AriadnePlus/dnet-ariadneplus/src/main/resources/eu/dnetlib/bootstrap/profiles/VocabularyDSResourceType/placesSimple.xml

244 lines
9.1 KiB
XML

<RESOURCE_PROFILE xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<HEADER>
<RESOURCE_IDENTIFIER value="2fd21bde-c584-433c-87a1-fea147962b02_Vm9jYWJ1bGFyeURTUmVzb3VyY2VzL1ZvY2FidWxhcnlEU1Jlc291cmNlVHlwZQ=="/>
<RESOURCE_TYPE value="VocabularyDSResourceType"/>
<RESOURCE_KIND value="VocabularyDSResources"/>
<RESOURCE_URI value="String"/>
<DATE_OF_CREATION value="2019-05-03T15:03:24+02:00"/>
</HEADER>
<BODY>
<CONFIGURATION>
<VOCABULARY_NAME code="PARTHENOS:placesSimple">Places simple</VOCABULARY_NAME>
<VOCABULARY_DESCRIPTION>A simpler version of the place vocabulary. The provided one seems not correct and anyway too large to be managed</VOCABULARY_DESCRIPTION>
<TERMS>
<TERM native_name="Scotland" code="Scotland" english_name="Scotland" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="SCOTLAND" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Northern Ireland" code="Northern Ireland" english_name="Northern Ireland" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="Northern Ireland" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Békés" code="Békés" english_name="Békés" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Wales" code="Wales" english_name="Wales" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Ancona" code="Ancona" english_name="Ancona" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Pest" code="Pest" english_name="Pest" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Bács-Kiskun" code="Bács-Kiskun" english_name="Bács-Kiskun" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Hajdú-Bihar" code="Hajdú-Bihar" english_name="Hajdú-Bihar" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Szabolcs-Szatmár-Bereg" code="Szabolcs-Szatmár-Bereg" english_name="Szabolcs-Szatmár-Bereg" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Győr-Moson-Sopron" code="Győr-Moson-Sopron" english_name="Győr-Moson-Sopron" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Somogy" code="Somogy" english_name="Somogy" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Veszprém" code="Veszprém" english_name="Veszprém" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Zala" code="Zala" english_name="Zala" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Borsod-Abaúj-Zemplén" code="Borsod-Abaúj-Zemplén" english_name="Borsod-Abaúj-Zemplén" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Jász-Nagykun-Szolnok" code="Jász-Nagykun-Szolnok" english_name="Jász-Nagykun-Szolnok" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Vas" code="Vas" english_name="Vas" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Tolna" code="Tolna" english_name="Tolna" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Cork city" code="Cork city" english_name="Cork city" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="CORK CITY" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Fejér" code="Fejér" english_name="Fejér" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Baranya" code="Baranya" english_name="Baranya" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Komárom-Esztergom" code="Komárom-Esztergom" english_name="Komárom-Esztergom" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Rome" code="Rome" english_name="Rome" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="Lazio, Roma" encoding="PARTHENOS"/>
<SYNONYM term="Roma" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Ripatransone" code="Ripatransone" english_name="Ripatransone" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="THAMES FORESHORE" code="THAMES FORESHORE" english_name="THAMES FORESHORE" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Heves" code="Heves" english_name="Heves" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="WATERFORD CITY" code="WATERFORD CITY" english_name="WATERFORD CITY" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Nógrád" code="Nógrád" english_name="Nógrád" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Fano" code="Fano" english_name="Fano" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="CLONMACNOISE" code="CLONMACNOISE" english_name="CLONMACNOISE" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Fossombrone" code="Fossombrone" english_name="Fossombrone" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Pesaro" code="Pesaro" english_name="Pesaro" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="San Severino Marche" code="San Severino Marche" english_name="San Severino Marche" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Dublin South City" code="Dublin South City" english_name="Dublin South City" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="LIMERICK MUNICIPAL BOROUGH" code="LIMERICK MUNICIPAL BOROUGH" english_name="LIMERICK MUNICIPAL BOROUGH" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Camerino" code="Camerino" english_name="Camerino" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="UNKNOWN" code="UNKNOWN" english_name="UNKNOWN" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="unbekannt" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Not available" code="Not available" english_name="Not available" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Tolentino" code="Tolentino" english_name="Tolentino" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Urbino" code="Urbino" english_name="Urbino" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Mold, Wales" code="Mold, Wales" english_name="Mold, Wales" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="Wales MOLD Wales" encoding="PARTHENOS"/>
<SYNONYM term="Wales MOLD" encoding="PARTHENOS"/>
<SYNONYM term="MOLD Wales" encoding="PARTHENOS"/>
<SYNONYM term="MOLD" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="France" code="France" english_name="France" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="Francia" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Paris" code="Paris" english_name="Paris" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="Ville de Paris" encoding="PARTHENOS"/>
<SYNONYM term="Paris (Ville de Paris)" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Ile-de-France" code="Ile-de-France" english_name="Ile-de-France" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="San Benedetto del Tronto" code="San Benedetto del Tronto" english_name="San Benedetto del Tronto" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="TOWNPARKS (Upper Dundalk By.)" code="TOWNPARKS (Upper Dundalk By.)" english_name="TOWNPARKS (Upper Dundalk By.)" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="BRAY" code="BRAY" english_name="BRAY" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="WREXHAM, Wales" code="WREXHAM, Wales" english_name="WREXHAM, Wales" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS>
<SYNONYM term="WREXHAM" encoding="PARTHENOS"/>
</SYNONYMS>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Worcester" code="Worcester" english_name="Worcester" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Fermo" code="Fermo" english_name="Fermo" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
<TERM native_name="Jesi" code="Jesi" english_name="Jesi" encoding="PARTHENOS">
<SYNONYMS/>
<RELATIONS/>
</TERM>
</TERMS>
</CONFIGURATION>
<STATUS>
<LAST_UPDATE value="2019-05-03T15:03:24+02:00"/>
</STATUS>
<SECURITY_PARAMETERS/>
</BODY>
</RESOURCE_PROFILE>