H2020-EU.5.b.";"";"";"Promote gender equality in particular by supporting structural change in the organisation of research institutions and in the content and design of research activities";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.5.";"";"";"2014-09-22 20:51:29";"664499"
"H2020-EU.3.2.4.1.";"en";"H2020-EU.3.2.4.1.";"";"";"Fostering the bio-economy for bio-based industries";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2014-09-22 20:45:29";"664311"
"H2020-EU.2.1.6.2.";"it";"H2020-EU.2.1.6.2.";"";"";"Consentire progressi nell'ambito delle tecnologie spaziali";"Enabling advances in space technology";"<h2>Consentire progressi nell'ambito delle tecnologie spaziali</h2>Quest'iniziativa mira a sviluppare tecnologie spaziali avanzate e abilitanti e concetti operativi dall'idea alla dimostrazione nello spazio. Ciò comprende le tecnologie a sostegno dell'accesso allo spazio, le tecnologie per la protezione dei dispositivi spaziali da minacce quali detriti spaziali ed eruzioni solari, nonché per le telecomunicazioni satellitari, la navigazione e il telerilevamento. Lo sviluppo e l'applicazione di tecnologie spaziali avanzate richiede un'istruzione e una formazione continue di ingegneri e scienziati altamente qualificati, nonché forti connessioni tra questi e gli utenti delle applicazioni spaziali.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:25";"664211"
"H2020-EU.2.1.6.2.";"de";"H2020-EU.2.1.6.2.";"";"";"Grundlagen für Fortschritte in den Weltraumtechnologien";"Enabling advances in space technology";"<h2>Grundlagen für Fortschritte in den Weltraumtechnologien</h2>Ziel ist die Entwicklung fortgeschrittener und grundlegender Weltraumtechnologien und operativer Konzepte von der Idee bis zur Demonstration im Weltraum. Dies schließt Technologien für einen besseren Zugang zum Weltraum, Technologien zum Schutz der Weltraumsysteme vor Bedrohungen durch beispielsweise Weltraummüll oder Sonneneruptionen sowie Telekommunikation, Navigation und Fernerkundung über Satelliten ein. Die Entwicklung und Anwendung fortgeschrittener Weltraumtechnologien erfordert die kontinuierliche Aus- und Weiterbildung hochqualifizierter Ingenieure und Wissenschaftler sowie eine enge Verbindung zwischen diesen und den Nutzern der Raumfahrtanwendungen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:25";"664211"
"H2020-EU.2.1.6.2.";"pl";"H2020-EU.2.1.6.2.";"";"";"Wspomaganie postępów w zakresie technologii kosmicznych";"Enabling advances in space technology";"<h2>Wspomaganie postępów w zakresie technologii kosmicznych</h2>Ma to na celu opracowanie zaawansowanych i prorozwojowych technologii kosmicznych i koncepcji operacyjnych od poziomu pomysłu po demonstrację w przestrzeni kosmicznej. Obejmuje to technologie wspomagające dostęp do przestrzeni kosmicznej, technologie służące ochronie systemów kosmicznych przed zagrożeniami takimi jak kosmiczne śmieci i rozbłyski słoneczne, oraz satelitarne technologie łączności, nawigacji i teledetekcji. Opracowanie i zastosowanie zaawansowanych technologii kosmicznych wymaga ciągłego kształcenia i szkolenia wysoce wykwalifikowanych inżynierów i naukowców, a także silnych powiązań między nimi a użytkownikami zastosowań kosmicznych.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:25";"664211"
"H2020-EU.2.1.6.2.";"fr";"H2020-EU.2.1.6.2.";"";"";"Permettre des avancées dans le domaine des technologies spatiales";"Enabling advances in space technology";"<h2>Permettre des avancées dans le domaine des technologies spatiales</h2>L'objectif est de permettre le développement de technologies spatiales et de concepts opérationnels avancés et catalyseurs, du stade de l'idée à celui de la démonstration en milieu spatial. Il s'agit notamment des technologies soutenant l'accès à l'espace, des technologies permettant d'assurer la protection des équipements spatiaux contre les menaces telles que les débris et les éruptions solaires ainsi que des technologies de télécommunication par satellite, de navigation et de télédétection. Le développement et la mise en œuvre de technologies spatiales avancées nécessitent un système d'éducation et de formation continues pour disposer d'ingénieurs et de scientifiques hautement qualifiés, ainsi que des liens étroits entre ceux-ci et les utilisateurs des applications spatiales.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:25";"664211"
"H2020-EU.2.1.6.2.";"es";"H2020-EU.2.1.6.2.";"";"";"Favorecer los avances en las tecnologías espaciales";"Enabling advances in space technology";"<h2>Favorecer los avances en las tecnologías espaciales</h2>El objetivo es desarrollar tecnologías espaciales avanzadas y generadoras y conceptos operativos que vayan de la idea a la demostración en el espacio. Ello incluye las tecnologías de apoyo del acceso al espacio, las tecnologías para la protección del patrimonio espacial frente a amenazas tales como la basura espacial y las fulguraciones solares, así como la navegación, la teledetección y las telecomunicaciones por satélite. Para desarrollar y aplicar tecnologías espaciales avanzadas son necesarias la educación y la formación permanentes de ingenieros y científicos altamente cualificados, así como unos sólidos vínculos entre estos y los usuarios de las aplicaciones espaciales.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.6.";"";"";"2014-09-22 20:42:25";"664211"
"H2020-Euratom-1.8.";"en";"H2020-Euratom-1.8.";"";"";"Ensure availability and use of research infrastructures of pan_european relevance";"";"";"";"H2020";"H2020-Euratom-1.";"";"";"2014-09-22 20:52:33";"664533"
"H2020-EU.3.3.1.3.";"en";"H2020-EU.3.3.1.3.";"";"";"Foster European Smart cities and Communities";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"2014-09-22 20:46:09";"664329"
"H2020-EU.3.7.3.";"en";"H2020-EU.3.7.3.";"";"";"Strengthen security through border management";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2014-09-22 20:50:34";"664469"
"H2020-EU.3.7.";"fr";"H2020-EU.3.7.";"";"";"DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Sociétés sûres - Protéger la liberté et la sécurité de l'Europe et de ses citoyens";"Secure societies";"<h2>DÉFIS DE SOCIÉTÉ - Sociétés sûres - Protéger la liberté et la sécurité de l'Europe et de ses citoyens </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de promouvoir des sociétés européennes sûres dans un contexte de transformations sans précédent et d'interdépendances et de menaces mondiales croissantes, tout en renforçant la culture européenne de liberté et de justice.L'Europe n'a jamais été aussi pacifiée, et les citoyens européens bénéficient de niveaux de sécurité élevés par rapport à d'autres régions du monde. Toutefois, sa vulnérabilité perdure dans un contexte de mondialisation sans cesse croissante dans lequel les sociétés font face à des menaces et à des défis pour la sécurité qui gagnent en ampleur et en complexité.La menace d'agressions militaires à grande échelle a diminué et les questions de sécurité se concentrent sur de nouvelles menaces multiformes, interdépendantes et transnationales. Il y a lieu de prendre en compte des aspects tels que les droits de l'homme, la dégradation de l'environnement, la stabilité politique et la démocratie, les questions sociales, l'identité culturelle et religieuse ou la migration. Dans ce contexte, les aspects internes et externes de la sécurité sont inextricablement liés. Afin de protéger la liberté et la sécurité, l'Union doit trouver des réponses efficaces au moyen d'un éventail complet et innovant d'instruments de sécurité. La recherche et l'innovation peuvent jouer un rôle de soutien évident bien qu'elles ne puissent, à elles seules, garantir la sécurité. Les activités de recherche et d'innovation devraient viser à comprendre, à détecter, à empêcher et à dissuader les menaces pour la sécurité, à s'y préparer et à s'en protéger. De surcroît, la sécurité implique des défis fondamentaux qui ne peuvent être relevés de manière indépendante ou sectorielle, mais exigent des approches plus ambitieuses, coordonnées et globales.Les citoyens sont de plus en plus affectés par de nombreuses formes d'insécurité, qu'elles soient dues à la criminalité, à la violence, au terrorisme, aux catastrophes naturelles/d'origine humaine, aux cyberattaques ou aux atteintes à la vie privée, ou à d'autres formes de désordres sociaux et économiques.D'après les estimations, jusqu'à 75 millions de personnes seraient chaque année directement victimes de la criminalité en Europe. Les coûts directs de la criminalité, du terrorisme, des activités illégales, de la violence et des catastrophes en Europe ont été évalués à au moins 650 milliards d'EUR en 2010 (soit environ 5 % du PIB de l'Union). Le terrorisme a eu des conséquences irréparables dans plusieurs régions d'Europe et dans le monde, en ayant provoqué la mort de très nombreuses personnes et entraîné de lourdes pertes économiques. Il a également eu des répercussions culturelles et importantes au niveau mondial.Les particuliers, les entreprises et les institutions interagissent de plus en plus souvent par voie électronique et ont de plus en plus recours aux transactions en ligne, que ce soit dans le cadre de relations sociales, financières ou commerciales. Le développement de l'internet a cependant entraîné celui de la cybercriminalité, qui représente des milliards d'euros chaque année, et son lot de cyberattaques contre des infrastructures critiques et d'atteintes à la vie privée, qui affectent les individus ou les entités sur l'ensemble du continent. Les changements liés à la nature et à la perception de l'insécurité, au jour le jour, ne peuvent qu'entamer la confiance des citoyens à l'égard non seulement des institutions, mais aussi de leurs semblables.Afin d'anticiper, de prévenir et de gérer ces menaces, il est nécessaire de comprendre les causes, de concevoir et de mettre en œuvre des technologies, des solution
"H2020-EU.3.7.";"pl";"H2020-EU.3.7.";"";"";"WYZWANIA SPOŁECZNE - Bezpieczne społeczeństwa ochrona wolności i bezpieczeństwa Europy i jej obywateli";"Secure societies";"<h2>WYZWANIA SPOŁECZNE - Bezpieczne społeczeństwa ochrona wolności i bezpieczeństwa Europy i jej obywateli</h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest wspieranie bezpiecznych społeczeństw europejskich w kontekście bezprecedensowych transformacji i nasilających się globalnych współzależności oraz zagrożeń, przy jednoczesnym wzmocnieniu europejskiej kultury wolności i sprawiedliwości.Europa nie była nigdy do tego stopnia pokojowo skonsolidowana, a poziom bezpieczeństwa obywateli w Europie jest wysoki w porównaniu z innymi częściami świata. Jednak podatność Europy na zagrożenia utrzymuje się w kontekście postępującej w niespotykanym dotąd tempie globalizacji społeczeństwa mierzą się w dziedzinie bezpieczeństwa z ryzykiem i wyzwaniami, których skala i stopień wyrafinowania są coraz większe.Zagrożenie agresją wojskową o dużym zasięgu zmniejszyło się, a obawy dotyczące bezpieczeństwa skupiają się na nowych wieloaspektowych, powiązanych ze sobą i ponadnarodowych zagrożeniach. Pod uwagę należy wziąć aspekty takie jak prawa człowieka, degradacja środowiska, stabilność polityczna i demokracja, kwestie społeczne, tożsamość kulturowa i religijna czy migracja. W tym kontekście wewnętrzne i zewnętrzne aspekty bezpieczeństwa są ze sobą nierozerwalnie powiązane. Do ochrony wolności i bezpieczeństwa Unia potrzebuje skutecznych odpowiedzi przewidujących użycie kompleksowego i innowacyjnego zestawu instrumentów bezpieczeństwa. Badania naukowe i innowacje mogą wyraźnie odgrywać istotną rolę wspomagającą, choć nie mogą samodzielnie zagwarantować bezpieczeństwa. Działania w zakresie badań naukowych i innowacji powinny mieć na celu zrozumienie zagrożeń bezpieczeństwa, wykrywanie ich, zapobieganie im, powstrzymywanie i ochronę przed nimi oraz przygotowanie na nie. Ponadto bezpieczeństwo wiąże się z fundamentalnymi wyzwaniami, których nie można wyeliminować w sposób niezależny i sektorowy i które wymagają ambitniejszych, skoordynowanych i całościowych podejść.Obywatele coraz częściej mają do czynienia z poczuciem zagrożenia w wielu formach, niezależnie od tego, czy jest to zagrożenie przestępczością, przemocą, terroryzmem, katastrofami naturalnymi lub spowodowanymi przez człowieka, atakami cybernetycznymi lub naruszeniami prywatności czy innymi formami zaburzeń społecznych i gospodarczych.Według szacunków, co roku w Europie ofiarą przestępstw pada bezpośrednio nawet 75 mln osób. W 2010 r. bezpośredni koszt przestępczości, terroryzmu, czynów niezgodnych z prawem, przemocy i katastrof w Europie oszacowano na co najmniej 650 mld EUR (ok. 5% PKB Unii). W niektórych częściach Europy i świata dały o sobie znać fatalne skutki terroryzmu, który kosztował tysiące istnień ludzkich i spowodował znaczne straty gospodarcze. Miał on również znaczne oddziaływanie kulturowe i globalne.Obywatele, przedsiębiorstwa i instytucje są w coraz większym stopniu zaangażowane w cyfrowe interakcje i transakcje w społecznych, finansowych i handlowych obszarach życia, jednak rozwój internetu doprowadził także do pojawienia się cyberprzestępczości, przynoszącej co roku miliardy euro strat, do cyberataków na infrastrukturę krytyczną oraz naruszeń prywatności dotykających osoby fizyczne lub organizacje na całym kontynencie. Zmiany charakteru i sposobu odczuwania braku bezpieczeństwa w życiu codziennym prawdopodobnie wpłyną na zaufanie obywateli nie tylko do instytucji, lecz także do siebie nawzajem.Przewidywanie tych zagrożeń, zapobieganie im i postępowanie w przypadku ich wystąpienia wymaga zrozumienia przyczyn, opracowania i zastosowania innowacyjnych technologii, rozwiązań, narzędzi prognozowania i wiedzy, stymulowania współpracy między dostawcami i użytkownikami, poszukiwania rozwiązań w zakr
"H2020-EU.3.7.";"de";"H2020-EU.3.7.";"";"";"GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Sichere Gesellschaften Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger";"Secure societies";"<h2>GESELLSCHAFTLICHE HERAUSFORDERUNGEN - Sichere Gesellschaften Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger </h2><h3>Einzelziel</h3>Einzelziel ist die Förderung sicherer europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen und Bedrohungen, unter Verstärkung der europäischen Kultur der Freiheit und des Rechts.Europa war noch nie so friedlich konsolidiert und die von den europäischen Bürgern in Anspruch genommenen Sicherheitsniveaus sind verglichen mit denen in anderen Teilen der Welt hoch. Die Anfälligkeit Europas bleibt jedoch vor dem Hintergrund einer ständig zunehmenden Globalisierung, in der die Gesellschaften sich Sicherheitsbedrohungen und Herausforderungen gegenübersehen, die sowohl vom Umfang als auch vom Anspruch eher größer werden, bestehen.Die Gefahr ausgedehnter militärischer Aggressionen hat abgenommen und Sicherheitsbedenken konzentrieren sich auf neue vielschichtige, untereinander verflochtene transnationale Bedrohungen. Aspekte wie Menschenrechte, Umweltschädigung, politische Stabilität und Demokratie, soziale Fragen, kulturelle und religiöse Identität oder Einwanderung müssen berücksichtigt werden. In diesem Kontext sind die internen und externen Sicherheitsaspekte untrennbar verbunden. Zum Schutz von Freiheit und Sicherheit benötigt die Union wirksame Antworten unter Heranziehung eines umfassenden und innovativen Satzes von Sicherheitsinstrumenten. Forschung und Innovation können eine eindeutig unterstützende Rolle spielen, wenngleich sie nicht allein die Sicherheit garantieren können. Forschung und innovative Tätigkeiten sollten darauf abzielen, Sicherheitsbedrohungen zu verstehen, aufzuspüren, zu verhindern, aufzudecken, vorzubeugen, abzuwehren, sich darauf vorzubereiten sowie sich vor ihnen zu schützen. Zudem ist die Sicherheit eine grundlegende Herausforderung, die nicht mit unabhängigen und bereichsspezifischen Maßnahmen bewältigt werden kann, sondern die ehrgeizigere, besser koordinierte sowie ganzheitliche Ansätze erfordert.Das Gefühl der Unsicherheit nimmt bei den Bürgern in vielerlei Hinsicht zu, sei es aufgrund von Kriminalität, Gewalt, Terrorismus, Naturkatastrophen bzw. vom Menschen verursachten Katastrophen, Cyberangriffen oder Verletzungen der Privatsphäre oder anderen Formen gesellschaftlicher oder ökonomischer Störungen.Schätzungen zufolge werden in Europa jedes Jahr bis zu 75 Millionen Menschen unmittelbar zu Kriminalitätsopfern(24). Die direkten Kosten von Kriminalität, Terrorismus, illegalen Aktivitäten, Gewalt und Katastrophen in Europa wurden 2010 auf mindestens 650 Mrd. EUR (etwa 5 des BIP der Union) veranschlagt. Der Terrorismus hat sich in verschiedenen Teilen Europas und weltweit mit seinen fatalen Folgen gezeigt, die zum Verlust zahlreicher Menschenleben und zu erheblichen wirtschaftlichen Verlusten geführt haben. Er hat ferner erhebliche Auswirkungen in kultureller und globaler Hinsicht.Bürger, Unternehmen und Institutionen sind im Alltag gesellschaftlich, finanziell und kommerziell zunehmend in digitale Interaktionen und Transaktionen eingebunden, doch die Entwicklung des Internet hat auch zu Computer-Kriminalität geführt, die jedes Jahr Schäden in Milliardenhöhe anrichtet, sowie zu Cyberangriffen auf kritische Infrastrukturen und zur Verletzung der Privatsphäre von Einzelnen und Einrichtungen in ganz Europa. Änderungen in Bezug auf die Art und Wahrnehmung der Unsicherheit im Alltag dürften das Vertrauen der Bürger nicht nur in Institutionen, sondern auch ihr gegenseitiges Vertrauen untergraben.Um solche Bedrohungen vorherzusehen, zu vermeiden und zu bewältigen, müssen die Ursachen verstanden, innovative Technologien, Lösungen, Prognoseinstrumente und Erkenntnisgrundlagen entwickelt und angewendet, die Zusammenarbeit zwischen Anbietern und Nutzern ge
"H2020-EU.3.7.";"it";"H2020-EU.3.7.";"";"";"SFIDE PER LA SOCIETÀ - Società sicure - proteggere la libertà e la sicurezza dell'Europa e dei suoi cittadini";"Secure societies";"<h2>SFIDE PER LA SOCIETÀ - Società sicure - proteggere la libertà e la sicurezza dell'Europa e dei suoi cittadini </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è promuovere società europee sicure in un contesto di trasformazioni senza precedenti e interdipendenze e minacce crescenti di portata mondiale, rafforzando nel contempo la cultura europea della libertà e della giustizia.L'Europa non è mai stata consolidata in modo così pacifico e i livelli di sicurezza di cui godono i cittadini europei sono elevati rispetto ad altre aree del mondo. Tuttavia, l'Europa continua a essere vulnerabile in un contesto di globalizzazione sempre maggiore, in cui le società stanno affrontando minacce e sfide alla sicurezza sempre maggiori in termini di portata e sofisticatezza.La minaccia di un attacco militare su larga scala è diminuita e le preoccupazioni di sicurezza riguardano nuove minacce sfaccettate, interconnesse e transnazionali. Occorre tenere conto di aspetti come i diritti dell'uomo, il degrado ambientale, la stabilità politica e la democrazia, le questioni sociali, l'identità culturale e religiosa o la migrazione. In tale contesto, gli aspetti interni ed esterni della sicurezza sono inestricabilmente connessi. Al fine di proteggere la libertà e la sicurezza, l'Unione richiede risposte efficaci utilizzando un vasto arsenale innovativo di strumenti per la sicurezza. La ricerca e l'innovazione possono svolgere un chiaro ruolo di sostegno, sebbene da sole non possano garantire la sicurezza. Le attività di ricerca e innovazione dovrebbero mirare a comprendere, individuare, prevenire e scoraggiare le minacce alla sicurezza, nonché a prepararsi e proteggersi da esse. Inoltre, la sicurezza presenta sfide fondamentali che non possono essere affrontate con un approccio indipendente e vincolato a uno specifico settore ma che piuttosto richiedono un'impostazione più ambiziosa, coordinata e olistica.Numerose forme di insicurezza, riguardante la criminalità, la violenza, il terrorismo, le catastrofi naturali e imputabili all'uomo, attacchi informatici o violazioni del diritto al rispetto della vita privata e altre forme di disordini economici e sociali, colpiscono sempre più i cittadini.Secondo le stime, è verosimile il dato di 75 milioni di vittime dirette di reati ogni anno in Europa. I costi diretti del crimine, del terrorismo, delle attività illecite, della violenza e delle catastrofi in Europa sono stati stimati in almeno 650 miliardi di EUR (pari a circa il 5 % del PIL dell'Unione) nel 2010. Il terrorismo ha dimostrato le sue conseguenze fatali in diverse parti d'Europa e del mondo, causando la morte di molte persone e importanti perdite economiche. Ha altresì un significativo impatto culturale e globale.I cittadini, le imprese e le istituzioni sono sempre più interessate dalle interazioni e dalle operazioni digitali nei settori sociali, commerciali e finanziari della vita, ma lo sviluppo di internet ha recato con sé reati informatici per svariati miliardi di euro l'anno, attacchi informatici contro infrastrutture critiche e violazioni del diritto al rispetto della vita privata che colpiscono i singoli o le entità in tutto il continente. I mutamenti nel carattere e nella percezione dell'insicurezza nella vita quotidiana possono influire sulla fiducia dei cittadini non solo nei confronti delle istituzioni, ma anche a livello interpersonale.Al fine di anticipare, prevenire e gestire tali minacce, è necessario comprenderne le cause, sviluppare e applicare tecnologie, soluzioni, conoscenze e strumenti di previsione innovativi, stimolare la collaborazione tra fornitori e utenti, trovare soluzioni in materia di sicurezza civile, migliorare la competitività dell'industria e dei servizi europei in materia di sicurezza, comprese le TIC, nonché prevenire e combattere le violazioni del diritto al rispetto della vita privata e dei dir
"H2020-EU.3.7.";"es";"H2020-EU.3.7.";"";"";"RETOS DE LA SOCIEDAD - Sociedades seguras proteger la libertad y la seguridad de Europa y sus ciudadanos";"Secure societies";"<h2>RETOS DE LA SOCIEDAD - Sociedades seguras proteger la libertad y la seguridad de Europa y sus ciudadanos </h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es fomentar unas sociedades europeas seguras en un contexto de transformaciones sin precedentes y creciente interdependencia y crecientes amenazas mundiales, al tiempo que se refuerza la cultura europea de libertad y justicia.Europa nunca antes ha gozado de una paz tan consolidada y los niveles de seguridad que disfrutan los ciudadanos europeos son considerablemente más elevados si se comparan con otras partes del mundo. No obstante, la vulnerabilidad de Europa continúa siendo una realidad en un contexto de globalización creciente en el que las sociedades se enfrentan a amenazas y retos en materia de seguridad cada vez mayores en magnitud y sofisticación.La amenaza de agresiones militares a gran escala ha disminuido y las preocupaciones relativas a la seguridad se centran en nuevas amenazas polifacéticas, interrelacionadas y transnacionales. Es necesario tomar en consideración aspectos tales como los derechos humanos, la degradación medioambiental, la estabilidad política y la democracia, las cuestiones sociales, la identidad cultural y religiosa o el fenómeno de la migración. En este contexto, los aspectos internos y externos de la seguridad están inseparablemente vinculados. Para proteger la libertad y la seguridad, la Unión requiere respuestas eficaces que utilicen un amplio abanico de instrumentos globales e innovadores en materia de seguridad. La investigación y la innovación pueden desempeñar una función clara de apoyo como elemento capacitador aunque por sí solas no pueden garantizar la seguridad. Las actividades de investigación e innovación deben encaminarse a comprender, evitar y desalentar las amenazas a la seguridad, así como a prepararse y protegerse frente a ellas. Además, la seguridad implica retos fundamentales que no pueden superarse mediante un tratamiento independiente y específico por sector, sino que requieren planteamientos más ambiciosos, coordinados y globales.Numerosas formas de inseguridad, tales como las derivadas de la delincuencia, la violencia, el terrorismo, las catástrofes naturales o las provocadas por el ser humano, los ciberataques, las violaciones de la intimidad y otros tipos de trastorno social o económico, afectan cada vez en mayor medida a los ciudadanos.Según los cálculos, es posible que el número de víctimas anuales directas de la delincuencia ascienda a 75 millones en Europa. El coste directo de la delincuencia, el terrorismo, las actividades ilícitas, la violencia y las catástrofes en Europa se cifró en al menos 650 000 millones de euros (alrededor del 5 % del PIB de la Unión) en 2010. El terrorismo ha dado muestras de sus letales consecuencias en diversas partes de Europa, al dejar miles de víctimas mortales y provocar importantes pérdidas económicas. También tuvo un impacto cultural y mundial significativo.Los ciudadanos, empresas e instituciones cada vez intervienen en más transacciones e interacciones digitales en los ámbitos social, financiero y comercial, pero el desarrollo de Internet ha creado también la ciberdelincuencia, que cuesta miles de millones de euros cada año, y los ataques informáticos a infraestructuras críticas y genera violaciones de la intimidad de particulares o asociaciones en todo el continente. Los cambios de la naturaleza y de la percepción de la inseguridad en la vida cotidiana pueden afectar no solo a la confianza de los ciudadanos en las instituciones, sino también a la confianza entre sí.Para anticipar, prevenir y gestionar estas amenazas es necesario crear y aplicar tecnologías y soluciones innovadoras e instrumentos de predicción y conocimiento, estimular la cooperación entre proveedores y usuarios, buscar soluciones de seguridad civil, mejorar la competit
"H2020-EU.3.7.8.";"en";"H2020-EU.3.7.8.";"";"";"Support the Union's external security policies including through conflict prevention and peace-building";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2015-01-23 18:42:15";"664479"
"H2020-EU.5.";"de";"H2020-EU.5.";"";"";"WISSENSCHAFT MIT DER UND FÜR DIE GESELLSCHAFT";"Science with and for Society";"<h2>WISSENSCHAFT MIT DER UND FÜR DIE GESELLSCHAFT </h2><h3>Einzelziel</h3>Ziel ist es, eine wirksame Zusammenarbeit zwischen Wissenschaft und Gesellschaft aufzubauen, neue Talente für die Wissenschaft zu rekrutieren und wissenschaftliche Exzellenz mit sozialem Bewusstsein und Verantwortung zu verknüpfen.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Die Stärke des europäischen Wissenschafts- und Technologiesystems hängt von seiner Fähigkeit ab, Talente und Ideen anzuziehen, wo immer diese vorhanden sind. Vertrauen kann nur entstehen, wenn ein fruchtbarer und reicher Dialog und eine aktive Zusammenarbeit zwischen Wissenschaft und Gesellschaft herbeigeführt werden, um mehr Verantwortungsbewusstsein der Wissenschaft und mehr Bürgernähe bei der Konzipierung von Maßnahmen zu gewährleisten. Schnelle Fortschritte in der aktuellen wissenschaftlichen Forschung und Innovation haben zu einer Zunahme wichtiger ethischer, rechtlicher und sozialer Fragen geführt, die die Partnerschaft zwischen Wissenschaft und Gesellschaft berühren. Die Verbesserung der Zusammenarbeit von Wissenschaft und Gesellschaft mit dem Ziel, die gesellschaftliche und politische Unterstützung für Wissenschaft und Technologie in allen Mitgliedstaaten zu fördern, ist eine zunehmend kritische Problematik, die durch die derzeitige Wirtschaftskrise stark verschärft wurde. Öffentliche Investitionen in die Wissenschaft erfordern eine große soziale und politische Wählerschaft, die die Werte der Wissenschaft teilt, in ihren Prozessen geschult und engagiert ist und Beiträge der Wissenschaft zum Wissen, zur Gesellschaft und zum wirtschaftlichen Fortschritt erkennen kann.<h3>Einzelziele und Tätigkeiten in Grundzügen</h3>Schwerpunkte der Tätigkeiten ist:(a) die Erhöhung der Attraktivität wissenschaftlicher und technologischer Laufbahnen für junge Schüler und Studenten und Förderung einer nachhaltigen Interaktion zwischen Schulen, Forschungseinrichtungen, Wirtschaft und Organisationen der Zivilgesellschaft; (b) die Förderung der Gleichbehandlung der Geschlechter insbesondere durch Unterstützung struktureller Veränderungen im Aufbau von Forschungseinrichtungen sowie bei Inhalt und Gestaltung von Forschungstätigkeiten; (c) die Einbeziehung der Gesellschaft in Fragen, Strategien und Tätigkeiten der Wissenschaft und Innovation, um die Interessen und Werte der Bürger zu berücksichtigen, sowie Verbesserung der Qualität, Relevanz, gesellschaftlichen Akzeptanz und Nachhaltigkeit von Forschungs- und Innovationsergebnissen in verschiedenen Tätigkeitsbereichen von gesellschaftlicher Innovation bis zu Bereichen wie Biotechnologie und Nanotechnologie; (d) die Förderung der Bürgerbeteiligung in der Wissenschaft durch formelle und informelle wissenschaftliche Bildung und die Verbreitung wissenschaftlicher Aktivitäten insbesondere in Wissenschaftszentren und über sonstige geeignete Kanäle; (e) der Ausbau der Zugänglichkeit und Nutzung der Ergebnisse von mit öffentlichen Mitteln finanzierter Forschung; (f) die Ausarbeitung einer Governance für den Ausbau von verantwortungsvoller Forschung und Innovation durch alle Akteure (Forscher, öffentliche Stellen, Industrie und Organisationen der Zivilgesellschaft), die auf gesellschaftliche Bedürfnisse und Forderungen eingeht und die Förderung eines ethischen Rahmens für Forschung und Innovation; (g) das Ergreifen ausreichender und verhältnismäßiger Vorsichtsmaßnahmen bei Forschungs- und Innovationstätigkeiten durch Antizipierung und Bewertung potenzieller Folgen für Umwelt, Gesundheit und Sicherheit; (h) die Verbesserung der Kenntnisse über Wissenschaftskommunikation, um die Qualität und Wirksamkeit von Interaktionen zwischen Wissenschaftlern, allgemeinen Medien und der Öffentlichkeit zu verbessern.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:21:13";"664495"
"H2020-EU.5.";"it";"H2020-EU.5.";"";"";"SCIENZA CON E PER LA SOCIETÀ";"Science with and for Society";"<h2>SCIENZA CON E PER LA SOCIETÀ </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo consiste nel costruire una cooperazione efficace tra scienza e società, assumere nuovi talenti per la scienza e associare l'eccellenza scientifica alla sensibilizzazione e alla responsabilità sociali.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>La forza del sistema scientifico e tecnologico europeo dipende dalla sua capacità di sfruttare i talenti e le idee ovunque si trovino. Ciò può essere raggiunto solo se saranno sviluppati un dialogo ricco e proficuo e una cooperazione attiva tra scienza e società, al fine di garantire una scienza più responsabile e permettere lo sviluppo di politiche più pertinenti per i cittadini. Rapidi progressi nella ricerca e innovazione scientifica contemporanea hanno sollevato importanti questioni etiche, giuridiche e sociali che influiscono sul rapporto tra la scienza e la società. Il miglioramento della cooperazione tra la scienza e la società per consentire un ampliamento del sostegno sociale e politico per la scienza e la tecnologia in tutti gli Stati membri è una questione sempre più importante che l'attuale crisi economica ha fortemente acuito. Gli investimenti pubblici per la scienza richiedono un ampio gruppo sociale e politico che condivida i valori della scienza, che ne conosca i processi e partecipi agli stessi e sia in grado di apprezzarne il contributo alla conoscenza, alla società e al progresso economico.<h3>Le grandi linee delle attività </h3>Il centro delle attività comprende:(a) rendere le carriere scientifiche e tecnologiche attraenti per i giovani studenti e favorire un dialogo duraturo tra le scuole, gli istituti di ricerca, l'industria e le organizzazioni della società civile;(b) promuovere la parità di genere, in particolare favorendo cambiamenti strutturali a livello di organizzazione degli istituti di ricerca e di contenuto e progettazione delle attività di ricerca; (c) integrare la società nelle tematiche, nelle politiche e nelle attività della scienza e dell'innovazione al fine di integrare gli interessi e i valori dei cittadini e aumentare la qualità, la pertinenza, l'accettabilità sociale e la sostenibilità dei risultati della ricerca e dell'innovazione in vari settori di attività, dall'innovazione sociale a settori quali le biotecnologie e le nanotecnologie; (d) incoraggiare i cittadini a impegnarsi nella scienza attraverso un'istruzione scientifica, sia formale che informale, e promuovere la diffusione di attività basate sulla scienza, in particolare nei centri scientifici e mediante altri canali appropriati; (e) sviluppare l'accessibilità e l'uso dei risultati della ricerca finanziata con risorse pubbliche; (f) definire una governance per il progresso della ricerca e dell'innovazione responsabili da parte di tutte le parti interessate (ricercatori, autorità pubbliche, settore industriale e organizzazioni della società civile), che sia sensibile alle esigenze e alle richieste della società e promuovere un quadro deontologico per la ricerca e l'innovazione;(g) osservare debite e proporzionate cautele nelle attività di ricerca e innovazione prevedendo e valutando i possibili impatti ambientali, sulla salute e sulla sicurezza; (h) migliorare la conoscenza in materia di comunicazione scientifica al fine di migliorare la qualità e l'efficacia delle interazioni tra scienziati, media generalisti e pubblico. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:21:13";"664495"
"H2020-EU.5.";"pl";"H2020-EU.5.";"";"";"NAUKA Z UDZIAŁEM SPOŁECZEŃSTWA I DLA SPOŁECZEŃSTWA";"Science with and for Society";"<h2>NAUKA Z UDZIAŁEM SPOŁECZEŃSTWA I DLA SPOŁECZEŃSTWA </h2><h3>Cel szczegółowy</h3>Celem jest zbudowanie skutecznej współpracy między środowiskiem naukowym a społeczeństwem, przyciągnięcie nowych talentów do działalności naukowej oraz powiązanie doskonałości naukowej ze świadomością i odpowiedzialnością społeczną.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Siła europejskiej nauki i techniki zależy od jej zdolności do pozyskiwania talentów i idei wszędzie tam, gdzie zaistnieją. Można to osiągnąć jedynie w drodze owocnego i intensywnego dialogu i aktywnej współpracy między środowiskiem naukowym a społeczeństwem w celu zapewnienia większej odpowiedzialności nauki oraz umożliwienia opracowywania strategii politycznych bliższych obywatelom. Szybkie postępy we współczesnych badaniach naukowych i innowacjach doprowadziły do pojawienia się istotnych kwestii etycznych, prawnych i społecznych, które mają wpływ na relacje między środowiskiem naukowym a społeczeństwem. Zacieśnienie współpracy między środowiskiem naukowym a społeczeństwem w celu zapewnienia szerszego poparcia społecznego i politycznego dla nauki i techniki we wszystkich państwach członkowskich staje się coraz istotniejszą kwestią, której wagę podkreślił jeszcze obecny kryzys gospodarczy. Publiczne inwestycje w naukę wymagają ogromnego poparcia społecznego i politycznego osób uznających wartość nauki, znających procesy naukowe i zaangażowanych w nie oraz zdolnych docenić wkład nauki w poszerzanie wiedzy, rozwój społeczny i postęp gospodarczy.<h3>Ogólne kierunki działań</h3>Działania mają się koncentrować na:(a) sprawieniu, by kariera naukowo-techniczna stała się atrakcyjna dla młodych studentów, a także na wspieraniu trwałych kontaktów między szkołami, instytucjami badawczymi, przemysłem i organizacjami społeczeństwa obywatelskiego; (b) promowaniu równouprawnienia płci, w szczególności poprzez wspieranie zmian strukturalnych w organizacji instytucji badawczych oraz w treści i planowaniu działań badawczych; (c) włączeniu społeczeństwa w kwestie, polityki i działania dotyczące nauki i innowacji w celu uwzględnienia zainteresowań obywateli i wyznawanych przez nich wartości oraz podniesienia jakości, znaczenia, akceptowalności społecznej i trwałości wyników badań naukowych i innowacji w wielu dziedzinach działalności: od innowacji społecznych po obszary takie jak biotechnologia i nanotechnologia; (d) zachęcaniu obywateli do zainteresowania nauką poprzez formalną i nieformalną edukację naukową, a także na propagowaniu działań o charakterze naukowym w ośrodkach naukowych i za pomocą innych odpowiednich kanałów; (e) zwiększaniu dostępności i wykorzystywania wyników badań finansowanych ze środków publicznych; (f) ulepszaniu zarządzania na rzecz rozwoju odpowiedzialnych badań naukowych i innowacji przez wszystkie zainteresowane strony (naukowców, organy publiczne, przemysł i organizacje społeczeństwa obywatelskiego), które to zarządzanie będzie uwzględniało potrzeby i postulaty społeczne oraz propagowaniu ram etycznych w zakresie badań naukowych i innowacji; (g) stosowaniu odpowiednich i proporcjonalnych środków ostrożności w działaniach w zakresie badań naukowych i innowacji poprzez przewidywanie i ocenę ewentualnych skutków środowiskowych, zdrowotnych i w dziedzinie bezpieczeństwa; (h) poszerzaniu wiedzy na temat popularyzacji nauki w celu poprawy jakości i skuteczności interakcji między naukowcami, mediami i społeczeństwem. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:21:13";"664495"
"H2020-EU.5.";"fr";"H2020-EU.5.";"";"";"LA SCIENCE AVEC ET POUR LA SOCIÉTÉ";"Science with and for Society";"<h2>LA SCIENCE AVEC ET POUR LA SOCIÉTÉ </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif consiste à établir une coopération efficace entre la science et la société, à recruter de nouveaux talents scientifiques et à allier excellence scientifique, d'une part, et conscience et responsabilité sociales, d'autre part.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>La solidité du système scientifique et technologique européen dépend de sa capacité à mettre à profit les talents et à attirer les idées, d'où qu'ils viennent. Cela n'est possible que si un dialogue fructueux et riche, ainsi qu'une coopération active entre la science et la société contribuent à rendre la science plus responsable et à élaborer des politiques plus utiles pour les citoyens. Les progrès rapides de la recherche scientifique contemporaine et de l'innovation se traduisent par une multiplication des questions éthiques, juridiques et sociales importantes qui ont une incidence sur la relation entre la science et la société. La question de plus en plus cruciale du renforcement de la coopération entre le monde scientifique et la société afin d'élargir le soutien social et politique à l'égard des sciences et des technologies dans tous les États membres se fait éminemment pressante, ce qui est exacerbé sous l'effet de la crise économique actuelle. Les investissements publics dans la science passent par une vaste mobilisation sociale et politique de personnes partageant les valeurs de la science, sensibilisées et parties prenantes à ses processus et capables de reconnaître ses contributions à la connaissance, à la société et au progrès économique.<h3>Grandes lignes des activités </h3>Les activités visent à:(a) rendre les carrières scientifiques et technologiques attirantes pour les jeunes étudiants et encourager une interaction durable entre les écoles, les institutions de recherche, l'industrie et les organisations de la société civile; (b) promouvoir l'égalité entre les genres, notamment par des mesures propres à favoriser des changements structurels dans l'organisation des institutions de recherche et dans le contenu et la conception des activités des chercheurs; (c) intégrer la société dans les questions, les politiques et les activités relatives aux sciences et à l'innovation afin de tenir compte des intérêts et des valeurs des citoyens, et d'améliorer la qualité, la pertinence, l'acceptabilité sociale et la durabilité des résultats de la recherche et de l'innovation dans différents domaines d'activités, depuis l'innovation sociale jusqu'à des domaines tels que les biotechnologies et les nanotechnologies; (d) encourager les citoyens à s'impliquer dans les sciences, au travers d'une éducation scientifique formelle et informelle, et promouvoir la diffusion d'activités basées sur la science, notamment dans des centres scientifiques à travers d'autres vecteurs appropriés; (e) renforcer l'accès aux résultats de la recherche financée par des fonds publics et développer l'utilisation de ces résultats; (f) mettre en place une gouvernance pour assurer le développement d'une recherche et d'une innovation responsables de la part de toutes les parties prenantes (chercheurs, pouvoirs publics, industrie et organisations de la société civile), à l'écoute des besoins et des demandes de la société, et promouvoir un cadre déontologique pour la recherche et l'innovation; (g) prendre des mesures de précaution proportionnées dans les activités de recherche et d'innovation en prévoyant et évaluant les répercussions potentielles sur l'environnement, la santé et la sécurité; (g) améliorer les connaissances en matière de communication scientifique afin d'accroître la qualité et l'efficacité des interactions entre les scientifiques, les médias et le public. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:21:13";"664495"
"H2020-EU.5.";"es";"H2020-EU.5.";"";"";"CIENCIA CON Y PARA LA SOCIEDAD";"Science with and for Society";"<h2>CIENCIA CON Y PARA LA SOCIEDAD </h2><h3>Objetivo específico</h3>El objetivo específico es impulsar una cooperación efectiva entre ciencia y sociedad, captar nuevos talentos para la ciencia y conciliar la excelencia científica con la responsabilidad y la conciencia social.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>La fortaleza del sistema científico y tecnológico europeo depende de su capacidad para aprovechar el talento y las ideas donde los haya. Esto solo puede conseguirse si se propicia un diálogo fructífero y extenso y una cooperación activa entre ciencia y sociedad para garantizar que esta última sea más responsable y permitir la adopción de medidas de mayor relevancia para los ciudadanos. Los rápidos avances en la investigación y la innovación científicas contemporáneas han conducido a un incremento de la importancia de las cuestiones éticas, jurídicas y sociales, que exige reforzar la relación entre la ciencia y la sociedad. Cada vez resulta más importante mejorar la cooperación entre ciencia y sociedad a fin de permitir una ampliación del apoyo social y político a la ciencia y la tecnología en todos los Estados miembros, una cuestión exacerbada considerablemente por la actual crisis económica. La inversión pública en ciencia requiere que una vasta capa social y política comparta los valores de la ciencia, esté educada para entender sus procesos y sea capaz de reconocer su contribución al conocimiento, a la sociedad y al progreso económico.<h3>Líneas generales de las actividades </h3>Las actividades perseguirán los siguientes objetivos específicos:(a) aumentar el atractivo de las carreras científicas y tecnológicas para los jóvenes estudiantes y fomentar la interacción sostenible entre las escuelas, los centros de investigación, la industria y las organizaciones de la sociedad civil; (b) promover la igualdad entre sexos, en particular, apoyando cambios estructurales de la organización de las instituciones de investigación y en el contenido y diseño de las actividades investigadoras; (c) integrar la sociedad en las cuestiones, políticas y actividades relacionadas con la ciencia y la innovación con el fin de integrar los intereses y valores de los ciudadanos y mejorar la calidad, pertinencia, aceptación social y sostenibilidad de los frutos de la ciencia y la innovación en diversos ámbitos de la actividad, desde la innovación social hasta sectores tales como los de la biotecnología y la nanotecnología; (d) animar a los ciudadanos a comprometerse con la ciencia a través de la educación científica formal e informal, y promover la difusión de actividades centradas en la ciencia, especialmente en centros científicos y mediante otros canales adecuados; (e) propiciar el fácil acceso y la utilización de los resultados de la investigación realizada con fondos públicos; (f) impulsar una gestión que propicie el progreso de una investigación e innovación responsables por parte de todas las partes interesadas (investigadores, autoridades públicas, industria y organizaciones de la sociedad civil) que son sensibles a las demandas y necesidades de la sociedad; promover un marco ético para la investigación y la innovación; (g) tomar las precauciones debidas y proporcionadas en relación con las actividades de investigación e innovación anticipando y valorando el potencial impacto medioambiental, para la salud y para la seguridad; (h) mejorar el conocimiento sobre la comunicación en materia científica a fin de mejorar la calidad y la eficacia de las interacciones entre los científicos, los medios de comunicación y el público. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:21:13";"664495"
"H2020-EU.3.2.1.1.";"en";"H2020-EU.3.2.1.1.";"";"";"Increasing production efficiency and coping with climate change, while ensuring sustainability and resilience";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"2014-09-22 20:44:41";"664285"
"H2020-EU.3.3.5.";"de";"H2020-EU.3.3.5.";"";"";"Neue Erkenntnisse und neue Technologien";"";"<h2>Neue Erkenntnisse und neue Technologien</h2>Schwerpunkt der Tätigkeiten sind die multidisziplinäre Erforschung von Technologien für saubere, sichere und nachhaltige Energien (auch visionäre Maßnahmen) und die gemeinsame Verwirklichung europaweiter Forschungsprogramme sowie erstklassiger Einrichtungen.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:48";"664351"
"H2020-EU.3.3.5.";"it";"H2020-EU.3.3.5.";"";"";"Nuove conoscenze e tecnologie";"New knowledge and technologies";"<h2>Nuove conoscenze e tecnologie</h2>Le attività si concentrano sulla ricerca multidisciplinare nell'ambito delle tecnologie energetiche pulite, sicure e sostenibili (comprensive di azioni visionarie) e dell'attuazione congiunta di programmi di ricerca paneuropei e strutture di livello mondiale.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:48";"664351"
"H2020-EU.3.3.5.";"pl";"H2020-EU.3.3.5.";"";"";"Nowa wiedza i technologie";"New knowledge and technologies";"<h2>Nowa wiedza i technologie</h2>Działania mają skupiać się na multidyscyplinarnych badaniach naukowych w zakresie czystych, bezpiecznych i zrównoważonych technologii energetycznych (w tym na działaniach wizjonerskich) i wspólnej realizacji ogólnoeuropejskich programów badawczych oraz tworzeniu światowej klasy obiektów.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:48";"664351"
"H2020-EU.3.3.5.";"fr";"H2020-EU.3.3.5.";"";"";"Des connaissances et technologies nouvelles";"New knowledge and technologies";"<h2>Des connaissances et technologies nouvelles</h2>Les activités se concentrent sur la recherche pluridisciplinaire relative à des technologies énergétiques propres, sûres et durables (dont les actions visionnaires) et sur la mise en œuvre conjointe de programmes de recherche paneuropéens et l'exploitation commune d'installations de niveau mondial.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:48";"664351"
"H2020-EU.3.3.5.";"es";"H2020-EU.3.3.5.";"";"";"Nuevos conocimientos y tecnologías";"New knowledge and technologies";"<h2>Nuevos conocimientos y tecnologías</h2>Las actividades se centrarán en la investigación multidisciplinaria de tecnologías energéticas limpias, seguras y sostenibles (incluidas acciones visionarias) y la ejecución conjunta de programas de investigación paneuropeos e instalaciones de categoría mundial.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:48";"664351"
"H2020-EU.3.3.3.";"de";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"Alternative Brenn- bzw. Kraftstoffe und mobile Energiequellen";"Alternative fuels and mobile energy sources";"<h2>Alternative Brenn- bzw. Kraftstoffe und mobile Energiequellen</h2>Schwerpunkt der Tätigkeiten sind Forschung, Entwicklung und die vollmaßstäbliche Demonstration mit Blick auf Technologien und Wertschöpfungsketten, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit von Bioenergie und anderen alternativen Brenn- bzw. Kraftstoffen für Energie- und Wärmegewinnung und für Land-, See- und Luftverkehr zu erhöhen, mit dem Potenzial einer energieeffizienteren Umwandlung, die Zeit bis zur Marktreife von Wasserstoff- und Brennstoffzellen zu verringern und neue Optionen mit langfristigem Potenzial zur Marktreife aufzuzeigen.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:31";"664341"
"H2020-EU.3.3.3.";"it";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"Combustibili alternativi e fonti energetiche mobili";"Alternative fuels and mobile energy sources";"<h2>Combustibili alternativi e fonti energetiche mobili</h2>Le attività si concentrano sulla ricerca, lo sviluppo e la dimostrazione su scala reale di tecnologie e catene del valore mirate a rendere la bioenergia e altri combustibili alternativi più competitivi e sostenibili per la produzione di calore ed energia elettrica e per i trasporti di superficie, marittimi e aerei, che offrano la possibilità di una conversione energetica più efficace, al fine di ridurre i tempi di commercializzazione per l'idrogeno e le celle a combustibile e proporre nuove opzioni che dimostrino potenzialità a lungo termine per giungere a maturità.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:31";"664341"
"H2020-EU.3.3.3.";"es";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"Combustibles alternativos y fuentes de energía móviles";"Alternative fuels and mobile energy sources";"<h2>Combustibles alternativos y fuentes de energía móviles</h2>Las actividades se centrarán en la investigación, desarrollo y demostración a escala real de tecnologías y cadenas de valor para hacer más competitivas y sostenibles la bioenergía y otros combustibles alternativos, la cogeneración, el transporte de superficie, marítimo y aéreo con potencial para una conversión energética más eficaz, para reducir el tiempo de llegada al mercado de las pilas de combustible e hidrógeno y aportar nuevas opciones que presenten potencial a largo plazo para alcanzar la madurez.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:31";"664341"
"H2020-EU.3.3.3.";"pl";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"Paliwa alternatywne i mobilne źródła energii";"Alternative fuels and mobile energy sources";"<h2>Paliwa alternatywne i mobilne źródła energii</h2>Działania mają skupiać się na badaniach, rozwoju i pełnoskalowej demonstracji technologii oraz łańcuchów wartości, tak by bioenergia i inne paliwa alternatywne stały się bardziej konkurencyjne i zrównoważone do celów produkcji energii elektrycznej i cieplnej oraz transportu lądowego, morskiego i lotniczego, z możliwością efektywniejszej konwersji energii, co pozwoli skrócić czas wprowadzenia na rynek ogniw wodorowych i paliwowych oraz znaleźć nowe możliwości charakteryzujące się długim czasem realizacji potencjału.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:31";"664341"
"H2020-EU.3.3.3.";"fr";"H2020-EU.3.3.3.";"";"";"Des combustibles de substitution et sources d'énergie mobiles";"Alternative fuels and mobile energy sources";"<h2>Des combustibles de substitution et sources d'énergie mobiles</h2>Les activités se concentrent sur la recherche, le développement et la démonstration en grandeur réelle de technologies et de chaînes de valeur visant à renforcer la compétitivité et la durabilité des bioénergies et des autres combustibles de substitution pour l'électricité et le chauffage, ainsi que les transports terrestres, maritimes et aériens offrant des possibilités de conversion énergétique plus efficace, à réduire les délais de mise sur le marché des piles à hydrogène et à combustible et à proposer de nouvelles possibilités présentant des perspectives de maturité à long terme.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:31";"664341"
"H2020-EU.3.3.2.";"it";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"Energia elettrica a basso costo e a basse emissioni di carbonio";"Low-cost, low-carbon energy supply";"<h2>Energia elettrica a basso costo e a basse emissioni di carbonio</h2>Le attività si concentrano sulla ricerca, lo sviluppo e la dimostrazione su scala reale di fonti energetiche rinnovabili innovative, centrali elettriche a combustibili fossili efficienti, flessibili e a basse emissioni di carbonio e tecnologie per la cattura e lo stoccaggio del carbonio o la riutilizzazione del CO2, che consentano tecnologie su scala più ampia, a costi inferiori, sicure per l'ambiente, dotate di un rendimento di conversione superiore e di una più ampia disponibilità per diversi mercati e contesti operativi.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:12";"664331"
"H2020-EU.3.3.2.";"pl";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"Zaopatrzenie w tanią, niskoemisyjną energię elektryczną";"Low-cost, low-carbon energy supply";"<h2>Zaopatrzenie w tanią, niskoemisyjną energię elektryczną</h2>Działania mają skupiać się na badaniach, rozwoju i pełnoskalowej demonstracji innowacyjnych odnawialnych źródeł energii, efektywnych, elastycznych i niskoemisyjnych elektrowni na paliwa kopalne oraz technologiach wychwytywania i składowania dwutlenku węgla lub ponownego wykorzystania CO2, przy większej skali i niższym koszcie, bezpiecznych dla środowiska oraz cechujących się większą efektywnością konwersji i dostępnością w różnych środowiskach rynkowych i operacyjnych.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:12";"664331"
"H2020-EU.3.3.2.";"de";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"Kostengünstige Stromversorgung mit niedrigen CO2-Emissionen";"Low-cost, low-carbon energy supply";"<h2>Kostengünstige Stromversorgung mit niedrigen CO2-Emissionen</h2>Schwerpunkt der Tätigkeiten sind Forschung, Entwicklung und vollmaßstäbliche Demonstration mit Blick auf innovative erneuerbare Energieträger, effiziente und flexible Kraftwerke für fossile Energieträger mit niedrigem CO2-Ausstoß sowie Techniken für CO2-Abscheidung und -Speicherung oder -Wiederverwendung, die kostengünstiger und umweltverträglich sind und in größerem Maßstab eingesetzt werden können und gleichzeitig einen hohen Wirkungsgrad haben und für unterschiedliche Märkte und betriebliche Gegebenheiten leichter verfügbar sind.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:12";"664331"
"H2020-EU.3.3.2.";"es";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"Suministro de electricidad a bajo coste y de baja emisión de carbono";"Low-cost, low-carbon energy supply";"<h2>Suministro de electricidad a bajo coste y de baja emisión de carbono</h2>Las actividades se centrarán en la investigación, desarrollo y demostración a escala real de energías renovables innovadoras, centrales eléctricas de combustibles fósiles eficiente, flexibles y con baja utilización de carbono y las tecnologías de captura y almacenamiento de carbono, o de reutilización del CO2, que ofrezcan tecnologías de mayor escala, inferior coste y respetuosas del medio ambiente, con mayor eficiencia de conversión y mayor disponibilidad para mercados y entornos operativos diferentes.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:12";"664331"
"H2020-EU.3.3.2.";"fr";"H2020-EU.3.3.2.";"";"";"Un approvisionnement en électricité à faible coût et à faibles émissions de carbone";"Low-cost, low-carbon energy supply";"<h2>Un approvisionnement en électricité à faible coût et à faibles émissions de carbone</h2>Les activités se concentrent sur la recherche, le développement et la démonstration en grandeur réelle d'énergies renouvelables innovantes, de centrales à combustible fossile efficaces, souples et à faible émission de carbone et de technologies de captage et de stockage du carbone ou de recyclage du CO2 offrant des technologies à plus grande échelle, à moindre coût et respectueuses de l'environnement, qui présentent des rendements de conversion plus élevés et une plus grande disponibilité pour différents marchés et environnements d'exploitation.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:12";"664331"
"H2020-EU.1.3.5.";"de";"H2020-EU.1.3.5.";"";"";"Besondere Unterstützung und politische Maßnahmen";"MSCA Specific support";"<h2>Besondere Unterstützung und politische Maßnahmen</h2>Ziel ist die Überwachung der Fortschritte, die Ermittlung von Lücken und Hindernissen bei den Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen und die Stärkung ihrer Auswirkungen. In diesem Zusammenhang sind Indikatoren zu entwickeln und Daten zu Mobilität, Fähigkeiten, Laufbahn und Geschlechtergleichstellung der Forscher im Hinblick auf Synergien und eine enge Abstimmung mit den Unterstützungsmaßnahmen zu analysieren, die im Rahmen des Einzelziels ""Europa in einer sich verändernden Welt - Integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften"" für Forscher, ihre Arbeitgeber und Geldgeber durchgeführt werden. Die Tätigkeit zielt ferner darauf ab, das Bewusstsein für die Bedeutung und Attraktivität einer wissenschaftlichen Laufbahn zu erhöhen und die Forschungs- und Innovationsergebnisse der Arbeiten zu verbreiten, die aus den Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen hervorgehen.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:39";"664119"
"H2020-EU.1.3.5.";"fr";"H2020-EU.1.3.5.";"";"";"Soutien spécifique et actions stratégiques";"MSCA Specific support";"<h2>Soutien spécifique et actions stratégiques </h2>L'objectif est d'assurer le suivi des progrès réalisés, de recenser les lacunes et les obstacles au niveau des actions Marie Skłodowska-Curie et d'accroître l'impact de ces actions. Il convient dans ce cadre de mettre au point des indicateurs et d'analyser les données concernant la mobilité, les compétences et la carrière des chercheurs ainsi que l'égalité entre chercheurs hommes et femmes, en recherchant des synergies et des coordinations approfondies avec les actions de soutien stratégique ciblant les chercheurs, leurs employeurs et leurs bailleurs de fonds réalisées au titre de l'objectif spécifique «L'Europe dans un monde en évolution - Des sociétés ouvertes à tous, innovantes et capables de réflexion». Cette activité vise également à faire comprendre l'importance et l'attractivité d'une carrière dans la recherche ainsi qu'à diffuser les résultats de la recherche et de l'innovation obtenus grâce aux travaux financés par des actions Marie Skłodowska-Curie.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:39";"664119"
"H2020-EU.1.3.5.";"es";"H2020-EU.1.3.5.";"";"";"Apoyo específico y acciones políticas";"MSCA Specific support";"<h2>Apoyo específico y acciones políticas </h2>Los objetivos consisten en seguir de cerca los progresos logrados, detectando lagunas y obstáculos en las acciones Marie Skłodowska-Curie y aumentar su impacto. En este contexto, se crearán indicadores y se analizarán los datos relativos a la movilidad, las cualificaciones, la carrera de los investigadores y la igualdad entre sexos, procurando conseguir sinergias y una estrecha coordinación con las acciones de apoyo a las políticas sobre los investigadores, sus empleadores y entidades financiadoras realizadas en el marco del objetivo específico ""Europa en un mundo cambiante: sociedades inclusivas, innovadoras y reflexivas"". La actividad tratará además de sensibilizar sobre la importancia y el atractivo de una carrera de investigador y difundir los resultados de la investigación y la innovación derivados de los trabajos financiados por las acciones Marie Skłodowska-Curie.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:39";"664119"
"H2020-EU.1.3.5.";"it";"H2020-EU.1.3.5.";"";"";"Sostegno specifico e azione strategica";"MSCA Specific support";"<h2>Sostegno specifico e azione strategica </h2>Gli obiettivi consistono nel monitorare i progressi, nell'identificare le lacune e gli ostacoli nelle azioni Marie Skłodowska-Curie e nell'incrementarne l'impatto. In questo contesto si sviluppano gli indicatori e si analizzano i dati relativi alla mobilità, alle competenze, alle carriere e alla parità di genere dei ricercatori, alla ricerca di sinergie e di uno stretto coordinamento con le azioni di sostegno strategico dei ricercatori, dei loro datori di lavoro e dei finanziatori, portate avanti nell'ambito dell'obiettivo specifico ""L'Europa in un mondo che cambia - Società inclusive, innovative e riflessive"". L'attività mira inoltre a sensibilizzare in merito all'importanza e all'attrattività di una carriera di ricerca e a diffondere i risultati di ricerca e innovazione generati dalle attività sostenute dalle azioni Marie Skłodowska-Curie.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:39";"664119"
"H2020-EU.1.3.5.";"pl";"H2020-EU.1.3.5.";"";"";"Działania wspierające i polityczne";"MSCA Specific support";"<h2>Działania wspierające i polityczne</h2> Celem jest monitorowanie postępów, określenie luk i barier w działaniach „Maria Skłodowska-Curie” i zwiększenie ich oddziaływania. W tym kontekście opracowywane są wskaźniki oraz analizowane są dane odnoszące się do mobilności naukowców, ich umiejętności i karier oraz równości płci; ma to na celu zapewnienie synergii i bliskiej koordynacji z politycznymi działaniami wspierającymi dotyczącymi naukowców, ich pracodawców i sponsorów prowadzonymi w ramach celu szczegółowego „Europa w zmieniającym się świecie integracyjne, innowacyjne i refleksyjne społeczeństwa”. Działania mają na celu zwiększenie świadomości na temat znaczenia i atrakcyjności kariery badawczej oraz upowszechnianie wyników działalności badawczej i innowacyjnej pozyskanych dzięki pracom wspieranym w ramach działań „Maria Skłodowska-Curie”.";"";"H2020";"H2020-EU.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:39:39";"664119"
"H2020-EU.3.3.1.";"it";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"Ridurre il consumo di energia e le emissioni di carbonio grazie all'uso intelligente e sostenibile";"Reducing energy consumption and carbon footprint";"<h2>Ridurre il consumo di energia e le emissioni di carbonio grazie all'uso intelligente e sostenibile</h2>Le attività si concentrano sulla ricerca e la sperimentazione su larga scala di nuovi concetti, di soluzioni non tecnologiche, di componenti tecnologici più efficienti, socialmente accettabili e accessibili nonché su sistemi con intelligenza integrata, che permettono la gestione energetica in tempo reale di edifici nuovi ed esistenti con emissioni prossime allo zero, a consumi energetici praticamente nulli e a energia positiva, edifici, città e territori ristrutturati, energie rinnovabili per il riscaldamento e il raffreddamento, industrie altamente efficienti e adozione massiccia di soluzioni e servizi di efficienza e risparmio energetici da parte di imprese, singoli, comunità e città.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:58";"664323"
"H2020-EU.3.3.1.";"es";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"Reducir el consumo de energía y la huella de carbono mediante un uso inteligente y sostenible";"Reducing energy consumption and carbon footprint";"<h2>Reducir el consumo de energía y la huella de carbono mediante un uso inteligente y sostenible</h2>Las actividades se centrarán en la investigación y ensayo a escala real de nuevos conceptos, soluciones no tecnológicas, componentes tecnológicos más eficientes, socialmente aceptables y asequibles y sistemas con inteligencia incorporada, a fin de poder gestionar la energía en tiempo real en ciudades y territorios y lograr edificios con emisiones cercanas a cero o que generen más energía de la que consumen, edificios, ciudades y barrios modernizados, calefacción y refrigeración renovables, industrias altamente eficientes y adopción masiva por parte de empresas, particulares, comunidades y ciudades de soluciones y servicios de eficiencia energética y de ahorro de energía.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:58";"664323"
"H2020-EU.3.3.1.";"fr";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"Réduire la consommation d'énergie et l'empreinte carbone en utilisant l'énergie de manière intelligente et durable";"Reducing energy consumption and carbon footprint";"<h2>Réduire la consommation d'énergie et l'empreinte carbone en utilisant l'énergie de manière intelligente et durable</h2>Les activités se concentrent sur la recherche et les essais en grandeur réelle de nouveaux concepts, de solutions non technologiques, ainsi que de composants technologiques et de systèmes avec technologies intelligentes intégrées qui soient plus efficaces, socialement acceptables et financièrement abordables, afin de permettre une gestion énergétique en temps réel pour des bâtiments, des immeubles reconditionnés, des villes et des quartiers nouveaux ou existants à émissions quasi nulles, à consommation d'énergie quasi nulle et à énergie positive, des systèmes de chauffage et de refroidissement utilisant les énergies renouvelables, des industries très performantes et une adoption massive, par les entreprises, les particuliers, les collectivités et les villes, de solutions et de services assurant l'efficacité énergétique et permettant des économies d'énergie.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:58";"664323"
"H2020-EU.3.3.1.";"de";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"Verringerung des Energieverbrauchs und Verbesserung der CO2-Bilanz durch intelligente und nachhaltige Nutzung ";"Reducing energy consumption and carbon footprint";"<h2>Verringerung des Energieverbrauchs und Verbesserung der CO2-Bilanz durch intelligente und nachhaltige Nutzung</h2>Schwerpunkt der Tätigkeiten sind Forschung und vollmaßstäbliche Tests neuer Konzepte, nichttechnologische Lösungen sowie technologische Komponenten und Systeme mit integrierter Intelligenz, die effizienter, gesellschaftlich akzeptabel und erschwinglich sind. Dies ermöglicht ein Energiemanagement in Echtzeit für neue und bereits vorhandene nahezu emissionsfreie, Niedrigstenergie- und Energieüberschussgebäude, nachgerüstete Gebäude, Städte und Bezirke, den Einsatz erneuerbarer Energien in Heizung und Kühlung, hocheffiziente Industrien und den flächendeckenden Einsatz von Energieeffizienz- und Energiesparlösungen und -dienstleistungen durch Unternehmen, Privathaushalte und Kommunen.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:58";"664323"
"H2020-EU.3.3.1.";"pl";"H2020-EU.3.3.1.";"";"";"Ograniczenie zużycia energii i śladu węglowego poprzez inteligentne i zrównoważone użytkowanie";"Reducing energy consumption and carbon footprint";"<h2>Ograniczenie zużycia energii i śladu węglowego poprzez inteligentne i zrównoważone użytkowanie</h2> Działania mają skupiać się na badaniach naukowych i prowadzonych w pełnej skali testach nowych koncepcji, rozwiązaniach nietechnologicznych, na bardziej efektywnych, akceptowanych społecznie i przystępnych cenowo komponentach technologicznych oraz systemach z wbudowaną inteligencją, co ma umożliwić zarządzanie energią w czasie rzeczywistym w nowych i istniejących budynkach niskoemisyjnych, o niemal zerowym zużyciu energii i produkujących więcej energii niż wynosi jej zużycie, w przebudowywanych budynkach, miastach i dzielnicach, na ogrzewaniu i chłodzeniu z wykorzystaniem energii odnawialnej, wysoce oszczędnym przemyśle oraz masowym wprowadzeniu efektywnych energetycznie i energooszczędnych rozwiązań i usług przez przedsiębiorstwa, osoby fizyczne, społeczności i miasta.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:45:58";"664323"
"H2020-EU.3.7.4.";"en";"H2020-EU.3.7.4.";"";"";"Improve cyber security";"";"";"";"H2020";"H2020-EU.3.7.";"";"";"2014-09-22 20:50:38";"664471"
"H2020-EU.3.2.4.2.";"fr";"H2020-EU.3.2.4.2.";"";"";"Développer des bioraffineries intégrées";"";"Un soutien sera apporté aux activités destinées à accélérer le développement de bioproduits, de produits intermédiaires et de bioénergies et biocombustibles durables, en se concentrant essentiellement sur une approche en cascade et en donnant la priorité à la production de produits à haute valeur ajoutée. Des technologies et des stratégies visant à garantir l'approvisionnement en matières premières seront mises au point. L'élargissement de l'éventail des types de biomasse utilisables dans les bioraffineries de deuxième et troisième générations, y compris ceux d'origine sylvicole, des biodéchets et des sous-produits industriels, contribuera à éviter les conflits entre production d'aliments et production de combustibles et favorisera le développement économique des zones rurales et littorales de l'Union, tout en respectant l'environnement.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2018-08-03 16:31:41";"702726"
"H2020-EU.3.2.4.2.";"es";"H2020-EU.3.2.4.2.";"";"";"Desarrollar biorrefinerías integradas";"";"Se respaldarán las actividades que impulsen los bioproductos, los productos intermedios y las bioenergías o los biocombustibles sostenibles, centrándose en particular en un enfoque en cascada y dando prioridad a la generación de productos de alto valor añadido. Se desarrollarán tecnologías y estrategias que garanticen el suministro de materias primas. Una gama mejorada de tipos de biomasa que se puedan utilizar en biorrefinerías de segunda y tercera generación, incluyendo bosques, biorresiduos y subproductos industriales, contribuirá a evitar los conflictos entre alimentos y combustibles y apoyará el desarrollo económico y respetuoso del medio ambiente de las zonas rurales y costeras de la Unión.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2018-08-03 16:31:05";"702726"
"H2020-EU.3.2.4.2.";"de";"H2020-EU.3.2.4.2.";"";"";"Entwicklung integrierter Bioraffinerien";"";"Es werden Tätigkeiten zur Förderung nachhaltiger Bioprodukte, Zwischenprodukte und Biokraftstoffe bzw. von Bioenergie unterstützt, wobei vor allem ein ""Kaskadenansatz"" verfolgt werden soll, bei dem der Schwerpunkt auf der Entwicklung von Produkten mit hohem Mehrwert liegt. Es werden Technologien und Strategien für die Gewährleistung der Rohstoffversorgung entwickelt. Die Erweiterung der Bandbreite von Biomassearten, die in Bioraffinerien der zweiten und dritten Generation genutzt werden können, einschließlich forstwirtschaftlicher Erzeugnisse, Bioabfällen und industrieller Nebenerzeugnisse, wird dazu beitragen, dass Konflikte bezüglich der Verwendung von Biomasse für Lebensmittelzwecke oder als Brennstoff vermieden werden, und die wirtschaftliche und umweltfreundliche Entwicklung der ländlichen Gebiete und Küstengebiete der Union unterstützen.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2018-08-03 16:31:07";"702726"
"H2020-EU.3.2.4.2.";"en";"H2020-EU.3.2.4.2.";"";"";"Developing integrated biorefineries";"";"Activities will be supported to boost sustainable bioproducts, intermediates and bioenergy/biofuels, predominantly focusing on a cascade approach, prioritising the generation of high added value products. Technologies and strategies will be developed to assure the raw material supply. Enhancing the range of types of biomass for use in second and third generation biorefineries, including forestry, biowaste and industrial by-products, will help avoid food/fuel conflicts and support economic and environmentally friendly development of rural and coastal areas in the Union.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2018-08-03 16:31:43";"702726"
"H2020-EU.3.2.4.2.";"it";"H2020-EU.3.2.4.2.";"";"";"Sviluppo di bioraffinerie integrate";"";"Saranno sostenute attività destinate alla promozione dei prodotti biologici sostenibili, dei prodotti intermedi e delle bioenergie/biocarburanti, concentrandosi prevalentemente su un approccio a cascata e dando la priorità alla produzione di prodotti ad elevato valore aggiunto. Si metteranno a punto tecnologie e strategie per garantire l'approvvigionamento di materie prime. Ampliando la gamma di tipologie di biomassa destinate ad essere utilizzate nelle bioraffinerie di seconda e terza generazione, ivi comprese quelle provenienti dalla silvicoltura, dai rifiuti organici e dai sottoprodotti industriali, sarà possibile evitare i conflitti tra prodotti alimentari e combustibili e sostenere uno sviluppo economico e rispettoso dell'ambiente nelle aree rurali e costiere dell'Unione.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2018-08-03 16:31:07";"702726"
"H2020-EU.3.2.4.2.";"pl";"H2020-EU.3.2.4.2.";"";"";"Rozwój zintegrowanych biorafinerii";"";"Wsparcie otrzymają działania ukierunkowane na pobudzenie wytwarzania zrównoważonych bioproduktów i produktów pośrednich, bioenergii i biopaliw, ze zwróceniem uwagi przede wszystkim na podejście kaskadowe przy uznaniu za priorytet wytwarzania produktów o wysokiej wartości dodanej. W celu zapewnienia dostaw surowców opracowywane będą technologie i strategie. Zwiększenie zakresu rodzajów biomasy stosowanej w biorafineriach drugiej i trzeciej generacji, w tym produktów ubocznych pochodzących z sektora leśnictwa, odpadów biologicznych i ubocznych produktów przemysłowych, pozwoli uniknąć konfliktów między produkcją żywności a produkcją paliw i przyczyni się do przyjaznego środowisku rozwoju gospodarczego wiejskich i przybrzeżnych obszarów w Unii.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"2018-08-03 16:31:06";"702726"
"H2020-EU.4.";"de";"H2020-EU.4.";"";"";"VERBREITUNG VON EXZELLENZ UND AUSWEITUNG DER BETEILIGUNG";"Spreading excellence and widening participation";"<h2>VERBREITUNG VON EXZELLENZ UND AUSWEITUNG DER BETEILIGUNG </h2><h3>Einzelziel</h3>Das Einzelziel besteht darin, das Potenzial des europäischen Pools an Talenten auszuschöpfen und dafür zu sorgen, dass die Vorteile einer innovationsgesteuerten Wirtschaft maximiert und im Einklang mit dem Exzellenzprinzip umfassend über die gesamte Union verteilt werden.Trotz einer neuen Tendenz zur Annäherung der Innovationsleistungen einzelner Länder und Regionen bestehen noch immer große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten. Darüber hinaus droht die derzeitige Finanzkrise durch Beschränkung der nationalen Haushalte die Kluften noch zu vergrößern. Die Nutzung des Potenzials des europäischen Pools an Talenten und die Maximierung und Verbreitung der Vorteile von Innovation in der gesamten Union ist von entscheidender Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit Europas und seine Fähigkeit, künftig gesellschaftliche Herausforderungen zu bewältigen.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Damit Fortschritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen, integrativen und intelligenten Gesellschaft gemacht werden können, muss Europa den verfügbaren Pool an Talenten in der Union so gut wie möglich nutzen und ungenutztes Forschungs- und Innovationspotenzial freisetzen.Durch die Förderung und Bündelung der Exzellenzpools werden die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Stärkung des Europäischen Forschungsraums beitragen.Einzelziele und Tätigkeiten in GrundzügenDie Verbreitung von Exzellenz und die Ausweitung der Beteiligung wird durch folgende spezifische Maßnahmen erleichtert werden:— Zusammenführung von exzellenten Forschungseinrichtungen und hinsichtlich Forschung, Entwicklung und Innovation leistungsschwachen Regionen mit dem Ziel, neue Exzellenzzentren in den hinsichtlich Forschung, Entwicklung und Innovation leistungsschwachen Mitgliedstaaten und Regionen zu schaffen (oder bestehende Zentren umfassend aufzurüsten).— Partnerschaften zwischen Forschungseinrichtungen mit dem Ziel, einen bestimmten Forschungsbereich in einer aufstrebenden Einrichtung durch Verbindungen zu mindestens zwei international führenden Einrichtungen in diesem Bereich wesentlich zu stärken. — Einrichtung von EFR-Lehrstühlen um herausragende Wissenschaftler für Einrichtungen mit einem eindeutigen Potenzial für Exzellenz in der Forschung zu interessieren, damit diese Einrichtungen ihr Potenzial in vollem Umfang freisetzen können und so im Europäischen Forschungsraum gleichberechtigte Bedingungen für Forschung und Innovation entstehen. Mögliche Synergien mit den Tätigkeiten des ERC sollten erforscht werden.— Eine Fazilität für Politikunterstützung soll die Gestaltung, Durchführung und Bewertung nationaler/regionaler forschungs- und innovationspolitischer Maßnahmen verbessern.— Unterstützung des Zugangs herausragender Forscher und Innovatoren, die nicht ausreichend in europäische und internationale Netze eingebunden sind, zu internationalen Netzen, einschließlich COST.— Stärkung der administrativen und operativen Kapazität transnationaler Netzwerke nationaler Kontaktstellen, u. a. durch Schulung, damit sie den potenziellen Teilnehmern bessere Unterstützung bieten können.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:57";"664481"
"H2020-EU.4.";"es";"H2020-EU.4.";"";"";"DIFUNDIR LA EXCELENCIA Y AMPLIAR LA PARTICIPACIÓN";"Spreading excellence and widening participation";"<h2>DIFUNDIR LA EXCELENCIA Y AMPLIAR LA PARTICIPACIÓN </h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es explotar plenamente el potencial de talento en Europa y garantizar que los beneficios de una economía centrada en la innovación se maximicen y distribuyan equitativamente por toda la Unión, de conformidad con el principio de excelencia.A pesar de la reciente tendencia hacia una convergencia de los resultados de diversos países y regiones en materia de innovación, siguen subsistiendo agudas diferencias entre Estados miembros. Además, al someter los presupuestos nacionales a limitaciones, la actual crisis financiera amenaza con aumentar esas diferencias. Aprovechar el potencial de talento existente en Europa y maximizar y aumentar los beneficios de la innovación a través de la Unión es vital para la competitividad de Europa y su capacidad de afrontar los retos de la sociedad en el futuro.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Para avanzar hacia una sociedad sostenible, inclusiva e inteligente, Europa necesita utilizar de la mejor manera posible la inteligencia disponible en la Unión y desbloquear el potencial no aprovechado de I+i.Mediante la protección y la conexión de los centros de excelencia, las actividades propuestas contribuirán a fortalecer el EEI.<h3>Líneas generales de las actividades </h3>Se facilitará mediante medidas específicas la difusión de la excelencia y se ampliará la participación mediante actuaciones como las siguientes:— Creación de nuevos centros de excelencia (o mejora considerable de los ya existentes) en los Estados miembros y regiones con menor rendimiento de desarrollo tecnológico e innovación.— El hermanamiento de centros de investigación con el fin de reforzar considerablemente un campo determinado de investigación en un centro novel vinculándolo con al menos dos centros de rango internacional en dicho campo. — Establecimiento de ""cátedras del EEI"" para atraer a personal prominente de las instituciones académicas a instituciones que tengan un claro potencial para la excelencia en la investigación con el fin de ayudar a dichas instituciones a desarrollar plenamente su potencial y lograr así un contexto de igualdad de oportunidades para el impulso de la investigación y la innovación en el EEI. Deberían explorarse posibles sinergias con las actividades del Consejo Europeo de Investigación.— Creación de un mecanismo de apoyo a las políticas para mejorar la concepción, la ejecución y la evaluación de las políticas nacionales y regionales de investigación e innovación.— Apoyo al acceso a las redes internacionales de investigadores e innovadores excelentes que no participen suficientemente en las redes europeas e internacionales, inclusive COST. — Mejora de la capacidad administrativa y operativa de las redes transnacionales de puntos de contacto nacionales, por ejemplo mediante la formación, para que puedan proporcionar un mejor apoyo a los potenciales participantes. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:57";"664481"
"H2020-EU.4.";"fr";"H2020-EU.4.";"";"";"PROPAGER L'EXCELLENCE ET ÉLARGIR LA PARTICIPATION";"Spreading excellence and widening participation";"<h2>PROPAGER L'EXCELLENCE ET ÉLARGIR LA PARTICIPATION </h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est d'exploiter pleinement le potentiel des talents européens et de veiller à ce que les retombées d'une économie axée sur l'innovation soient à la fois maximisées et largement réparties au sein de l'Union, conformément au principe d'excellence.Même si les résultats des différents pays et des différentes régions tendent depuis peu à converger dans le domaine de l'innovation, il subsiste toujours des différences importantes entre les États membres. En outre, en imposant des restrictions aux budgets nationaux, la crise financière actuelle menace de creuser les écarts. Afin que l'Europe soit compétitive et à même de relever les défis de société à l'avenir, il est indispensable d'exploiter le potentiel de talents de l'Europe et de maximiser et diffuser les bénéfices de l'innovation dans toute l'Union.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Pour progresser sur la voie d'une société durable, inclusive et intelligente, l'Europe doit utiliser au mieux l'intelligence dont elle dispose dans l'Union et libérer son potentiel inexploité en matière de recherche et d'innovation.En favorisant et en reliant les pôles d'excellence, les activités proposées contribueront à renforcer l'EER.<h3>Grandes lignes des activités </h3>Des actions spécifiques faciliteront la diffusion de l'excellence et l'élargissement de la participation par l'intermédiaire des actions suivantes:— Faire travailler ensemble des institutions de recherche d'excellence et des régions peu performantes en matière de recherche, de développement et d'innovation L'objectif étant de créer de nouveaux centres d'excellence (ou de remettre à niveau ceux qui existent) dans les États membres et les régions peu performants en matière de recherche, de développement et d'innovation.— Jumeler des institutions de recherche L'objectif étant de renforcer nettement un domaine défini de recherche dans une institution émergente en établissant des liens avec au moins deux institutions de pointe au niveau international dans un domaine défini. — Instaurer des «chaires EER» Instaurer des «chaires EER» pour attirer des universitaires de renom dans des institutions ayant un clair potentiel d'excellence dans la recherche, afin d'aider ces institutions à libérer pleinement ce potentiel et créer de ce fait des conditions de concurrence égales pour la recherche et l'innovation dans l'EER. Il faudrait étudier les possibilités de synergies avec les activités du CER;— Mettre en place un mécanisme de soutien aux politiques Afin d'améliorer la définition, la mise en œuvre et l'évaluation des politiques nationales/régionales de recherche et d'innovation.— Favoriser l'accès aux réseaux internationaux de chercheurs et d'innovateurs d'excellence qui ne sont pas suffisamment présents dans les réseaux européens et internationaux, y compris COST. — Renforcer les capacités opérationnelles et administratives des réseaux transnationaux de points de contact nationaux, y compris par la formation, afin qu'ils puissent apporter un meilleur soutien aux participants potentiels.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:57";"664481"
"H2020-EU.4.";"pl";"H2020-EU.4.";"";"";"UPOWSZECHNIANIE DOSKONAŁOŚCI I ZAPEWNIANIE SZERSZEGO UCZESTNICTWA";"Spreading excellence and widening participation";"<h2>UPOWSZECHNIANIE DOSKONAŁOŚCI I ZAPEWNIANIE SZERSZEGO UCZESTNICTWA</h2> <h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest pełne wykorzystanie potencjału europejskiej puli talentów oraz zadbanie o to, by korzyści z gospodarki opartej na innowacjach były jak największe oraz szeroko upowszechniane w całej Unii zgodnie z zasadą doskonałości.Jednak pomimo obserwowanej w ostatnim czasie tendencji do wyrównania poziomu między poszczególnymi krajami i regionami, jeżeli chodzi o wyniki w dziedzinie innowacji, wciąż istnieją ogromne różnice między państwami członkowskimi. Ponadto obecny kryzys finansowy, wymuszając ograniczenia w budżetach krajowych, grozi pogłębieniem przepaści. Wykorzystanie potencjału europejskiej puli talentów oraz zadbanie o to, by korzyści z innowacji były jak największe oraz by były upowszechniane w całej Unii, jest kluczowe dla konkurencyjności Europy i jej zdolności do stawienia czoła wyzwaniom społecznym w przyszłości.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Aby osiągnąć postępy na drodze ku trwałemu, integracyjnemu i inteligentnemu społeczeństwu, Europa musi jak najlepiej wykorzystać wiedzę dostępną w Unii oraz uwolnić niewykorzystany potencjał w zakresie badań naukowych i innowacji.Proponowane działania, wspierające i łączące ośrodki doskonałości, przyczynią się do wzmocnienia EPB.<h3>Ogólne kierunki działań</h3>Działania szczegółowe ułatwią upowszechnianie doskonałości i zapewnianie szerszego uczestnictwa i będą polegać na:— łączeniu w zespoły najlepszych instytucji badawczych (ang. teaming) oraz przedstawicieli regionów osiągających słabe wyniki w zakresie badań, rozwoju i innowacjico będzie miało na celu utworzenie nowych (lub znaczące podniesienie statusu istniejących) centrów doskonałości w państwach członkowskich i regionach osiągających słabe wyniki w zakresie badań, rozwoju i innowacji.— tworzeniu partnerstw między instytucjami badawczymi (ang. twinning) mających na celu znaczne wzmocnienie określonej dziedziny badań naukowych w powstającej instytucji poprzez utworzenie powiązań z co najmniej dwiema instytucjami, które w danej dziedzinie odgrywają wiodącą rolę na poziomie międzynarodowym. — ustanowieniu „katedr EPB” (ang. „ERA chairs”)w celu przyciągnięcia wybitnych przedstawicieli środowisk akademickich do instytucji dysponujących wyraźnym potencjałem doskonałości badawczej, aby pomóc tym instytucjom w pełni uwolnić ich potencjał i stworzyć tym samym równe warunki działania w zakresie badań naukowych i innowacji w EPB. Należy zbadać możliwość synergii z działalnością Europejskiej Rady ds. Badań Naukowych.— wprowadzeniu narzędzia wspierania polityki w celu podniesienia jakości projektowania, realizacji i oceny krajowych/regionalnych polityk w zakresie badań naukowych i innowacji.— ułatwieniu dostępu do międzynarodowych sieci wybitnym naukowcom i innowatorom, którzy są w niewystarczającym stopniu zaangażowani w działania sieci europejskich i międzynarodowych, w tym w COST. — zwiększeniu administracyjnych i operacyjnych zdolności transnarodowych sieci krajowych punktów kontaktowych, m.in. w drodze szkoleń, tak by mogły lepiej wspierać ewentualnych uczestników. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:57";"664481"
"H2020-EU.4.";"it";"H2020-EU.4.";"";"";"DIFFONDERE L'ECCELLENZA E AMPLIARE LA PARTECIPAZIONE";"Spreading excellence and widening participation";"<h2>DIFFONDERE L'ECCELLENZA E AMPLIARE LA PARTECIPAZIONE </h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è sfruttare appieno il potenziale di talenti esistenti in Europa e assicurare che i benefici di un'economia basata sull'innovazione siano massimizzati e ampiamente distribuiti in tutta l'Unione secondo il principio dell'eccellenza.Nonostante la recente tendenza a una convergenza dei risultati dei singoli paesi e regioni nell'ambito dell'innovazione, permangono marcate differenze tra gli Stati membri. Inoltre, l'attuale crisi finanziaria, imponendo restrizioni ai bilanci nazionali, minaccia di ampliare i divari. Sfruttare il potenziale di talenti esistenti in Europa, ottimizzando e diffondendo i benefici dell'innovazione in tutta l'Unione, è fondamentale per la competitività dell'Europa e per la sua capacità di affrontare le sfide per la società in futuro.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Per progredire verso una società sostenibile, inclusiva e intelligente, l'Europa deve utilizzare al meglio l'intelligenza disponibile nell'Unione e mettere a frutto il potenziale inesplorato nell'ambito della ricerca e dell'innovazione.Tutelando e collegando i gruppi di eccellenza, le attività proposte contribuiranno a rafforzare il SER.<h3>Le grandi linee delle attività </h3>La diffusione dell'eccellenza e l'ampliamento della partecipazione saranno agevolati dalle azioni seguenti:— Raggruppamento di istituti di ricerca di eccellenza e regioni con prestazioni meno soddisfacenti dal punto di vista dell'RSI Miranti a creare nuovi centri di eccellenza (o a migliorare in modo significativo quelli esistenti) in Stati membri e regioni con prestazioni meno soddisfacenti dal punto di vista dell'RSI.— Gemellaggi di istituti di ricerca Miranti a rafforzare in modo decisivo un determinato settore di ricerca in un istituto emergente attraverso collegamenti con almeno due istituti che svolgono un ruolo guida a livello internazionale in un settore specifico. — Istituzione di cattedre ""SER"" Per attirare accademici di alto livello negli istituti con un chiaro potenziale di ricerca di eccellenza, al fine di aiutare tali istituti a realizzare pienamente il loro potenziale e creare così condizioni eque per la ricerca e l'innovazione nel SER. Occorre esplorare possibili sinergie con le attività del CER.— Un meccanismo di sostegno delle politiche Inteso a migliorare la concezione, l'attuazione e la valutazione delle politiche nazionali/regionali di ricerca e innovazione.— Sostegno dell'accesso alle reti internazionali di ricercatori e innovatori di eccellenza che non sono presenti in misura sufficiente nelle reti europee e internazionali, compresa la cooperazione europea in campo scientifico e tecnologico — Rafforzamento della capacità amministrativa e operativa delle reti transnazionali di punti di contatto nazionali, anche mediante la formazione, in modo che possano fornire migliore sostegno ai potenziali partecipanti ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:57";"664481"
"H2020-EU.3.3.7.";"it";"H2020-EU.3.3.7.";"";"";"Assorbimento di mercato dell'innovazione energetica - iniziative fondate sul programma ""Energia intelligente - Europa""";"Market uptake of energy innovation";"<h2>Assorbimento di mercato dell'innovazione energetica - iniziative fondate sul programma ""Energia intelligente - Europa""</h2>Le attività sono basate su quelle intraprese nel quadro del programma ""Energia intelligente - Europa"" e le rafforzano ulteriormente. Si concentrano sulle innovazioni applicate e sulla promozione di norme al fine di agevolare l'adozione da parte del mercato delle tecnologie e dei servizi energetici, per affrontare gli ostacoli non tecnologici e accelerare un'attuazione efficiente in termini di costi delle politiche energetiche europee. Sarà anche prestata attenzione all'innovazione per l'uso intelligente e sostenibile delle tecnologie esistenti.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:56";"664355"
"H2020-EU.3.3.7.";"fr";"H2020-EU.3.3.7.";"";"";"La commercialisation des innovations dans le domaine de l'énergie en s'appuyant sur le programme «Énergie intelligente - Europe»";"Market uptake of energy innovation";"<h2>La commercialisation des innovations dans le domaine de l'énergie en s'appuyant sur le programme «Énergie intelligente - Europe»</h2>Les activités s'appuient sur celles menées dans le cadre du programme «Énergie intelligente - Europe» et les renforcent. Elles se concentrent sur l'innovation appliquée et la promotion des normes, afin de faciliter la commercialisation des technologies et services énergétiques, de lever les obstacles non technologiques et d'assurer une mise en œuvre plus rapide et au meilleur coût des politiques énergétiques de l'Union. Il sera également tenu compte de l'innovation pour une utilisation intelligente et durable des technologies existantes.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:56";"664355"
"H2020-EU.3.3.7.";"pl";"H2020-EU.3.3.7.";"";"";"Wprowadzanie na rynek innowacji w zakresie energii korzystanie z programu „Inteligentna energia dla Europy”";"Market uptake of energy innovation";"<h2>Wprowadzanie na rynek innowacji w zakresie energii korzystanie z programu „Inteligentna energia dla Europy”</h2>Działania mają nawiązywać do działań podjętych w ramach programu „Inteligentna energia dla Europy” oraz stanowić ich uzupełnienie. Mają skupiać się na stosowaniu innowacji i promowaniu standardów, aby ułatwić wprowadzanie na rynek nowych technologii i usług w zakresie energii w celu wyeliminowania barier innych niż technologiczne oraz przyspieszenia racjonalnej pod względem kosztów realizacji unijnej polityki energetycznej. Zostanie także zwrócona uwaga na innowacje w dziedzinie inteligentnego i zrównoważonego wykorzystania istniejących technologii.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:56";"664355"
"H2020-EU.3.3.7.";"de";"H2020-EU.3.3.7.";"";"";"Markteinführung von Energieinnovationen Aufbau auf ""Intelligente Energie Europa";"Market uptake of energy innovation";"<h2>Markteinführung von Energieinnovationen Aufbau auf ""Intelligente Energie Europa</h2>Die Tätigkeiten stützen sich auf die im Rahmen des Programms ""Intelligente Energie Europa"" (IEE) durchgeführten Tätigkeiten und verstärken diese. Schwerpunkt ist die angewandte Innovation und ein Beitrag zur Normung, um die Einführung von Energietechnologien und -dienstleistungen auf dem Markt zu erleichtern, nichttechnologische Hemmnisse zu beseitigen und die kosteneffiziente Umsetzung der Energiepolitik der Union zu beschleunigen. Dabei wird auch Innovationen im Interesse einer intelligenten und nachhaltigen Nutzung bereits vorhandener Technologien Beachtung geschenkt.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:56";"664355"
"H2020-EU.3.3.7.";"es";"H2020-EU.3.3.7.";"";"";"Absorción por el mercado de la innovación energética - explotación del Programa Energía Inteligente - Europa Europe";"Market uptake of energy innovation";"<h2>Absorción por el mercado de la innovación energética - explotación del Programa Energía Inteligente - Europa Europe</h2>Las actividades se basarán y potenciarán las ya emprendidas en el marco del programa Iniciativa Energía inteligente - Europa (EIE). Las actividades se centrarán en la innovación aplicada y la promoción de normas destinadas a facilitar la absorción por el mercado de las tecnologías y servicios energéticos, a combatir los obstáculos no tecnológicos y a acelerar la aplicación eficaz en relación con los costes de las políticas energéticas de la Unión. Se prestará atención igualmente a la innovación para el empleo inteligente y sostenible de las tecnologías existentes.";"";"H2020";"H2020-EU.3.3.";"";"";"2014-09-22 20:46:56";"664355"
"H2020-Topics";"en";"H2020-Topics";"";"";"H2020 Topics";"";"";"";"H2020";"";"";"";"2015-03-26 12:00:00";"20200"
"H2020-EU.2.3.2.3.";"pl";"H2020-EU.2.3.2.3.";"";"";"Wsparcie innowacji rynkowych";"Supporting market-driven innovation";"<h2>Wsparcie innowacji rynkowych</h2>Należy wspierać transnarodowe innowacje rynkowe w celu poprawy ramowych warunków innowacji i stawić czoło konkretnym barierom powstrzymującym w szczególności wzrost innowacyjnych MŚP.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:05";"664233"
"H2020-EU.3.4.2.";"fr";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"Plus de mobilité, moins d'encombrement, plus de sûreté et de sécurité";"Mobility, safety and security";"<h2>Plus de mobilité, moins d'encombrement, plus de sûreté et de sécurité </h2>L'objectif est de concilier les besoins de mobilité croissants avec une plus grande fluidité des transports, grâce à des solutions innovantes en faveur de systèmes de transport cohérents, intermodaux, inclusifs, accessibles, sûrs, sécurisés, sains, solides et d'un coût abordable.Les activités visent avant tout à réduire les encombrements, à améliorer l'accessibilité, l'interopérabilité et les choix laissés aux passagers, et à répondre aux besoins des utilisateurs en développant et en promouvant les transports porte-à-porte intégrés, la gestion de la mobilité et la logistique; à renforcer l'intermodalité et le déploiement de solutions de planification et de gestion intelligentes; et à réduire considérablement le nombre d'accidents et l'impact des menaces en matière de sûreté.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:20";"664367"
"H2020-EU.2.3.2.1.";"es";"H2020-EU.2.3.2.1.";"";"";"Apoyar a las PYME intensivas en investigación";"Support for research intensive SMEs";"<h2>Apoyar a las PYME intensivas en investigación</h2>El objetivo es promover la innovación transnacional orientada al mercado de las PYME que realizan actividades de I+D. Se dedicará una acción específica a las PYME intensivas en investigación en todos los sectores que demuestren capacidad para explotar comercialmente los resultados del proyecto. Esta acción se basará en el Programa Eurostars.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:58";"664229"
"H2020-EU.2.3.1.";"pl";"H2020-EU.2.3.1.";"";"";"Zintegrowane działania w zakresie wsparcia dla MŚP, w szczególności za pomocą specjalnego instrumentu";"Mainstreaming SME support";"<h2>Zintegrowane działania w zakresie wsparcia dla MŚP, w szczególności za pomocą specjalnego instrumentu</h2>MŚP są wspomagane w związku ze wszystkimi działaniami w ramach programu „Horyzont 2020”. W tym celu, dla umożliwienia uczestnictwa w programie „Horyzont 2020”, ustanawia się lepsze warunki dla MŚP. Oprócz tego specjalny instrument MŚP zapewnia ustrukturyzowane i spójne wsparcie obejmujące cały cykl innowacji. Instrument MŚP jest przeznaczony dla wszystkich typów innowacyjnych MŚP wykazujących poważne ambicje w kierunku rozwoju, wzrostu i umiędzynarodowienia. Obejmuje wszystkie typy innowacji, w tym także innowacji w zakresie usług, innowacji nietechnologicznych i społecznych, przy założeniu, że każde z tych działań ma wyraźną europejską wartość dodaną. Celem jest rozwój i kapitalizacja potencjału innowacyjnego MŚP poprzez pomoc w eliminacji luki w finansowaniu wczesnej fazy badań naukowych i innowacji obciążonych wysokim ryzykiem, stymulowanie innowacji oraz zwiększanie handlowego wykorzystania wyników przez sektor prywatny.Instrument ten będzie funkcjonował w ramach jednego scentralizowanego systemu zarządzania, przy niewielkich obciążeniach administracyjnych i z pojedynczym punktem kontaktowym. Jest wdrażany przede wszystkim z zastosowaniem podejścia oddolnego na podstawie stale otwartego zaproszenia do składania wniosków.Wszystkie cele szczegółowe priorytetu „Wyzwań społecznych” i celu szczegółowego „Wiodącej pozycji w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych” będą stosować instrument MŚP i przeznaczą na ten cel określoną kwotę.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:51";"664225"
"H2020-EU.2.2.2.";"pl";"H2020-EU.2.2.2.";"";"";"Instrument finansowy zapewniający finansowanie kapitałowe badań naukowych i innowacji: „Instrumenty kapitałowe Unii w zakresie badań naukowych i innowacji”";"Equity facility";"<h2>Instrument finansowy zapewniający finansowanie kapitałowe badań naukowych i innowacji: „Instrumenty kapitałowe Unii w zakresie badań naukowych i innowacji”</h2>Celem jest wniesienie wkładu w przezwyciężenie problemów rynku europejskiego kapitału wysokiego ryzyka oraz zapewnienie kapitałowych i quasi-kapitałowych instrumentów inwestycyjnych na pokrycie potrzeb rozwojowych i finansowych innowacyjnych przedsiębiorstw od fazy zalążka przez wzrost po ekspansję. Działania koncentrują się na wspieraniu celów programu „Horyzont 2020” i powiązanych obszarów polityki.Docelowymi beneficjentami końcowymi są potencjalnie przedsiębiorstwa dowolnej wielkości podejmujące innowacyjną działalność lub przygotowujące się do niej, ze szczególnym naciskiem na MŚP i przedsiębiorstwa o średniej kapitalizacji.Instrument kapitałowy będzie się koncentrował na funduszach kapitału wysokiego ryzyka i funduszach funduszy ukierunkowanych na przedsięwzięcia we wczesnej fazie, zapewniając kapitałowe i quasi-kapitałowe instrumenty inwestycyjne (w tym finansowanie mezaninowe) na potrzeby przedsiębiorstw z portfeli indywidualnych. Instrument będzie również mógł być wykorzystany do celów inwestycji rozwojowych i inwestycji w fazie wzrostu, w połączeniu z instrumentem kapitałowym dla inwestycji znajdujących się na etapie wzrostu w ramach COSME, tak aby zapewnić stałe wsparcie podczas fazy rozruchu i rozwoju przedsiębiorstw.Instrument kapitałowy, stymulowany zapotrzebowaniem, bazuje na podejściu portfelowym, przewidującym, że fundusze kapitału wysokiego ryzyka i inni porównywalni pośrednicy wybierają przedsiębiorstwa, w które będą inwestować.Na przykład na potrzeby osiągnięcia określonych celów związanych z wyzwaniami społecznymi może zostać zastosowane powiązanie z celami, w oparciu o pozytywne doświadczenia Programu ramowego na rzecz konkurencyjności i innowacji (2007-2013) (CIP) pod względem powiązania z celami ekoinnowacji.Okno rozruchowe, służące wsparciu w fazie zalążkowej i wczesnego rozwoju, umożliwia inwestycje kapitałowe m.in. w organizacje zajmujące się transferem wiedzy i podobne organy, dzięki wsparciu transferu technologii (w tym transferu wyników badań i wynalazków powstałych w sferze badań ze środków publicznych do sektora produkcyjnego, na przykład poprzez weryfikację projektu), fundusze kapitału zalążkowego, transgraniczne fundusze kapitału zalążkowego i fundusze ukierunkowane na przedsięwzięcia we wczesnej fazie, instrumenty współfinansowania aniołów biznesu, aktywa w postaci własności intelektualnej, platformy wymiany praw własności intelektualnej i obrotu nimi oraz fundusze kapitału wysokiego ryzyka ukierunkowane na przedsięwzięcia we wczesnej fazie, a także fundusze funduszy działające ponad granicami i inwestujące w fundusze kapitału wysokiego ryzyka. Mogą one obejmować wsparcie dla trzeciej fazy instrumentu MŚP z uwzględnieniem poziomu zapotrzebowania.Okno wzrostowe jest ukierunkowane na inwestycje rozwojowe i inwestycje na etapie wzrostu, w połączeniu z instrumentem kapitałowym dla inwestycji znajdujących się na etapie wzrostu w ramach programu COSME, w tym inwestycje w fundusze funduszy sektora prywatnego i publicznego działające ponad granicami i inwestujące w fundusze kapitału wysokiego ryzyka, z których większość jest ukierunkowana tematycznie, w sposób wspierający osiąganie celów strategii „Europa 2020”.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:43";"664221"
"H2020-EU.2.2.1.";"de";"H2020-EU.2.2.1.";"";"";"Die Kreditfazilität für FuI: ""Unionsdarlehen und Garantien für Forschung und Innovation"" ";"Debt facility";"<h2>Die Kreditfazilität für FuI: ""Unionsdarlehen und Garantien für Forschung und Innovation""</h2>Ziel ist ein leichterer Zugang zur Kreditfinanzierung in Form von Darlehen, Garantien, Rückbürgschaften und sonstigen Arten der Kredit- und Risikofinanzierung für öffentliche und private Rechtspersonen und öffentlich-private Partnerschaften, die auf dem Gebiet der Forschung und Innovation tätig sind und die bei ihren Investitionen Risiken eingehen müssen, damit diese Früchte tragen. Schwerpunkt ist die Unterstützung von Forschung und Innovation mit einem hohen Exzellenzpotenzial.Da es zu den Zielen von Horizont 2020 gehört, dazu beizutragen, die Lücke zwischen der Forschung und Entwicklung und Innovationen zu schließen und den Markteintritt neuer und verbesserter Produkte und Dienstleistungen zu befördern, und angesichts der entscheidenden Rolle der Konzepterprobung beim Wissenstransferprozess können Mechanismen zur Finanzierung der Konzepterprobungsphasen eingeführt werden, die notwendig sind, um die Bedeutung, Relevanz und künftige Innovationskraft der Forschungsergebnisse oder Erfindungen zu bewerten, die es zu transferieren gilt.Zielgruppe: Rechtspersonen jeder Größe, die Geld leihen und zurückzahlen können, KMU mit dem Potenzial, Innovationen durchzuführen und rasch zu expandieren, Unternehmen mittlerer Größe und Großunternehmen, Hochschulen und Forschungsinstitute, Forschungs- und Innovationsinfrastrukturen, öffentlich-private Partnerschaften, öffentlich-private Partnerschaften sowie Zweckgesellschaften oder Projekte;<h3>Die Kreditfazilität beinhaltet die folgenden beiden Komponenten:</h3>(1)Nachfrageorientierte Förderung: Darlehen und Garantien werden in der Reihenfolge des Eingangs der Anträge gewährt, wobei Empfänger wie KMU und Unternehmen mit mittlerer Kapitalausstattung besonders unterstützt werden. Diese Komponente entspricht dem stetig und kontinuierlich zu verzeichnenden Anstieg des Volumens der nachfragegesteuerten RSFF-Kreditvergabe. Im Rahmen des KMU-Teils werden Tätigkeiten gefördert, mit denen der Zugang der KMU und anderer FuE- und/oder innovationsorientierter Unternehmen zur Finanzierung verbessert werden soll. Dies könnte je nach Nachfrage Unterstützung in der Phase 3 des KMU-Instruments umfassen.(2) Gezielte Förderung: Konzentration auf die Strategien und Schlüsselsektoren, die für die Bewältigung der gesellschaftlichen Herausforderungen, die Stärkung der industriellen Führungsposition und der Wettbewerbsfähigkeit, die Unterstützung eines nachhaltigen und integrativen Wachstums mit niedrigem CO2-Ausstoß und die Bereitstellung ökologischer und sonstiger öffentlicher Güter entscheidend sind. Diese Komponente unterstützt die Union dabei, die forschungs- und innovationsrelevanten Aspekte der sektorspezifischen politischen Ziele anzugehen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:40";"664219"
"H2020-EU.3.2.4.";"it";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"Bioindustrie sostenibili e competitive e sostegno allo sviluppo di una bioeconomia europea";"Bio-based industries and supporting bio-economy";"<h2>Bioindustrie sostenibili e competitive e sostegno allo sviluppo di una bioeconomia europea</h2>L'obiettivo è la promozione delle bioindustrie europee a basse emissioni di carbonio, efficienti sotto il profilo delle risorse, sostenibili e competitive. Le attività si concentrano sulla promozione della bioeconomia basata sulla conoscenza mediante la trasformazione dei processi e dei prodotti industriali convenzionali in prodotti e processi biologici efficienti sotto il profilo delle risorse e dell'energia, lo sviluppo di bioraffinerie integrate di seconda generazione o di generazioni successive, l'ottimizzazione dell'uso di biomassa derivata dalla produzione primaria, compresi residui, rifiuti biologici e sottoprodotti biologici industriali e l'apertura di nuovi mercati attraverso il sostegno alla standardizzazione e ai sistemi di certificazione, nonché alle attività di regolamentazione e dimostrative/sperimentali e altri, tenendo conto delle conseguenze della bioeconomia sull'utilizzazione del terreno e sulle modifiche di destinazione del terreno, nonché delle opinioni e delle preoccupazioni della società civile.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:26";"664309"
"H2020-EU.3.2.4.";"fr";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"Des bio-industries durables et compétitives et une aide à la création d'une bioéconomie européenne";"Bio-based industries and supporting bio-economy";"<h2>Des bio-industries durables et compétitives et une aide à la création d'une bioéconomie européenne</h2>L'objectif est de promouvoir des bio-industries européennes à faibles émissions de carbone, qui soient économes en ressources, durables et compétitives. Les activités visent à promouvoir la bioéconomie basée sur la connaissance en transformant les processus et les produits industriels conventionnels en bioproduits économes en ressources et en énergie, en développant des bioraffineries intégrées de deuxième génération ou d'une génération ultérieure, en optimisant l'utilisation de la biomasse issue de la production primaire, y compris des résidus, des biodéchets et des sous-produits des bio-industries, et en assurant l'ouverture de nouveaux marchés en soutenant les systèmes de normalisation et de certification, ainsi que les activités de réglementation, de démonstration/d'essai en plein champ et autres, tout en prenant en considération les implications de la bioéconomie sur l'utilisation des sols et les changements en la matière, ainsi que les avis et préoccupations de la société civile.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:26";"664309"
"H2020-EU.2.1.5.4.";"fr";"H2020-EU.2.1.5.4.";"";"";"Des modèles d'entreprise nouveaux et durables";"New sustainable business models";"<h2>Des modèles d'entreprise nouveaux et durables</h2>S'inspirer de concepts et de méthodologies visant à élaborer des modèles d'entreprise adaptatifs et fondés sur la connaissance dans le cadre d'approches personnalisées, y compris des approches différentes en ce qui concerne la production de ressources.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:14";"664205"
"H2020-EU.2.1.4.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.4.1.";"";"";"Promouvoir les biotechnologies de pointe comme futur moteur d'innovation";"Cutting-edge biotechnologies as future innovation driver";"<h2>Promouvoir les biotechnologies de pointe comme futur moteur d'innovation </h2>Soutien aux domaines technologiques émergents, tels que la biologie synthétique, la bioinformatique et la biologie des systèmes, qui possèdent un potentiel considérable pour ce qui est du développement de produits et de technologies innovants et d'applications totalement innovantes.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:48";"664191"
"H2020-EU.2.1.4.3.";"es";"H2020-EU.2.1.4.3.";"";"";"Tecnologías para plataformas innovadoras y competitivas";"Innovative and competitive platform technologies";"<h2>Tecnologías para plataformas innovadoras y competitivas </h2>Desarrollo de tecnologías de plataforma (p. ej. genómica, metagenómica, proteómica, metabolómica, herramientas moleculares, sistemas de expresión, plataformas de fenotipificación) para potenciar el liderazgo y la ventaja competitiva en un gran número de sectores económicos de gran repercusión.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:55";"664195"
"H2020-EU.2.1.3.7.";"es";"H2020-EU.2.1.3.7.";"";"";"Optimización del uso de materiales";"Optimisation of the use of materials";"<h2>Optimización del uso de materiales </h2>Investigación y desarrollo para estudiar la sustitución y alternativas a la utilización de materiales y enfoques innovadores con respecto a los modelos de negocio, así como determinación de los recursos críticos.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:41";"664187"
"H2020-EU.2.1.3.6.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.6.";"";"";"Métrologie, caractérisation, normalisation et contrôle de la qualité";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"<h2>Métrologie, caractérisation, normalisation et contrôle de la qualité </h2>Promotion des technologies telles que la caractérisation, l'évaluation non destructive, l'évaluation et le suivi permanents et la modélisation prédictive des performances pour permettre des avancées et des répercussions dans les domaines de la science des matériaux et de l'ingénierie.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:37";"664185"
"H2020-EU.2.1.3.6.";"es";"H2020-EU.2.1.3.6.";"";"";"Metrología, caracterización, normalización y control de calidad";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"<h2>Metrología, caracterización, normalización y control de calidad </h2>Promoción de tecnologías como la caracterización, la evaluación no destructiva, la evaluación y supervisión continuas y la modelización predictiva de las prestaciones para avanzar y conseguir un impacto positivo en ciencia e ingeniería de materiales.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:37";"664185"
"H2020-EU.2.1.3.6.";"de";"H2020-EU.2.1.3.6.";"";"";"Metrologie, Merkmalsbeschreibung, Normung und Qualitätskontrolle";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"<h2>Metrologie, Merkmalsbeschreibung, Normung und Qualitätskontrolle </h2>Förderung von Technologien wie Merkmalsbestimmung, nichtdestruktive Bewertung, laufende Beurteilung und Überwachung und Modelle für Leistungsprognosen für den Fortschritt und Folgewirkungen in der Werkstoffwissenschaft und -technik.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:37";"664185"
"H2020-EU.2.1.3.5.";"de";"H2020-EU.2.1.3.5.";"";"";"Werkstoffe für kreative Branchen, einschließlich Kulturerbe";"Materials for creative industries, including heritage";"<h2>Werkstoffe für kreative Branchen, einschließlich Kulturerbe </h2>Anwendung von Design und Entwicklung konvergierender Technologien zur Erschließung neuer Geschäftsmöglichkeiten, einschließlich Erhalt und Restaurierung von Material von historischem oder kulturellem Wert, sowie neuartiger Werkstoffe.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:34";"664183"
"H2020-EU.2.1.3.5.";"es";"H2020-EU.2.1.3.5.";"";"";"Materiales para las industrias creativas, inclusive el patrimonio";"Materials for creative industries, including heritage";"<h2>Materiales para las industrias creativas, inclusive el patrimonio </h2>Aplicación del diseño y el desarrollo de tecnologías convergentes para crear nuevas oportunidades empresariales, incluida la preservación y restauración de materiales de valor histórico o cultural, así como de materiales nuevos.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:34";"664183"
"H2020-EU.2.1.3.4.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.4.";"";"";"Materiały dla zrównoważonego, zasobooszczędnego i niskoemisyjnego przemysłu";"Materials for a resource-efficient and low-emission industry";"<h2>Materiały dla zrównoważonego, zasobooszczędnego i niskoemisyjnego przemysłu</h2>Rozwijanie nowych produktów i zastosowań, modeli biznesowych oraz odpowiedzialnych zachowań konsumentów ograniczających zapotrzebowanie na energię i ułatwiających produkcję niskoemisyjną.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:30";"664181"
"H2020-EU.2.1.3.4.";"es";"H2020-EU.2.1.3.4.";"";"";"Materiales para una industria sostenible, eficiente en recursos y de bajas emisiones";"Materials for a resource-efficient and low-emission industry";"<h2>Materiales para una industria sostenible, eficiente en recursos y de bajas emisiones </h2>Desarrollo de nuevos productos y aplicaciones, modelos de negocio y comportamiento responsable de los consumidores que reduzca la demanda de energía, y facilitación de la producción con baja emisión de carbono.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:30";"664181"
"H2020-EU.3.4.3.";"es";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"Liderazgo mundial para la industria europea del transporte";"Global leadership for the European transport industry";"<h2>Liderazgo mundial para la industria europea del transporte </h2>El objetivo es reforzar la competitividad y el rendimiento de las industrias europeas de fabricación para el transporte y servicios conexos (incluidos los procesos logísticos, el mantenimiento, reparación, modernización y reciclado) al tiempo que se conservar ámbitos de liderazgo europeo (como la aeronáutica).El propósito de las actividades será impulsar la próxima generación de medios de transporte aéreos, fluviales y terrestres innovadores, asegurar una fabricación sostenible de sistemas y equipos innovadores y preparar el terreno para los futuros medios de transporte, trabajando sobre nuevas tecnologías, conceptos y diseños, sistemas inteligentes de control y normas interoperables, procesos de producción eficientes, servicios y procedimientos de certificación innovadores, periodos de desarrollo más breves y costes del ciclo de vida inferiores sin poner en peligro la seguridad operativa.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:39";"664377"
"H2020-EU.2.1.4.2.";"de";"H2020-EU.2.1.4.2.";"";"";"Biotechnologische Industrieprodukte und -prozesse";"Bio-technology based industrial products and processes";"<h2>Biotechnologische Industrieprodukte und -prozesse </h2>Entwicklung industrieller Biotechnologie und Konzeption von Bioprozessen im industriellen Maßstab für wettbewerbsfähige Industrieprodukte und nachhaltige Prozesse (z. B. in den Bereichen Chemie, Gesundheit, Mineralgewinnung, Energie, Zellstoff und Papier, Fasererzeugnisse und Holz, Textil, Stärke und Lebensmittelverarbeitung) und ihre Umwelt- und Gesundheitsdimension unter Einschluss von Clean-up-Verfahren.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:52";"664193"
"H2020-EU.2.1.3.3.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.3.";"";"";"Gospodarowanie składnikami materiałów";"Management of materials components";"<h2>Gospodarowanie składnikami materiałów</h2>Działania badawczo-rozwojowe w zakresie nowych i innowacyjnych technik produkcji materiałów, oraz ich komponentów i systemów.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:26";"664179"
"H2020-EU.2.1.3.2.";"de";"H2020-EU.2.1.3.2.";"";"";"Entwicklung und Transformation von Werkstoffen";"Materials development and transformation";"<h2>Entwicklung und Transformation von Werkstoffen </h2>Forschung und Entwicklung im Hinblick auf künftige Produkte, die im Industriemaßstab effizient, sicher und nachhaltig konzipiert und hergestellt werden können, wobei das Endziel in einem ""abfallfreien"" Werkstoffmanagement in Europa besteht.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:23";"664177"
"H2020-EU.2.1.3.4.";"de";"H2020-EU.2.1.3.4.";"";"";"Werkstoffe für eine nachhaltige und ressourcenschonende Industrie mit geringen Emissionen";"Materials for a resource-efficient and low-emission industry";"<h2>Werkstoffe für eine nachhaltige und ressourcenschonende Industrie mit geringen Emissionen </h2>Entwicklung neuer Produkte, Anwendungen und Geschäftsmodelle sowie Beitrag zu einem verantwortungsbewussten energiesparenden Verbraucherverhalten sowie zu einer Produktion mit niedrigem CO2-Ausstoß.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:30";"664181"
"H2020-EU.2.1.2.4.";"pl";"H2020-EU.2.1.2.4.";"";"";"Efektywna i zrównoważona synteza i produkcja nanomateriałów, części i systemów";"Synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"<h2>Efektywna i zrównoważona synteza i produkcja nanomateriałów, części i systemów</h2> Ukierunkowanie na nowe działania, inteligentną integrację nowych i istniejących procesów, w tym konwergencję technologii, a także zwiększenie skali z myślą o wysoce precyzyjnym wielkoskalowym wytwarzaniu produktów i elastycznych wielofunkcyjnych zakładach, zapewniające skuteczne przekształcenie wiedzy w innowacje przemysłowe";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:08";"664169"
"H2020-EU.2.1.2.4.";"de";"H2020-EU.2.1.2.4.";"";"";"Effiziente und nachhaltige Synthese und Herstellung von Nanowerkstoffen, Komponenten und Systemen";"Synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"<h2>Effiziente und nachhaltige Synthese und Herstellung von Nanowerkstoffen, Komponenten und Systemen</h2>Schwerpunkt sind neue Abläufe, die intelligente Integration neuer und vorhandener Prozesse einschließlich der Konvergenz verschiedener Technologien sowie die Maßstabsvergrößerung im Hinblick auf die hochpräzise Großfertigung von Produkten und flexiblen Mehrzweckanlagen, so dass Erkenntnisse effizient in industrielle Innovationen einfließen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:08";"664169"
"H2020-EU.2.1.3.1.";"de";"H2020-EU.2.1.3.1.";"";"";"Übergreifende und grundlegende Werkstofftec";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"<h2>Übergreifende und grundlegende Werkstofftechnologien </h2>Forschung zu individuell entwickelten Werkstoffen sowie zu funktionalen und multifunktionalen Werkstoffen mit höherem Know-how-Gehalt, neuen Funktionsmerkmalen und verbesserter Leistung und zu Strukturwerkstoffen für Innovationen in allen Industriesektoren einschließlich der Kreativbranchen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:19";"664175"
"H2020-EU.2.1.3.1.";"es";"H2020-EU.2.1.3.1.";"";"";"Tecnologías de materiales transversales y de capacitación";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"<h2>Tecnologías de materiales transversales y de capacitación </h2>Investigación en torno a materiales diseñados, materiales funcionales, materiales multifuncionales que impliquen un mayor contenido de conocimiento, nuevas funcionalidades y mayores rendimientos, y materiales estructurales, con vistas a la innovación en todos los sectores industriales, inclusive los sectores creativos.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:19";"664175"
"H2020-EU.2.1.2.5.";"de";"H2020-EU.2.1.2.5.";"";"";"Entwicklung und Normung kapazitätssteigernder Techniken, Messverfahren und Geräte";"Capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"<h2>Entwicklung und Normung kapazitätssteigernder Techniken, Messverfahren und Geräte </h2>Schwerpunkt sind die Grundlagentechnologien für die Entwicklung und Markteinführung sicherer komplexer Nanowerkstoffe und Nanosysteme.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:12";"664171"
"H2020-EU.2.1.2.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.2.1.";"";"";"Rozwój nowej generacji nanomateriałów, nanourządzeń i nanosystemów";"Next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems";"<h2>Rozwój nowej generacji nanomateriałów, nanourządzeń i nanosystemów</h2> Dążenie do opracowania fundamentalnie nowych produktów, umożliwiających wprowadzenie zrównoważonych rozwiązań w szerokim wachlarzu sektorów.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:58";"664163"
"H2020-EU.2.1.2.1.";"it";"H2020-EU.2.1.2.1.";"";"";"Sviluppo di nanomateriali, nanodispositivi e nanosistemi della prossima generazione";"Next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems";"<h2>Sviluppo di nanomateriali, nanodispositivi e nanosistemi della prossima generazione </h2>Mirati a creare prodotti del tutto nuovi che consentano soluzioni sostenibili in un'ampia gamma di settori.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:58";"664163"
"H2020-EU.2.";"fr";"H2020-EU.2.";"";"";"PRIORITÉ «Primauté industrielle»";"Industrial Leadership";"<h2>PRIORITÉ «Primauté industrielle» </h2>Cette section a pour objet d'accélérer le développement des technologies et des innovations qui sous-tendront les entreprises de demain et d'aider les PME européennes innovantes à devenir des acteurs majeurs sur le marché mondial. Elle se compose de trois objectifs spécifiques:a)«La primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles"" soutient spécifiquement les activités de recherche, de développement et de démonstration ainsi que, le cas échéant, de normalisation et de certification, dans le domaine des TIC, des nanotechnologies, des matériaux avancés, des biotechnologies, des systèmes de fabrication et de transformation avancés et de l'espace, en mettant l'accent sur les interactions et la convergence au sein des différents secteurs technologiques et entre ces derniers, et sur leurs relations avec les défis de société. Les besoins de l'utilisateur sont dûment pris en compte dans tous ces domaines; H2020-EU.2.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664145_en.html)b)«L'accès au financement à risque» vise à remédier aux difficultés d'accès au financement par l'emprunt et les capitaux propres rencontrées par les entreprises et les projets axés sur la R&D et sur l'innovation à tous les stades de leur développement. Associé à l'instrument de capitaux propres du programme pour la compétitivité des entreprises et les petites et moyennes entreprises (COSME) (2014-2020), il soutient le développement du capital-risque à l'échelle de l'Union; H2020-EU.2.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664217_en.html)c)«L'innovation dans les PME» fournit une aide adaptée aux PME afin d'encourager l'innovation sous toutes ses formes dans les PME, en ciblant celles qui disposent du potentiel pour croître et s'étendre au niveau international, au sein du marché unique et au-delà. H2020-EU.2.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664223_en.html)Les activités sont organisées en fonction des entreprises. Les budgets des objectifs spécifiques «Accès au financement à risque» et «Innovation dans les PME» suivront une logique ascendante axée sur la demande. Ces budgets sont complétés par l'utilisation d'instruments financiers. Un instrument dédié aux PME est mis en œuvre essentiellement selon une approche ascendante, adaptée aux besoins des PME, en prenant en compte les objectifs spécifiques de la priorité «Défis de société» et l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles».Horizon 2020 suivra une approche intégrée concernant la participation des PME, en prenant en compte, entre autres, leurs besoins en matière de transfert de connaissances et de technologies, qui devrait conduire à ce qu'au moins 20 % des budgets totaux combinés de tous les objectifs spécifiques de la priorité «Défis de société» et de l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» soient consacrés aux PME.L'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» suit une approche axée sur les technologies, afin d'assurer le développement de technologies génériques pouvant être utilisées dans une multitude de secteurs, d'industries et de services. Les applications de ces technologies qui permettent de relever les défis de société sont soutenues en association avec la priorité «Défis de société».";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:01";"664143"
"H2020-EU.1.4.3.";"es";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"Reforzar la política europea de infraestructuras de investigación y la cooperación internacional";"Research infrastructure policy and international cooperation";"<h2>Reforzar la política europea de infraestructuras de investigación y la cooperación internacional </h2>El objetivo será prestar apoyo a las asociaciones entre los responsables políticos pertinentes y los organismos de financiación, inventariar y hacer un seguimiento de las herramientas para la toma de decisiones, y también actividades de cooperación internacional. Las infraestructuras europeas de investigación podrán recibir apoyo para sus actividades de relaciones internacionales.Se perseguirán los objetivos expuestos en las líneas de actividad recogidas en las letras b) y c) mediante acciones bien determinadas, y siempre que sea pertinente mediante las acciones emprendidas a tenor de lo previsto en la línea de actividad recogida en la letra a).";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:11";"664137"
"H2020-EU.2.";"de";"H2020-EU.2.";"";"";"SCHWERPUNKT ""Führende Rolle der Industrie""";"Industrial Leadership";"<h2>SCHWERPUNKT ""Führende Rolle der Industrie""</h2>Ziel dieses Teils ist die beschleunigte Entwicklung der Technologien und Innovationen, die die Grundlagen für die Unternehmen von morgen bilden, und die Unterstützung innovativer europäischer KMU bei ihrer Expansion zu weltweit führenden Unternehmen. Dieser Teil umfasst drei Einzelziele:a)Das Einzelziel ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" beinhaltet eine eigene Unterstützung für Forschung, Entwicklung und Demonstration sowie gegebenenfalls Normung und Zertifizierung in den Bereichen Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), Nanotechnologie, innovative Werkstoffe, Biotechnologie, fortgeschrittene Fertigung und Verarbeitung und Raumfahrt. Besondere Aufmerksamkeit gilt den Wechselbeziehungen und der Konvergenz zwischen den verschiedenen Technologien und deren Anpassungsfähigkeit in Bezug auf gesellschaftliche Herausforderungen. In allen diesen Bereichen soll die Bedürfnisse der Nutzer berücksichtigt werden. H2020-EU.2.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664145_en.html)b)Mit dem Einzelziel ""Zugang zur Risikofinanzierung"" sollen Defizite bei der Bereitstellung der Kredit- und Beteiligungsfinanzierung für Forschung und Entwicklung und innovationsorientierte Unternehmen und Projekte in allen Entwicklungsphasen behoben werden. Zusammen mit dem Instrument für die Beteiligungsfinanzierung des Programms für Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen wird die Entwicklung von Risikokapital auf Unionsebene unterstützt. H2020-EU.2.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664217_en.html)c)Das Einzelziel ""Innovation in KMU"" bietet auf KMU zugeschnittene Unterstützung zur Stimulierung der unterschiedlichsten Innovationsformen und richtet sich an solche KMU, die das Potenzial haben, zu expandieren und auf dem gesamten Binnenmarkt und darüber hinaus international tätig zu werden. H2020-EU.2.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664223_en.html)Die Agenda der Tätigkeiten wird sich an den Bedürfnissen der Unternehmen orientieren. Die Haushaltsmittel für die Einzelziele ""Zugang zur Risikofinanzierung"" und ""Innovation in KMU"" folgen jeweils einer nachfragegesteuerten ""Bottom-up""-Logik. Ergänzend zu diesen Haushaltsmitteln sind Finanzierungsinstrumente vorgesehen. Ein KMU-spezifisches Instrument wird überwiegend nach einem auf die Bedürfnisse der KMU zugeschnittenen ""Bottom-up""-Ansatz angewandt; dabei wird den Einzelzielen des Schwerpunkts ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" und dem Einzelziel ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" Rechnung getragen.Horizont 2020 verfolgt einen integrierten Ansatz für die Beteiligung von KMU, unter Berücksichtigung unter anderem ihrer Bedürfnisse in Bezug auf Wissens- und Technologietransfer, was dazu führen soll, dass mindestens 20 % sämtlicher Haushaltsmittel für alle Einzelziele des Schwerpunkts ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" und das Einzelziel ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" zusammengenommen für KMU bereitgestellt werden.Für das Einzelziel ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" wird ein von den Technologien ausgehendes Konzept verfolgt, damit Grundlagentechnologien entwickelt werden, die für vielfältige Bereiche, Industriesektoren und Dienstleistungen eingesetzt werden können. Anwendungen dieser Technologien zur Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen werden zusammen mit dem Schwerpunkt ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" unterstützt.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:01";"664143"
"H2020-EU.3.4.1.";"es";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"Un transporte eficiente en el uso de los recursos y que respeta el medio ambiente";"Resource efficient transport that respects the environment";"<h2>Un transporte eficiente en el uso de los recursos y que respeta el medio ambiente</h2>El objetivo es minimizar el impacto del sistema de transportes en el clima y el medio ambiente (incluidos el ruido y la contaminación atmosférica) mejorando su calidad y eficiencia en el uso de los recursos naturales y del combustible y reduciendo las emisiones de gases con efecto invernadero y su dependencia de los combustibles fósiles.El propósito de las actividades será reducir el consumo de recursos, particularmente de combustibles fósiles, y las emisiones de gases de invernadero y los niveles de ruido, así como mejorar la eficiencia del transporte y acelerar el desarrollo, fabricación y despliegue de una nueva generación de automóviles limpios (eléctricos, de hidrógeno y otros de emisiones bajas o nulas), incluido mediante avances importantes y optimización de los motores, el almacenamiento de energía y la infraestructura; explorar y explotar el potencial de los combustibles alternativos y sostenibles y los sistemas de propulsión y operativos innovadores y más eficientes, incluida la infraestructura del combustible y de la carga; optimizar la planificación y la utilización de las infraestructuras mediante sistemas de transporte inteligentes, logística y equipos inteligentes; e incrementar el uso de la gestión de la demanda y el transporte público y no motorizado y las cadenas de movilidad intermodales, en particular en las zonas urbanas. Se deben fomentar las innovaciones destinadas a lograr emisiones bajas o nulas en todos los modos de transporte.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:04";"664359"
"H2020-EU.3.4.1.";"de";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"Ressourcenschonender umweltfreundlicher Verkehr";"Resource efficient transport that respects the environment";"<h2>Ressourcenschonender umweltfreundlicher Verkehr</h2>Ziel ist die Verringerung der Auswirkungen der Verkehrssysteme auf Klima und Umwelt (einschließlich Lärm und Luftverschmutzung) durch Qualitäts- und Effizienzsteigerungen bei der Nutzung natürlicher Ressourcen und Kraftstoffe und durch die Verringerung der Treibhausgasemissionen und der Abhängigkeit von fossilen Kraftstoffen.Schwerpunkt der Tätigkeiten sind die Verringerung des Ressourcenverbrauchs (insbesondere des Verbrauchs fossiler Kraftstoffe), der Treibhausgasemissionen und des Geräuschpegels sowie die Verbesserung der Verkehrs- und Fahrzeugeffizienz, die Beschleunigung von Entwicklung, Herstellung und Einsatz einer neuen Generation von sauberen (elektrischen, wasserstoffbetriebenen oder sonstigen emissionsarmen oder -freien) Fahrzeugen sowie Durchbrüche und Optimierungsbemühungen bei Motoren, Energiespeicherung und Infrastruktur, die Erforschung und Nutzung des Potenzials alternativer und nachhaltiger Kraftstoffe sowie innovativer und effizienterer Antriebs- und Betriebssysteme, einschließlich der Infrastruktur für Kraftstoffabgabe und Aufladung, die optimierte Planung und Nutzung der Infrastrukturen mit Hilfe intelligenter Verkehrssysteme, Logistik und Ausrüstungen sowie insbesondere in Stadtgebieten die verstärkte Nutzung von Nachfragemanagement sowie öffentlichem und nichtmotorisiertem Verkehr und intermodalen Mobilitätsketten Innovationen, die auf eine Reduzierung von Emissionen oder vollständige Emissionsfreiheit abzielen, werden in sämtlichen Verkehrsbereichen gefördert.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:04";"664359"
"H2020-EU.1.4.2.";"it";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"Promuovere il potenziale di innovazione e le risorse umane delle infrastrutture di ricerca";"Research infrastructures and their human resources";"<h2>Promuovere il potenziale di innovazione e le risorse umane delle infrastrutture di ricerca </h2>L'obiettivo è incoraggiare le infrastrutture di ricerca ad agire in veste di pioniere o sviluppatore nell'uso delle tecnologie di punta, promuovere partenariati R&S con l'industria, agevolare l'uso industriale delle infrastrutture di ricerca e stimolare la creazione di poli di innovazione. Tale attività mira inoltre a sostenere la formazione e/o gli scambi del personale che dirige e gestisce le infrastrutture di ricerca.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:01";"664131"
"H2020-EU.1.4.2.";"fr";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"Promouvoir le potentiel d'innovation et les ressources humaines des infrastructures de recherche";"Research infrastructures and their human resources";"<h2>Promouvoir le potentiel d'innovation et les ressources humaines des infrastructures de recherche </h2>Les objectifs consistent à inciter les infrastructures de recherche à jouer un rôle de pionnier dans l'adoption ou le développement des technologies de pointe, à encourager les partenariats avec les entreprises en matière de recherche et de développement, à faciliter l'utilisation des infrastructures de recherche à des fins industrielles et à stimuler la création de pôles d'innovation. Il s'agit également de soutenir la formation et/ou les échanges de personnes chargées de la gestion et de l'exploitation des infrastructures de recherche.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:01";"664131"
"H2020-EU.1.4.1.";"fr";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"Développer les infrastructures de recherche européennes pour 2020 et au-delà";"Research infrastructures for 2020 and beyond";"<h2>Développer les infrastructures de recherche européennes pour 2020 et au-delà </h2>L'objectif consiste à faciliter et à soutenir les actions liées aux éléments suivants: 1) la préparation, la mise en œuvre et l'exploitation des infrastructures de recherche recensées par l'ESFRI et des autres infrastructures de recherche d'envergure mondiale, et notamment le développement d'infrastructures partenaires régionales, lorsque l'intervention de l'Union apporte une forte valeur ajoutée; 2) l'intégration des infrastructures de recherche nationales et régionales d'intérêt européen et l'accès transnational à ces infrastructures, de manière à ce que les scientifiques européens puissent les utiliser indépendamment de leur localisation pour effectuer des recherches de haut niveau; 3) le développement, le déploiement et l'exploitation des infrastructures en ligne pour garantir une capacité de premier plan au niveau mondial en matière de mise en réseau, d'informatique et de données scientifiques.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:39:46";"664123"
"H2020-EU.1.";"fr";"H2020-EU.1.";"";"";"PRIORITÉ «Excellence scientifique»";"Excellent Science";"<h2>PRIORITÉ «Excellence scientifique» </h2>Cette section vise à renforcer et à développer l'excellence de la base scientifique de l'Union et à consolider l'EER afin d'accroître la compétitivité du système européen de recherche et d'innovation sur la scène mondiale. Elle se compose de quatre objectifs spécifiques:a)le Conseil européen de la recherche (CER) offre, sur la base d'une concurrence à l'échelle de l'Union, un financement attractif et flexible qui doit permettre aux chercheurs créatifs et talentueux et à leur équipe d'explorer les voies les plus prometteuses à la frontière de la science; H2020-EU.1.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664099_en.html)b)les «Technologies futures et émergentes» (FET) soutiennent la recherche collaborative de façon à accroître la capacité de l'Europe à développer des innovations de pointe susceptibles de bouleverser les théories scientifiques traditionnelles. Elles favorisent la collaboration scientifique interdisciplinaire concernant les idées révolutionnaires à haut risque et elles accélèrent le développement des secteurs scientifiques et technologiques émergents les plus prometteurs ainsi que la structuration des communautés scientifiques correspondantes à l'échelle de l'Union; H2020-EU.1.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664101_en.html)c)les «actions Marie Skłodowska-Curie» offrent une formation d'excellence et innovante dans le domaine de la recherche, ainsi que des possibilités de carrière attractives et des occasions de procéder à des échanges de connaissances, en encourageant la mobilité transfrontalière et intersectorielle des chercheurs de façon à les préparer au mieux à relever les défis de société actuels et futurs; H2020-EU.1.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664109_en.html)d)les «Infrastructures de recherche» consistent à développer et à soutenir les infrastructures européennes de recherche d'excellence et à les aider à contribuer à l'EER en promouvant leur potentiel d'innovation, en attirant des chercheurs de niveau mondial et en formant le capital humain, ainsi qu'à compléter ces activités par la politique de l'Union et la coopération internationale en la matière. H2020-EU.1.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664121_en.html)La haute valeur ajoutée européenne de chacun de ces objectifs a été démontrée. Ensemble, ceux-ci forment un éventail d'activités puissant et équilibré qui, associé aux actions nationales, régionales et locales, couvre la totalité des besoins de l'Europe dans le domaine de la science et des technologies de pointe. Les regrouper en un programme unique leur assurera un fonctionnement plus cohérent, plus rationnel, plus simple et plus ciblé, tout en préservant la continuité indispensable à leur efficacité.Ces activités sont intrinsèquement tournées vers l'avenir; elles assurent le développement des compétences sur le long terme, elles se concentrent sur la prochaine génération de connaissances scientifiques et technologiques, de chercheurs et d'innovations, et elles soutiennent les talents émergents de toute l'Union et des pays associés, ainsi que du monde entier. Elles sont par nature axées sur la science et reposent pour une large part sur des modes de financement ascendants fondés sur les initiatives des chercheurs eux-mêmes. La communauté scientifique européenne aura, de ce fait, un rôle important à jouer dans l'orientation des activités de recherche au titre d'Horizon 2020.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:18:04";"664091"
"H2020-EU.7.";"it";"H2020-EU.7.";"";"";"L'ISTITUTO EUROPEO DI INNOVAZIONE E TECNOLOGIA (EIT)";"European Institute of Innovation and Technology (EIT)";"<h2>L'ISTITUTO EUROPEO DI INNOVAZIONE E TECNOLOGIA (EIT) </h2>L'EIT svolge un ruolo di primo piano poiché riunisce ricerca, innovazione e istruzione superiore d'eccellenza, integrando in tal modo il triangolo della conoscenza. L'EIT si avvale principalmente delle CCI. Esso garantisce inoltre la condivisione delle esperienze tra le CCI e al di là di esse grazie a una diffusione mirata e a misure di scambio delle conoscenze, promuovendo in tal modo una più rapida diffusione dei modelli innovativi nell'Unione.<h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è integrare il triangolo della conoscenza costituito da istruzione superiore, ricerca e innovazione, e in tal modo rafforzare la capacità di innovazione dell'Unione e affrontare le sfide per la società.L'Europa si trova ad affrontare una serie di debolezze strutturali in materia di capacità di innovazione e di capacità di fornitura di nuovi servizi, prodotti e processi, il che è di ostacolo a una crescita economica sostenibile e alla creazione di posti di lavoro. Fra le principali questioni vi sono i risultati relativamente scarsi nella capacità dell'Europa ad attrarre e mantenere i talenti, la sottoutilizzazione delle capacità di ricerca esistenti in termini di creazione di valore economico o sociale, la scarsa commercializzazione dei risultati della ricerca, bassi livelli di attività e mentalità imprenditoriale, la scarsa mobilitazione degli investimenti privati in R&S, una scala delle risorse, comprese le risorse umane, nei poli d'eccellenza insufficiente per competere su scala mondiale e un eccessivo numero di ostacoli alla collaborazione nell'ambito del triangolo della conoscenza costituito da istruzione superiore, ricerca e innovazione a livello europeo.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>Per competere su scala internazionale, l'Europa deve superare le debolezze strutturali di cui sopra. Gli elementi identificati in precedenza sono comuni a tutti gli Stati membri e compromettono la capacità di innovazione dell'Unione nel suo insieme.L'EIT affronterà questi problemi promuovendo cambiamenti strutturali nel panorama europeo dell'innovazione, attraverso uno stimolo all'integrazione della ricerca, dell'innovazione e dell'istruzione superiore ai massimi livelli, in particolare attraverso le sue comunità della conoscenza e dell'innovazione (CCI), in modo da creare nuovi ambienti propizi all'innovazione, promuovendo e sostenendo una nuova generazione di imprenditori e incentivando la creazione di spin-off e start up innovative. In tal modo, l'EIT contribuirà pienamente al conseguimento degli obiettivi della strategia Europa 2020, in particolare alle iniziative faro ""Unione dell'innovazione"" e ""Youth on the Move"".Inoltre l'EIT e le CCI dovrebbero creare sinergie e interazioni tra le priorità di Orizzonte 2020 e con altre iniziative pertinenti. In particolare, l'EIT contribuirà, tramite le CCI, al conseguimento degli obiettivi specifici della priorità ""Sfide per la società"" e dell'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"".<h4>Integrare l'istruzione e l'imprenditorialità con la ricerca e l'innovazione </h4>La caratteristica specifica dell'EIT è integrare istruzione superiore e imprenditorialità con la ricerca e l'innovazione, quali collegamenti in un'unica catena dell'innovazione in tutta l'Unione e oltre, il che dovrebbe generare, tra l'altro, un aumento dei servizi, dei prodotti e dei processi innovativi immessi sul mercato.<h4>Logica imprenditoriale e approccio basato sui risultati </h4>L'EIT, per mezzo delle CCI, opera in linea con la logica imprenditoriale e mantiene un approccio basato sui risultati. Una forte leadership rappresenta un prerequisito: ciascuna CCI è guidata da un amministratore delegato. I partner delle CCI sono rappresentati da persone giuridiche individuali per consentire un processo decisionale più snello. Le CCI sono te
"H2020-EU.7.";"fr";"H2020-EU.7.";"";"";"INSTITUT EUROPÉEN D'INNOVATION ET DE TECHNOLOGIE (EIT)";"European Institute of Innovation and Technology (EIT)";"<h2>INSTITUT EUROPÉEN D'INNOVATION ET DE TECHNOLOGIE (EIT)</h2>L'EIT joue un rôle majeur en réunissant l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation d'excellence, assurant ainsi l'intégration du triangle de la connaissance. Pour ce faire, il a essentiellement recours aux communautés de la connaissance et de l'innovation (CCI). Il veille également, par des mesures ciblées de diffusion et de partage des connaissances, à ce que les expériences soient partagées entre les CCI et au-delà, ce qui permet aux modèles d'innovation d'être adoptés plus rapidement au sein de l'Union.<h3>Objectif spécifique</h3>L'objectif spécifique est d'intégrer le triangle de la connaissance que constituent l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation pour renforcer ainsi la capacité d'innovation de l'Union et relever les défis de société.L'Europe connaît un certain nombre de faiblesses structurelles en ce qui concerne sa capacité d'innover et de mettre en œuvre de nouveaux services, produits et procédés, ce qui entrave une croissance économique durable et la création d'emplois. Les principaux problèmes sont notamment les difficultés de l'Europe pour attirer et retenir des talents; la sous-utilisation des points forts existants dans le domaine de la recherche pour ce qui est de créer de la valeur économique ou sociale; la faible commercialisation des résultats de la recherche; les faibles niveaux d'activité entrepreneuriale et d'esprit d'entreprise; la faible mobilisation de fonds privés à des fins d'investissement dans la recherche et le développement; le manque de ressources, y compris de ressources humaines, dans les pôles d'excellence, ce qui ne leur permet pas d'affronter la concurrence mondiale; le nombre excessif d'obstacles, au niveau européen, à la collaboration au sein du triangle de la connaissance que constituent l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Pour que l'Europe puisse être compétitive à l'échelle internationale, il convient de surmonter ces faiblesses structurelles. Les éléments susmentionnés sont communs aux États membres et nuisent à la capacité d'innovation de l'Union dans son ensemble.L'EIT répondra à ces problèmes en favorisant les changements structurels dans le paysage européen de l'innovation. Pour ce faire, il promouvra l'intégration de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'innovation, selon les normes les plus élevées, notamment par l'intermédiaire de ses CCI, ce qui créera de nouveaux environnements porteurs d'innovations, il encouragera et aidera une nouvelle génération d'entrepreneurs et il stimulera l'essaimage et la création de jeunes entreprises innovantes. Ainsi, l'EIT contribuera pleinement à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, et notamment aux initiatives phares «Une Union de l'innovation» et «Jeunesse en mouvement».En outre, l'EIT et ses communautés de la connaissance et de l'innovation devraient rechercher les synergies et l'interaction entre les priorités d'Horizon 2020 et avec d'autres initiatives pertinentes. Plus particulièrement, l'EIT, par l'intermédiaire des CCI, contribuera aux objectifs spécifiques de la priorité «Défis de société» et à l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles».<h4>Intégrer l'éducation et l'entrepreneuriat à la recherche et à l'innovation </h4>La caractéristique propre de l'EIT est de combiner l'enseignement supérieur et l'entrepreneuriat avec la recherche et l'innovation pour en faire les maillons d'une chaîne unique de l'innovation s'étendant dans toute l'Union et au-delà, ce qui devrait notamment se traduire par une augmentation des services, produits et processus innovants commercialisés.<h4>Logique d'entreprise et approche axée sur les résultats </h4>L'E
"H2020-EU.6.";"de";"H2020-EU.6.";"";"";"DIREKTE MASSNAHMEN DER GEMEINSAMEN FORSCHUNGSSTELLE (GFS) AUSSERHALB DES NUKLEARBEREICHS ";"Joint Research Centre (JRC) non-nuclear direct actions";"<h2>DIREKTE MASSNAHMEN DER GEMEINSAMEN FORSCHUNGSSTELLE (GFS) AUSSERHALB DES NUKLEARBEREICHS </h2>Integraler Bestandteil von Horizont 2020 ist die Gemeinsame Forschungsstelle, die die Unionspolitik mit belastbaren, evidenzbasierten Daten unterstützt. Dabei stehen die Bedürfnisse der Verbraucher im Vordergrund, ergänzt durch vorausschauende Tätigkeiten.<h3>Einzelziel</h3>Das Einzelziel besteht in der Auftraggeber orientierten wissenschaftlichen und technischen Unterstützung der Unionspolitik und in der flexiblen Reaktion auf neue politische Erfordernisse.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Die Union hat sich bis 2020 ehrgeizige politische Ziele gesteckt, die mit komplexen und miteinander verknüpften Herausforderungen im Zusammenhang stehen, wie beispielsweise nachhaltige Bewirtschaftung von Ressourcen und Wettbewerbsfähigkeit. Um diese Herausforderungen erfolgreich bewältigen zu können, bedarf es belastbarer wissenschaftlicher Erkenntnisse, die sich auf unterschiedlichste wissenschaftliche Disziplinen erstrecken und eine solide Einschätzung der politischen Optionen erlauben. Die GFS wird in ihrer Rolle als wissenschaftlicher Dienstleister für die politische Entscheidungsfindung in der Union in allen Phasen der Entscheidungsfindung, d. h. von der Konzeption bis hin zur Umsetzung und Bewertung, die notwendige wissenschaftlich-technische Unterstützung bereitstellen. Um zu diesem Einzelziel beizutragen wird sie ihre Forschung eindeutig auf Schwerpunkte der Unionspolitik ausrichten und bereichsübergreifende Kompetenzen fördern sowie die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vorantreiben.Ihre Unabhängigkeit von privaten oder nationalen Einzelinteressen und ihre Rolle als maßgebliche wissenschaftlich-technische Instanz versetzen die GFS in die Lage, die notwendige Konsensbildung zwischen interessierten Kreisen und politischen Entscheidungsträgern zu erleichtern. Die Mitgliedstaaten und die Unionsbürger profitieren von der Forschung der GFS, die auf Gebieten wie Gesundheit, Verbraucherschutz, Umwelt, Sicherheit sowie Krisen- und Katastrophenmanagement am deutlichsten erkennbar wird.Konkret werden die Mitgliedstaaten und Regionen auch von der Unterstützung für ihre Strategien für eine intelligente Spezialisierung profitieren.Die GFS ist Teil des Europäischen Forschungsraums und wird auch in Zukunft dessen Verwirklichung durch die enge Zusammenarbeit mit Fachleuten und interessierten Kreisen aktiv unterstützen, indem sie einen möglichst breiten Zugang zu ihren Einrichtungen gewährt und Forscher weiterbildet und ferner eng mit den Mitgliedstaaten und den internationalen Institutionen zusammenarbeitet, die ähnliche Ziele verfolgen. Dies dient auch der Einbeziehung neuer Mitgliedstaaten und assoziierter Länder, für die die GFS auch weiterhin spezielle Lehrgänge zur wissenschaftlich-technischen Grundlage des Unionsrechts anbieten wird. Die GFS wird zwecks Koordinierung Verbindungen mit sonstigen einschlägigen Einzelzielen von Horizont 2020 herstellen. In Ergänzung ihrer direkten Maßnahmen und zur weiteren Integration und Vernetzung innerhalb des EFR kann sich die GFS auch an indirekten Maßnahmen und Koordinierungsinstrumenten in Bereichen beteiligen, in denen sie mit ihrem einschlägigen Sachverstand einen Mehrwert für die Union bewirkt.<h3>Einzelziele und Tätigkeiten in Grundzügen</h3>Die GFS-Tätigkeiten im Rahmen von Horizont 2020 sind auf die Schwerpunkte der Unionspolitik und auf die ihnen zugrunde liegenden gesellschaftlichen Herausforderungen ausgerichtet. Diese Aktivitäten sind mit der Strategie Europa 2020 und ihren Zielen, und mit den Rubriken ""Sicherheit und Unionsbürgerschaft"" sowie ""Globales Europa"" des Mehrjährigen Finanzrahmens für 2014-2020 abgestimmt.Die Schlüsselkompetenzen der GFS liegen in den Bereichen Energie, Verkehr, Umwelt und Klimawandel, Landwirtschaft und
"H2020-EU.7.";"es";"H2020-EU.7.";"";"";"INSTITUTO EUROPEO DE INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍA (EIT)";"European Institute of Innovation and Technology (EIT)";"<h2>INSTITUTO EUROPEO DE INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍA (EIT) </h2>El EIT desempeñará un importante papel al agrupar la excelencia en la investigación, la innovación y la educación superior, integrando así el triángulo del conocimiento. Esto se conseguirá principalmente a través de las CCI. Además, garantizará que se compartan experiencias entre y más allá de las CCI mediante medidas selectivas de difusión y la puesta en común de conocimientos, promoviendo así una asimilación más rápida de los modelos de innovación en toda la Unión.<h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es integrar el triángulo del conocimiento que forman la investigación, la innovación y la educación superior y, de este modo, reforzar la capacidad de innovación de la Unión y abordar los retos de la sociedad.Europa padece varias deficiencias estructurales en lo que respecta a la capacidad de innovación y la capacidad para aportar nuevos servicios, productos y procesos, lo que entorpece el crecimiento económico sostenible y la creación de empleo. Entre los principales problemas figuran el pobre expediente de Europa en materia de atracción y retención de talentos; la infrautilización de sus puntos fuertes en investigación para crear valor económico o social; la falta de resultados de la investigación que llegan al mercado; los bajos niveles de actividad y mentalidad emprendedoras; la baja movilización de la inversión privada en I+D, una escala de recursos, incluidos los recursos humanos, en los polos de excelencia que es insuficiente para competir a escala mundial; y un número excesivo de obstáculos para la colaboración en el triángulo del conocimiento de la educación superior, la investigación y la innovación a nivel europeo.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Si Europa quiere competir a escala internacional, es preciso superar estas deficiencias estructurales. Los elementos antes mencionados son comunes a los Estados miembros de la Unión y afectan a la capacidad de innovación de la Unión en su conjunto.El EIT abordará estas cuestiones promoviendo cambios estructurales en el panorama europeo de la innovación. Lo hará mediante el fomento de la integración de la educación superior, la investigación y la innovación del más alto nivel, en particular por medio de sus Comunidades de Conocimiento e Innovación (CCI), creando así nuevos entornos favorables a la innovación, y mediante la promoción y el apoyo de una nueva generación de emprendedores, y el estímulo de la creación de spin-offs y start-ups innovadoras. De este modo, el EIT contribuirá plenamente a la consecución de los objetivos de la estrategia Europa 2020, y en especial de las iniciativas emblemáticas ""Unión por la innovación"" y ""Juventud en Movimiento"".Además, el EIT y sus CCI deben procurar las sinergias e interacción necesarias entre las prioridades de Horizonte 2020 y con otras iniciativas pertinentes. En particular el EIT contribuirá mediante sus CCI al logro de los objetivos específicos correspondientes a las prioridades ""Retos de la sociedad"" y ""Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación"".<h4>Integrar la educación y el espíritu empresarial con la investigación y la innovación </h4>La característica específica del EIT es integrar la educación superior y el espíritu empresarial con la investigación y la innovación, como eslabones de una cadena única de la innovación en toda la Unión y fuera de ella, lo que ha de conducir a un incremento de los servicios, productos y procesos innovadores que llegan al mercado.<h4>Lógica empresarial y enfoque orientado hacia los resultados </h4>El EIT, a través de sus CCI, operará en consonancia con la lógica empresarial y estará orientado a los resultados. Un liderazgo firme constituye un requisito previo: cada CCI está a cargo de un director general. Los socios de las CCI e
"H2020-EU.3.4.4.";"pl";"H2020-EU.3.4.4.";"";"";"Społeczno-gospodarcze i behawioralne badania naukowe oraz wybiegające w przyszłość działania związane z kształtowaniem polityki";"Socio-economic and behavioural research";"<h2>Społeczno-gospodarcze i behawioralne badania naukowe oraz wybiegające w przyszłość działania związane z kształtowaniem polityki</h2>Celem jest wsparcie usprawnionego kształtowania polityki, koniecznego dla promowania innowacji i sprostania wyzwaniom dotyczącym transportu oraz powiązanym potrzebom społecznym.Działania mają skupiać się na lepszym poznaniu społeczno-gospodarczych oddziaływań, tendencji i perspektyw związanych z transportem, w tym kształtowania się zapotrzebowania w przyszłości, oraz na zapewnieniu decydentom bazy faktograficznej i analiz. Uwzględnione zostanie także upowszechnianie wyników tych działań.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:57";"664387"
"H2020-EU.3.4.4.";"de";"H2020-EU.3.4.4.";"";"";"Sozioökonomische Forschung, Verhaltensforschung und vorausschauende Tätigkeiten für die politische Entscheidungsfindung.";"Socio-economic and behavioural research";"<h2>Sozioökonomische Forschung, Verhaltensforschung und vorausschauende Tätigkeiten für die politische Entscheidungsfindung.</h2>Ziel ist die Erleichterung der politischen Entscheidungsfindung als notwendige Voraussetzung für die Förderung von Innovation und die Bewältigung der durch den Verkehr bedingten Herausforderungen und der entsprechenden gesellschaftlichen Anforderungen.Schwerpunkt der Tätigkeiten ist ein besseres Verständnis der verkehrsbezogenen sozioökonomischen Auswirkungen, Trends und Prognosen auch der Entwicklung der künftigen Nachfrage sowie die Versorgung der politischen Entscheidungsträger mit evidenzbasierten Daten und Analysen. Es wird ebenfalls ein Augenmerk auf die Verbreitung der Ergebnisse aus diesen Tätigkeiten gelegt werden.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:57";"664387"
"H2020-EU.3.4.4.";"it";"H2020-EU.3.4.4.";"";"";"Ricerca socioeconomica e comportamentale e attività orientate al futuro per l'elaborazione delle strategie politiche";"Socio-economic and behavioural research";"<h2>Ricerca socioeconomica e comportamentale e attività orientate al futuro per l'elaborazione delle strategie politiche </h2>L'obiettivo è sostenere un processo decisionale migliorato necessario per promuovere l'innovazione e far fronte alle sfide poste dai trasporti e alle esigenze sociali a essi connesse.Il centro dell'attività è migliorare la comprensione delle incidenze, delle tendenze e delle prospettive socioeconomiche connesse ai trasporti, compresa l'evoluzione futura della domanda, e fornire ai responsabili politici informazioni e analisi basate su dati concreti. Si dedicherà inoltre attenzione alla diffusione dei risultati derivanti da tali attività.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:57";"664387"
"H2020-EU.3.6.2.";"de";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"Innovative Gesellschaften";"Innovative societies";"<h2>Innovative Gesellschaften </h2>Ziel ist die Förderung der Entwicklung innovativer Gesellschaften und Strategien in Europa durch die Einbeziehung von Bürgern, Organisationen der Zivilgesellschaft, Unternehmen und Nutzern in Forschung und Innovation und die Unterstützung koordinierter Forschungs- und Innovationsstrategien vor dem Hintergrund der Globalisierung und der Notwendigkeit, die höchsten ethischen Standards zu fördern. Besonders unterstützt wird die Weiterentwicklung des Europäischen Forschungsraums und der Rahmenbedingungen für Innovation.Kulturelles und gesellschaftliches Wissen ist eine Hauptquelle von Kreativität und Innovation, auch von Innovation in der Wirtschaft, im öffentlichen Sektor und in der Gesellschaft. In vielen Fällen gehen gesellschaftliche und von den Nutzern angestoßene Innovationen der Entwicklung innovativer Technologien, Dienstleistungen und Wirtschaftsprozesse voraus. Die Kreativunternehmen sind eine wichtige Ressource für die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen und für die Wettbewerbsfähigkeit. Da Wechselbeziehungen zwischen gesellschaftlicher und technologischer Innovation komplex sind und selten linear verlaufen, muss die Entwicklung aller Arten von Innovationen weiter auch sektorübergreifend und multidisziplinär erforscht werden, und es müssen Finanzmittel für Maßnahmen zur Förderung ihrer effektiven Verwirklichung in der Zukunft bereitgestellt werden.Schwerpunkte der Tätigkeiten ist:(a) Stärkung der Evidenzbasis und Unterstützung der Leitinitiative ""Innovationsunion"" und des Europäischen Forschungsraums; (b) Erforschung neuer Innovationsformen, unter besonderer Betonung von gesellschaftlicher Innovation und Kreativität, und Gewinnung von Erkenntnissen darüber, wie alle Innovationsformen entwickelt werden und Erfolg haben oder scheitern; (c) Nutzung des innovativen, kreativen und produktiven Potenzials aller Generationen; (d) Förderung kohärenter und wirksamer Zusammenarbeit mit Drittländern. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:50";"664447"
"H2020-EU.3.4.2.";"pl";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"Usprawniona mobilność, mniejsze zagęszczenie ruchu, większe bezpieczeństwo i ochrona";"Mobility, safety and security";"<h2>Usprawniona mobilność, mniejsze zagęszczenie ruchu, większe bezpieczeństwo i ochrona</h2>Celem jest pogodzenie rosnących potrzeb w zakresie mobilności z poprawą płynności transportu poprzez innowacyjne rozwiązania w zakresie spójnych, intermodalnych, sprzyjających integracji, dostępnych, przystępnych cenowo, bezpiecznych, zdrowych i solidnych systemów transportowych.Działania mają skupiać się na ograniczeniu zagęszczenia ruchu, poprawie dostępności i interoperacyjności oraz wyjściu naprzeciw wyborom pasażerów i potrzebom użytkowników poprzez opracowanie i promowanie zintegrowanego transportu „od drzwi do drzwi”, zarządzania mobilnością i logistyki; na zwiększeniu intermodalności i zastosowaniu rozwiązań w zakresie inteligentnego planowania i zarządzania oraz na znacznym ograniczeniu wypadków oraz wpływu zagrożeń dla bezpieczeństwa.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:20";"664367"
"H2020-EU.3.4.1.";"fr";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"Des transports économes en énergie et respectueux de l'environnement";"Resource efficient transport that respects the environment";"<h2>Des transports économes en énergie et respectueux de l'environnement</h2>L'objectif est de limiter au maximum l'impact des systèmes de transports sur le climat et l'environnement (y compris la pollution sonore et la pollution atmosphérique) en améliorant leur qualité et en rendant ceux-ci plus économes en ressources naturelles et en carburants ainsi qu'en réduisant leurs émissions de gaz à effet de serre et leur dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles.Les activités visent prioritairement à réduire la consommation de ressources, en particulier les combustibles fossiles, les émissions de gaz à effet de serre et les niveaux de bruit ainsi qu'à améliorer l'efficacité énergétique des transports et des véhicules; à accélérer le développement, la fabrication et le déploiement d'une nouvelle génération de véhicules propres (électriques ou à l'hydrogène et autres véhicules à émissions faibles ou nulles), notamment grâce à des avancées et à une optimisation sur le plan des moteurs, du stockage d'énergie et des infrastructures; à étudier et à exploiter le potentiel des carburants durables et de substitution et des systèmes de propulsion et d'exploitation innovants et plus efficaces, y compris l'infrastructure de distribution des carburants et les techniques de charge; à optimiser la planification et l'utilisation des infrastructures au moyen de systèmes de transport et d'équipements intelligents ainsi que de la logistique; et à accroître le recours à la gestion de la demande et aux transports publics et non motorisés ainsi qu'aux chaînes de mobilité intermodale, en particulier dans les zones urbaines. L'innovation visant à parvenir à des émissions faibles ou nulles dans tous les modes de transport sera encouragée.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:04";"664359"
"H2020-EU.7.";"pl";"H2020-EU.7.";"";"";"EUROPEJSKI INSTYTUT INNOWACJI I TECHNOLOGII (EIT)";"European Institute of Innovation and Technology (EIT)";"<h2>EUROPEJSKI INSTYTUT INNOWACJI I TECHNOLOGII (EIT)</h2>EIT odgrywa ważną rolę poprzez połączenie doskonałej jakości badań naukowych, innowacji i szkolnictwa wyższego, prowadząc tym samym do integracji trójkąta wiedzy. EIT dokonuje tego głównie poprzez WWiI. Ponadto zapewnia wymianę doświadczeń między i poza WWiI poprzez ukierunkowane środki w zakresie upowszechniania i wymiany wiedzy, promując tym samym szybsze przyjmowanie modeli innowacyjnych w całej Unii.<h3>Cel szczegółowy</h3>Celem szczegółowym jest integracja trójkąta wiedzy łączącego szkolnictwo wyższe, badania naukowe innowacje oraz wzmocnienie w ten sposób potencjału innowacyjnego Unii i stawienie czoła wyzwaniom społecznym.Pod kątem potencjału innowacyjnego i możliwości dostarczania nowych usług, produktów i procesów Europa cechuje się szeregiem słabości strukturalnych, co hamuje trwały wzrost gospodarczy i utrudnia tworzenie miejsc pracy. Do głównych bieżących kwestii należą stosunkowo słabe wyniki Europy w zakresie przyciągania i zatrzymywania talentów; niewystarczający stopień wykorzystania mocnych stron badań naukowych przy tworzeniu wartości gospodarczych lub społecznych; brak wprowadzania wyników badań na rynek; niski poziom przedsiębiorczości i przedsiębiorczego myślenia; niski poziom prywatnych inwestycji w badania i rozwój; niewystarczający dla konkurowania w skali globalnej zakres zasobów w tym zasobów ludzkich w ośrodkach doskonałości oraz zbyt wiele barier utrudniających współpracę w ramach trójkąta wiedzy łączącego szkolnictwo wyższe, badania naukowe i innowacje na szczeblu europejskim.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Jeżeli Europa ma konkurować w skali międzynarodowej, te strukturalne słabości muszą zostać przezwyciężone. Powyższe czynniki są wspólne dla wszystkich państw członkowskich i wpływają na potencjał innowacyjny Unii jako całości.EIT zajmie się tymi kwestiami poprzez promowanie zmian strukturalnych w europejskim krajobrazie innowacji. Będzie on wspierał integrację szkolnictwa wyższego, badań naukowych i innowacji najwyższej jakości, w szczególności poprzez wspólnoty wiedzy i innowacji (WWiI), tworząc tym samym nowe środowiska sprzyjające innowacjom, a także promując i wspierając nowe pokolenie przedsiębiorczych osób oraz stymulując podmioty innowacyjne rozpoczynających działalność gospodarczą (start-up) i tzw. firm odpryskowych (spin-off). Tym samym EIT przyczyni się w pełni do osiągnięcia celów strategii „Europa 2020”, a w szczególności celów inicjatyw przewodnich „Unia innowacji” i „Mobilna młodzież”.Ponadto EIT i jego WWiI powinny dążyć do uzyskania synergii i interakcji między priorytetami programu „Horyzont 2020” i z innymi odnośnymi inicjatywami. W szczególności EIT przyczyni się, za pośrednictwem WWiI, do realizacji celów szczegółowych priorytetu „Wyzwania społeczne” i celu szczegółowego „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych”.<h4>Integracja edukacji i przedsiębiorczości z badaniami naukowymi i innowacjami</h4>Szczególnym zadaniem EIT jest integracja szkolnictwa wyższego i przedsiębiorczości z badaniami naukowymi i innowacjami, jako elementów jednego łańcucha innowacyjnego w Unii i poza nią, co powinno prowadzić m.in. do intensywniejszego wprowadzania na rynek innowacyjnych usług, produktów i procesów.<h4>Logika biznesowa i podejście zorientowane na wyniki</h4>EIT, za pośrednictwem WWiI, działa zgodnie z logiką biznesową i z zastosowaniem podejścia zorientowanego na wyniki. Warunkiem wstępnym jest silne przywództwo: każdą wspólnotą kieruje dyrektor wykonawczy. Partnerów wspólnot reprezentują pojedyncze podmioty prawne, co usprawnia proces decyzyjny. WWiI muszą tworzyć jasno zarysowane coroczne plany operacyjne, określające
"H2020-EU.6.";"pl";"H2020-EU.6.";"";"";"DZIAŁANIA BEZPOŚREDNIE WSPÓLNEGO CENTRUM BADAWCZEGO (JRC) NIENALEŻĄCE DO OBSZARU BADAŃ JĄDROWYCH";"Joint Research Centre (JRC) non-nuclear direct actions";"<h2>DZIAŁANIA BEZPOŚREDNIE WSPÓLNEGO CENTRUM BADAWCZEGO (JRC) NIENALEŻĄCE DO OBSZARU BADAŃ JĄDROWYCH</h2>Integralną część programu „Horyzont 2020” stanowi działalność JRC, zapewniając solidne faktograficzne wsparcie dla polityki Unii. Jest ona zorientowana na potrzeby klientów i uzupełniona działaniami wybiegającymi w przyszłość.<h3>Cel szczegółowy</h3>Cel szczegółowy polega na naukowym i technicznym wsparciu polityk Unii, które będzie zorientowane na klienta, a jednocześnie w sposób elastyczny będzie reagować na nowe wymogi polityki.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana</h3>Na okres do 2020 r. Unia ustaliła ambitną agendę polityczną, obejmującą zbiór złożonych i wzajemnie powiązanych wyzwań, takich jak zrównoważone zarządzanie zasobami i konkurencyjność. Aby podołać tym wyzwaniom, potrzebne są solidne dane naukowe obejmujące wiele różnych dyscyplin i umożliwiające rzetelną ocenę wariantów strategicznych. JRC, pełniąc rolę służby naukowej wspierającej proces decyzyjny w Unii, będzie udzielać wymaganego wsparcia naukowego i technicznego na wszystkich etapach cyklu decyzyjnego, od zamysłu po realizację i ocenę. Aby przyczynić się do realizacji tego szczegółowego celu JRC skupi się w swoich badaniach na priorytetach politycznych Unii, a jednocześnie będzie podnosić swoje kompetencje przekrojowe i zacieśni współpracę z państwami członkowskimi.Niezależność JRC od szczególnych interesów, prywatnych czy państwowych, w połączeniu z jego rolą naukowo-technicznego punktu odniesienia, umożliwia mu ułatwianie osiągnięcia niezbędnego konsensusu między zainteresowanymi stronami a decydentami. Badania naukowe JRC przynoszą korzyści państwom członkowskim i obywatelom Unii, co jest najbardziej widoczne w takich obszarach, jak zdrowie i ochrona konsumentów, środowisko, bezpieczeństwo i ochrona oraz zarządzanie kryzysami i klęskami żywiołowymi.Szczególnie państwa członkowskie i regiony skorzystają ze wsparcia na rzecz ich strategii inteligentnej specjalizacji.JRC stanowi integralną część EPB i nadal będzie aktywnie wspierać jej funkcjonowanie poprzez ścisłą współpracę z partnerami i zainteresowanymi stronami, poprzez maksymalizację dostępu do swoich obiektów i szkolenie naukowców oraz poprzez ścisłą współpracę z państwami członkowskimi i instytucjami międzynarodowymi, które realizują podobne cele. To przyczyni się również do integracji nowych państw członkowskich i państw stowarzyszonych, którym JRC będzie nadal zapewniać specjalne kursy szkoleniowe na temat podstaw naukowo-technicznych unijnego dorobku prawnego. JRC zapewni koordynację ze stosownymi pozostałymi celami szczegółowymi programu „Horyzont 2020”. W celu uzupełnienia swoich działań bezpośrednich oraz dalszej integracji i tworzenia sieci kontaktów w europejskiej przestrzeni badawczej JRC może uczestniczyć w działaniach pośrednich programu „Horyzont 2020” oraz w instrumentach koordynacji w obszarach, w których dysponuje wiedzą specjalistyczną umożliwiającą osiągnięcie wartości dodanej Unii.<h3>Ogólne kierunki działań</h3>Działania JRC w ramach programu „Horyzont 2020” skupią się na priorytetach polityki Unii oraz na wyzwaniach społecznych, których one dotyczą. Działania te są dostosowane do celów strategii „Europa 2020” i do tytułów „Bezpieczeństwo i obywatelstwo” oraz „Globalny wymiaru Europy” wieloletnich ram finansowych na lata 2014-2020.Głównymi obszarami kompetencji JRC będą energia, transport, środowisko i zmiana klimatu, rolnictwo i bezpieczeństwo żywnościowe, zdrowie i ochrona konsumentów, technologie informacyjno-komunikacyjne, materiały odniesienia oraz bezpieczeństwo i ochrona (w tym bezpieczeństwo jądrowe i ochrona w ramach programu Euratom
"H2020-EU.6.";"it";"H2020-EU.6.";"";"";"AZIONI DIRETTE NON NUCLEARI DEL CENTRO COMUNE DI RICERCA (CCR)";"Joint Research Centre (JRC) non-nuclear direct actions";"<h2>AZIONI DIRETTE NON NUCLEARI DEL CENTRO COMUNE DI RICERCA (CCR)</h2>Le attività del CCR costituiscono parte integrante di Orizzonte 2020 al fine di fornire un sostegno solido e documentato alle politiche dell'Unione. A tal fine si tengono in considerazione le esigenze dei consumatori, integrate da attività orientate al futuro.<h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è fornire un sostegno scientifico e tecnico alle politiche dell'Unione, basato sulla domanda, con la flessibilità necessaria per rispondere alle nuove esigenze strategiche.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>L'Unione ha definito un'ambiziosa agenda politica fino al 2020 che affronta una serie di sfide complesse e interrelate, quali la gestione sostenibile delle risorse e la competitività. Al fine di affrontare efficacemente queste sfide, è necessario disporre di solide prove scientifiche che interessano diverse discipline scientifiche e consentono una corretta valutazione delle opzioni politiche. Il CCR, che svolge il suo ruolo di servizio scientifico a beneficio delle strategie dell'Unione, fornirà il necessario sostegno scientifico e tecnico in tutte le fasi del ciclo decisionale, dalla concezione all'attuazione e alla valutazione. Al fine di contribuire a tale obiettivo specifico, esso concentrerà chiaramente la propria ricerca sulle priorità politiche dell'Unione, migliorando nel contempo le competenze trasversali e la cooperazione con gli Stati membri.L'indipendenza del CCR da interessi particolari, privati o nazionali, congiuntamente al suo ruolo di referente tecnico-scientifico, agevola il raggiungimento del necessario consenso tra le parti interessate e i responsabili politici. Gli Stati membri e i cittadini dell'Unione traggono vantaggio dalle attività di ricerca del CCR, in maniera più evidente in settori quali la sanità e la tutela dei consumatori, l'ambiente e la sicurezza, nonché la gestione delle crisi e delle catastrofi.Più nello specifico, gli Stati membri e le regioni trarranno vantaggio altresì dal sostegno alle loro strategie di specializzazione intelligente.Il CCR è parte integrante del SER e continuerà a sostenerne attivamente il funzionamento attraverso una stretta collaborazione con i suoi pari e con i soggetti interessati, massimizzando l'accesso ai suoi impianti e attraverso la formazione di ricercatori, nonché mediante la stretta collaborazione con gli Stati membri e le istituzioni internazionali che perseguono obiettivi analoghi. Ciò promuoverà inoltre l'integrazione dei nuovi Stati membri e paesi associati; per questi ultimi il CCR continuerà a fornire corsi di formazione specifica sulla base tecnico-scientifica del corpus del diritto dell'Unione. Il CCR stabilirà collegamenti di coordinamento con altri obiettivi specifici pertinenti di Orizzonte 2020. Come complemento alle sue azioni dirette e ai fini di un'ulteriore integrazione e interconnessione nel SER, il CCR può anche partecipare alle azioni indirette e agli strumenti di coordinamento di Orizzonte 2020 nei settori in cui dispone delle competenze necessarie a produrre un valore aggiunto dell'Unione.<h3>Le grandi linee delle attività </h3>Le attività del CCR in Orizzonte 2020 saranno incentrate sulle priorità politiche dell'Unione e sulle sfide per la società da esse affrontate. Tali attività sono in linea con gli obiettivi della strategia Europa 2020 e con le rubriche ""Sicurezza e cittadinanza"" e ""Europa globale"" del quadro finanziario pluriennale per il periodo 2014-2020.I principali settori di competenza del CCR saranno l'energia, i trasporti, l'ambiente e i cambiamenti climatici, l'agricoltura e la sicurezza alimentare, la salute e la tutela dei consumatori, le tecnologie dell'informazione e della comunicazione, i materiali di riferimento e la sicurezza (compresa la sicurezza nucleare del programma Euratom). Le attività del CCR in tali settori saranno s
"H2020-EU.7.";"de";"H2020-EU.7.";"";"";"DAS EUROPÄISCHE INNOVATIONS- UND TECHNOLOGIEINSTITUT (EIT)";"European Institute of Innovation and Technology (EIT)";"<h2>DAS EUROPÄISCHE INNOVATIONS- UND TECHNOLOGIEINSTITUT (EIT) </h2>Das EIT spielt eine wichtige Rolle bei der Zusammenführung von exzellenter Forschung, Innovation und Hochschulbildung zu einem integrierten Wissensdreieck. Hierzu stützt sich das EIT vor allem auf die KIC. Ferner sorgt es dafür, dass durch gezielte Maßnahmen zur Verbreitung und Weitergabe von Wissen die Erfahrungen zwischen den KIC und über diese hinaus weitergegeben und damit Innovationsmodelle unionsweit schneller aufgegriffen werden.<h3>Einzelziel</h3>Das Einzelziel besteht in der Integration des Wissensdreiecks aus Hochschulbildung, Forschung und Innovation und damit in der Stärkung der Innovationskapazität der Union und der Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen.Im Hinblick auf seine Innovationskapazität und die Fähigkeit, neue Dienstleistungen, Produkte und Prozesse hervorzubringen, weist Europa einige strukturelle Schwächen auf, was ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen beeinträchtigt. Zu den Hauptproblemen zählen die geringen Anreize für Talente, nach Europa zu kommen und dort zu bleiben, die zu geringe Nutzung der vorhandenen Forschungsstärken für die sozioökonomische Wertschöpfung, das Fehlen von auf den Markt gebrachten Forschungsergebnissen, der niedrige Grad unternehmerischer Tätigkeit und der Einstellung, die geringe Fremdfinanzierung privater Investitionen in Forschung und Entwicklung, der für den globalen Wettbewerb unzureichende Umfang der Ressourcen, einschließlich der Humanressourcen, in Exzellenzzentren und eine übermäßige Zahl von Hindernissen für die Zusammenarbeit im Wissensdreieck von Hochschulbildung, Forschung und Innovation auf europäischer Ebene.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Diese strukturellen Schwächen gilt es zu überwinden, wenn Europa international mithalten will. Die genannten Probleme gelten für alle Mitgliedstaaten und beeinträchtigen die Innovationskapazität der Union insgesamt.Das EIT wird sich mit diesen Fragen befassen und strukturelle Veränderungen in der europäischen Innovationslandschaft fördern. Hierzu wird es die Integration der Hochschulbildung, Forschung und Innovation auf höchstem Niveau insbesondere durch seine KIC unterstützen und so neue innovationsförderliche Rahmenbedingungen schaffen und eine neue Generation von Unternehmern unterstützen sowie die Schaffung innovativer Spin-offs und Start-ups anregen. Damit wird das EIT einen umfassenden Beitrag zu den Zielen der Strategie Europa 2020, insbesondere zu den Leitinitiativen ""Innovationsunion"" und ""Jugend in Bewegung"" leisten.Ferner sollten das EIT und seine KIC schwerpunktübergreifende Synergie und Interaktion im Rahmen von Horizont 2020 und mit anderen einschlägigen Initiativen anstreben. Insbesondere wird das EIT über die KIC zum Schwerpunkt ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" und dem Einzelziel ""Führende Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" beitragen.<h4>Verknüpfung von Bildung und unternehmerischem Denken mit Forschung und Innovation</h4>Das besondere Merkmal des EIT ist die Verknüpfung von Hochschulbildung, unternehmerischem Denken, Forschung und Innovation zu einer einzigen Innovationskette in der Union und darüber hinaus, die unter anderem zu einer Zunahme der auf den Markt gebrachten innovativen Dienste, Produkte und Verfahren führen sollte.<h4>Unternehmenslogik und Ergebnisorientierung</h4>Das EIT lässt sich über seine KIC von unternehmerischem Denken leiten und ist ergebnisorientiert. Voraussetzung ist eine starke Führung: Für jede KIC ist ein Geschäftsführer zuständig. Die Partner dieser KIC sind jeweils mit einer einzigen Rechtsperson vertreten, um eine straffere Entscheidungsfindung zu ermöglichen. Die KIC müssen einen genau festgelegten jährlichen Geschäftsplan mit einer Mehrjahresstrategie und mit einem ehrgeizigen Portfolio v
"H2020-EU.6.";"fr";"H2020-EU.6.";"";"";"LES ACTIONS DIRECTES NON NUCLÉAIRES DU CENTRE COMMUN DE RECHERCHE (JRC)";"Joint Research Centre (JRC) non-nuclear direct actions";"<h2>LES ACTIONS DIRECTES NON NUCLÉAIRES DU CENTRE COMMUN DE RECHERCHE (JRC)</h2>Les activités du JRC font partie intégrante d'Horizon 2020. Elles étaieront ainsi les politiques de l'Union par un solide corpus de données et d'informations, constitué en fonction des besoins des services demandeurs et complété par des activités de prospective.<h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est d'apporter un soutien scientifique et technique personnalisé aux politiques de l'Union en répondant avec souplesse aux nouvelles demandes.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>L'Union a défini, à l'horizon 2020, un ambitieux programme qui concerne une série de défis complexes et interconnectés, notamment la gestion durable des ressources et la compétitivité. Afin de relever ces défis, il est nécessaire de disposer de données scientifiques solides, qui peuvent concerner plusieurs disciplines scientifiques et permettent d'évaluer rigoureusement les différentes solutions envisagées. Le JRC jouera son rôle de service scientifique pour les politiques de l'Union en fournissant le soutien scientifique et technique nécessaire à tous les stades du cycle d'élaboration des politiques, de la conception à l'évaluation en passant par la mise en œuvre. Afin de contribuer à cet objectif spécifique, il centrera clairement ses recherches sur les priorités stratégiques de l'Union, tout en renforçant ses compétences transversales et sa coopération avec les États membres.L'indépendance du JRC vis-à-vis des intérêts particuliers, qu'ils soient privés ou nationaux, conjuguée à son rôle de référence scientifique et technique, lui permet de faciliter la recherche de consensus nécessaire entre les parties prenantes et les responsables politiques. Les États membres et les habitants de l'Union bénéficient des travaux de recherche du JRC, ce qui est particulièrement visible dans des domaines comme la santé et la protection des consommateurs, l'environnement, la sécurité et la sûreté, et la gestion des crises et catastrophes.Plus particulièrement, les États membres et les régions bénéficieront également d'un appui en faveur de leurs stratégies de spécialisation intelligente.Le JRC fait partie intégrante de l'Espace européen de la recherche et continuera à soutenir activement le fonctionnement de celui-ci par une coopération étroite entre pairs et avec les parties prenantes, par l'optimisation de l'accès à ses installations et la formation de chercheurs et par une coopération étroite avec les États membres et les institutions internationales qui poursuivent les mêmes objectifs. Cela encouragera aussi l'intégration des nouveaux États membres et des pays associés, pour lesquels le JRC continuera de fournir des formations spéciales sur la base scientifique et technique de l'ensemble de la législation de l'Union. Le cas échéant, le JRC mettra en place des liens de coordination avec les autres objectifs spécifiques d'Horizon 2020. En complément de ses actions directes, et afin de renforcer l'intégration et la constitution de réseaux dans l'EER, le JRC pourrait aussi participer, dans les domaines où il possède l'expérience nécessaire pour produire de la valeur ajoutée de l'Union, à des actions indirectes et instruments de coordination dans le contexte d'Horizon 2020.<h3>Grandes lignes des activités </h3>Les activités du JRC dans le cadre d'Horizon 2020 seront centrées sur les priorités stratégiques de l'Union et les défis de société auxquels elles visent à répondre. Ces activités s'inscrivent dans le droit fil des objectifs de la stratégie Europe 2020, et des rubriques «Sécurité et citoyenneté» et «Une Europe dans le monde» du cadre financier pluriannuel pour 2014-2020.Les principaux domaines de compétence du JRC seront l'énergie, les transports, l'environnement et le
"H2020-EU.2.3.2.3.";"es";"H2020-EU.2.3.2.3.";"";"";"Apoyar la innovación impulsada por el mercado";"Supporting market-driven innovation";"<h2>Apoyar la innovación impulsada por el mercado</h2>Apoyo a la innovación transnacional impulsada por el mercado a fin de mejorar las condiciones marco para la innovación y combatir los obstáculos concretos que impiden, en particular, el crecimiento de las PYME innovadoras.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:05";"664233"
"H2020-EU.2.3.2.3.";"de";"H2020-EU.2.3.2.3.";"";"";"Unterstützung marktorientierter Innovation";"Supporting market-driven innovation";"<h2>Unterstützung marktorientierter Innovation </h2>Um die Rahmenbedingungen für Innovation zu verbessern werden transnationale, vom Markt ausgehende Innovationen unterstützt, und Hemmnisse, die insbesondere das Wachstum innovativer KMU behindern, werden angegangen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:05";"664233"
"H2020-EU.3.4.3.";"fr";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"Primauté sur la scène mondiale pour l'industrie européenne des transports";"Global leadership for the European transport industry";"<h2>Primauté sur la scène mondiale pour l'industrie européenne des transports </h2>L'objectif est de renforcer la compétitivité et la performance des constructeurs européens d'équipements de transport et des services associés (y compris les processus logistiques, l'entretien, la réparation, la conversion et le recyclage) tout en maintenant le rôle prépondérant que joue l'Europe dans certains domaines (par exemple, l'aéronautique).Les activités visent avant tout à mettre au point la prochaine génération de moyens de transport aériens, maritimes et terrestres innovants, à assurer la fabrication durable de systèmes et d'équipements innovants et à préparer le terrain pour de futurs moyens de transport, en travaillant sur de nouveaux concepts et de nouvelles conceptions et sur des technologies originales, des systèmes de contrôle intelligents et des normes interopérables, des procédés de fabrication efficaces, des services innovants et des procédures de certification, des délais de développement plus courts et des coûts réduits tout au long du cycle de vie sans compromettre la sécurité et la sûreté opérationnelles.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:39";"664377"
"H2020-EU.3.4.2.";"es";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"Mejor movilidad, menor congestión, mayor seguridad";"Mobility, safety and security";"<h2>Mejor movilidad, menor congestión, mayor seguridad </h2>El objetivo es reconciliar las crecientes necesidades de movilidad con una mayor fluidez del transporte, a través de soluciones innovadoras para unos sistemas de transporte sin discontinuidades intermodales, inclusivos, accesibles, asequibles, seguros y sólidos.El propósito de las actividades será reducir la congestión, mejorar la accesibilidad y las posibilidades de elección de los pasajeros en materia de interoperabilidad y satisfacer las posibilidades de elección de los usuarios impulsando y promoviendo el transporte, la gestión de la movilidad y la logística puerta a puerta integrados; aumentar la intermodalidad y el despliegue de soluciones inteligentes de gestión y planificación; y reducir drásticamente el número de accidentes y el impacto de las amenazas a la seguridad.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:20";"664367"
"H2020-EU.3.4.2.";"de";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"Größere Mobilität, geringeres Verkehrsaufkommen, größere Sicherheit";"Mobility, safety and security";"<h2>Größere Mobilität, geringeres Verkehrsaufkommen, größere Sicherheit </h2>Ziel ist es, den wachsenden Mobilitätsbedarf mit einem besseren Verkehrsfluss in Einklang zu bringen und hierfür innovative Lösungen für nahtlose, intermodale, integrative, zugängliche, erschwingliche, sichere, gesunde und belastbare Verkehrssysteme zu erforschen.Schwerpunkte der Tätigkeiten sind eine Verringerung des Verkehrsaufkommens, ein besserer Zugang, eine bessere Interoperabilität und mehr Auswahlmöglichkeiten für die Fahrgäste, die Befriedigung der Bedürfnisse der Nutzer durch Entwicklung und Unterstützung von integrierter Beförderung, Mobilitätsmanagement und Logistik von Haus zu Haus, die Verbesserung der Intermodalität und der Einsatz intelligenter Planungs- und Managementlösungen, um die Zahl der Unfälle und die Folgen von Sicherheitsbedrohungen drastisch zu reduzieren.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:20";"664367"
"H2020-EU.3.4.1.";"pl";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"Zasobooszczędny transport, który szanuje środowisko";"Resource efficient transport that respects the environment";"<h2>Zasobooszczędny transport, który szanuje środowisko</h2>Celem jest minimalizacja oddziaływania systemów transportu na klimat i środowisko (w tym hałasu i zanieczyszczenia powietrza) poprzez poprawienie ich jakości i wydajności pod względem wykorzystania zasobów naturalnych i paliw oraz poprzez zmniejszenie emisji gazów cieplarnianych i ograniczenie jego zależności od paliw kopalnych.Działania mają skoncentrować się na ograniczeniu zużycia zasobów, w szczególności paliw kopalnych, zmniejszeniu emisji gazów cieplarnianych i poziomów hałasu a także na poprawie efektywności transportu i pojazdów; przyspieszeniu rozwoju oraz opracowaniu, wyprodukowaniu i wprowadzeniu na rynek ekologicznych (elektrycznych, wodorowych i innych niskoemisyjnych lub bezemisyjnych) pojazdów nowej generacji, m.in. dzięki przełomowym osiągnięciom i optymalizacji w zakresie silników, magazynowania energii i infrastruktury; na badaniu i wykorzystaniu potencjału paliw alternatywnych i zrównoważonych oraz innowacyjnych i sprawniejszych systemów napędu i systemów operacyjnych, w tym infrastruktury paliwowej i ładowania; na optymalizacji planowania i wykorzystania infrastruktury przy użyciu inteligentnych systemów transportowych, logistyki i inteligentnego wyposażenia, a także na intensywniejszym zastosowaniu zarządzania popytem i korzystaniu z transportu publicznego i bezsilnikowego oraz łańcuchów intermodalnej mobilności, w szczególności w obszarach miejskich. Wspierać się będzie innowacje służące zapewnieniu niskich lub zerowych emisji we wszystkich rodzajach transportu.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:04";"664359"
"H2020-EU.3.6.2.";"pl";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"Innowacyjne społeczeństwa";"Innovative societies";"<h2>Innowacyjne społeczeństwa</h2> Celem jest wspieranie rozwoju innowacyjnych społeczeństw i polityki w Europie poprzez zaangażowanie obywateli, organizacji społeczeństwa obywatelskiego, przedsiębiorstw i użytkowników w badania naukowe i innowacje oraz promowanie skoordynowanej polityki w zakresie badań naukowych i innowacji w kontekście globalizacji oraz potrzeby propagowania najwyższych standardów etycznych. Szczególne wsparcie zostanie zapewnione na potrzeby rozwoju EPB i ramowych warunków innowacji.Wiedza o kulturze i społeczeństwie jest ważnym źródłem kreatywności i innowacji, w tym innowacji biznesowych, innowacji w sektorze publicznym i innowacji społecznych. W wielu przypadkach innowacje społeczne i tworzone z myślą o użytkowniku poprzedzają rozwój innowacyjnych technologii, usług i procesów gospodarczych. Sektory kreatywne stanowią jeden z istotnych zasobów pozwalających stawić czoła wyzwaniom społecznym i wyzwaniu konkurencyjności. Ponieważ wzajemne zależności między innowacjami społecznymi a technicznymi są złożone i rzadko liniowe, konieczne są dalsze badania, w tym badania międzysektorowe i multidyscyplinarne, w dziedzinie rozwoju wszelkich rodzajów innowacji oraz działań finansowanych w celu tworzenia warunków do skutecznego rozwoju innowacji w przyszłości.Działania mają się koncentrować na:(a) wzmocnieniu podstaw faktograficznych i wsparcia dla inicjatywy przewodniej „Unii innowacji” i EPB; (b) poszukiwaniu nowych form innowacji, ze szczególnym naciskiem na innowacje społeczne i kreatywność, oraz zrozumieniu czynników warunkujących rozwój innowacji, ich powodzenie lub porażkę;(c) wykorzystaniu potencjału innowacyjności, kreatywności i wydajności wszystkich pokoleń; ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:50";"664447"
"H2020-EU.3.6.2.";"it";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"Società innovative";"Innovative societies";"<h2>Società innovative </h2>L'obiettivo è promuovere lo sviluppo di società e politiche innovative in Europa per mezzo dell'impegno dei cittadini, delle organizzazioni della società civile, delle imprese e degli utenti per quanto concerne la ricerca e l'innovazione nonché la promozione di politiche di ricerca e innovazione coordinate nell'ambito della globalizzazione e tenuto conto dell'esigenza di promuovere i più elevati standard etici. Sarà fornito un sostegno particolare per lo sviluppo del SER nonché delle condizioni generali per l'innovazione.Le conoscenze sociali e culturali sono un'importante fonte di creatività e innovazione, anche nel settore sociale, pubblico e delle imprese. In molti casi, inoltre, le innovazioni sociali e basate sulle esigenze degli utenti precedono lo sviluppo di tecnologie, servizi e processi economici innovativi. Le industrie creative sono un'importante risorsa per affrontare le sfide per la società e la competitività. Poiché le interrelazioni tra innovazione sociale e tecnologica sono complesse e raramente lineari, occorrono ulteriori ricerche, anche intersettoriali e multidisciplinari, nello sviluppo di tutti i tipi di innovazione e attività finanziate, al fine di incoraggiarne uno sviluppo efficace nel futuro.Il centro delle attività comprende:(a) il rafforzamento della base scientifica e del sostegno per l'iniziativa faro ""Unione dell'innovazione"" e il SER; (b) l'esplorazione di nuove forme di innovazione, con particolare attenzione all'innovazione sociale e alla creatività, e la comprensione delle modalità di sviluppo, riuscita o insuccesso di tutte le forme di innovazione; (c) l'utilizzo del potenziale innovativo, creativo e produttivo di tutte le generazioni; (d) la promozione di una cooperazione coerente ed efficace con i paesi terzi. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:50";"664447"
"H2020-EU.2.3.2.1.";"it";"H2020-EU.2.3.2.1.";"";"";"Sostegno per le PMI ad elevata intensità di ricerca";"Support for research intensive SMEs";"<h2>Sostegno per le PMI ad elevata intensità di ricerca</h2>L'obiettivo è promuovere l'innovazione transnazionale orientata al mercato delle PMI che effettuano attività di R&S. Un'azione specifica mira alle PMI ad alta intensità di ricerca in tutti i settori che mostrano la capacità di sfruttare commercialmente i risultati dei progetti. Tale azione sarà basata sul programma Eurostars.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:58";"664229"
"H2020-EU.2.2.";"it";"H2020-EU.2.2.";"";"";"LEADERSHIP INDUSTRIALE - Accesso al capitale di rischio";"Access to risk finance";"<h2>LEADERSHIP INDUSTRIALE - Accesso al capitale di rischio</h2><h3>Obiettivo specifico </h3>L'obiettivo specifico è contribuire ad affrontare le carenze del mercato relative all'accesso al capitale di rischio per la ricerca e l'innovazione.La situazione degli investimenti nel settore R&I è grave, in particolare per le PMI innovative e le imprese di dimensione intermedia (mid-caps) con un elevato potenziale di crescita. Esistono diverse importanti carenze di mercato nella fornitura di finanziamenti, poiché le innovazioni necessarie per conseguire gli obiettivi politici risultano di norma troppo rischiose per il mercato e pertanto non sono colti appieno i più ampi vantaggi per la società.Uno strumento prestiti (debt facility) e uno strumento di capitale proprio (equity facility) contribuiranno a superare tali problemi migliorando il finanziamento e i profili di rischio delle attività di R&I in questione. A sua volta questo faciliterà l'accesso ai prestiti, alle garanzie e ad altre forme di capitale di rischio da parte delle imprese e di altri beneficiari, promuoverà gli investimenti in fase iniziale e lo sviluppo di fondi di capitale di rischio esistenti e nuovi, migliorerà il trasferimento di conoscenze e il mercato della proprietà intellettuale, attirerà fondi per il mercato dei capitali di rischio e, complessivamente, contribuirà a catalizzare il passaggio dalla concezione, dallo sviluppo e dalla dimostrazione di nuovi prodotti e servizi alla loro commercializzazione.L'effetto globale sarà quello di aumentare la volontà del settore privato a investire nella R&I e contribuire così al raggiungimento di un obiettivo chiave di Europa 2020: il 3 % del PIL dell'Unione investito in R&S entro la fine del decennio, di cui due terzi forniti dal settore privato. L'uso di strumenti finanziari contribuirà inoltre a conseguire gli obiettivi di R&I in tutti i settori e negli ambiti politici di fondamentale importanza per affrontare le sfide per la società, rafforzare la competitività e sostenere la crescita sostenibile, inclusiva nonché la fornitura di beni pubblici ambientali e di altro genere.<h3>Motivazione e valore aggiunto dell'Unione </h3>È necessario uno strumento prestiti a livello di Unione per la R&I al fine di aumentare la probabilità di ottenere i prestiti e le garanzie e di raggiungere gli obiettivi politici in quest'ambito. Il divario esistente sul mercato tra la domanda e l'offerta di prestiti e garanzie per investimenti rischiosi in ambito R&I, oggetto dell'attuale meccanismo di finanziamento con ripartizione dei rischi (RSFF), è destinato a persistere se le banche commerciali restano sostanzialmente assenti dal prestito ad alto rischio. Dal varo del meccanismo a metà 2007 la domanda di prestiti nell'ambito del RSFF è stata elevata: nella sua prima fase (2007-2010), il ricorso a tale meccanismo ha superato le previsioni iniziali di oltre il 50 % in termini di approvazione di prestiti attivi (7,6 miliardi di EUR a fronte di una previsione di 5 miliardi di EUR).Di norma, inoltre, le banche sono prive della capacità di valutare i cespiti basati sulla conoscenza, quale la proprietà intellettuale, e sono quindi spesso riluttanti a investire in imprese basate sulla conoscenza. Ne consegue che molte imprese innovative consolidate grandi e piccole non riescono a ottenere prestiti per attività di R&I ad alto rischio. Nella progettazione e nell'attuazione del suo dispositivo o dei suoi dispositivi, che saranno effettuate in partenariato con una o più entità delegate conformemente al regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012, la Commissione garantirà che siano presi in considerazione adeguati livelli e forme di rischio tecnologico e finanziario al fine di soddisfare le esigenze individuate.Tali divari di mercato derivano essenzialmente da incertezze, da asimmetrie di informazione e dai costi elevati dei tentativi di affrontare questi problemi: le imprese di recente costituzione
"H2020-EU.2.2.";"es";"H2020-EU.2.2.";"";"";"LIDERAZGO INDUSTRIAL - Acceso a la financiación de riesgo";"Access to risk finance";"<h2>LIDERAZGO INDUSTRIAL - Acceso a la financiación de riesgo</h2><h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es ayudar a abordar las deficiencias del mercado en el acceso a la financiación de riesgo para la investigación y la innovación.La situación de la inversión en el ámbito de la investigación e innovación (I+i) es nefasta, especialmente para las PYME innovadoras y las empresas de capitalización media de alto potencial de crecimiento. El mercado presenta varias lagunas importantes en la oferta de financiación, ya que las innovaciones necesarias para lograr los objetivos políticos están resultando demasiado arriesgadas, por regla general, para que el mercado las asuma, por lo que no se están obteniendo plenamente los beneficios en sentido amplio para la sociedad.Un mecanismo de deuda y un mecanismo de capital ayudarán a superar estos problemas mejorando los perfiles de riesgo y de financiación de las actividades de I+i en cuestión. Esto, a su vez, facilitará el acceso de las empresas y otros beneficiarios a créditos, garantías y otras formas de financiación de riesgo; promoverá la inversión en la fase inicial y el desarrollo de fondos existentes y de nuevos fondos de capital-riesgo; mejorará la transferencia de conocimientos y el mercado de la propiedad intelectual; atraerá fondos al mercado de capital-riesgo; y, en general, ayudará a catalizar el paso de la concepción, desarrollo y demostración de nuevos productos y servicios a su comercialización.El efecto general será incrementar la disposición del sector privado a invertir en I+i y, por ende, contribuir a alcanzar un objetivo esencial de Europa 2020: la inversión en I+D de un 3 % del PIB de la Unión de aquí al final de la década, con una contribución del sector privado de dos tercios. La utilización de instrumentos financieros ayudará también a alcanzar los objetivos de I+i de todos los sectores y ámbitos políticos cruciales para afrontar los retos de la sociedad, mejorar la competitividad y apoyar el crecimiento inclusivo y sostenible y el suministro de bienes públicos medioambientales y de otro tipo.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>Es necesario un mecanismo de deuda para la I+i a nivel de la Unión para aumentar la probabilidad de concesión de créditos y garantías y, por tanto, de que se alcancen los objetivos políticos de la I+i. Es probable que persista la distancia que actualmente existe en el mercado entre la demanda y la oferta de créditos y garantías para inversiones en I+i arriesgadas, objeto del actual Instrumento de Financiación de Riesgos Compartidos (IFRC), permaneciendo los bancos comerciales prácticamente ausentes de los préstamos de mayor riesgo. La demanda de créditos del IFRC ha sido elevada desde su puesta en marcha a mediados de 2007: en su primera fase (2007-2010), se superaron las expectativas iniciales en más de un 50 % en términos de créditos activos aprobados (7 600 millones EUR frente a una previsión de 5 000 millones EUR).Además, habitualmente los bancos no saben valorar los activos de conocimiento, como es la propiedad intelectual e industrial, y por ello suelen mostrarse reacios a invertir en empresas basadas en el conocimiento. La consecuencia es que muchas empresas innovadoras establecidas -grandes y pequeñas- no pueden obtener préstamos para las actividades de I+i de mayor riesgo. En la concepción y elaboración de su(s) mecanismo(s), que se llevarán a cabo en asociación con una o varias entidades responsables, en virtud de lo dispuesto en el Reglamento (UE, Euratom) no 966/2012, la Comisión se asegurará de que se tengan en cuenta los adecuados niveles y formas de riesgo tecnológico y financiero, con el fin de satisfacer las necesidades que se hayan determinado.Estas lagunas del mercado derivan, en último análisis, de las incertidumbres, las asimetrías de información y el elevado coste de intentar resolve
"H2020-EU.3.2.4.";"es";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"Bioindustrias sostenibles y competitivas y favorables al desarrollo de una bioeconomía europea";"Bio-based industries and supporting bio-economy";"<h2>Bioindustrias sostenibles y competitivas y favorables al desarrollo de una bioeconomía europea</h2>El objetivo es la promoción de unas bioindustrias europeas sostenibles y competitivas, de baja emisión de carbono y que utilicen eficazmente los recursos. Las actividades se centrarán en el fomento de la bioeconomía basada en el conocimiento, transformando los procesos y productos industriales convencionales en otros que sean eficientes desde el punto de vista de los recursos y la energía, el desarrollo de biorrefinerías integradas de segunda generación o de generaciones subsiguientes, la optimización del uso de la biomasa procedente de la producción primaria, los biorresiduos y los subproductos de la bioindustria, y la apertura de nuevos mercados a través del apoyo a los sistemas de normalización y certificación, las actividades de reglamentación, demostración/ensayos de campo y otras, al tiempo que se tienen en cuenta las consecuencias de la bioeconomía sobre el uso de los terrenos y su modificación, así como los puntos de vista e inquietudes de la sociedad civil.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:26";"664309"
"H2020-EU.2.1.4.3.";"fr";"H2020-EU.2.1.4.3.";"";"";"Des technologies «plateformes» innovantes et compétitives";"Innovative and competitive platform technologies";"<h2>Des technologies «plateformes» innovantes et compétitives </h2>Développement des technologies «plateformes» (telles que la génomique, la métagénomique, la protéomique, la métabolimique, les instruments moléculaires, les systèmes d'expression, les plateformes de phénotypage et les plateformes cellulaires) afin de renforcer la primauté et l'avantage concurrentiel de l'Europe dans un grand nombre de secteurs ayant des retombées économiques.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:55";"664195"
"H2020-EU.2.1.5.4.";"es";"H2020-EU.2.1.5.4.";"";"";"Nuevos modelos de negocio sostenibles";"New sustainable business models";"<h2>Nuevos modelos de negocio sostenibles</h2>Deducir conceptos y metodologías para unos modelos de negocio adaptables y basados en el conocimiento, con enfoques a la medida, inclusive planteamientos alternativos que resulten productivos en cuanto a su utilización de recursos.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:14";"664205"
"H2020-EU.2.1.4.3.";"pl";"H2020-EU.2.1.4.3.";"";"";"Innowacyjne i konkurencyjne technologie platformowe";"Innovative and competitive platform technologies";"<h2>Innowacyjne i konkurencyjne technologie platformowe </h2>Rozwój technologii platformowych (np. genomiki, metagenomiki, proteomiki, metabolomiki, narzędzi molekularnych, systemów ekspresji, platform fenotypowania i platform komórkowych) w celu wzmacniania wiodącej pozycji i zwiększania przewagi konkurencyjnej w wielu sektorach mających wpływ na gospodarkę.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:55";"664195"
"H2020-EU.2.1.4.1.";"de";"H2020-EU.2.1.4.1.";"";"";"Unterstützung der Spitzenforschung in der Biotechnologie als künftiger Innovationsmotor ";"Cutting-edge biotechnologies as future innovation driver";"<h2>Unterstützung der Spitzenforschung in der Biotechnologie als künftiger Innovationsmotor </h2>Entwicklung neu entstehender technologischer Bereiche wie synthetische Biologie, Bioinformatik und Systembiologie, die sehr vielversprechend im Hinblick auf innovative Produkte und Technologien sowie vollständig neue Anwendungen sind.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:48";"664191"
"H2020-EU.2.1.3.5.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.5.";"";"";"Matériaux pour des entreprises créatives, y compris dans le domaine du patrimoine";"Materials for creative industries, including heritage";"<h2>Matériaux pour des entreprises créatives, y compris dans le domaine du patrimoine </h2>Conception et développement de technologies convergentes en vue de créer de nouveaux débouchés commerciaux, y compris la préservation et la restauration de matériaux présentant une valeur historique ou culturelle, ainsi que des matériaux nouveaux.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:34";"664183"
"H2020-EU.2.3.2.3.";"it";"H2020-EU.2.3.2.3.";"";"";"Sostegno all'innovazione orientata al mercato";"Supporting market-driven innovation";"<h2>Sostegno all'innovazione orientata al mercato</h2>Si sostengono le innovazioni transnazionali orientate al mercato al fine di migliorare le condizioni generali per l'innovazione e sono affrontati gli ostacoli specifici che impediscono, in particolare, la crescita delle PMI innovative.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:05";"664233"
"H2020-EU.2.3.2.1.";"pl";"H2020-EU.2.3.2.1.";"";"";"Wsparcie dla MŚP intensywnie korzystających z badań naukowych";"Support for research intensive SMEs";"<h2>Wsparcie dla MŚP intensywnie korzystających z badań naukowych</h2>Celem jest promowanie transnarodowych rynkowo zorientowanych innowacji w MŚP prowadzących działalność badawczo-rozwojową. Działanie szczegółowe jest ukierunkowane na MŚP działające w dowolnych sektorach, wykazujące zdolność do handlowego wykorzystania wyników prowadzonych projektów. To działanie będzie oparte na programie Eurostars.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:58";"664229"
"H2020-EU.2.1.4.2.";"pl";"H2020-EU.2.1.4.2.";"";"";"Produkty i procesy przemysłowe oparte na biotechnologii";"Bio-technology based industrial products and processes";"<h2>Produkty i procesy przemysłowe oparte na biotechnologii </h2>Rozwój biotechnologii przemysłowej i projektowania biotechnologicznego na skalę przemysłową w celu tworzenia konkurencyjnych produktów i zrównoważonych procesów przemysłowych (takich jak w branży chemicznej, ochrony zdrowia, górnictwa, energetycznej, celulozowo-papierniczej, produktów włóknistych i drewna, tekstylnej, skrobi, przetwarzaniu żywności) oraz jego wymiar środowiskowy i dotyczący zdrowia, w tym operacje oczyszczania.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:52";"664193"
"H2020-EU.2.1.4.2.";"it";"H2020-EU.2.1.4.2.";"";"";"Prodotti e processi industriali basati sulla biotecnologia";"Bio-technology based industrial products and processes";"<h2>Prodotti e processi industriali basati sulla biotecnologia </h2>Sviluppo della biotecnologia industriale e della concezione di bioprocessi su scala industriale per prodotti industriali competitivi e processi sostenibili (ad esempio chimica, salute, industria mineraria, energia, pasta e carta, legna e prodotti a base di fibre, tessile, amido, trasformazione alimentare), nonché delle sue dimensioni ambientale e sanitaria, comprese le operazioni di pulizia.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:52";"664193"
"H2020-EU.2.1.4.2.";"es";"H2020-EU.2.1.4.2.";"";"";"Productos y procesos industriales basados en la biotecnología";"Bio-technology based industrial products and processes";"<h2>Productos y procesos industriales basados en la biotecnología </h2>Impulso de la biotecnología industrial y de la concepción a escala industrial de bioprocesos para productos y procesos industriales competitivos y sostenibles (por ejemplo en química, sanidad, minería, energía, industria papelera, productos basados en fibras y madera, textil, almidón o transformación de alimentos) y su dimensión medioambiental, incluidas las operaciones de limpieza.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:52";"664193"
"H2020-EU.2.1.3.7.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.7.";"";"";"Optymalizacja wykorzystania materiałów";"Optimisation of the use of materials";"<h2>Optymalizacja wykorzystania materiałów </h2>Działania badawczo-rozwojowe służące poszukiwaniu rozwiązań zastępczych i alternatywnych w odniesieniu do zastosowań materiałów, a także innowacyjnych podejść do modeli biznesowych oraz identyfikacji kluczowych zasobów.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:41";"664187"
"H2020-EU.2.1.3.7.";"it";"H2020-EU.2.1.3.7.";"";"";"Ottimizzazione dell'impiego di materiali";"Optimisation of the use of materials";"<h2>Ottimizzazione dell'impiego di materiali </h2>Ricerca e sviluppo per lo studio di surrogati e soluzioni alternative all'utilizzo di alcuni materiali e lo studio di approcci innovativi in materia di modelli aziendali e individuazione delle risorse essenziali.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:41";"664187"
"H2020-EU.2.1.2.3.";"fr";"H2020-EU.2.1.2.3.";"";"";"Développer la dimension sociétale des nanotechnologies";"Societal dimension of nanotechnology";"<h2>Développer la dimension sociétale des nanotechnologies </h2>Développer une gestion des nanotechnologies centrée sur les bénéfices qu'elles apportent à la société et à l'environnement.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:05";"664167"
"H2020-EU.2.1.3.2.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.2.";"";"";"Développement et transformation des matériaux";"Materials development and transformation";"<h2>Développement et transformation des matériaux </h2>Recherche et développement à des fins de développement et de valorisation efficaces, sûrs et durables, afin de permettre la fabrication industrielle de futurs produits conçus pour progresser vers une gestion sans déchets des matériaux en Europe.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:23";"664177"
"H2020-EU.2.";"es";"H2020-EU.2.";"";"";"PRIORIDAD ""Liderazgo industrial""";"Industrial Leadership";"<h2>PRIORIDAD ""Liderazgo industrial"" </h2>Esta parte tiene por objeto acelerar el desarrollo de las tecnologías e innovaciones que sustentarán las empresas del mañana y ayudar a las PYME innovadoras europeas a convertirse en empresas a la vanguardia del mundo. Consta de tres objetivos específicos:a)El ""Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación"" prestará un apoyo específico a la investigación, desarrollo, demostración y, cuando proceda, normalización y certificación en los ámbitos de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC), la nanotecnología, los materiales avanzados, la biotecnología, la fabricación y transformación avanzadas y el espacio. Se hará hincapié en la interacción y convergencia de las diferentes tecnologías y entre sí, así como en sus relaciones con los desafíos de sociedad. Se tendrán en adecuada consideración las necesidades de los usuarios en estos ámbitos. H2020-EU.2.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664145_en.html)b)Mediante el ""Acceso a la financiación de riesgo"" se tratará de superar los déficits en la disponibilidad de financiación de deuda y de capital para las empresas y los proyectos de I+D impulsados por la innovación en todas las fases de desarrollo. Junto con el instrumento de capital del Programa de Competitividad de las Empresas y de las pequeñas y medianas empresas (COSME) (2014-2020), apoyará el desarrollo del capital-riesgo a nivel de la Unión. H2020-EU.2.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664217_en.html)c)La ""Innovación en las PYME"" proporcionará apoyo específico a las PYME con el fin de fomentar todas las formas de innovación, centrándose en aquellas con potencial para crecer e internacionalizarse en el mercado único y fuera de él. H2020-EU.2.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664223_en.html)El programa de estas actividades estará impulsado por las empresas. Los presupuestos para los objetivos específicos ""Acceso a la financiación de riesgo"" e ""Innovación en las PYME"" seguirán una lógica ascendente e impulsada por la demanda. Dichos presupuestos se complementarán con la utilización de instrumentos financieros. Se aplicará un instrumento dedicado a las PYME, principalmente de manera ascendente y adaptado a sus necesidades, teniéndose en cuenta los objetivos específicos de la prioridad «Retos de la sociedad» y el objetivo específico «Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación».Horizonte 2020 adoptará un enfoque integrado con respecto a la participación de las PYME que tendrá en cuenta, entre otras cosas, sus necesidades de transferencia de conocimientos y tecnología y llevaría a dedicarles como mínimo el 20 % de los presupuestos totales combinados de todos los objetivos específicos sobre ""Retos de la sociedad"" y el objetivo específico ""Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación"".El objetivo específico ""Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación"" seguirá un planteamiento impulsado por la tecnología para desarrollar tecnologías de capacitación que puedan utilizarse en múltiples sectores, industrias y servicios. Las aplicaciones de estas tecnologías a fin de responder a las necesidades de la sociedad se financiarán junto con la prioridad ""Retos de la sociedad"".";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:01";"664143"
"H2020-EU.2.1.3.5.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.5.";"";"";"Materiały dla sektorów kreatywnych, w tym związanych z dziedzictwem";"Materials for creative industries, including heritage";"<h2>Materiały dla sektorów kreatywnych, w tym związanych z dziedzictwem</h2>Opracowanie wzornictwa i rozwój technologii konwergencyjnych w celu tworzenia nowych możliwości biznesowych, w tym ochrona i odnawianie materiałów mających wartość historyczną lub kulturalną, jak również materiałów nowatorskich.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:34";"664183"
"H2020-EU.2.1.3.4.";"it";"H2020-EU.2.1.3.4.";"";"";"Materiali per un'industria sostenibile, efficiente sotto il profilo delle risorse e a basse emissioni";"Materials for a resource-efficient and low-emission industry";"<h2>Materiali per un'industria sostenibile, efficiente sotto il profilo delle risorse e a basse emissioni </h2>Sviluppo di nuovi prodotti e applicazioni, di modelli commerciali e comportamenti responsabili dei consumatori in grado di ridurre la domanda di energia nonché di agevolare la produzione a basse emissioni di carbonio.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:30";"664181"
"H2020-EU.2.1.3.2.";"it";"H2020-EU.2.1.3.2.";"";"";"Sviluppo e trasformazione di materiali";"Materials development and transformation";"<h2>Sviluppo e trasformazione di materiali </h2>Ricerca e sviluppo per garantire uno sviluppo e un ampliamento di scala efficienti, sicuri e sostenibili volti a consentire la produzione industriale di futuri prodotti basati sulla progettazione verso una gestione a bassa produzione di rifiuti dei materiali in Europa.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:23";"664177"
"H2020-EU.2.3.2.1.";"fr";"H2020-EU.2.3.2.1.";"";"";"Soutien aux PME à forte intensité de recherche";"Support for research intensive SMEs";"<h2>Soutien aux PME à forte intensité de recherche</h2>L'objectif est de promouvoir, au niveau transnational, l'innovation axée sur le marché par les PME menant des activités de recherche et de développement. Une action spécifique cible les PME à forte intensité de recherche, actives dans tous les secteurs dans lesquels la capacité d'exploiter commercialement les résultats de projets est avérée. Cette action se fondera sur le programme Eurostars.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:58";"664229"
"H2020-EU.2.1.2.5.";"pl";"H2020-EU.2.1.2.5.";"";"";"Rozwój i standaryzacja technik zwiększania przepustowości oraz metody i urządzenia pomiarowe";"Capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"<h2>Rozwój i standaryzacja technik zwiększania przepustowości oraz metody i urządzenia pomiarowe</h2> Ukierunkowanie na bazowe technologie wspierające rozwój i wprowadzanie na rynek bezpiecznych złożonych nanomateriałów i nanosystemów.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:12";"664171"
"H2020-EU.2.1.2.4.";"es";"H2020-EU.2.1.2.4.";"";"";"Síntesis y fabricación eficientes y sostenibles de nanomateriales, componentes y sistemas";"Synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"<h2>Síntesis y fabricación eficientes y sostenibles de nanomateriales, componentes y sistemas </h2>Centrándose en operaciones nuevas, la integración inteligente de procesos nuevos y existentes, inclusive la convergencia tecnológica, como en el caso de la nanobiotecnología, y la transposición a mayor escala para conseguir la fabricación de gran escala y alta precisión de productos y unas instalaciones flexibles y polivalentes que garanticen una transferencia eficiente de los conocimientos a la innovación industrial.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:08";"664169"
"H2020-EU.2.1.2.5.";"fr";"H2020-EU.2.1.2.5.";"";"";"Mettre au point et standardiser des techniques, des méthodes de mesure et des équipements permettant une extension des capacités";"Capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"<h2>Mettre au point et standardiser des techniques, des méthodes de mesure et des équipements permettant une extension des capacités </h2>Mettre l'accent sur les technologies de soutien qui sous-tendent le développement et la mise sur le marché de nanomatériaux et de nanosystèmes complexes et sûrs.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:12";"664171"
"H2020-EU.3.6.2.";"es";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"Sociedades innovadoras";"Innovative societies";"<h2>Sociedades innovadoras </h2>El objetivo es estimular el desarrollo de sociedades y políticas innovadoras en Europa a través del compromiso de los ciudadanos, las organizaciones de la sociedad civil, las empresas y los usuarios con la investigación y la innovación y el fomento de unas políticas de investigación e innovación coordinadas en el contexto de la mundialización y de la necesidad de promover las normas éticas más elevadas. Se prestará especial apoyo al desarrollo del EEI y a la elaboración de unas condiciones marco para la innovación.El conocimiento cultural y social es una fuente importante de creatividad e innovación, incluida la innovación empresarial, del sector público y social. En muchos casos, las innovaciones sociales y orientadas al usuario preceden también al desarrollo de tecnologías, servicios y procesos económicos innovadores. Las industrias creativas son un recurso fundamental para afrontar los retos de la sociedad y para la competitividad. Dado que las interrelaciones entre la innovación social y la tecnológica son complejas y rara vez lineales, es necesario investigar más a fondo, en especial mediante la investigación intersectorial y multidisciplinar, el desarrollo de todos los tipos de innovación, y financiar actividades para favorecer su desarrollo efectivo en el futuro.Las actividades perseguirán los siguientes objetivos específicos:(a) reforzar la información basada en pruebas y el apoyo a la iniciativa emblemática ""Unión por la innovación"" y al EEI; (b) explorar nuevas formas de innovación, con insistencia particular en la innovación y la creatividad sociales, y entender el modo en que todas las formas de innovación se desarrollan, consiguen sus fines o fracasan; (c) aprovechar el potencial innovador, creativo y productivo de todas las generaciones; (d) promover una cooperación coherente y eficaz con terceros países. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:50";"664447"
"H2020-EU.2.3.1.";"fr";"H2020-EU.2.3.1.";"";"";"Intégrer à tous les niveaux la question du soutien aux PME en particulier par l'intermédiaire d'un instrument spécifique";"Mainstreaming SME support";"<h2>Intégrer à tous les niveaux la question du soutien aux PME en particulier par l'intermédiaire d'un instrument spécifique</h2>Les PME sont soutenues à tous les niveaux d'Horizon 2020. À cette fin, des conditions plus favorables pour les PME sont mises en place, qui facilitent leur participation à la stratégie Horizon 2020. En outre, un instrument dédié aux PME fournit un soutien graduel et cohérent couvrant l'intégralité du cycle de l'innovation. Cet instrument cible tous les types de PME innovantes démontrant une forte ambition de se développer, de croître et de s'internationaliser. Il est disponible pour tous les types d'innovation, y compris les innovations à caractère non technologique et à caractère social et les innovations dans le domaine des services, étant donné que chaque activité apporte une valeur ajoutée européenne manifeste. L'objectif est de développer le potentiel d'innovation des PME et de capitaliser sur ce dernier, en comblant les lacunes en matière de financement qui affectent les activités de recherche et d'innovation à haut risque entreprises en phase initiale, en stimulant les innovations et en accélérant la commercialisation des résultats de la recherche par le secteur privé.L'instrument fonctionnera dans le cadre d'un système unique de gestion centralisée et d'un régime administratif allégé et selon le principe du guichet unique. Il sera essentiellement mis en œuvre selon une logique ascendante via un appel à propositions ouvert permanent.L'ensemble des objectifs spécifiques de la priorité «Défis de société», et l'objectif spécifique «Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles» utiliseront l'instrument dédié aux PME et affecteront un budget à son financement.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:51";"664225"
"H2020-EU.2.1.2.3.";"it";"H2020-EU.2.1.2.3.";"";"";"Sviluppare la dimensione sociale delle nanotecnologie";"Societal dimension of nanotechnology";"<h2>Sviluppare la dimensione sociale delle nanotecnologie </h2>Focusing on governance of nanotechnology for societal and environmental benefit.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:05";"664167"
"H2020-EU.2.1.2.1.";"de";"H2020-EU.2.1.2.1.";"";"";"Entwicklung von Nanowerkstoffen, Nanogeräten und Nanosystemen der nächsten Generation";"Next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems";"<h2>Entwicklung von Nanowerkstoffen, Nanogeräten und Nanosystemen der nächsten Generation</h2>Ziel sind grundlegend neue Produkte, die tragfähige Lösungen in einem breiten Spektrum von Sektoren ermöglichen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:58";"664163"
"H2020-EU.1.4.2.";"es";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"Fomentar el potencial innovador de las infraestructuras de investigación y sus recursos humanos";"Research infrastructures and their human resources";"<h2>Fomentar el potencial innovador de las infraestructuras de investigación y sus recursos humanos </h2>El objetivo será instar a las infraestructuras de investigación a actuar como pioneras en la adopción o el desarrollo de tecnología punta, fomentar asociaciones de I+D con la industria, facilitar el uso industrial de las infraestructuras de investigación y estimular la creación de agrupaciones de innovación. Esta actividad también apoyará la formación y/o el intercambio del personal que gestiona y explota las infraestructuras de investigación.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:01";"664131"
"H2020-EU.1.4.2.";"de";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"Steigerung des Innovationspotenzials der Forschungsinfrastrukturen und ihrer Humanressourcen";"Research infrastructures and their human resources";"<h2>Steigerung des Innovationspotenzials der Forschungsinfrastrukturen und ihrer Humanressourcen</h2>Ziel ist es, Forschungsinfrastrukturen dazu zu ermuntern, Spitzentechnologien in einem frühen Stadium einzusetzen oder zu entwickeln, FuE-Partnerschaften mit der Industrie zu fördern, die industrielle Nutzung von Forschungsinfrastrukturen zu erleichtern und Anreize für die Schaffung von Innovationsclustern zu geben. Unterstützt werden auch Ausbildung bzw. der Austausch von Personal, das Forschungsinfrastrukturen leitet oder betreibt.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:01";"664131"
"H2020-EU.2.3.2.3.";"fr";"H2020-EU.2.3.2.3.";"";"";"Soutien à l'innovation axée sur le marché";"Supporting market-driven innovation";"<h2>Soutien à l'innovation axée sur le marché</h2>L'innovation axée sur le marché au niveau transnational est soutenue afin d'améliorer les conditions qui sous-tendent l'innovation, et les obstacles spécifiques qui empêchent en particulier la croissance des PME innovantes sont supprimés.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:43:05";"664233"
"H2020-EU.3.2.4.";"pl";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"Zrównoważone i konkurencyjne sektory bioprzemysłu oraz wspieranie rozwoju europejskiej biogospodarki";"Bio-based industries and supporting bio-economy";"<h2>Zrównoważone i konkurencyjne sektory bioprzemysłu oraz wspieranie rozwoju europejskiej biogospodarki</h2>Celem jest promowanie niskoemisyjnych, zasobooszczędnych, zrównoważonych i konkurencyjnych europejskich sektorów bioprzemysłu. Działania mają skupiać się na wspieraniu biogospodarki opartej na wiedzy poprzez przekształcenie konwencjonalnych produktów i procesów przemysłowych w zasobooszczędne i energooszczędne bioprodukty i bioprocesy, rozwój zintegrowanych biorafinerii drugiej i kolejnych generacji, optymalizację wykorzystania biomasy z produkcji podstawowej, w tym pozostałości, bioodpadów i produktów ubocznych bioprzemysłu, a także otwarcie nowych rynków poprzez wspieranie systemów normalizacji i certyfikacji, a także działań w zakresie regulacji i demonstracji/prób terenowych i, z uwzględnieniem wpływu biogospodarki na użytkowanie gruntów i zmiany sposobu ich użytkowania, a także poglądów i wątpliwości społeczeństwa obywatelskiego.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:26";"664309"
"H2020-EU.3.6.2.";"fr";"H2020-EU.3.6.2.";"";"";"Des sociétés novatrices";"Innovative societies";"<h2>Des sociétés novatrices </h2>L'objectif est de favoriser le développement de sociétés et de politiques novatrices en Europe, grâce à l'implication des citoyens, des organisations de la société civile, des entreprises et des utilisateurs dans les activités de recherche et d'innovation et à la promotion de politiques coordonnées en matière de recherche et d'innovation dans le contexte de la mondialisation et compte tenu de la nécessité de promouvoir les normes éthiques les plus élevées. Un soutien particulier sera accordé à la mise en place de l'Espace européen de la recherche et à l'amélioration des conditions d'encadrement de l'innovation.Les connaissances culturelles et sociétales constituent une source majeure de créativité et d'innovation, y compris l'innovation des entreprises et du secteur public et l'innovation sociale. Dans de nombreux cas, les innovations sociales et induites par les utilisateurs précèdent également l'élaboration de technologies, de services et de processus économiques innovants. Les industries créatives sont une ressource majeure pour relever les défis de société et pour stimuler la compétitivité. Les interdépendances entre l'innovation sociale et l'innovation technologique étant complexes et rarement linéaires, il est nécessaire de poursuivre les recherches, y compris les recherches transsectorielles et pluridisciplinaires, sur la mise au point de tous les types d'innovation et d'activités financés pour encourager leur développement effectif à l'avenir.Les activités visent à:(a) renforcer la base factuelle et les mesures de soutien à l'initiative phare «L'Union de l'innovation» et à l'Espace européen de la recherche; (b) explorer de nouvelles formes d'innovation, en mettant particulièrement l'accent sur l'innovation sociale et la créativité, et à comprendre comment toutes les formes d'innovation sont élaborées et comment elles se soldent par un succès ou par un échec; (c) utiliser le potentiel d'innovation, de créativité et de production de toutes les générations;(d) promouvoir une coopération cohérente et efficace avec les pays tiers. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.6.";"";"";"2014-09-22 20:49:50";"664447"
"H2020-EU.2.3.1.";"it";"H2020-EU.2.3.1.";"";"";"Razionalizzazione del sostegno alle PMI in particolare attraverso un apposito strumento";"Mainstreaming SME support";"<h2>Razionalizzazione del sostegno alle PMI in particolare attraverso un apposito strumento</h2>Le PMI beneficiano di sostegno nel quadro di Orizzonte 2020 nel suo complesso. A tal fine sono create migliori condizioni per la partecipazione delle PMI a Orizzonte 2020. Inoltre, un apposito strumento per le PMI fornisce sostegno a fasi e senza soluzione di continuità per coprire l'intero ciclo dell'innovazione. Lo strumento per le PMI è rivolto a tutti i tipi di PMI innovative che presentano una forte volontà di sviluppo, crescita e internazionalizzazione. È messo a disposizione per tutti i tipi d'innovazione, compresa l'innovazione sociale, di servizio e non tecnologica, posto che ciascuna attività abbia un chiaro valore aggiunto europeo. Lo scopo è sviluppare e sfruttare il potenziale innovativo delle PMI colmando le lacune nel finanziamento della fase iniziale ad alto rischio della ricerca e dell'innovazione, stimolando le innovazioni e incrementando la commercializzazione dei risultati della ricerca da parte del settore privato.Lo strumento sarà gestito nell'ambito di un unico sistema di gestione centralizzato, caratterizzato da un regime amministrativo snello e con un unico punto di contatto. Esso è attuato principalmente con un approccio ascendente attraverso un invito aperto in modo continuativo.Tutti gli obiettivi specifici della priorità ""Sfide per la società"" e l'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"" applicheranno l'apposito strumento per le PMI, assegnandovi un importo.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:51";"664225"
"H2020-EU.1.4.1.";"pl";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"Rozwijanie europejskiej infrastruktury badawczej na miarę 2020 r. i dalszej przyszłości";"Research infrastructures for 2020 and beyond";"<h2>Rozwijanie europejskiej infrastruktury badawczej na miarę 2020 r. i dalszej przyszłości</h2>Celem jest ułatwianie i wspieranie działań związanych z: (1) przygotowaniem, wdrożeniem i wykorzystaniem ESFRI oraz innych rodzajów światowej klasy infrastruktury badawczej, w tym rozwoju regionalnych obiektów partnerskich tam, gdzie istnieje znaczna wartość dodana interwencji unijnej; (2) integracją i zapewnieniem ponadnarodowego dostępu do krajowej i regionalnej infrastruktury badawczej o znaczeniu europejskim, aby naukowcy europejscy mogli z niej korzystać niezależnie od umiejscowienia do prowadzenia badań naukowych na najwyższym poziomie; (3) rozwijaniem, wdrażaniem i eksploatacją e-infrastruktury w celu zapewnienia najlepszych na świecie możliwości w zakresie łączenia w sieć, zdolności obliczeniowych oraz danych naukowych.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:39:46";"664123"
"H2020-EU.2.3.2.1.";"de";"H2020-EU.2.3.2.1.";"";"";"Unterstützung forschungsintensiver KMU";"Support for research intensive SMEs";"<h2>Unterstützung forschungsintensiver KMU</h2>Ziel ist die Förderung transnationaler marktorientierter Innovation durch KMU, die auf dem Gebiet der FuE tätig sind. Eine Maßnahme richtet sich speziell an forschungsintensive KMU in allen Sektoren, die erkennbar die Fähigkeit haben, die Projektergebnisse kommerziell zu nutzen. Die Maßnahme wird auf dem Eurostars-Programm aufbauen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:58";"664229"
"H2020-EU.1.4.1.";"de";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"Ausbau der europäischen Forschungsinfrastrukturen bis 2020 und darüber hinaus";"Research infrastructures for 2020 and beyond";"<h2>Ausbau der europäischen Forschungsinfrastrukturen bis 2020 und darüber hinaus</h2>Ziel ist die Begünstigung und Unterstützung von Maßnahmen im Zusammenhang mit: (1) Konzeption, Verwirklichung und Betrieb des ESFRI und anderer Forschungsinfrastrukturen von Weltrang, einschließlich des Aufbaus regionaler Partnereinrichtungen in Fällen, in denen mit dem Unionsbeitrag ein erheblicher Zusatznutzen verbunden ist; (2) Integration nationaler und regionaler Forschungsinfrastrukturen von europäischem Interesse und Eröffnung des transnationalen Zugangs zu diesen, so dass sie von den europäischen Wissenschaftlern ungeachtet ihres Standorts für die Spitzenforschung genutzt werden können; (3) Entwicklung, Aufbau und Betrieb von e-Infrastrukturen, um weltweit eine Führungsrolle in den Bereichen Vernetzung, EDV und wissenschaftliche Daten einzunehmen.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:39:46";"664123"
"H2020-EU.2.2.2.";"fr";"H2020-EU.2.2.2.";"";"";"Le mécanisme de fonds propres permettant le financement par les fonds propres des activités de recherche et d'innovation: «Instruments de fonds propres de l'Union pour la recherche et l'innovation»";"Equity facility";"<h2>Le mécanisme de fonds propres permettant le financement par les fonds propres des activités de recherche et d'innovation: «Instruments de fonds propres de l'Union pour la recherche et l'innovation» </h2>L'objectif est d'aider à surmonter les lacunes du marché européen du capital-risque et de fournir des fonds propres ou quasi-fonds propres pour couvrir les besoins de développement et de financement des entreprises innovantes, de la phase d'amorçage à celle de la croissance et de l'expansion. Il convient de soutenir en priorité les objectifs d'Horizon 2020 et des politiques connexes.Il convient, dans la mesure du possible, de cibler comme bénéficiaires finaux les entreprises de toutes tailles qui mènent des activités d'innovation ou qui s'engagent dans cette voie, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et entreprises de taille intermédiaire innovantes.Le mécanisme de fonds propres se concentrera sur les fonds de capital-risque de départ et les fonds de fonds qui fournissent du capital-risque et des quasi-fonds propres (dont du capital mezzanine) à des entreprises individuelles. Il aura également la possibilité de réaliser des investissements en phase d'expansion et de croissance, en combinaison avec le mécanisme EFG (Equity Facility for Growth) relevant de COSME, afin de garantir un soutien continu durant les phases de démarrage et de développement des entreprises.Le mécanisme de fonds propres, qui sera essentiellement axé sur la demande, se fonde sur une approche par portefeuilles, au titre de laquelle les fonds de capital-risque et autres intermédiaires comparables sélectionnent les entreprises dans lesquelles investir.Des crédits peuvent être affectés à la réalisation de certains objectifs stratégiques, compte tenu de l'expérience positive qu'a constituée l'affectation de crédits à l'éco-innovation dans le cadre du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (2007-2013), par exemple pour la réalisation d'objectifs liés aux défis de société recensés.Le volet «Démarrage», qui apporte un soutien en phase d'amorçage et en phase initiale, permet des investissements en fonds propres dans, notamment, les organismes chargés de diffuser les connaissances et dans des organismes analogues en soutenant les transferts de technologies (y compris le transfert vers le secteur productif des résultats de la recherche et des inventions procédant de la recherche publique, par exemple via la validation de concepts), les fonds de capital d'amorçage, les fonds d'amorçage et de départ transfrontières, les montages de co-investissement providentiel («business angels»), les actifs de propriété intellectuelle, les plateformes d'échange de droits de propriété intellectuelle et les fonds de capital-risque de départ, ainsi que les fonds de fonds opérant au niveau transfrontière et investissant dans des fonds de capital-risque. Dans ce cadre, l'instrument dédié aux PME pourrait aussi apporter une aide à la phase 3, en fonction du niveau de la demande.Le volet «Croissance» réalise des investissements en phase d'expansion et de croissance, en combinaison avec la facilité «capital-risque» pour la croissance relevant de COSME, et notamment des investissements dans des fonds de fonds du secteur public ou privé aux activités transfrontières qui investissent dans des fonds de capital-risque, dont la plupart se concentrent sur une thématique qui soutient les objectifs de la stratégie Europe 2020.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:43";"664221"
"H2020-EU.3.2.4.";"de";"H2020-EU.3.2.4.";"";"";"Nachhaltige und wettbewerbsfähige biobasierte Industriezweige und Förderung der Entwicklung einer europäischen Biowirtschaft ";"Bio-based industries and supporting bio-economy";"<h2>Nachhaltige und wettbewerbsfähige biobasierte Industriezweige und Förderung der Entwicklung einer europäischen Biowirtschaft </h2>Ziel ist die Förderung ressourcenschonender, nachhaltiger und wettbewerbsfähiger europäischer biobasierter Industriezweige mit niedrigem CO2-Ausstoß. Schwerpunkt der Tätigkeiten ist die Förderung der wissensgestützten Biowirtschaft durch Umwandlung herkömmlicher Industrieverfahren und -produkte in biobasierte ressourcenschonende und energieeffiziente Verfahren und Produkte, der Aufbau integrierter Bioraffinerien der zweiten und nachfolgenden Generation, die möglichst optimale Nutzung der Biomasse aus der Primärproduktion sowie der Reststoffe, des Bioabfalls und der Nebenprodukte der biobasierten Industrie und die Öffnung neuer Märkte durch Unterstützung von Normungs- und Zertifizierungssystemen sowie von regulatorischen und Demonstrationstätigkeiten und von Feldversuchen bei gleichzeitiger Berücksichtigung der Auswirkungen der Biowirtschaft auf die (veränderte) Bodennutzung sowie der Ansichten und Bedenken der Zivilgesellschaft.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:45:26";"664309"
"H2020-EU.2.2.2.";"it";"H2020-EU.2.2.2.";"";"";"Lo strumento di capitale proprio che fornisce finanziamenti in ambito R&I: ""Strumenti di capitale dell'Unione per la ricerca e l'innovazione""";"Equity facility";"<h2>Lo strumento di capitale proprio che fornisce finanziamenti in ambito R&I: ""Strumenti di capitale dell'Unione per la ricerca e l'innovazione""</h2>L'obiettivo è contribuire a superare le carenze del mercato europeo dei capitali di rischio e fornire capitale proprio o assimilabile al fine di finanziare lo sviluppo e il fabbisogno di finanziamento delle imprese innovatrici dalla fase di avvio fino alla crescita e all'espansione. L'accento è posto sul sostegno degli obiettivi di Orizzonte 2020 e delle politiche afferenti.I beneficiari finali sono potenzialmente le imprese di tutte le dimensioni che esercitano o avviano attività di innovazione, con particolare attenzione per le PMI e le mid-caps innovative.Lo strumento di capitale proprio sarà incentrata su fondi e fondi di fondi di capitale di rischio di prima fase mirati a fornire capitali di rischio e quasi-equity, compreso il finanziamento ""mezzanino"", a singole imprese portafoglio. Lo strumento avrà inoltre la possibilità di effettuare investimenti in fase di espansione e di crescita congiuntamente allo strumento di capitale proprio per la crescita del COSME, al fine di garantire un sostegno continuo durante le fasi di avviamento e sviluppo delle imprese.Lo strumento di capitale proprio, principalmente basato sulla domanda, si avvale di un approccio di portafoglio, nel quale i fondi di capitale di rischio e altri intermediari analoghi scelgono le imprese nelle quali investire.È possibile destinare una parte dei fondi per contribuire a raggiungere obiettivi politici specifici, basandosi sull'esperienza positiva nell'ambito del programma quadro per la competitività e l'innovazione (2007-2013) con destinazione specifica per l'ecoinnovazione, ad esempio per conseguire obiettivi relativi alle sfide per la società individuate.La sezione di avviamento, a sostegno della costituzione e delle fasi iniziali, consente tra l'altro investimenti azionari in organizzazioni di trasferimento delle conoscenze e organismi simili attraverso il sostegno al trasferimento di tecnologie (compreso il trasferimento di risultati di ricerca e invenzioni derivanti dalla sfera della ricerca pubblica per il settore produttivo, ad esempio mediante prova di concetto), strumenti di capitale di avviamento, fondi di capitale transfrontalieri per l'avviamento e le fasi iniziali, veicoli di coinvestimento ""business angel"", attivi da proprietà intellettuale, piattaforme per lo scambio dei diritti di proprietà intellettuale e fondi e fondi-di-fondi di capitale di rischio iniziale che operano a livello transfrontaliero e su investimenti in fondi di capitale di rischio. Ciò potrebbe includere il sostegno alla fase 3 dello strumento per le PMI subordinatamente al livello della domanda.La sezione di crescita effettua investimenti in fase espansiva e di crescita congiuntamente allo strumento di capitale proprio per la crescita del COSME, compresi gli investimenti nei fondi-di-fondi del settore pubblico e privato che operano a livello transfrontaliero e su investimenti in fondi di capitali di rischio, la maggior parte dei quali ha un oggetto tematico a sostegno degli obiettivi della strategia Europa 2020.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:43";"664221"
"H2020-EU.2.3.1.";"de";"H2020-EU.2.3.1.";"";"";"Durchgehende Berücksichtigung der KMU insbesondere durch ein spezifisches Instrument";"Mainstreaming SME support";"<h2>Durchgehende Berücksichtigung der KMU insbesondere durch ein spezifisches Instrument</h2>KMU werden im Rahmen von Horizont 2020 bereichsübergreifend unterstützt Deshalb werden KMU bessere Bedingungen für die Teilnahme an Horizont 2020 erhalten. Zudem bietet ein eigenes KMU-Instrument eine abgestufte und nahtlose Unterstützung über den gesamten Innovationszyklus hinweg. Das KMU-Instrument richtet sich an alle Arten innovativer KMU, die deutlich und erkennbar das Ziel verfolgen, sich zu entwickeln, zu wachsen und international tätig zu werden. Es ist für alle Arten von Innovationen gedacht, auch für Dienstleistungen, nichttechnologische und soziale Innovationen, sofern jede Tätigkeit mit einem eindeutigen europäischen Mehrwert verbunden ist. Angestrebt werden Ausbau und Nutzung des Innovationspotenzials von KMU durch Überbrückung der Förderlücke bei hoch riskanter Forschung und Innovation in der Anfangsphase und durch Anreize für bahnbrechende Innovationen und die Stärkung der Vermarktung von Forschungsergebnissen durch den Privatsektor.Das Instrument erhält ein einheitliches zentralisiertes Managementsystem mit geringem Verwaltungsaufwand und einer einzigen Anlaufstelle. Es wird überwiegend nach einem Bottom-up-Ansatz über eine zeitlich unbefristete Ausschreibung durchgeführt.Bei allen Einzelzielen des Schwerpunkts ""Gesellschaftliche Herausforderungen"" und das Einzelziel ""Führenden Rolle bei grundlegenden und industriellen Technologien"" findet das KMU-Instrument Anwendung und erhält eine eigene Mittelzuweisung.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:51";"664225"
"H2020-EU.2.2.";"fr";"H2020-EU.2.2.";"";"";"PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Accès au financement à risque";"Access to risk finance";"<h2>PRIMAUTÉ INDUSTRIELLE - Accès au financement à risque</h2><h3>Objectif spécifique </h3>L'objectif spécifique est de contribuer à pallier les déficiences du marché sur le plan de l'accès au financement à risque à des fins de recherche et d'innovation.La situation relative aux investissements dans le domaine de la recherche et de l'innovation est désastreuse, notamment pour les PME et les entreprises de taille intermédiaire innovantes disposant d'un potentiel de croissance élevé. Le marché présente plusieurs lacunes importantes sur le plan de l'accès au financement, car les innovations qui permettraient d'atteindre les objectifs stratégiques se révèlent souvent trop risquées pour qu'il puisse les soutenir et, dès lors, la société n'en retire pas tous les avantages possibles.La création d'un mécanisme d'emprunt et d'un mécanisme de fonds propres contribuera à surmonter ces difficultés en améliorant le profil de financement et le profil de risque des activités de recherche et d'innovation concernées, ce qui, par voie de conséquence, permettra aux entreprises et aux autres bénéficiaires d'accéder plus facilement à l'emprunt, aux garanties et aux autres formes de financement à risque; encouragera l'investissement en phase de démarrage et le développement des fonds de capital-risque existants et nouveaux; améliorera le transfert de connaissances et le fonctionnement du marché de la propriété intellectuelle; renforcera l'attractivité du marché du capital-risque; et, dans l'ensemble, aidera à passer du stade de la conception, du développement et de la démonstration de nouveaux produits et services à celui de la commercialisation.Dans l'ensemble, cela encouragera le secteur privé à investir dans la recherche et l'innovation et, partant, contribuera à la réalisation d'un objectif clé de la stratégie Europe 2020: assurer, d'ici la fin de la décennie, des investissements dans la recherche et le développement à hauteur de 3 % du PIB de l'Union, dont deux tiers issus du secteur privé. Le recours aux instruments financiers contribuera également à réaliser les objectifs fixés en matière de recherche et d'innovation pour tous les secteurs et les domaines stratégiques qui jouent un rôle fondamental en vue de relever les défis de société, de renforcer la compétitivité, de promouvoir une croissance durable et inclusive et de soutenir la fourniture de biens environnementaux et autres biens publics.<h3>Justification et valeur ajoutée de l'Union </h3>Un mécanisme d'emprunt à l'échelle de l'Union pour les activités de recherche et d'innovation se révèle indispensable pour accroître la probabilité que des emprunts et des garanties soient accordés et que les objectifs stratégiques en matière de recherche et d'innovation soient réalisés. L'écart qui existe actuellement sur le marché entre l'offre et la demande d'emprunts et de garanties destinés à couvrir des investissements à risque dans le domaine de la recherche et de l'innovation, que cherche à combler l'actuel mécanisme de financement avec partage des risques (MFPR), devrait persister, les banques commerciales restant largement absentes du secteur des prêts à haut risque. Depuis son lancement à la mi-2007, le MFPR a reçu de nombreuses demandes de financement par l'emprunt: durant sa première phase d'activité (2007-2010), le volume d'emprunts contractés a dépassé de plus de 50 % les prévisions initiales en termes d'approbations d'emprunts en cours (7,6 milliards d'EUR, contre 5 milliards d'EUR prévus initialement).Par ailleurs, les banques ne sont généralement pas en mesure d'apprécier la valeur du capital de connaissances, tel que la propriété intellectuelle, et sont ainsi souvent réticentes à investir dans des entreprises du secteur de la connaissance. Il s'ensuit que de nombreuses entreprises innovantes établies, qu'elles soient de grande ou de petit
"H2020-EU.2.2.";"de";"H2020-EU.2.2.";"";"";"FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Zugang zu Risikofinanzierung";"Access to risk finance";"<h2>FÜHRENDE ROLLE DER INDUSTRIE - Zugang zu Risikofinanzierung</h2><h3>Einzelziel</h3>Ziel ist die Unterstützung der Behebung von Marktdefiziten beim Zugang zur Risikofinanzierung für Forschung und Innovation.Die Situation bei den Investitionen in FuI ist vor allem bei innovativen KMU und Unternehmen mit mittlerer Kapitalausstattung, die über ein hohes Wachstumspotenzial verfügen, bedenklich. Der Markt weist hinsichtlich der Bereitstellung von Finanzmitteln zu große Defizite auf, um die Risiken, die mit den zur Erreichung der politischen Ziele notwendigen Innovationen verbunden sind, tragen zu können, weshalb die ganze Bandbreite der Vorteile der Gesellschaft nicht voll zugute kommt.Mit einer Fazilität für Kredite (""Kreditfazilität"") und einer Fazilität für Beteiligungskapital (""Beteiligungskapital-Fazilität"") lassen sich solche Probleme überwinden, indem das Finanzierungs- und das Risikoprofil der betreffenden FuI-Tätigkeiten verbessert wird. Dies erleichtert wiederum Unternehmen und anderen Zielgruppen den Zugang zu Darlehen, Garantien und anderen Formen der Risikofinanzierung, es fördert Anschubinvestitionen und den Ausbau bestehender bzw. Aufbau neuer Risikokapitalfonds, es verbessert den Wissenstransfer und den Markt für geistiges Eigentum, es lenkt Mittel auf den Risikokapitalmarkt und trägt insgesamt dazu bei, den Übergang von der Konzeption, Entwicklung und Demonstration neuer Produkte und Dienstleistungen zu ihrer Vermarktung zu erleichtern.Insgesamt wird die Bereitschaft des Privatsektors erhöht, in FuI zu investieren und damit zur Umsetzung eines der Hauptziele der Strategie Europa 2020 beizutragen, nämlich bis zum Ende des Jahrzehnts bei den Investitionen in FuE einen Anteil von 3 % des BIP der Union zu erreichen, wobei zwei Drittel vom Privatsektor aufgebracht werden Der Einsatz der Finanzierungsinstrumente wird darüber hinaus die FuI-Ziele aller Sektoren und Politikfelder unterstützen, die für die Bewältigung der gesellschaftlichen Herausforderungen, für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und für die Förderung eines nachhaltigen, integrativen Wachstums sowie die Bereitstellung von ökologischen und sonstigen öffentlichen Gütern entscheidend sind.<h3>Begründung und Mehrwert für die Union</h3>Eine Kreditfazilität für FuI auf Unionsebene ist notwendig, um die Vergabe von Darlehen und Garantien zu erleichtern und um die politischen Ziele für FuI zu erreichen. Es ist davon auszugehen, dass die derzeitige Marktlücke zwischen Nachfrage und Angebot bei Darlehen und Garantien für riskante FuI-Investitionen, die derzeit unter die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) fallen, angesichts der nach wie vor bestehenden Zurückhaltung der Handelsbanken bei der Vergabe von Darlehen mit höherem Risiko fortbestehen wird. Die Nachfrage nach RSFF-Darlehensfinanzierung ist seit Einrichtung der RSFF Mitte 2007 unverändert hoch; die aktive Genehmigung von Darlehen überstieg in der ersten Phase (2007-2010) mit 7,6 Mrd. EUR die ursprünglichen Erwartungen von 5 Mrd. EUR um über 50 %.Außerdem sind Banken in der Regel nicht in der Lage, Vermögen in Form von Wissen etwa geistiges Eigentum richtig einzuschätzen, und sie sind daher häufig nicht gewillt, in wissensorientierte Unternehmen zu investieren. In der Konsequenz werden vielen etablierten innovativen Unternehmen großen wie kleinen keine Darlehen für FuI-Tätigkeiten mit höherem Risiko gewährt. Die Kommission wird bei der Gestaltung und Umsetzung ihrer Fazilität(en), die in Partnerschaft mit einer oder mehreren betrauten Einrichtungen im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 erfolgt, dafür Sorge tragen, dass technologische und finanzielle Risiken in Bezug auf Ausmaß und Formen angemessen berücksichtigt werden, damit die ermittelten Erfordernisse erfüllt werden.Diese Marktlücken sind im Grunde auf Unsicherheiten, Informationsasymmet
"H2020-EU.2.1.4.2.";"fr";"H2020-EU.2.1.4.2.";"";"";"Produits et processus industriels fondés sur les biotechnologies";"Bio-technology based industrial products and processes";"<h2>Produits et processus industriels fondés sur les biotechnologies </h2>Développement des biotechnologies industrielles et de la conception de bioprocédés à l'échelle industrielle pour la mise au point de produits industriels compétitifs et de processus durables (par exemple dans le domaine de la chimie, de la santé, de l'exploitation minière, de l'énergie, du papier et de la pâte à papier, des produits à base de fibres et du bois, du textile, de la production d'amidon ou de fécule ou de la transformation des produits alimentaires) et promotion de leur dimension environnementale et sanitaire, y compris les opérations de nettoyage.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:52";"664193"
"H2020-EU.2.1.3.2.";"es";"H2020-EU.2.1.3.2.";"";"";"Desarrollo y transformación de materiales";"Materials development and transformation";"<h2>Desarrollo y transformación de materiales </h2>Investigación y desarrollo a fin de garantizar un desarrollo y aumento de escala eficientes, seguros y sostenibles que hagan posible la fabricación industrial de futuros productos basados en el diseño, con vistas a una gestión de materiales ""sin desechos"" en Europa.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:23";"664177"
"H2020-EU.2.1.4.3.";"de";"H2020-EU.2.1.4.3.";"";"";"Innovative und wettbewerbsfähige Plattformtechnologien";"Innovative and competitive platform technologies";"<h2>Innovative und wettbewerbsfähige Plattformtechnologien </h2>Aufbau von Plattformtechnologien (z. B. Genomik, Metagenomik, Proteomik, Metabolomik, molekulare Werkzeuge, Expressionssysteme, Phänotypisierungsplattformen und zellbasierte Plattformen) zur Festigung der Führungsrolle und für den Ausbau des Wettbewerbsvorteils in einem breiteren Spektrum von Sektoren mit wirtschaftlicher ";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:55";"664195"
"H2020-EU.2.1.3.7.";"de";"H2020-EU.2.1.3.7.";"";"";"Optimierung des Werkstoffeinsatzes";"Optimisation of the use of materials";"<h2>Optimierung des Werkstoffeinsatzes </h2>Forschung und Entwicklung zur Untersuchung von Substitutionen und Alternativen für den Einsatz von Werkstoffen und innovativen Ansätzen für Geschäftsmodelle sowie Identifizierung kritischer Ressourcen.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:41";"664187"
"H2020-EU.2.1.3.3.";"es";"H2020-EU.2.1.3.3.";"";"";"Gestión de componentes de materiales";"Management of materials components";"<h2>Gestión de componentes de materiales </h2>Investigación y desarrollo de técnicas nuevas e innovadoras de producción de materiales, componentes y sistemas.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:26";"664179"
"H2020-EU.2.1.3.7.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.7.";"";"";"Optimisation de l'utilisation des matériaux";"Optimisation of the use of materials";"<h2>Optimisation de l'utilisation des matériaux </h2>Recherche et développement axés sur la recherche de solutions alternatives et de substitution à l'utilisation de certains matériaux, sur l'étude d'approches innovantes concernant les modèles commerciaux, et sur le recensement des ressources critiques.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:41";"664187"
"H2020-EU.2.3.1.";"es";"H2020-EU.2.3.1.";"";"";"Integrar el apoyo a las PYME, especialmente mediante un instrumento específico";"Mainstreaming SME support";"<h2>Integrar el apoyo a las PYME, especialmente mediante un instrumento específico</h2>Se financiará a las PYME en todo el programa Horizonte 2020. Con este fin, se establecerán mejores condiciones para la participación de las PYME en Horizonte 2020. Además, un instrumento dedicado a las PYME facilitará un apoyo por etapas y sin fisuras que cubra todo el ciclo de la innovación. El instrumento de las PYME se destinará a todos los tipos de PYME innovadoras que demuestren una ambición firme de desarrollarse, crecer e internacionalizarse. Se facilitará para todo tipo de innovaciones, incluidas las referidas a servicios, no tecnológicas o sociales, habida cuenta de que cada actividad ofrece un claro valor añadido europeo. El objetivo es desarrollar y explotar el potencial de innovación de las PYME, colmando las lagunas que existen en la financiación de la fase inicial de la investigación e innovación de alto riesgo, estimulando las innovaciones y potenciando la comercialización por el sector privado de los resultados de la investigación.El instrumento funcionará conforme a una única estructura de gestión centralizada, un régimen administrativo ágil y una ventanilla única. Se aplicará siguiendo principalmente una lógica ascendente, mediante convocatorias públicas continuas.Todos los objetivos específicos de la prioridad ""Retos de la sociedad"" y el objetivo específico de ""Liderazgo en tecnologías industriales y de capacitación"" aplicarán el instrumento dedicado a las PYME y asignarán un importe a tal efecto.";"";"H2020";"H2020-EU.2.3.";"";"";"2014-09-22 20:42:51";"664225"
"H2020-EU.2.1.2.3.";"pl";"H2020-EU.2.1.2.3.";"";"";"Rozwój wymiaru społecznego nanotechnologii";"Societal dimension of nanotechnology";"<h2>Rozwój wymiaru społecznego nanotechnologii</h2> Nacisk na zarządzanie w zakresie nanotechnologii z korzyścią dla społeczeństwa i środowiska ";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:05";"664167"
"H2020-EU.2.1.3.6.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.6.";"";"";"Metrologia, charakteryzowanie, standaryzacja i kontrola jakości";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"<h2>Metrologia, charakteryzowanie, standaryzacja i kontrola jakości</h2>Promowanie technologii służących takim celom jak charakteryzowanie, nieniszcząca ewaluacja, stałe ocenianie i monitorowanie oraz predyktywne modelowanie wydajności na potrzeby postępów w materiałoznawstwie i inżynierii oraz ich oddziaływania.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:37";"664185"
"H2020-EU.2.1.3.5.";"it";"H2020-EU.2.1.3.5.";"";"";"Materiali per le industrie creative, comprese quelle relative al patrimonio";"Materials for creative industries, including heritage";"<h2>Materiali per le industrie creative, comprese quelle relative al patrimonio </h2>Applicazione, progettazione e sviluppo di tecnologie convergenti per creare nuove opportunità commerciali, tra cui la conservazione e il ripristino dei materiali con valore storico o culturale nonché i nuovi materiali.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:34";"664183"
"H2020-EU.2.1.3.4.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.4.";"";"";"Matériaux pour une industrie durable, efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone";"Materials for a resource-efficient and low-emission industry";"<h2>Matériaux pour une industrie durable, efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone </h2>Développement de nouveaux produits et de nouvelles applications, mise au point de modèles d'entreprise et instauration d'habitudes de consommation responsables, qui réduisent la demande en énergie et facilitent une production à faibles émissions de carbone.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:30";"664181"
"H2020-EU.2.1.3.3.";"it";"H2020-EU.2.1.3.3.";"";"";"Gestione dei componenti dei materiali";"Management of materials components";"<h2>Gestione dei componenti dei materiali </h2>Ricerca e sviluppo di tecniche nuove e innovative per materiali e relativi componenti e sistemi.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:26";"664179"
"H2020-EU.3.4.4.";"es";"H2020-EU.3.4.4.";"";"";"Investigación socioeconómica y de comportamiento y actividades de prospectiva para la formulación de políticas";"Socio-economic and behavioural research";"<h2>Investigación socioeconómica y de comportamiento y actividades de prospectiva para la formulación de políticas </h2>El objetivo es apoyar la formulación de las políticas necesarias para promover la innovación y hacer frente a los retos que plantea el transporte y las correspondientes necesidades sociales.El propósito de las actividades será mejorar la comprensión de los impactos, tendencias y perspectivas socioeconómicas relacionadas con el transporte, incluida la evolución futura de la demanda, y facilitar a los responsables políticos datos factuales y análisis. Asimismo se prestará atención a la difusión de los resultados obtenidos merced a dichas actividades.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:57";"664387"
"H2020-EU.3.4.4.";"fr";"H2020-EU.3.4.4.";"";"";"Recherche socio-économique et comportementale et activités de prospective en appui à la prise de décisions";"Socio-economic and behavioural research";"<h2>Recherche socio-économique et comportementale et activités de prospective en appui à la prise de décisions </h2>L'objectif est de contribuer à l'amélioration de la prise de décisions, ce qui est indispensable afin de promouvoir l'innovation, de relever les défis liés aux transports et de répondre aux besoins de société qui y sont liés.Les activités viseront avant tout à assurer une meilleure compréhension des répercussions, des tendances et des perspectives socio-économiques liées aux transports, y compris l'évolution de la demande future, et à fournir aux décideurs politiques des données et des analyses fondées sur des éléments factuels. Une attention particulière sera également accordée à la diffusion des résultats produits par ces activités.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:57";"664387"
"H2020-EU.2.1.3.2.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.2.";"";"";"Rozwój i przekształcanie materiałów";"Materials development and transformation";"<h2>Rozwój i przekształcanie materiałów </h2>Działania badawczo-rozwojowe mające na celu efektywne, bezpieczne i zrównoważone opracowywanie i zwiększanie skali, umożliwiające przemysłowe wytwarzanie produktów opartych na przyszłych projektach, zmierzające w kierunku bezodpadowej gospodarki materiałowej w Europie. ";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:23";"664177"
"H2020-EU.2.1.2.5.";"it";"H2020-EU.2.1.2.5.";"";"";"Sviluppo e standardizzazione di tecniche, metodi di misurazione e attrezzature abilitanti";"Capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"<h2>Sviluppo e standardizzazione di tecniche, metodi di misurazione e attrezzature abilitanti </h2>Accento sulle tecnologie di supporto a sostegno dello sviluppo e dell'introduzione sul mercato di nanomateriali e nanosistemi sicuri complessi.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:12";"664171"
"H2020-EU.2.1.2.4.";"it";"H2020-EU.2.1.2.4.";"";"";"Sintesi e produzione efficienti e sostenibili di nanomateriali, componenti e sistemi";"Synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"<h2>Sintesi e produzione efficienti e sostenibili di nanomateriali, componenti e sistemi </h2>Accento sulle nuove operazioni, l'integrazione intelligente di processi nuovi ed esistenti, compresa la convergenza di tecnologie, nonché ampliamento di scala per conseguire la produzione di alta precisione su vasta scala di prodotti e impianti polivalenti e flessibili, al fine di garantire un efficace trasferimento delle conoscenze verso l'innovazione industriale.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:08";"664169"
"H2020-EU.2.1.2.3.";"de";"H2020-EU.2.1.2.3.";"";"";"Entwicklung der gesellschaftlichen Dimension der Nanotechnologie";"Societal dimension of nanotechnology";"<h2>Entwicklung der gesellschaftlichen Dimension der Nanotechnologie</h2>Schwerpunkt ist die Governance der Nanotechnologie zum Nutzen der Gesellschaft und der Umwelt.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:05";"664167"
"H2020-EU.1.4.3.";"fr";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"Renforcer la politique européenne relative aux infrastructures de recherche ainsi que la coopération internationale";"Research infrastructure policy and international cooperation";"<h2>Renforcer la politique européenne relative aux infrastructures de recherche ainsi que la coopération internationale </h2>L'objectif est de soutenir les partenariats entre les décideurs politiques et les organismes de financement concernés, les outils de cartographie et de suivi utilisés pour la prise de décisions ainsi que les activités de coopération internationale. Les infrastructures européennes de recherche peuvent être soutenues dans le cadre de leurs activités dans le domaine des relations internationales.Les objectifs énoncés au titre des lignes d'activités décrites aux points b) et c) sont poursuivis au moyen d'actions spécifiques ainsi que, selon le cas, dans le cadre d'actions menées au titre de la ligne d'activité décrite au point a).";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:11";"664137"
"H2020-EU.1.4.2.";"pl";"H2020-EU.1.4.2.";"";"";"Wspieranie innowacyjnego potencjału infrastruktury badawczej i jej zasobów ludzkich";"Research infrastructures and their human resources";"<h2>Wspieranie innowacyjnego potencjału infrastruktury badawczej i jej zasobów ludzkich</h2>Celem jest wspomaganie infrastruktury badawczej w zakresie wczesnego przyjmowania lub opracowywania najnowocześniejszych technologii, promowanie partnerstw badawczo-rozwojowych z przemysłem, ułatwianie przemysłowego wykorzystania infrastruktury badawczej oraz stymulowanie tworzenia klastrów innowacyjnych. W ramach tego działania wspiera się również szkolenie lub wymiany personelu zarządzającego infrastrukturą badawczą oraz obsługującego ją.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:01";"664131"
"H2020-EU.6.";"es";"H2020-EU.6.";"";"";"ACCIONES DIRECTAS NO NUCLEARES DEL CENTRO COMÚN DE INVESTIGACIÓN (CCI)";"Joint Research Centre (JRC) non-nuclear direct actions";"<h2>ACCIONES DIRECTAS NO NUCLEARES DEL CENTRO COMÚN DE INVESTIGACIÓN (CCI) </h2>Las actividades del Centro Común de Investigación formarán parte integrante de Horizonte 2020, con el fin de proporcionar a las políticas de la Unión un apoyo decidido y basado en los datos. Estarán impulsadas por las necesidades de los clientes, complementadas por actividades de prospectiva.<h3>Objetivo específico </h3>El objetivo específico es proporcionar a instancias de los clientes apoyo científico y técnico a las políticas de la Unión, respondiendo al mismo tiempo con flexibilidad a las nuevas exigencias de las políticas.<h3>Justificación y valor añadido de la Unión </h3>La Unión ha definido una ambiciosa agenda política para 2020 que aborda una serie de retos complejos e interrelacionados, tales como la gestión sostenible de los recursos y la competitividad. Para abordar con éxito estos desafíos son necesarios unos datos científicos sólidos que se extiendan a varias disciplinas científicas y permitan una evaluación seria de las opciones políticas. El Centro Común de Investigación desempeñando su papel de servicio científico para la formulación de políticas de la Unión, proporcionará el apoyo técnico y científico necesario a lo largo de todas las etapas del ciclo de elaboración de políticas, desde su concepción hasta su aplicación y evaluación. Con el fin de contribuir a dicho objetivo específico, centrará claramente su investigación en las prioridades políticas de la Unión y, al mismo tiempo, en la mejora de las competencias transversales y en la cooperación con los Estados miembros.La independencia del Centro Común de Investigación respecto de los intereses particulares, sean privados o nacionales, combinada con su papel de referencia científico-técnica, lo faculta para coadyuvar al necesario consenso entre las partes interesadas y los responsables políticos. Los Estados miembros y los ciudadanos de la Unión se beneficiarán de la investigación del Centro Común de Investigación, señaladamente en ámbitos como la salud y la protección de los consumidores, el medio ambiente, la seguridad y la gestión de crisis y catástrofes.En particular, los Estados miembros y regiones se beneficiarán asimismo de las ventajas de apoyar sus estrategias de especialización inteligente.El Centro Común de Investigación forma parte integrante del EEI y continuará prestando un apoyo activo a su funcionamiento mediante una estrecha colaboración con colegas y partes interesadas, permitiendo el máximo acceso a sus instalaciones y a través de la formación de investigadores, así como mediante la estrecha cooperación con los Estados miembros y con las instituciones internacionales que persiguen objetivos semejantes. También fomentará la integración de los nuevos Estados miembros y países asociados. A tal efecto, el Centro Común de Investigación seguirá proporcionando cursos de formación especializada sobre la base científico-técnica del acervo de la Unión. El Centro Común de Investigación establecerá vínculos de coordinación con otros objetivos específicos de Horizonte 2020. Como complemento de sus acciones directas y a efectos de una mayor integración y creación de redes en el Espacio Europeo de Investigación, el Centro Común de Investigación podrá participar en acciones indirectas y en los instrumentos de coordinación de Horizonte 2020 en las áreas en que cuente con los conocimientos especializados pertinentes para generar valor añadido.<h3>Líneas generales de las actividades </h3>Las actividades del Centro Común de Investigación en Horizonte 2020 se centrarán en las prioridades políticas de la Unión y en los retos de la sociedad que afrontan. Estas actividades estarán asimismo en consonancia con el objetivo principal de la estrategia Europa 2020 y con las rúbricas ""seguridad y ciudadan<61>
"H2020-EU.2.";"pl";"H2020-EU.2.";"";"";"PRIORYTET „Wiodąca pozycja w przemyśle”";"Industrial Leadership";"<h2>PRIORYTET „Wiodąca pozycja w przemyśle”</h2> Ta część ma na celu przyspieszenie rozwoju technologii i innowacji, które zapewnią podstawy działania przedsiębiorstwom przyszłości i pomogą innowacyjnym europejskim MŚP przeobrazić się w firmy wiodące na rynku światowym. Składa się z trzech celów szczegółowych:a)„Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych” zapewnia specjalne wsparcie na rzecz badań naukowych, rozwoju i demonstracji oraz w stosownych przypadkach normalizacji i certyfikacji, technologii informacyjno-komunikacyjnych (ICT), nanotechnologii, materiałów zaawansowanych, biotechnologii, zaawansowanych systemów produkcji i przetwarzania oraz technologii kosmicznych. Nacisk zostanie położony na interakcje i konwergencję między różnymi technologiami i w ich obrębie oraz na ich związki z wyzwaniami społecznymi. We wszystkich tych obszarach uwzględnia się potrzeby użytkowników. H2020-EU.2.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664145_en.html)b)„Dostęp do finansowania ryzyka” służy przezwyciężeniu deficytów w dostępności finansowania dłużnego i kapitałowego w przypadku działań badawczo-rozwojowych i innowacyjnych przedsiębiorstw i projektów na wszystkich etapach rozwoju. Wraz z instrumentem kapitałowym programu konkurencyjności w biznesie oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME) (2014-2020) wspiera on rozwój kapitału wysokiego ryzyka na poziomie Unii. H2020-EU.2.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664217_en.html)c)„Innowacje w MŚP” zapewniają MŚP indywidualnie dostosowane wsparcie, by stymulować wszystkie formy innowacji w MŚP; wsparcie jest ukierunkowane na MŚP odznaczające się potencjałem wzrostu i ekspansji międzynarodowej na całym jednolitym rynku i poza nim. H2020-EU.2.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664223_en.html)Powyższe działania są realizowane zgodnie z agendą o orientacji biznesowej. Budżetom celów szczegółowych „Dostęp do finansowania ryzyka” oraz „Innowacje w MŚP” przyświecać będzie oddolna logika nastawiona na zapotrzebowanie. Budżety te są uzupełniane o wykorzystanie instrumentów finansowych. Specjalny instrument przeznaczony dla MŚP jest wdrażany przede wszystkim przy zastosowaniu podejścia oddolnego; jest on dostosowany do potrzeb MŚP, z uwzględnieniem celów szczegółowych priorytetu „Wyzwania społeczne” i celu szczegółowego „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych”.Program „Horyzont 2020” przyjmie zintegrowane podejście do udziału MŚP uwzględniając ich potrzeby w zakresie transferu wiedzy i technologii dzięki czemu co najmniej 20% połączonych budżetów wszystkich celów szczegółowych priorytetu „Wyzwań społecznych” oraz celu szczegółowego „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych” powinno zostać przeznaczone na MŚP.Cel szczegółowy „Wiodąca pozycja w zakresie technologii prorozwojowych i przemysłowych” wykorzystuje podejście zorientowane na technologię, w celu rozwijania technologii prorozwojowych, które można wykorzystać w różnych dziedzinach zastosowań oraz w różnych sektorach przemysłu i usług. Zastosowania tych technologii umożliwiające stawianie czoła wyzwaniom społecznym są wspierane wraz z realizacją priorytetu „Wyzwania społeczne”.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:01";"664143"
"H2020-EU.2.";"it";"H2020-EU.2.";"";"";"PRIORITÀ ""Leadership industriale""";"Industrial Leadership";"<h2>PRIORITÀ ""Leadership industriale"" </h2>La presente sezione mira ad accelerare lo sviluppo delle tecnologie e delle innovazioni a sostegno delle imprese del futuro e ad aiutare le PMI europee innovative a crescere per divenire imprese di importanza mondiale. Essa si articola in tre obiettivi specifici.a)""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"" fornisce un sostegno mirato alla ricerca, allo sviluppo e alla dimostrazione nonché, se del caso, alla standardizzazione e certificazione di tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC), nanotecnologie, materiali avanzati, biotecnologie, tecnologie produttive avanzate e tecnologia spaziale. L'accento sarà posto sulle interazioni e le convergenze fra le diverse tecnologie e sulle loro relazioni con le sfide per la società. In tutti questi ambiti occorre tenere in considerazione le esigenze degli utenti. H2020-EU.2.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664145_en.html)b)""Accesso al capitale di rischio"" mira a superare i disavanzi nella disponibilità di crediti e fondi propri per il settore R&S e per le imprese e i progetti innovativi in tutte le fasi di sviluppo. Congiuntamente allo strumento di capitale del programma per la competitività delle imprese e le piccole e medie imprese (COSME) (2014-2020), esso sostiene lo sviluppo di un capitale di rischio di livello di Unione. H2020-EU.2.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664217_en.html)c)""Innovazione nelle PMI"" fornisce sostegno su misura per le PMI al fine di promuovere tutte le forme di innovazione nelle PMI, puntando su quelle dotate del potenziale di crescita e di internazionalizzazione sul mercato unico e oltre. H2020-EU.2.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664223_en.html)Le attività seguono un programma determinato dalle imprese. Gli stanziamenti per gli obiettivi specifici ""Accesso al capitale di rischio"" e ""Innovazione nelle PMI"" seguono una logica ascendente basata sulla domanda. Tali stanziamenti sono integrati dall'uso di strumenti finanziari. Sarà attuato uno strumento ad hoc per le PMI principalmente in maniera ascendente, adeguato alle esigenze delle PMI, tenendo conto degli obiettivi specifici della priorità ""Sfide per la società"" e dell'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"".Orizzonte 2020 adotta un approccio integrato per quanto riguarda la partecipazione delle PMI, tenendo conto tra l'altro delle loro esigenze in termini di trasferimento delle conoscenze e delle tecnologie, che dovrebbe condurre ad attribuire alle PMI almeno il 20 % degli stanziamenti complessivi combinati per tutti gli obiettivi specifici della priorità ""Sfide per la società"" e per l'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"".L'obiettivo specifico ""Leadership nelle tecnologie abilitanti e industriali"" segue un approccio basato sulle tecnologie al fine di sviluppare tecnologie abilitanti suscettibili di essere fruite in numerosi settori, industrie e servizi. Le domande riguardanti tali tecnologie mirate alle sfide per la società sono finanziate congiuntamente alla priorità ""Sfide per la società"".";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:20:01";"664143"
"H2020-EU.2.1.2.3.";"es";"H2020-EU.2.1.2.3.";"";"";"Desarrollo de la dimensión social de la nanotecnología";"Societal dimension of nanotechnology";"<h2>Desarrollo de la dimensión social de la nanotecnología </h2>Centrándose en la gobernanza de la nanotecnología para beneficio de la sociedad y del medio ambiente.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:05";"664167"
"H2020-EU.3.4.3.";"pl";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"Wiodąca pozycja europejskiego przemysłu transportowego na świecie";"Global leadership for the European transport industry";"<h2>Wiodąca pozycja europejskiego przemysłu transportowego na świecie</h2>Celem jest wzmocnienie konkurencyjności i poprawa wyników europejskiego przemysłu produkcji sprzętu transportowego i powiązanych usług (w tym procesów logistyki, utrzymania, naprawy, modernizacji i recyklingu) przy jednoczesnym utrzymaniu wiodącej pozycji Europy w określonych dziedzinach (jak np. aeronautyka).Działania mają skupiać się na rozwoju nowej generacji innowacyjnych środków transportu lotniczego, wodnego i lądowego, zapewnieniu zrównoważonej produkcji innowacyjnych systemów i urządzeń oraz przygotowaniu gruntu dla przyszłych środków transportu poprzez prace nad nowatorskimi technologiami, koncepcjami i projektami, nad inteligentnymi systemami kontroli i interoperacyjnymi normami, wydajnymi procesami produkcji, innowacyjnymi usługami i procedurami certyfikacji, krótszym czasem rozwoju i ograniczonymi kosztami w cyklu życia, bez uszczerbku dla bezpieczeństwa eksploatacyjnego i ochrony. ";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:39";"664377"
"H2020-EU.3.4.3.";"it";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"Leadership mondiale per l'industria europea dei trasporti";"Global leadership for the European transport industry";"<h2>Leadership mondiale per l'industria europea dei trasporti </h2>L'obiettivo è rafforzare la competitività e i risultati dell'industria manifatturiera europea dei trasporti e dei servizi correlati, compresi i processi logistici, la manutenzione, la riparazione, l'ammodernamento e il riciclaggio, conservando nel contempo settori di leadership europea, ad esempio l'aeronautica.Il centro dell'attività è lo sviluppo della prossima generazione di mezzi di trasporto aereo, per via navigabile e terrestre innovativi, la produzione sostenibile di apparecchiature e sistemi innovativi e la preparazione del terreno per futuri mezzi di trasporto, lavorando su nuovi concetti, tecnologie e progetti, su sistemi di controllo intelligenti e norme interoperabili, su processi di produzione efficienti, servizi innovativi e procedure di certificazione, tempi di sviluppo minori e costi di ciclo di vita ridotti, senza compromettere la sicurezza operativa.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:39";"664377"
"H2020-EU.3.4.3.";"de";"H2020-EU.3.4.3.";"";"";"Weltweit führende Rolle der europäischen Verkehrsindustrie";"Global leadership for the European transport industry";"<h2>Weltweit führende Rolle der europäischen Verkehrsindustrie</h2>Ziel ist die Stärkung der Wettbewerbs- und Leistungsfähigkeit der europäischen Hersteller im Verkehrssektor und zugehöriger Dienstleistungen (einschließlich Logistikprozessen, Wartung, Reparatur, Nachrüstung und Recycling) bei Aufrechterhaltung der Führungsposition Europas in bestimmten Bereichen (z. B. Luftfahrtsektor).Schwerpunkt der Tätigkeiten ist die Entwicklung der nächsten Generation innovativer Verkehrsmittel für Luft-, Wasser- und Landverkehr, die nachhaltige Fertigung innovativer Systeme und Ausrüstungen und die Grundlagenarbeit für Verkehrsträger der Zukunft durch neuartige Technologien, Konzepte und Bauformen, intelligente Kontrollsysteme und interoperable Normen, effiziente Produktionsprozesse, innovative Dienstleistungen und Zertifizierungsverfahren, kürzere Entwicklungszeiten und geringere Lebenszykluskosten, ohne dass bei der Betriebssicherheit Abstriche gemacht werden.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:39";"664377"
"H2020-EU.3.4.2.";"it";"H2020-EU.3.4.2.";"";"";"Migliorare la mobilità, diminuire il traffico e aumentare la sicurezza";"Mobility, safety and security";"<h2>Migliorare la mobilità, diminuire il traffico e aumentare la sicurezza </h2>L'obiettivo è conciliare le crescenti esigenze di mobilità con una maggiore fluidità dei trasporti, grazie a soluzioni innovative riguardanti sistemi di trasporto senza soluzioni di continuità, intermodali, inclusivi, accessibili, a costi sostenibili, sicuri, sani e robusti.Il centro delle attività è ridurre la congestione stradale, migliorare l'accessibilità, l'interoperabilità e le scelte dei passeggeri nonché soddisfare le esigenze degli utenti grazie allo sviluppo e alla promozione dei trasporti integrati porta a porta, della gestione della mobilità e della logistica, rafforzare l'intermodalità e la diffusione delle soluzioni di pianificazione e gestione intelligenti, nonché ridurre drasticamente gli incidenti e l'impatto delle minacce alla sicurezza.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:20";"664367"
"H2020-EU.3.4.1.";"it";"H2020-EU.3.4.1.";"";"";"Trasporti efficienti sotto il profilo delle risorse che rispettino l'ambiente";"Resource efficient transport that respects the environment";"<h2>Trasporti efficienti sotto il profilo delle risorse che rispettino l'ambiente</h2>L'obiettivo è ridurre al minimo l'impatto dei sistemi dei trasporti sul clima e sull'ambiente (compreso l'inquinamento acustico e atmosferico), migliorandone la qualità e l'efficienza nell'uso delle risorse naturali e dei combustibili e riducendone le emissioni di gas a effetto serra e la dipendenza dai combustibili fossili.Il centro dell'attività è ridurre il consumo di risorse, in particolare di combustibili fossili, le emissioni di gas a effetto serra e i livelli di rumore, migliorare l'efficienza dei trasporti e dei veicoli, accelerare lo sviluppo, la produzione e la diffusione di una nuova generazione di veicoli puliti (elettrici, a idrogeno e altri con emissioni basse o pari a zero), anche mediante progressi di rilievo e ottimizzazioni per quanto concerne motori, immagazzinamento dell'energia e infrastrutture, esaminare e sfruttare il potenziale dei carburanti alternativi e sostenibili e dei sistemi operativi e di propulsione innovativi e più efficienti, comprese le infrastrutture per il combustibile e il carico dello stesso, ottimizzare la pianificazione e l'uso delle infrastrutture, per mezzo di sistemi di trasporto intelligenti, logistica e attrezzature intelligenti, nonché incrementare l'uso della gestione della domanda e dei trasporti pubblici e non motorizzati, nonché delle catene di mobilità intermodali, in particolare nelle aree urbane. Saranno incoraggiate le innovazioni intese a ottenere emissioni basse o pari a zero in tutti i modi di trasporto.";"";"H2020";"H2020-EU.3.4.";"";"";"2014-09-22 20:47:04";"664359"
"H2020-EU.2.1.5.4.";"pl";"H2020-EU.2.1.5.4.";"";"";"Nowe zrównoważone modele biznesowe";"New sustainable business models";"<h2>Nowe zrównoważone modele biznesowe</h2>Opracowanie koncepcji i metodologii dla adaptacyjnych, „opartych na wiedzy” modeli biznesowych w dostosowanych do określonych warunków podejściach, w tym alternatywnych podejściach wydajnych pod względem wykorzystania zasobów.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:14";"664205"
"H2020-EU.2.2.";"pl";"H2020-EU.2.2.";"";"";"WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Dostęp do finansowania ryzyka";"Access to risk finance";"<h2>WIODĄCA POZYCJA W PRZEMYŚLE - Dostęp do finansowania ryzyka</h2><h3>Cel szczegółowy </h3>Celem szczegółowym jest pomoc w wyeliminowaniu niedoskonałości rynku związanych z dostępem do finansowania ryzyka związanego z finansowaniem badań naukowych i innowacji.Sytuacja inwestycyjna w dziedzinie badań naukowych i innowacji jest niekorzystna, zwłaszcza dla innowacyjnych MŚP i przedsiębiorstw o średniej kapitalizacji cechujących się wysokim potencjałem wzrostu. Istnieje kilka poważnych luk rynkowych pod względem finansowania, gdyż innowacje niezbędne dla osiągnięcia celów strategicznych wiążą się zwykle z ryzykiem zbyt wysokim, aby rynek był skłonny je zaakceptować, w związku z czym nie jest możliwe odniesienie pełnych korzyści społecznych.Instrument finansowania dłużnego i instrument finansowania kapitałowego pomogą w przezwyciężeniu takich problemów, poprawiając profile finansowania i ryzyka odnośnych działań w zakresie badań naukowych i innowacji. To z kolei ułatwi przedsiębiorstwom i innym beneficjentom dostęp do pożyczek, gwarancji i innych form finansowania ryzyka, zachęci do inwestycji na wczesnym etapie oraz rozwijania i tworzenia nowych funduszy kapitału wysokiego ryzyka, usprawni transfer wiedzy i rynek własności intelektualnej, przyciągnie fundusze na rynek kapitału wysokiego ryzyka, a ponadto przyczyni się do przejścia od koncepcji, rozwoju i demonstracji nowych produktów i usług do ich komercyjnego wykorzystania.Ogólnym skutkiem będzie zwiększenie gotowości sektora prywatnego do inwestowania w działania w zakresie badań naukowych i innowacji, a co za tym idzie, wniesienie wkładu w osiągnięcie kluczowego celu strategii „Europa 2020”: inwestowania 3% PKB Unii w badania naukowe i rozwój przed końcem dziesięciolecia, przy czym dwie trzecie mają pochodzić z sektora prywatnego. Zastosowanie instrumentów finansowych pomoże także osiągnąć cele badawcze i innowacyjne wszystkich sektorów i obszarów polityki istotnych dla sprostania wyzwaniom społecznym, dla podnoszenia konkurencyjności i wspierania trwałego wzrostu gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu, a także dla zapewnienia dóbr środowiskowych i innych dóbr publicznych.<h3>Uzasadnienie i unijna wartość dodana </h3>Potrzebny jest instrument dłużny na poziomie Unii służący celom badań naukowych i innowacji, aby zwiększyć prawdopodobieństwo udzielenia pożyczek i gwarancji oraz osiągnięcia celów strategicznych w tej dziedzinie. Istniejąca obecnie luka rynkowa między zapotrzebowaniem na pożyczki i gwarancje dla ryzykownych inwestycji w badania i innowacje a podażą takich pożyczek i gwarancji, do której zamknięcia służy Finansowy Instrument Podziału Ryzyka (Risk Sharing Finance Facility, RSFF), prawdopodobnie się utrzyma, a banki komercyjne w dużej mierze będą się wstrzymywać od udzielania pożyczek o wysokim ryzyku. Zapotrzebowanie na finansowanie pożyczkami w ramach RSFF jest wysokie od jego uruchomienia w połowie 2007 r.: na pierwszym etapie (2007-2010) zainteresowanie przekroczyło początkowe oczekiwania o ponad 50% pod względem liczby zatwierdzonych pożyczek (7,6 mld EUR w porównaniu z przewidywanymi 5 mld EUR).Ponadto banki zwykle nie są w stanie wycenić aktywów wiedzy, takich jak własność intelektualna, w związku z czym często nie są skłonne do inwestowania w przedsiębiorstwa prowadzące działalność opartą na wiedzy. W rezultacie wiele innowacyjnych przedsiębiorstw o ugruntowanej pozycji, tak dużych, jak i małych, nie może uzyskać pożyczek na obarczone wyższym ryzykiem działania w zakresie badań naukowych i innowacji. Opracowując i wdrażając taki(-e) instrument(-y), wspólnie z przynajmniej jednym podmiotem, któremu zostanie powierzone takie zadanie, zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 966/2012, Komisja zapewni uwzględnienie odpowiedniego poziomu
"H2020-EU.2.1.4.1.";"es";"H2020-EU.2.1.4.1.";"";"";"Impulsar las biotecnologías de vanguardia como futuro motor de la innovación";"Cutting-edge biotechnologies as future innovation driver";"<h2>Impulsar las biotecnologías de vanguardia como futuro motor de la innovación </h2>Desarrollo de ámbitos tecnológicos emergentes como la biología sintética, la bioinformática y la biología de sistemas, que ofrecen buenas perspectivas en materia de productos y tecnologías innovadores y de aplicaciones completamente nuevas.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:48";"664191"
"H2020-EU.2.1.3.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.3.1.";"";"";"Przekrojowe i prorozwojowych technologie materiałowe";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"<h2>Przekrojowe i prorozwojowych technologie materiałowe </h2>Badania naukowe w zakresie materiałów pod kątem projektowania, materiałów funkcjonalnych, materiałów wielofunkcyjnych w większym stopniu oparte na wiedzy naukowej, nowych funkcjach i udoskonalonej wydajności oraz materiałów strukturalnych na potrzeby innowacji we wszystkich sektorach przemysłu, w tym w sektorach kreatywnych.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:19";"664175"
"H2020-EU.2.1.3.1.";"it";"H2020-EU.2.1.3.1.";"";"";"Tecnologie trasversali e abilitanti in materia di materiali";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"<h2>Tecnologie trasversali e abilitanti in materia di materiali </h2>Ricerca sui materiali in base alla progettazione, sui materiali funzionali, sui materiali multifunzionali a più elevata intensità di conoscenze, dotati di nuove funzionalità e migliori prestazioni, e sui materiali strutturali per l'innovazione in tutti i settori industriali, comprese le industrie creative.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:19";"664175"
"H2020-EU.2.1.2.4.";"fr";"H2020-EU.2.1.2.4.";"";"";"Assurer une synthèse et une fabrication efficaces et durables des nanomatériaux, de leurs composants et de leurs systèmes";"Synthesis and manufacturing of nanomaterials, components and systems";"<h2>Assurer une synthèse et une fabrication efficaces et durables des nanomatériaux, de leurs composants et de leurs systèmes </h2>Cibler les nouvelles exploitations, l'intégration intelligente des processus nouveaux et existants, y compris les convergences technologiques, ainsi que le passage à une production à grande échelle de grande précision et à des sites de production flexibles et polyvalents, afin d'assurer une conversion efficace du savoir en innovation industrielle.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:08";"664169"
"H2020-EU.1.4.3.";"de";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"Stärkung der europäischen Forschungsinfrastrukturpolitik und der internationalen Zusammenarbeit";"Research infrastructure policy and international cooperation";"<h2>Stärkung der europäischen Forschungsinfrastrukturpolitik und der internationalen Zusammenarbeit </h2>Ziel ist die Unterstützung von Partnerschaften zwischen den zuständigen politischen Entscheidungsträgern und Fördergremien, die Bestandsaufnahme und Überwachung von Instrumenten für die Entscheidungsfindung sowie die Unterstützung der internationalen Zusammenarbeit. Die europäischen Forschungsinfrastrukturen können bei ihren Tätigkeiten im Rahmen internationaler Beziehungen unterstützt werden.Die unter den Buchstaben b und c aufgeführten Ziele werden durch spezifische Maßnahmen sowie gegebenenfalls im Rahmen der unter Buchstabe a dargelegten Maßnahmen verfolgt.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:11";"664137"
"H2020-EU.1.4.1.";"es";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"Desarrollar las infraestructuras de investigación europeas para 2020 y años posteriores";"Research infrastructures for 2020 and beyond";"<h2>Desarrollar las infraestructuras de investigación europeas para 2020 y años posteriores </h2>Se tratará de facilitar y apoyar acciones relacionadas con: (1) la preparación, la implantación y el funcionamiento del ESFRI y otras infraestructuras de investigación de categoría mundial, incluido el desarrollo de instalaciones regionales asociadas, cuando la intervención de la Unión aporte un importante valor añadido; (2) la integración de las infraestructuras de investigación nacionales y regionales de interés y el acceso transnacional a ellas, de modo que los científicos europeos puedan utilizarlas, independientemente de su ubicación, a fin de realizar una investigación del más alto nivel; (3) el desarrollo, despliegue y uso de las infraestructuras electrónicas con el fin de garantizar una capacidad de liderazgo mundial en materia de creación de redes, informática y datos científicos.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:39:46";"664123"
"H2020-EU.2.1.5.4.";"it";"H2020-EU.2.1.5.4.";"";"";"Nuovi modelli economici sostenibili";"New sustainable business models";"<h2>Nuovi modelli economici sostenibili</h2>Sviluppare concetti e metodologie relativi a modelli economici di adattamento e basati sulle conoscenze con approcci personalizzati, tra cui approcci alternativi in materia di produttività delle risorse.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:14";"664205"
"H2020-EU.2.1.4.3.";"it";"H2020-EU.2.1.4.3.";"";"";"Tecnologie di piattaforma innovative e competitive";"Innovative and competitive platform technologies";"<h2>Tecnologie di piattaforma innovative e competitive</h2>Sviluppo di tecnologie di piattaforma, quali ad esempio genomica, meta-genomica, proteomica, metabolomica, strumenti molecolari, sistemi di espressione, piattaforme di fenotipizzazione e piattaforme basate sulle cellule, per rafforzare la leadership e il vantaggio competitivo in un'ampia gamma di settori che hanno un impatto economico.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:55";"664195"
"H2020-EU.2.1.5.4.";"de";"H2020-EU.2.1.5.4.";"";"";"Neue nachhaltige Geschäftsmodelle";"New sustainable business models";"<h2>Neue nachhaltige Geschäftsmodelle</h2>Ableitung von Konzepten und Methoden für adaptive, wissensgestützte und maßgeschneiderte Unternehmensmodelle, einschließlich alternativer ressourcensparender Ansätze.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.5.";"";"";"2014-09-22 20:42:14";"664205"
"H2020-EU.2.1.3.6.";"it";"H2020-EU.2.1.3.6.";"";"";"Metrologia, caratterizzazione, standardizzazione e controllo di qualità";"Metrology, characterisation, standardisation and quality control";"<h2>Metrologia, caratterizzazione, standardizzazione e controllo di qualità </h2>Promozione delle tecnologie quali la caratterizzazione, la valutazione non distruttiva, l'esame e il monitoraggio continui e la modellizzazione di tipo predittivo delle prestazioni per consentire progressi e impatto nella scienza e nell'ingegneria dei materiali.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:37";"664185"
"H2020-EU.2.1.3.3.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.3.";"";"";"Gestion des composants de matériaux";"Management of materials components";"<h2>Gestion des composants de matériaux </h2>Recherche et développement portant sur des techniques nouvelles et innovantes pour les matériaux et leurs composants et systèmes.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:26";"664179"
"H2020-EU.2.1.3.3.";"de";"H2020-EU.2.1.3.3.";"";"";"Management von Werkstoffkomponenten ";"Management of materials components";"<h2>Management von Werkstoffkomponenten </h2>Forschung und Entwicklung neuer und innovativer Techniken für Materialien und ihre Komponenten und Systeme.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:26";"664179"
"H2020-EU.2.1.2.5.";"es";"H2020-EU.2.1.2.5.";"";"";"Desarrollo y normalización de técnicas, métodos de medición y equipos que potencien la capacidad";"Capacity-enhancing techniques, measuring methods and equipment";"<h2>Desarrollo y normalización de técnicas, métodos de medición y equipos que potencien la capacidad </h2>Centrándose en las tecnologías subyacentes para apoyar el desarrollo y la introducción en el mercado de nanomateriales y nanosistemas complejos y seguros.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:41:12";"664171"
"H2020-EU.2.1.2.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.2.1.";"";"";"Développer les nanomatériaux, les nanodispositifs et les nanosystèmes de la prochaine génération";"Next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems";"<h2>Développer les nanomatériaux, les nanodispositifs et les nanosystèmes de la prochaine génération </h2>Cibler les produits fondamentalement nouveaux permettant des solutions durables dans toute une série de secteurs.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:58";"664163"
"H2020-EU.1.";"pl";"H2020-EU.1.";"";"";"PRIORYTET „Doskonała baza naukowa”";"Excellent Science";"<h2>PRIORYTET „Doskonała baza naukowa” </h2>Ta część ma na celu wzmocnienie jakości bazy naukowej Unii i jej rozszerzenie oraz konsolidację EPB w celu zwiększenia konkurencyjności systemu badań naukowych i innowacji Unii w skali globalnej. Składa się z czterech celów szczegółowych:a)„Europejska Rada ds. Badań Naukowych (ERBN)” w ramach ogólnounijnego współzawodnictwa zapewnia atrakcyjne i elastyczne finansowanie, aby umożliwić utalentowanym i kreatywnym naukowcom oraz ich zespołom koncentrację na najbardziej obiecujących kierunkach badań pionierskich. H2020-EU.1.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664099_en.html) b)„Przyszłe i powstające technologie (FET)” wspierają wspólne badania w celu zwiększenia potencjału Europy w zakresie zaawansowanych innowacji powodujących przesunięcie paradygmatu. Wspierana jest współpraca między dyscyplinami naukowymi w odniesieniu do radykalnie nowych pomysłów obarczonych wysokim stopniem ryzyka i przyspieszane jest opracowywanie najbardziej obiecujących nowych obszarów nauki i technologii oraz strukturyzowanie odpowiednich społeczności naukowych na szczeblu Unii. H2020-EU.1.2. (/programme/rcn/664101_en.html)c)Działania „Maria Skłodowska-Curie” zapewniają najwyższej jakości innowacyjne szkolenia w zakresie badań naukowych, a także atrakcyjne możliwości rozwoju kariery i wymiany wiedzy, poprzez międzynarodową i międzysektorową mobilność naukowców, w celu jak najlepszego przygotowania ich do podjęcia obecnych i przyszłych wyzwań społecznych. H2020-EU.1.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664109_en.html)d)„Infrastruktura badawcza” ma za zadanie rozwój i wspieranie najwyższej jakości europejskiej infrastruktury badawczej oraz wspomaganie jej w działaniu na rzecz EPB poprzez wspieranie jej potencjału w zakresie innowacji, przyciąganie światowej klasy naukowców oraz rozwój kapitału ludzkiego oraz uzupełnienie tych działań działaniami w ramach odpowiedniej polityki Unii i współpracy międzynarodowej. H2020-EU.1.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664121_en.html)Wykazano, że każdy z tych celów ma wysoką unijną wartość dodaną. Wspólnie tworzą one efektywny i zrównoważony zbiór działań, które, wraz z działaniami na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym, odpowiadają na wszystkie potrzeby Europy w zakresie zaawansowanych badań naukowych i technologii. Połączenie ich w jednym programie umożliwi realizowanie ich w sposób bardziej spójny, zracjonalizowany, uproszczony i ukierunkowany, przy jednoczesnym zachowaniu ciągłości, która ma zasadnicze znaczenie dla utrzymania ich skuteczności.Są to działania z natury wybiegające w przyszłość, budujące kompetencje w długim horyzoncie czasowym, skupiające się na kolejnej generacji nauki, technologii, naukowców i innowacji oraz zapewniające wsparcie dla nowych talentów z Unii, państw stowarzyszonych i całego świata. W związku z ich zorientowanym na naukę charakterem i w dużej mierze oddolnym, nastawionym na inicjatywę badaczy sposobem finansowania, europejskie środowisko naukowe będzie mieć do odegrania istotną rolę w określaniu kierunków badań naukowych realizowanych w ramach programu „Horyzont 2020”.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:18:04";"664091"
"H2020-EU.2.1.2.1.";"es";"H2020-EU.2.1.2.1.";"";"";"Desarrollo de la próxima generación de nanomateriales, nanosistemas y nanodispositivos";"Next generation nanomaterials, nanodevices and nanosystems";"<h2>Desarrollo de la próxima generación de nanomateriales, nanosistemas y nanodispositivos </h2>Encaminado a obtener productos fundamentalmente nuevos que hagan posibles soluciones sostenibles en una amplia gama de sectores.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.2.";"";"";"2014-09-22 20:40:58";"664163"
"H2020-EU.1.4.3.";"pl";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"Wzmocnienie europejskiej polityki w zakresie infrastruktury badawczej i współpracy międzynarodowej";"Research infrastructure policy and international cooperation";"<h2>Wzmocnienie europejskiej polityki w zakresie infrastruktury badawczej i współpracy międzynarodowej</h2> Celem jest wspieranie partnerstw między odnośnymi decydentami a organami finansującymi, tworzenia narzędzi mapowania i monitorowania na potrzeby procesu decyzyjnego, a także wspieranie współpracy międzynarodowej. Należy wspierać europejską infrastrukturę badawczą w działaniach z zakresu stosunków międzynarodowych.Cele wymienione w działaniach pod pozycjami b) i c) są realizowane w drodze specjalnych działań, a także w odpowiednich przypadkach w ramach działań wypracowywanych zgodnie z działaniem pod pozycją a).";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:11";"664137"
"H2020-EU.1.4.3.";"it";"H2020-EU.1.4.3.";"";"";"Rafforzamento della politica europea in materia di infrastrutture di ricerca e della cooperazione internazionale";"Research infrastructure policy and international cooperation";"<h2>Rafforzamento della politica europea in materia di infrastrutture di ricerca e della cooperazione internazionale </h2>L'obiettivo è sostenere i partenariati fra i pertinenti responsabili politici e gli organismi di finanziamento, mappando e monitorando gli strumenti di decisione politica e le attività di cooperazione internazionale. Le infrastrutture di ricerca europee possono essere sostenute nell'ambito delle loro attività di relazioni internazionali.Gli obiettivi stabiliti nell'ambito delle attività di cui alle lettere b) e c) sono perseguiti mediante azioni ad hoc e all'interno delle azioni sviluppate nell'ambito delle attività di cui alla lettera a), ove opportuno.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:40:11";"664137"
"H2020-EU.1.4.1.";"it";"H2020-EU.1.4.1.";"";"";"Sviluppare le infrastrutture di ricerca europee per il 2020 e oltre";"Research infrastructures for 2020 and beyond";"<h2>Sviluppare le infrastrutture di ricerca europee per il 2020 e oltre </h2>Gli obiettivi consistono nell'agevolare e sostenere azioni legate a: 1) la preparazione, l'attuazione e la gestione di ESFRI e di altre infrastrutture di ricerca di livello mondiale, compreso lo sviluppo di strutture partner regionali, ove vi sia un forte valore aggiunto per l'intervento dell'Unione; 2) l'integrazione e l'accesso transnazionale alle infrastrutture di ricerca nazionali e regionali di interesse europeo, in modo che gli scienziati europei possano utilizzarle, a prescindere dalla loro ubicazione, per condurre ricerche di alto livello; 3) lo sviluppo, l'introduzione e la gestione delle infrastrutture in rete per assicurare una capacità d'importanza mondiale nell'ambito delle strutture di rete, dell'elaborazione e dei dati scientifici.";"";"H2020";"H2020-EU.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:39:46";"664123"
"H2020-EU.1.";"es";"H2020-EU.1.";"";"";"PRIORIDAD ""Ciencia excelente""";"Excellent Science";"<h2>PRIORIDAD ""Ciencia excelente"" </h2>Esta parte aspira a reforzar y ampliar la excelencia de la base científica de la Unión, así como a consolidar el Espacio Europeo de Investigación para lograr que el sistema de investigación e innovación de la Unión resulte más competitivo a escala mundial. Consta de cuatro objetivos específicos:a)El Consejo Europeo de Investigación (CEI) proporcionará una financiación atractiva y flexible para permitir a investigadores de talento y creativos y a sus equipos explorar las alternativas más prometedoras en las fronteras de la ciencia, sobre la base de la competencia a escala de la Unión. H2020-EU.1.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664099_en.html)b)Las Tecnologías Futuras y Emergentes apoyarán la investigación en colaboración a fin de ampliar la capacidad de Europa para realizar una innovación avanzada y que modifique los paradigmas. Fomentarán la colaboración científica entre disciplinas sobre ideas radicalmente nuevas y de alto riesgo y acelerarán el desarrollo de los campos emergentes más prometedores de la ciencia y la tecnología, así como la estructuración en toda la Unión de las comunidades científicas correspondientes. H2020-EU.1.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664101_en.html)c)Las acciones Marie Skłodowska-Curie proporcionarán una formación en investigación excelente e innovadora, así como oportunidades atractivas de carrera profesional e intercambio de conocimientos, a través de la movilidad transfronteriza y transectorial de los investigadores, a fin de prepararlos óptimamente para hacer frente a los retos de la sociedad presentes y futuros. H2020-EU.1.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664109_en.html)d)Las ""infraestructuras de investigación"" impulsarán y apoyarán las infraestructuras de investigación europeas excelentes y las ayudarán a funcionar para el EEI fomentando su potencial para la innovación, captando a investigadores de nivel mundial, formando el capital humano y complementando todo ello con la política de cooperación internacional de la Unión. H2020-EU.1.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664121_en.html)Se ha demostrado que todos esos objetivos poseen un alto valor añadido de la Unión. Conjuntamente, forman un conjunto de actividades potente y equilibrado que, en concertación con las actividades a nivel nacional, regional y local, cubren la totalidad de las necesidades de Europa en materia de ciencia y tecnología avanzadas. Estar agrupados en un único programa les permitirá trabajar con mayor coherencia, de manera racionalizada, simplificada y más focalizada, pero manteniendo la continuidad que es vital para apuntalar su eficacia.Las actividades son intrínsecamente prospectivas, construyen competencias a largo plazo, se centran en la próxima generación en ciencia, tecnología, investigación e innovación, y prestan apoyo a los nuevos talentos de la Unión, de los países asociados y del mundo. Habida cuenta de la primacía que se concede a la ciencia y de los mecanismos de financiación en gran parte ""ascendentes"" e impulsados por los investigadores, la comunidad científica europea desempeñará un papel importante en la determinación de las líneas de investigación que se sigan en Horizonte 2020.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:18:04";"664091"
"H2020-EU.3.2.1.";"pl";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"Zrównoważone rolnictwo i leśnictwo";"Sustainable agriculture and forestry";"<h2>Zrównoważone rolnictwo i leśnictwo</h2>Celem jest zapewnienie wystarczającego zaopatrzenia w żywność, paszę, biomasę i inne surowce, przy jednoczesnym zabezpieczeniu zasobów naturalnych, takich jak woda, gleba, oraz bioróżnorodności, w europejskiej i światowej perspektywie, oraz udoskonalenie usług ekosystemowych, w tym walka ze skutkami zmiany klimatu i łagodzenie ich. Działania mają skupiać się na podniesieniu jakości i wartości produktów rolniczych poprzez wypracowanie bardziej zrównoważonych i produktywnych systemów rolnictwa w tym chowu zwierząt i leśnictwa, które są różnorodne, odporne i zasobooszczędne (niskoemisyjne oraz o niskich nakładach zewnętrznych, i oszczędzające wodę), chronią zasoby naturalne, produkują mniej odpadów i mają zdolność przystosowywania się do zmieniających się warunków środowiskowych. Ponadto działania mają dotyczyć rozwoju usług, koncepcji i polityk wspierających rozwój środków utrzymania na obszarach wiejskich i zachęcających do zrównoważonej konsumpcji.W szczególności w leśnictwie celem jest wytwarzanie w zrównoważony sposób biomasy, produktów biologicznych i dostarczanie usług ekosystemowych, z należytym uwzględnieniem aspektów gospodarczych, ekologicznych i społecznych leśnictwa. Działania skupią się na dalszym rozwijaniu produkcji i zrównoważonego charakteru zasobooszczędnych systemów leśnictwa, które będą wpływać na podniesienie poziomu odporności lasów i ochronę bioróżnorodności i które mogą zaspokoić zwiększone zapotrzebowanie na biomasę.Pod uwagę zostanie również wzięta interakcja między roślinami użytkowymi a zdrowiem i dobrostanem, a także wykorzystanie ogrodnictwa i leśnictwa do rozwoju zazieleniania miast.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:37";"664283"
"H2020-EU.3.2.1.";"fr";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"Agriculture et sylviculture durables";"Sustainable agriculture and forestry";"<h2>Agriculture et sylviculture durables</h2>L'objectif est de fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières tout en préservant les ressources naturelles, telles que l'eau, les sols et la biodiversité, dans une perspective européenne et mondiale, et en renforçant les services écosystémiques, notamment en s'efforçant de lutter contre le changement climatique et de l'atténuer. Les activités viseront à augmenter la qualité et la valeur des produits agricoles en mettant en œuvre une agriculture plus durable et plus productive, y compris des systèmes d'élevage et de sylviculture qui soient diversifiés, résistants et efficaces dans l'utilisation des ressources (en termes de faible émission de carbone, de faible apport extérieur et de consommation d'eau), protègent les ressources naturelles, produisent moins de déchets et puissent s'adapter à un environnement en transformation. Elles seront en outre axées sur le développement des services, des concepts et des politiques qui aideront les populations rurales à prospérer et elles viseront à favoriser une consommation compatible avec le développement durable.Dans le domaine de la sylviculture en particulier, l'objectif est de produire de la biomasse et des bioproduits et de fournir des services écosystémiques de façon durable, tout en tenant compte des aspects économiques, écologiques et sociaux de ce secteur. Les activités seront axées sur le développement de la production et de la durabilité de systèmes sylvicoles qui soient économes en ressources et de nature à renforcer la résilience des forêts ainsi que la protection de la biodiversité, et qui puissent répondre à la hausse de la demande de biomasse.En outre, on prendra en considération l'interaction entre les plantes fonctionnelles, d'une part, et la santé et le bien-être, d'autre part, ainsi que l'exploitation de l'horticulture et de la sylviculture pour le développement de la place du végétal dans les villes.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:37";"664283"
"H2020-EU.3.2.1.";"es";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"Agricultura y silvicultura sostenibles";"Sustainable agriculture and forestry";"<h2>Agricultura y silvicultura sostenibles</h2>El objetivo es suministrar suficientes alimentos, piensos, biomasa y otras materias primas, al tiempo que se salvaguardan la base de los recursos naturales como el agua y el suelo y la biodiversidad, con una perspectiva europea y mundial, y se mejoran los servicios ecosistémicos, incluida la adaptación al cambio climático y su mitigación. Las actividades se centrarán en aumentar la calidad y el valor de los productos agrícolas proporcionando una agricultura más sostenible y productiva, incluida la zootecnia y los sistemas agroforestales eficientes en la utilización de recursos (incluida una agricultura baja en carbono y en insumos externos y ecológica). Además, las actividades se centrarán en el desarrollo de servicios, conceptos y políticas para una vida rural próspera y en el fomento del consumo sostenible.En particular en lo que se refiere a la silvicultura, el objetivo es producir bioproductos, servicios ecosistémicos y suficiente biomasa, respetando debidamente los aspectos económicos, ecológicos y sociales de ese sector. Las actividades se centrarán en un mayor desarrollo de la producción y la sostenibilidad de sistemas forestales que utilicen los recursos con eficiencia y sirvan para reforzar la resiliencia forestal y la protección de la biodiversidad y que puedan hacer frente a un aumento de la demanda de biomasa.Se estudiará también la interacción de las plantas funcionales con la salud y el bienestar, así como la explotación de la horticultura y la silvicultura para el desarrollo de la ecologización urbana.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:37";"664283"
"H2020-EU.3.2.1.";"de";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"Nachhaltige Land- und Forstwirtschaft";"Sustainable agriculture and forestry";"<h2>Nachhaltige Land- und Forstwirtschaft</h2>Ziel ist die ausreichende Versorgung mit Lebensmitteln, Futtermitteln, Biomasse und anderen Rohstoffen unter Wahrung der natürlichen Ressourcen wie Wasser, Boden und biologische Vielfalt, aus europäischer und globaler Perspektive, und Verbesserung der Ökosystemleistungen, einschließlich des Umgangs mit dem Klimawandel und dessen Abmilderung. Schwerpunkt der Tätigkeiten ist die Steigerung der Qualität und des Werts der landwirtschaftlichen Erzeugnisse durch eine im Ergebnis nachhaltigere und produktivere Landwirtschaft, einschließlich Tierzucht und Forstwirtschaft, die vielseitig, widerstandsfähig und ressourcenschonend ist (im Sinne eines geringen CO2-Ausstoßes, geringen externen Inputs und niedrigen Wasserverbrauchs), die natürlichen Ressourcen schützt, weniger Abfall erzeugt und, anpassungsfähig ist. Darüber hinaus geht es um die Entwicklung von Dienstleistungen, Konzepten und Strategien zur Stärkung der wirtschaftlichen Existenz in ländlichen Gebieten und zur Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster.Insbesondere in Bezug auf die Forstwirtschaft besteht das Ziel darin, auf nachhaltige Weise biobasierte Produkte, Ökosystemleistungen und ausreichend Biomasse zu erzeugen und dabei die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Aspekte der Forstwirtschaft gebührend zu berücksichtigen. Schwerpunkt der Tätigkeiten wird die Weiterentwicklung der Produktion und Nachhaltigkeit ressourceneffizienter Forstwirtschaftssysteme sein, die für die Stärkung der Widerstandsfähigkeit der Wälder und für den Schutz der biologischen Vielfalt von entscheidender Bedeutung sind und die zunehmende Nachfrage nach Biomasse befriedigen können.Auch die Wechselwirkung zwischen Funktionspflanzen einerseits und Gesundheit und Wohlergehen andererseits sowie der Einsatz von Gartenbau und Forstwirtschaft für den Ausbau der Stadtbegrünung werden berücksichtigt.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:37";"664283"
"H2020-EU.3.2.1.";"it";"H2020-EU.3.2.1.";"";"";"Agricoltura e silvicoltura sostenibili";"Sustainable agriculture and forestry";"<h2>Agricoltura e silvicoltura sostenibili</h2>La finalità è fornire prodotti alimentari, mangimi, biomassa e altre materie prime in quantità sufficienti, tutelando le risorse naturali quali l'acqua, il suolo e la biodiversità in una prospettiva europea e globale, e promuovendo servizi ecosistemici, anche per affrontare e attenuare il cambiamento climatico. Le attività si concentrano sull'aumento della qualità e del valore dei prodotti agricoli attraverso il conseguimento di un'agricoltura più sostenibile e produttiva, compresi il settore zootecnico e i sistemi forestali, che siano diversificati, resilienti e basati su un uso efficiente delle risorse (in termini di basse emissioni di carbonio e bassi apporti esterni e acqua), che proteggano le risorse naturali, producano meno residui e siano in grado di adeguarsi alle trasformazioni dell'ambiente. Le attività si concentrano inoltre sullo sviluppo di servizi, idee e politiche per fare prosperare i mezzi di sussistenza della popolazione rurale e promuovere il consumo sostenibile.In particolare per quanto riguarda la silvicoltura, l'obiettivo è quello di produrre in modo sostenibile biomassa e prodotti biologici e di fornire servizi ecosistemici, tenendo nella dovuta considerazione gli aspetti economici, ecologici e sociali della silvicoltura. Le attività si concentreranno sullo sviluppo ulteriore della produzione e della sostenibilità di sistemi forestali efficienti sotto il profilo delle risorse e funzionali al rafforzamento della resilienza delle foreste e della protezione della biodiversità, nonché in grado di soddisfare la crescente domanda di biomassa.Saranno considerati altresì l'interazione tra piante funzionali e salute e benessere, e lo sfruttamento dell'orticoltura e della silvicoltura per lo sviluppo del rinverdimento urbano.";"";"H2020";"H2020-EU.3.2.";"";"";"2014-09-22 20:44:37";"664283"
"H2020-EU.1.";"it";"H2020-EU.1.";"";"";"PRIORITÀ ""Eccellenza scientifica""";"Excellent Science";"<h2>PRIORITÀ ""Eccellenza scientifica"" </h2> La presente parte mira a rafforzare e ad ampliare l'eccellenza della base scientifica dell'Unione e a consolidare il SER al fine di rendere il sistema di ricerca e innovazione dell'Unione più competitivo su scala mondiale. Essa si articola in quattro obiettivi specifici.a)""Consiglio europeo della ricerca (CER)"" fornisce finanziamenti attraenti e flessibili per consentire a singoli ricercatori creativi e di talento e alle loro équipe di esplorare le vie più promettenti alle frontiere della scienza sulla base di una concorrenza di livello unionale. H2020-EU.1.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664099_en.html)b)""Tecnologie emergenti e future (TEF)"" sostiene la ricerca collaborativa al fine di ampliare la capacità dell'Europa di produrre innovazioni d'avanguardia e in grado di rivoluzionare il pensiero tradizionale. Esso stimola la collaborazione scientifica interdisciplinare sulla base di idee radicalmente nuove, ad alto rischio, accelerando lo sviluppo dei settori scientifici e tecnologici emergenti più promettenti nonché la strutturazione su scala unionale delle corrispondenti comunità scientifiche. H2020-EU.1.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664101_en.html)c)""Azioni Marie Skłodowska-Curie"" fornisce un'eccellente e innovativa formazione nella ricerca nonché una carriera interessante e opportunità di scambio di conoscenze grazie alla mobilità transfrontaliera e intersettoriale dei ricercatori, al fine di prepararli al meglio ad affrontare le sfide per la società attuali e future. H2020-EU.1.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664109_en.html)d)""Infrastrutture di ricerca"" sviluppa e sostiene le infrastrutture europee di ricerca di eccellenza e le aiutano a contribuire al SER promuovendone il potenziale innovativo, attraendo ricercatori di livello mondiale, formando il capitale umano e integrando in tal modo la corrispondente politica dell'Unione e la cooperazione internazionale. H2020-EU.1.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664121_en.html)Ognuno di tali obiettivi ha dimostrato di possedere un elevato valore aggiunto dell'Unione. Congiuntamente generano un insieme di attività potente ed equilibrato che, associato alle attività a livello nazionale, regionale e locale, copre l'integralità dei bisogni europei relativi alla scienza e alla tecnologia di punta. Il loro raggruppamento in un unico programma consentirà loro di funzionare con maggior coerenza in modo razionale, semplificato e più mirato, mantenendo nel contempo la continuità necessaria a sostenerne l'efficacia.Queste attività sono intrinsecamente orientate al futuro e allo sviluppo di competenze a lungo termine, si incentrano sulla prossima generazione di conoscenze scientifiche, tecnologiche, di ricercatori e innovazioni e forniscono sostegno a talenti emergenti provenienti dall'Unione e dai paesi associati, nonché dal resto del mondo. Dal momento che il carattere di tali attività è orientato verso la scienza e in considerazione dei dispositivi di finanziamento ""dal basso"" basati sull'iniziativa dei ricercatori, la comunità scientifica europea svolgerà un importante ruolo nel determinare le prospettive di ricerca seguite nell'ambito di Orizzonte 2020. ";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:18:04";"664091"
"H2020-EU.1.";"de";"H2020-EU.1.";"";"";"SCHWERPUNKT ""Wissenschaftsexzellenz""";"Excellent Science";"<h2>SCHWERPUNKT ""Wissenschaftsexzellenz"" </h2>Ziel dieses Teils ist die Stärkung und Ausweitung der Exzellenz der Wissenschaftsbasis der Europäischen Union und die Konsolidierung des Europäischen Forschungsraums, um die weltweite Wettbewerbsfähigkeit des Forschungs- und Innovationssystems der Union zu erhöhen. Dieser Teil umfasst vier Einzelziele:a)Für das Einzelziel ""Europäischer Forschungsrat (ERC)"" werden attraktive und flexible Fördermittel bereitgestellt, um es einzelnen, in einem unionsweiten Wettbewerb ausgewählten talentierten und kreativen Forschern und ihren Teams zu ermöglichen, vielversprechende Wege in Pionierbereichen der Wissenschaft zu beschreiten. H2020-EU.1.1. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664099_en.html)b)Im Rahmen des Einzelziels ""Künftige und neu entstehende Technologien (FET)""wird die kooperative Forschung unterstützt, um Europas Kapazitäten für fortgeschrittene, einen Paradigmenwechsel bewirkende Innovationen auszuweiten. Angestrebt werden die Förderung disziplinenübergreifender Kooperationen bei grundlegend neuen, hochriskanten Ideen, eine schnellere Entwicklung vielversprechender neu entstehender Bereiche in Wissenschaft und Technologie sowie eine schnellere unionsweite Strukturierung der entsprechenden wissenschaftlichen Gemeinschaften. H2020-EU.1.2. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664101_en.html)c) Das Einzelziel ""Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen"" wird Möglichkeiten für eine exzellente und innovative Ausbildung in der Forschung sowie für eine attraktive Laufbahn und den Wissensaustausch durch eine grenz- und sektorübergreifende Mobilität von Wissenschaftlern bieten, um diese optimal auf die Bewältigung der aktuellen und künftigen gesellschaftlichen Herausforderungen vorzubereiten. H2020-EU.1.3. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664109_en.html)d)Mit dem Einzelziel ""Forschungsinfrastrukturen"" sollen exzellente europäische Forschungsinfrastrukturen aufgebaut und gefördert und bei ihrem Beitrag zum EFR unterstützt werden, indem ihr Innovationspotenzial ausgebaut wird, Wissenschaftler von Weltrang angeworben werden und für die Qualifizierung des Humankapitals gesorgt wird, ergänzt durch eine entsprechende Unionspolitik und internationale Zusammenarbeit. H2020-EU.1.4. (http://cordis.europa.eu/programme/rcn/664121_en.html)Jedes dieser Ziele ist für sich genommen nachweislich von hohem europäischem Mehrwert. Zusammengenommen bilden sie ein kraftvolles und ausgewogenes Paket von Tätigkeiten, die gemeinsam mit den Tätigkeiten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene die gesamte Bandbreite der europäischen Bedürfnisse in Bezug auf fortgeschrittene Wissenschaft und Technologie umfassen. Durch ihre Bündelung in einem einzigen Programm lassen sie sich besser aufeinander abstimmen und ihre Durchführung unter Aufrechterhaltung der für ihre Wirksamkeit notwendigen Kontinuität rationeller, einfacher und zielgerichteter gestalten.Die Tätigkeiten sind perspektivisch ausgelegt, dienen dem langfristigen Aufbau von Fähigkeiten, konzentrieren sich auf Wissenschaft, Technologie, Forschung und Innovationen der nächsten Generation und unterstützen Nachwuchstalente aus der gesamten Union, den assoziierten Ländern und weltweit. Da die Anregungen für diese Tätigkeiten aus der Wissenschaft kommen und die Förderregelungen im weitesten Sinne von der Basis, d. h. von den Forschern selbst vorgeschlagen werden, wird die europäische Wissenschaftsgemeinschaft eine große Rolle bei der Festlegung der Wege spielen, die die im Rahmen von Horizont 2020 geförderte Forschung einschlagen wird.";"";"H2020";"H2020-EC";"";"";"2014-09-23 20:18:04";"664091"
"H2020-EU.2.1.3.1.";"fr";"H2020-EU.2.1.3.1.";"";"";"Technologies des matériaux transversales et génériques";"Cross-cutting and enabling materials technologies";"<h2>Technologies des matériaux transversales et génériques </h2>Recherche sur les matériaux sur mesure, fonctionnels et multifonctionnels, possédant un contenu élevé de connaissances, de nouvelles fonctionnalités et une performance améliorée, ainsi que sur les matériaux structurels à des fins d'innovation dans tous les secteurs industriels, y compris les industries de la création.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.3.";"";"";"2014-09-22 20:41:19";"664175"
"H2020-EU.2.1.4.1.";"pl";"H2020-EU.2.1.4.1.";"";"";"Wspieranie najnowocześniejszych biotechnologii jako przyszłych czynników stymulujących innowację";"Cutting-edge biotechnologies as future innovation driver";"<h2>Wspieranie najnowocześniejszych biotechnologii jako przyszłych czynników stymulujących innowację </h2>Rozwój powstających dziedzin technologii, takich jak biologia syntetyczna, bioinformatyka i biologia systemowa, niosących ze sobą wielką obietnicę opracowania innowacyjnych produktów i technologii oraz zupełnie nowatorskich zastosowań.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:48";"664191"
"H2020-EU.2.1.4.1.";"it";"H2020-EU.2.1.4.1.";"";"";"Rafforzare le biotecnologie d'avanguardia in quanto motore delle future innovazioni";"Cutting-edge biotechnologies as future innovation driver";"<h2>Rafforzare le biotecnologie d'avanguardia in quanto motore delle future innovazioni </h2>Sviluppo dei settori a tecnologia emergente come la biologia sintetica, la bioinformatica e la biologia dei sistemi, che risultano molto promettenti per tecnologie e prodotti innovativi e applicazioni del tutto nuove.";"";"H2020";"H2020-EU.2.1.4.";"";"";"2014-09-22 20:41:48";"664191"
"H2020-EU.2.2.2.";"es";"H2020-EU.2.2.2.";"";"";"Mecanismo de capital que proporciona financiación de capital para la I+i: ""Instrumentos de capital de la Unión para la investigación y la innovación""";"Equity facility";"<h2>Mecanismo de capital que proporciona financiación de capital para la I+i: ""Instrumentos de capital de la Unión para la investigación y la innovación""</h2>El objetivo es contribuir a superar las deficiencias del mercado de capital-riesgo europeo y proporcionar capital y cuasi capital para cubrir el desarrollo y las necesidades de financiación de las empresas innovadoras desde la fase de lanzamiento a la de crecimiento y expansión. Se hará hincapié en el apoyo a los objetivos de Horizonte 2020 y las políticas conexas.Los beneficiarios finales previstos serán potencialmente las empresas de todos los tamaños que acometan o se embarquen en actividades de innovación, con especial atención a las PYME y empresas de capitalización media innovadoras.El mecanismo de capital se centrará en los fondos de capital-riesgo y en los fondos de fondos para la fase inicial que facilitan capital-riesgo y cuasi capital (incluido capital intermedio) a empresas de cartera individual. El mecanismo contará asimismo con la posibilidad de efectuar inversiones en las fases de expansión y crecimiento en conjunción con el mecanismo de capital para el crecimiento del Programa COSME, para garantizar un apoyo continuado durante las fases de arranque y desarrollo de las empresas.El mecanismo de capital, que estará impulsado principalmente por la demanda, utilizará un planteamiento de cartera, según el cual los fondos de capital-riesgo y otros intermediarios comparables seleccionarán las empresas en las que se invierte.Se aplicará la asignación obligatoria para contribuir a la consecución de objetivos políticos concretos, basándose en la experiencia positiva del Programa Marco de Innovación y Competitividad (2007-2013) con la asignación de fondos para la ecoinnovación, en particular para alcanzar objetivos relacionados con los retos de la sociedad identificados.El apartado de arranque apoyará las fases de lanzamiento e inicial, haciendo posibles las inversiones de capital, entre otras, en organizaciones de transferencia de conocimientos y organismos similares mediante el apoyo a la transferencia de tecnología (inclusive la traslación al sector productivo de los resultados de la investigación y las invenciones generadas en el ámbito de la investigación pública, por ejemplo mediante pruebas de concepto), fondos de capital semilla, fondos semilla e iniciales transfronterizos, vehículos de coinversión para inversores providenciales, activos de propiedad intelectual, plataformas para el intercambio y comercio de derechos de propiedad intelectual y, para la etapa inicial, fondos de capital-riesgo y fondos de fondos que funcionen de modo transfronterizo e inviertan en fondos de capital-riesgo. Ello podría incluir el apoyo en la fase 3 del instrumento consagrado a las PYME supeditado al nivel de demanda.El apartado de crecimiento efectuará inversiones en las fases de expansión y crecimiento en conjunción con el mecanismo de capital para el crecimiento del Programa COSME, lo que incluye las inversiones en fondos de fondos que operan a través de las fronteras e invierten en fondos de capital-riesgo en los sectores público y privado, la mayor parte de los cuales tienen un punto focal temático que coadyuva a los objetivos de la estrategia Europa 2020.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:43";"664221"
"H2020-EU.2.2.2.";"de";"H2020-EU.2.2.2.";"";"";"Die Beteiligungskapital-Fazilität für FuI: ""Unionsinstrumente für die Beteiligungsfinanzierung von Forschung und Innovation""";"Equity facility";"<h2>Die Beteiligungskapital-Fazilität für FuI: ""Unionsinstrumente für die Beteiligungsfinanzierung von Forschung und Innovation""</h2>Angestrebt werden die Überwindung der Defizite des Risikokapitalmarkts der Union und die Bereitstellung von Beteiligungskapital und Quasi-Beteiligungskapital zur Deckung des Entwicklungs- und Finanzierungsbedarfs innovativer Unternehmen von der Gründung bis zum Wachstum und zur Expansion. Schwerpunkt ist die Unterstützung der Ziele von Horizont 2020 und der einschlägigen Politik.Zielgruppe: Unternehmen jeder Größe, die auf dem Gebiet der Innovation tätig sind oder ihre Innovationstätigkeit aufnehmen, wobei innovativen KMU und Unternehmen mit mittlerer Kapitalausstattung besondere Aufmerksamkeit gilt.Die Beteiligungskapital-Fazilität konzentriert sich auf Frühphasen-Risikokapitalfonds und Dachfonds, mit denen einzelnen Portfolio-Unternehmen Risikokapital und Quasi-Beteiligungskapital (einschließlich Mezzanine-Kapital) zur Verfügung gestellt wird. Die Fazilität bietet auch die Möglichkeit für Investitionen in der Expansions- und Wachstumsphase in Verbindung mit der Beteiligungskapital-Fazilität für Wachstum im Rahmen von COSME, um eine kontinuierliche Unterstützung von der Gründung bis zur Expansion der Unternehmen zu gewährleisten.Die Beteiligungskapital-Fazilität, die vor allem nachfrageabhängig ist, stützt sich auf ein Portfolio-Konzept, bei dem Risikokapitalfonds und andere vergleichbare Intermediäre die für sie in Frage kommenden Unternehmen auswählen.In Anlehnung an die positiven Erfahrungen mit dem Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007 bis 2013), in dem Mittel speziell für Öko-Innovationen, beispielsweise für die Erreichung von Zielen im Zusammenhang mit den festgestellten gesellschaftlichen Herausforderungen, bereitgestellt wurden, können Mittel speziell für die Unterstützung bestimmter politischer Ziele vorgesehen werden.Der Gründungsteil, mit dem die Gründungs- und die Frühphase unterstützt werden, soll Beteiligungskapitalinvestitionen u. a. in Organisationen für den Wissenstransfer und ähnliche Einrichtungen über Unterstützung für den Technologietransfer (einschließlich des Transfers von Forschungsergebnissen und Erfindungen aus dem Bereich der öffentlichen Forschung für den Produktionssektor, z. B. durch Konzepterprobung), in Gründungskapitalfonds, grenzüberschreitende Fonds für die Gründungs- und Frühphase, Business-Angel-Koinvestitionsinstrumente, Rechte an geistigem Eigentum, Plattformen für den Handel mit Rechten am geistigen Eigentum und in Risikokapitalfonds für die Frühphase sowie in grenzüberschreitend tätige und in Risikokapitalfonds investierende Dachfonds ermöglichen. Dies könnte je nach Nachfrage Unterstützung in der Phase 3 des KMU-Instruments umfassen.Der Wachstumsteil ermöglicht Investitionen in der Expansions- und Wachstumsphase in Verbindung mit der Beteiligungskapital-Fazilität für Wachstum im Rahmen von COSME, einschließlich Investitionen in grenzüberschreitend tätige Dachfonds des privaten sowie des öffentlichen Sektors, die in Risikokapitalfonds investieren und die überwiegend einen thematischen Schwerpunkt haben, der die Ziele der Strategie Europa 2020 unterstützt.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:43";"664221"
"H2020-EU.2.2.1.";"pl";"H2020-EU.2.2.1.";"";"";"Instrument dłużny zapewniający finansowanie dłużne badań naukowych i innowacji: „Instrument pożyczkowo-gwarancyjny Unii na rzecz badań naukowych i innowacji”";"Debt facility";"<h2>Instrument dłużny zapewniający finansowanie dłużne badań naukowych i innowacji: „Instrument pożyczkowo-gwarancyjny Unii na rzecz badań naukowych i innowacji” </h2>Celem jest poprawa dostępu do finansowania dłużnego (pożyczki, gwarancje, regwarancje i inne formy dłużnego finansowania ryzyka) dla podmiotów publicznych i prywatnych oraz dla partnerstw publiczno-prywatnych zaangażowanych w działania w zakresie badań naukowych i innowacji, które wymagają ryzykownych inwestycji, aby przynieść owoce. Działania koncentrują się na wspieraniu badań naukowych i innowacji o wysokim potencjale doskonałości.Zważywszy, że jednym z celów programu „Horyzont 2020” jest przyczynienie się do zmniejszenia luki między działalnością badawczo-rozwojową a innowacjami, sprzyjanie pojawianiu się na rynku nowych lub ulepszonych produktów i usług oraz uwzględnianie krytycznej roli fazy weryfikacji projektu w procesie transferu wiedzy, wprowadzone mogą zostać mechanizmy umożliwiające finansowanie fazy weryfikacji projektu, niezbędnej dla potwierdzenia znaczenia, roli i przyszłego innowacyjnego wpływu wyników badań lub wynalazków będących obiektem transferu.Docelowi beneficjenci końcowi to potencjalnie podmioty prawne dowolnej wielkości, które mogą pożyczać i zwracać środki pieniężne oraz, w szczególności, MŚP odznaczające się potencjałem wprowadzania innowacji i szybkiego wzrostu; średnie i duże przedsiębiorstwa; uniwersytety i instytucje badawcze; infrastruktura badawcza i innowacyjna; partnerstwa publiczno-prywatne oraz projekty specjalnego przeznaczenia.Finansowanie z instrumentu dłużnego obejmuje dwa główne składniki:(1)Składnik stymulowany zapotrzebowaniem, obejmujący pożyczki i gwarancje udzielane na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy”, przy szczególnym wsparciu dla beneficjentów takich jak MŚP i przedsiębiorstwa o średniej kapitalizacji. Ten składnik jest odpowiedzią na stabilny i nieprzerwany wzrost wolumenu pożyczek RSFF, stymulowany zapotrzebowaniem. W ramach okna dla MŚP wspiera się działania mające na celu poprawę dostępu do finansowania dla MŚP i innych podmiotów ukierunkowanych głównie na działalność w obszarze badań, rozwoju i innowacji. Mogą one obejmować wsparcie dla trzeciej fazy instrumentu MŚP z uwzględnieniem poziomu zapotrzebowania.(2)Składnik ukierunkowany, skupiający się na kierunkach polityki i kluczowych sektorach mających podstawowe znaczenie dla sprostania wyzwaniom społecznym, wzmocnienia wiodącej pozycji w przemyśle i konkurencyjności, wspierania zrównoważonego, niskoemisyjnego wzrostu gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu, a także zapewnienia środowiskowych i innych dóbr publicznych. Ten składnik pomaga Unii w działaniach związanych z aspektami sektorowych celów strategicznych, dotyczącymi badań naukowych i innowacji.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:40";"664219"
"H2020-EU.2.2.1.";"it";"H2020-EU.2.2.1.";"";"";"Lo strumento prestiti che fornisce finanziamenti in ambito R&I: ""Servizio di prestiti e garanzie dell'Unione per la ricerca e l'innovazione""";"Debt facility";"<h2>Lo strumento prestiti che fornisce finanziamenti in ambito R&I: ""Servizio di prestiti e garanzie dell'Unione per la ricerca e l'innovazione""</h2>La finalità è migliorare l'accesso al finanziamento tramite debito - prestiti, garanzie, controgaranzie e altre forme di debito e capitale di rischio - per le entità pubbliche e private e i partenariati pubblico-privato che esercitano attività di ricerca e innovazione che richiedono investimenti rischiosi per il loro svolgimento. L'obiettivo è sostenere la ricerca e l'innovazione con un forte potenziale d'eccellenza.Dato che uno degli obiettivi di Orizzonte 2020 è contribuire a ridurre il divario tra R&S e innovazione, favorendo l'ingresso nel mercato di prodotti e servizi nuovi o migliorati e tenendo conto del ruolo critico della fase di prova di concetto nel processo di trasferimento di conoscenza, possono essere introdotti meccanismi che permettano il finanziamento delle fasi di prova di concetto necessarie per confermare l'interesse, la pertinenza e l'impatto innovativo futuro dei risultati della ricerca o dell'invenzione oggetto del trasferimento.I beneficiari finali sono potenzialmente soggetti giuridici di tutte le dimensioni in grado di contrarre prestiti e rimborsare fondi e, in particolare, le PMI dotate del potenziale per svolgere attività innovative e crescere rapidamente, le imprese di dimensione intermedia (mid-caps) e le grandi imprese, le università e gli istituti di ricerca, le infrastrutture di ricerca e innovazione, i partenariati pubblico privato e i veicoli o i progetti per uso speciale.Il finanziamento dello strumento prestiti ha due componenti principali:(1)Un elemento basato sulla domanda, che fornisce prestiti e garanzie sulla base del principio ""primo arrivato, primo servito"" con un sostegno specifico per beneficiari quali le PMI e le mid-caps. Questa componente risponde alla progressiva e continua crescita del volume dei prestiti RSFF, che dipende dalla domanda. Nell'ambito della sezione PMI, sono sostenute le attività che mirano a migliorare l'accesso ai finanziamenti per le PMI e le altre entità promosse da attività innovative e/o di R&S. Ciò potrebbe includere il sostegno alla fase 3 dello strumento per le PMI subordinatamente al livello della domanda.(2)Un elemento mirato, concentrato sulle politiche e i settori chiave indispensabili per affrontare le sfide per la società, migliorare la leadership industriale e la competitività, promuovere la crescita sostenibile, inclusiva e a basse emissioni e fornire beni pubblici ambientali e di altro genere. Questo componente aiuta l'Unione ad affrontare gli aspetti relativi a ricerca e innovazione degli obiettivi strategici settoriali.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:40";"664219"
"H2020-EU.2.2.1.";"fr";"H2020-EU.2.2.1.";"";"";"Le mécanisme d'emprunt permettant le financement par l'emprunt des activités de recherche et d'innovation: «Service de prêt et de garantie de l'Union pour la recherche et l'innovation»";"Debt facility";"<h2>Le mécanisme d'emprunt permettant le financement par l'emprunt des activités de recherche et d'innovation: «Service de prêt et de garantie de l'Union pour la recherche et l'innovation»</h2>L'objectif est d'améliorer l'accès au financement par l'emprunt prêts, garanties, contre-garanties et autres formes de financement par l'emprunt et de financement à risque pour les entités publiques et privées et les partenariats public-privé menant des activités de recherche et d'innovation qui, pour porter leurs fruits, nécessitent des investissements à risque. L'accent est mis sur le soutien aux activités de recherche et d'innovation disposant d'un potentiel élevé d'excellence.Étant donné que l'un des objectifs d'Horizon 2020 est de contribuer à combler le fossé entre, d'une part, les activités de recherche et de développement et, d'autre part, l'innovation, en favorisant la mise sur le marché de produits et de services nouveaux ou améliorés et en tenant compte du rôle déterminant de la phase de validation des concepts dans le processus de transfert de connaissances, des mécanismes nécessaires au financement des phases de validation des concepts peuvent être introduits afin de confirmer l'importance, la pertinence et l'impact futur en termes d'innovation des résultats des recherches ou d'inventions faisant l'objet du transfert.Il convient, dans la mesure du possible, de cibler comme bénéficiaires finaux les entités juridiques de toutes tailles capables de rembourser les fonds empruntés, et notamment les PME disposant d'un potentiel d'innovation et de croissance rapide, les entreprises de taille intermédiaire et les grandes entreprises, les universités et les institutions de recherche les universités et instituts de recherche, les infrastructures de recherche et infrastructures d'innovation, partenariats public-privé; et les entités ou projets à vocation spécifique.Le financement par le mécanisme d'emprunt repose sur deux grands axes:(1)la demande: les prêts et les garanties sont accordés selon le principe du «premier arrivé, premier servi», un soutien particulier étant apporté aux bénéficiaires tels que les PME et les entreprises de taille intermédiaire. Cet axe doit permettre de faire face à l'augmentation constante et continue du volume de prêts accordés par le mécanisme de financement avec partage des risques, qui repose sur la demande. Le volet «PME» soutient les activités visant à améliorer l'accès au financement des PME et d'autres entités axées sur la recherche et le développement et/ou l'innovation. Dans ce cadre, l'instrument dédié aux PME pourrait aussi apporter une aide à la phase 3, en fonction du niveau de la demande.(2)les priorités sont ciblés en priorité les politiques et les secteurs clés dont la contribution est fondamentale pour relever les défis de société, renforcer la primauté industrielle et la compétitivité, promouvoir une croissance durable, inclusive et à faibles émissions de carbone et assurer la fourniture de biens environnementaux et autres biens publics. Cet axe doit aider l'Union à prendre en charge les volets de ses objectifs de politique sectorielle ayant trait à la recherche et à l'innovation.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:40";"664219"
"H2020-EU.2.2.1.";"es";"H2020-EU.2.2.1.";"";"";"Mecanismo de deuda que proporciona financiación de deuda para la I+i: ""Servicio de crédito y garantía de la Unión para la investigación y la innovación""";"Debt facility";"<h2>Mecanismo de deuda que proporciona financiación de deuda para la I+i: ""Servicio de crédito y garantía de la Unión para la investigación y la innovación""</h2>El objetivo es mejorar el acceso a la financiación de deuda -créditos, garantías, contragarantías y otras formas de financiación de deuda y riesgo- de las entidades públicas y privadas y las asociaciones público-privadas participantes en actividades de investigación e innovación que requieran inversiones arriesgadas para llegar a término. Se hará hincapié en apoyar la investigación y la innovación que tenga un elevado potencial de excelencia.Dado que uno de los objetivos de Horizonte 2020 es contribuir a estrechar la brecha existente entre la I+D y la innovación, favoreciendo la llegada al mercado de productos y servicios nuevos o mejorados, y teniendo en cuenta el papel crítico de la fase de prueba de concepto en el proceso de transferencia de conocimientos, se introducirán mecanismos que permitan la financiación de las fases de prueba de concepto, necesarias para validar la importancia, la pertinencia y el impacto innovador futuro de los resultados de la investigación o invención objeto de la transferencia.Los beneficiarios finales previstos serán potencialmente las entidades jurídicas de todos los tamaños que puedan pedir prestado dinero y reembolsarlo y, en particular, las PYME con potencial para innovar y crecer rápidamente; las empresas de capitalización media y las grandes empresas; las universidades y centros de investigación; las infraestructuras de investigación y las infraestructuras de innovación; las asociaciones público-privadas; y los vehículos o proyectos de propósito especial.La financiación del mecanismo de deuda tendrá dos componentes principales:(1)Uno orientado por la demanda, que facilitará créditos y garantías con arreglo al criterio del orden de llegada, con apoyo específico para beneficiarios como las PYME y las empresas de capitalización media. Este componente responderá al crecimiento constante y continuo observado en el volumen de préstamos del IFRC, que está impulsado por la demanda. En el apartado PYME, se prestará apoyo a actividades encaminadas a mejorar el acceso a la financiación para las PYME impulsadas por la I+D y/o la innovación. Ello podría incluir el apoyo en la fase 3 del instrumento consagrado a las PYME supeditado al nivel de demanda.(2)Otro focalizado, centrado en políticas y sectores fundamentales para afrontar los retos de la sociedad, potenciar el liderazgo industrial y la competitividad, apoyar el crecimiento inclusivo, sostenible y con baja emisión de carbono, y que proporciona bienes públicos medioambientales y de otro tipo. Este componente ayudará a la Unión a abordar los aspectos relacionados con la investigación y la innovación de los objetivos de la política sectorial.";"";"H2020";"H2020-EU.2.2.";"";"";"2014-09-22 20:42:40";"664219"